Больше, Чем Вы можете Прожевать

Перевод
R
Завершён
313
переводчик
Kyrc бета
Xifil бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
429 страниц, 214 432 слова, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
313 Нравится 131 Отзывы 109 В сборник

Глава 18

Настройки
      Боль.       Сейчас Роман испытывал сильную боль.       Эмоциональную? Возможно.       Физическую? Без сомнения.       В чем же была причина? Наверное, в гигантской горилле-гримм, размахивающей им. — Глин! Может поможешь?! — закричал он. С его точки зрения, все было перевернуто вверх дном, и он смутно различал ее фигуру.       А, не, все, земля снова снизу. А вот уже нет. Он вздохнул и поблагодарил Братьев, что его не укачало. — Роман, я иду! — крикнула женщина в ответ, отбросив несколько берингелей назад, прежде чем выстрелить фиолетовым зарядом в его сторону. Хотя могло показаться, что траектория проходила мимо, они сражались вместе уже несколько месяцев, и Роман быстро учился.       Вскинув трость, он поймал волшебную ракету и взмахнул ею назад, посылая пурпурный заряд в пах гориллы.       Да, Роман узнал, что волшебные ракеты Глинды (которые он и дети начали называть «зарядами») на самом деле были твердыми телами и могли изменить свою траекторию с помощью другого твердого тела. Роман взял за правило перенаправлять некоторых из них во время боя для своих собственных целей.       Зверь взревел от боли, выронил посох и взорвался, когда Роман сунул ему в рот свою трость и нажал на спусковой крючок. — Спасибо, милая! — крикнул он позади себя, отпрыгивая назад, чтобы избежать удара кулака от другого берингеля.       Сама Глинда только что взорвала землю вокруг себя, поджигая маленькую городскую площадь, на которой они сражались. — Э-э, я думаю, они хотели бы, чтобы мы были здесь немного осторожнее. Ну, знаете, не подожгли это место? — крикнул Кроу со своего места в нескольких метрах от них. Глинда закатила глаза, когда подняла недобитка над головой и швырнула его в наступающего, убив обоих. — Все уже в огне! Время для осторожничать прошло, — заявила она, выпустив волну электричества, которая змеей прошла через трех беовульфов. — Дело говоришь! — сказал Роман, когда тоже отбросил всякие попытки поддерживать в целостности окружающие здания. Он выпустил три ракеты, первые две поразили большую урсу и берингеля, от которого он уклонился. Третья ударила в основание часовой башни, сотрясая конструкцию. Когда два массивных Гримма напали на него, он просто отступил в сторону, как раз в тот момент, когда башня рухнула, раздавив их с приглушенным бульканьем.       Кроу вздохнул и тоже рванулся в толпу Гримм, не обращая внимания на город, который рушился вокруг них.       Надеюсь, его племянницы справлялись со своей работой лучше, чем они.

***

      Нео увернулась от гигантского каменного кулака. Гейст, с которым они сражались, вселился в несколько деревьеа и валунов, превратившись в массивного монстра. Команда MMMN, Руби и Янг сражались с ним, пока команда JNPR расчищала прилегающую территорию.       Существо издало странный рев, который больше походил на громкий стон. Он взмахнул рукой-стволом дерева по широкой дуге, вырубив при этом еще несколько деревьев. Его рука остановилась, когда Янг встала перед ней и схватила ствол, прижимая его к телу и удерживая на месте.       Близнецы подпрыгнули и пронеслись мимо блондинки, разорвав руку-дерево на куски. Гримм зашипел, потеряв руку, и попытался атаковать другой. Прежде чем он успел это сделать, Руби промчалась мимо и срезала ту в области плеча, оставив вместо руки только небольшой обрубок. — Меркури! Янг! Кикбоксинг! — завопила Руби. Двое упомянутых пробежали мимо нее и подпрыгнули в воздух. Янг схватила Меркури за руку, развернул его и набрала скорость, прежде чем швырнуть парня, в сторону Гримма. Меркури крикнул, поворачиваясь с вытянутой ногой.       Он приземлился с громким треском, и валун разлетелся вдребезги. Когда гейст слетел с валуна, он зашипел и попытался убежать. К сожалению для него, Янг была против такой идеи. — Рагх! — воскликнула она, вонзив кулак в его маленькое тело, придавив ее к земле и в грязи. Он даже не издал больше ни звука, растворяясь. — Кикбоксинг? Разве мы не договорились не называть это так? — спросил Меркури, убедившись, что его нога все еще в порядке после мощного удара. Янг сдула прядь волос с ее лица. — Да, разве наша атака не называлась «бойцовский клуб» или что-то в этом роде? — спросила блондинка. Руби фыркнула и топнула ногой. — Нет, Бойцовский клуб — это вы двое и близнецы! Вы, ребята — бойцы, а они — клуб! — сказала Руби, как будто она была рассерженным режиссером, который должен исправить всех в соответствии со своим видением. — Подожди, я думала, что кикбоксинг-это наш с Мэл ход? — спросила Милтия, идя к ним. Мелани последовала за ней и кивнула сестре. Руби выглядела так, словно вот-вот сорвется с катушек. — НЕТ! Вы двое — двойная проблема! — крикнула Руби. Нео покачала головой и прикрыла рот Руби, в то время как жнец продолжал пытаться отчитать всех. — В любом случае, — начала Янг, — давайте посмотрим, закончили ли ребята из JNPR.       Когда они возвращались в город, где остановились, чтобы пополнить запасы и отдохнуть, они увидели большой столб дыма из соседнего города. — Ты думаешь, что Кроу и молодожены в порядке? — спросила Янг. Нео ударил ее по руке, и блондинка рассмеялась.       Они не женаты! — Утверждал свиток Нео. Янг засмеялась еще громче, и они подрались. — С ними, наверное, все в порядке. Эти трое — профессионалы! — сказала Руби. Когда они покинули поляну, на которой дрались, из кустов вышел Рассел. Они все приготовились сражаться, когда…       Из кустов выскочил абсолютно гигантский зверь, размером с обычного взрослого медведя (который все еще был чертовски большим, Гримм он или нет), и набросился на Нео. Его рот открылся и опустился к ее лицу.       Когда Нео зашипела, Руби зааплодировала. — Жевун! — крикнула она. Он поднял глаза и посмотрел в глаза возлюбленной своего хозяина. Он тоже лизнул ее в лицо, и она хихикнула. Меркури присвистнул, глядя на собаку, стоящую во весь рост.       Хотя ему было всего около года, собака сильно выросла, без сомнения, в результате того, что аура способствовала ее увеличению. Он стоял на четвереньках ростом около четырех с половиной футов. Меркури готов был посочувствовать глупцу, что разозлит его настолько, что он встанет на задние лапы.       Его шерсть оставалась пушистой, но под ней четко прослеживались мышцы. Под его тремя дюймами ухоженного пуха (Нео позаботилась о том, чтобы его регулярно стригли) был настоящий бодибилдер от мира собак.       И его зубы. «Чудовищные» — другого описания было сложно подобрать. Каждый зуб был длиной в дюйм или больше и, по крайней мере, вдвое толще. Теперь он действительно больше походил на медведя, чем на собаку, если бы не общая форма его тела и головы. Это было так, как если бы кто-то сплавил двух животных вместе, и из этого получилось Жевание.       Как он себя чувствовал? — спросила Нео, когда JNPR вышли из кустов. Все они выглядели немного уставшими, но в остальном выглядели нормально. Жон боролся со своим новым оружием, Пирра осторожно направляла его руки, пока ему не удалось перезарядить и взвести курок. — Он был великолепен. Определенно становится сильнее быстрее, чем мы думали, — сказал светловолосый перекидывая, перекидывая свое новое огнестрельное оружие через плечо. Да, Пирре наконец-то удалось заставить его взять что-то дальнобойное. Всем им было забавно наблюдать, как он учится стрелять. Он был прирожденным стрелком, но не знал механики оружия и должен был пройти ускоренный курс у Руби и Пирры.       В оружии не было ничего впечатляющего, как и просил Жон. Это была штурмовая винтовка среднего размера, которая переключалась между одиночным и автоматическим огнем. Она был темно-серебристого цвета, с золотыми и медными вставками вокруг. Его щит также был слегка изменен, теперь в верхней части появилась небольшая выемка, которая позволяла ему установить оружие на место и стрелять из-за укрытия.       Теперь Жевун лаял и лизал Пирру и Жона. Собака стала относиться к ним почти так же хорошо, как к Нео и Руби, и поэтому Нео предложила посмотреть как хорошо Жевун справиться не видя основных хозяев. — Давай, давай вернемся в деревню. Надеюсь, мы скоро сможем снова двинуться в путь, — предложила Руби, Нео быстро кивнула. Они все согласились и направились обратно. Они все знали настоящую причину, по которой эти двое были так рады вернуться.       Они пропустили часовую башню из соседнего города, которая рухнула на землю.

***

— Вам, дети, действительно нравится быть занозой в моей заднице, не так ли? — спросил Роман, снимая пальто и отдавая его Кроу, чтобы тот отнес его в гостиницу. Нео и Руби смеялись, когда тащили его в местную кузню в деревне. Роман, Глинда и Кроу только что вернулись из соседнего города, приведя выживших в эту деревню. Они поблагодарили троих взрослых, и одна из женщин даже обняла Кроу. У Кроу не было возможности отреагировать на это, прежде чем Глинда и Роман утащили его. Жевун залаял и побежал за ними. — Пусть дети повеселятся, Роман, — сказала Глинда, идя рядом с его волочащейся фигурой. Он покачал головой и встал, наконец, подойдя к ним сзади. Когда они вошли в кузницу, их приветствовал мужчина. — Это снова вы! — сказал он, казалось бы, удивленный скоростью, с которой они справлялись с делами. Руби отдала честь. — С Гриммами разобрались! — заявила она. Глинда кивнула головой в ту сторону, откуда они пришли. — И соседний городок был успешно эвакуирован, — заверила та. Мужчина поблагодарил их и пожал Руби руку с излишней энергией. — О, большое вам спасибо! Вы оказали нам большую услугу, — заявил он, наконец отпуская руку молодой девушки, — О! И твоя просьба выполнена!       Руби и Нео выглядели взволнованными, и Жевун протиснулся между ними и положил голову на столешницу. Кузнец засмеялся и на мгновение вышел в заднюю комнату, прежде чем вернуться с коробкой. — Вот, держи! Блестящий новый комплект брони! — сказал он. Они открыли коробку и достали все кусочки, восхищаясь каждым из них. Они посмотрели друг на друга и кивнули, Нео продолжала смотреть, пока Руби прикрепляла каждый кусочек там, где он должен был быть.       Закончив, они отошли в сторону и залюбовались работой.       Жевун стоял во весь свой внушительный рост и, казалось, даже не замечал доспехов, которые на нем были надеты. На его голове был небольшой металлический шлем, который надевался на макушку, но оставлял нижнюю часть головы непокрытой, чтобы он все еще мог пользоваться пасть. Там, где у него торчали уши, было две дырки.       Вдоль его спины было несколько пластин поменьше, которые защищали его позвоночник, а затем две пластины побольше на полпути вдоль линии пластин позвоночника, которые свисали вниз и по бокам, защищая его от нападения с обеих сторон.       У него также было две пластины, которые защищали его бок, по одной большой пластине, свисающей к каждой ноге. Доспехи выглядели почти как те, что надевают на лошадь, только они были приспособлены для собаки. Он был темно-серого цвета, светлее, чем его темно-коричневый мех, и имел те же золотисто-коричневые акценты, что и его мех на концах каждой пластины. На каждой пластине также был небольшой шип в центре, а на головной броне было три, спускающихся от макушки до кончика морды, что делало его похожим на злого сторожевого пса из подземного мира.       Жевун, казалось, даже не заметил тяжелой брони, бегая и прыгая по открытому полу магазина, как обычно. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что схватка с ним в этой броне может серьезно навредить человеку. Роман присвистнул, и Глинда кивнула. — Ну, парень, теперь ты выглядишь как убийца, — сказал Роман, опускаясь на колени и почесывая под подбородком. Жевун радостно застонал и лизнул руку мужчины. — Он определенно выглядит еще более опасным чем раньше, — отметила Глинда. Доспехи были прочными и обшиты кольчугой, так что Жевун все еще мог двигаться и сгибаться, и доспехи двигались вместе с ним. — Да! Операция «Собачья броня» закончилась полным успехом! — воскликнула Руби. Нео вскочила и обняла ее, они оба упали на землю. Увидев привязанность, Жевун оторвал голову от почесываний Романа и прыгнул на них, вызвав стоны и крики у двоих, когда он приземлился. — Слава Братьям, этот парень — нежный великан. Если бы он был таким злобным, каким казался, он мог бы убить нас во сне, — съязвил Роман. Глинда улыбнулась этому заявлению и не могла не согласиться. Если бы не тот факт, что они заботились о нем с тех пор, как он был щенком, они бы предположили, что он был обученным убийцей. — Что ж, я рад, что вам нравится эта броня, и еще раз благодарю вас за вашу помощь. Именно такие охотники, как ты, охраняют деревни за пределами королевств, — сказал кузнец. Они кивнули и ушли, Жевун послушно последовал за ними. — Ладно, детишки, идите отдыхать! Нам еще многое предстоит преодолеть, — приказал Роман. Руби схватила Нео за руку и потащила немую девушку прочь, взволнованная тем, что может полностью продемонстрировать новый дизайн брони Жевуна. — Мы все еще понятия не имеем, что делаем, — вздохнула Глинда. Роман кивнул, и они не спеша направились обратно в гостиницу. — Да, но это лучше, чем сидеть сложа руки и ничего не делать. В том случае, если у Озпина действительно был план, стоит попробовать, — сказал он. Она согласилась, и они продолжили разговаривать, возвращаясь в свою комнату. Она не пропустила, как Роман нахмурился из-за недостатка информации, но предпочла не комментировать. Она чувствовала то же самое, когда ее оставляли в неведении.       Впереди был еще долгий путь. Следующая остановка, похоже, была, по крайней мере, на территории Мистраля.

***

      Блейк прямо сейчас кипела от злости. Она не думала, что поездка на лодке в Менеджери займет так много времени. Это, а также то, что она застряла на корабле с Саном и Илии, которую избегала, начинало действовать на нервы. — Я вижу что-то черное! — сказал Сан. Она зарычала и повернулась к нему. — В последний раз прошу тебя замолчать и перестать играть в игры! И ты уже назвал все черные предметы одежды на мне прямо сейчас, так что же это может быть?! — огрызнулась она. Он указал ей за спину, и она ахнула.       Гигантский змееподобный дракон нависал над кораблем и смотрел на них сверху вниз. Он издал глубокий булькающий звук, и немного слюны упало ей на голову. — Я на самом деле собирался сказать… — Да, теперь я это поняла, — вздохнула она. Они вооружились и спрыгнули с корабля на скалы в воде. — О, черт возьми, нет! — крикнула Илия, тоже спрыгивая с лодки и доставая оружие. — Эй, в чем дело? — крикнул Сан из-за скал, махая рукой в ее сторону. Она закатила глаза и хлестнула гигантского Гримма, когда тот пронесся мимо нее.       Как бы то ни было, это было лучше, чем просто сидеть в лодке. Блейк думала о том же самом. Когда черноволосая девушка увернулась от волны электричества исходящей от зверя, она не могла не подумать, что Вайсс, вероятно, чувствует себя лучше в своем особняке, чем она в море.

***

      Вайсс сейчас была в затруднительном положении.       Перед ней стоял ее младший брат, с которым она очень давно не разговаривала. Онт неловко посмотрели друг другу в глаза и оглядели коридор, пытаясь придумать, что сказать друг другу. — Уитли, — начала она, — ты… встречал каких-нибудь девушек? — Что? — спросил он, искренне удивленный таким обыденным и скучным вопросом. — О, мои извинения, — поправилась она, — Ты… встречал каких-нибудь мальчиков? — Я не гей, сестра, — ответил он, приподняв одну бровь, — ну, наверное, нет. Я не знаю, прошло много времени с тех пор, как я общался с кем-либо за пределами особняка.       Вайсс поняла, что он имел в виду. В детстве им никогда не разрешали покидать особняк, тем более сейчас, из-за всей недавней активности Белого Клыка. Им дали лучших учителей, которых можно было купить за деньги, и они видели других детей только тогда, когда это было на каком-нибудь мероприятии, например, на корпоративном ужине или балу.       Восхитительно. Поистине самое захватывающее детство. — Я прошу прощения, Уитли. Если быть честной, мы на самом деле не знаем друг друга, — откровенно сказала она, и на его лице мелькнуло выражение шока. Это было печально, но правдиво. Все то время, которое их отец потратил на то, чтобы вырастить из них идеальных аристократов, было временем которое они не могли провести вместе. Вайсс признала бы, что Уитли поймал короткий конец палки, так как Винтер дала ей шанс освободиться от хватки отца, даже если всего на несколько мгновений. — Ты не ошибаешься, сестра, но я не могу сказать, что мы бы слишком хорошо поладили в любом случае, — заявил он, оглядывая ее с ног до головы. Она закатила глаза и склонила бедро набок, положив на него руку. — Попытка — не пытка. На данный момент я согласна на что угодно, если это означает, что мне не придется смотреть, как отец впадает в истерику из-за эмбарго, — проворчала она. Она честно ожидала, что он начнет защищаться, утверждая, что с ее стороны было очень разумно по-деловому говорить такие вещи.       Вместо этого он тихо рассмеялся. Он быстро взял себя в руки и изменил свое выражение лица, но все же… — Хм, — он попытался скрыть улыбку, — это неприлично с твоей стороны, сестра.       Она не преминула заметить, как покраснели его уши, когда он попытался сохранить самообладание. Решив, что настоящий разговор с ее братом был лучше, чем… что бы это ни было, она ухватилась за эту возможность. Возможно, немного нормальной беседы выманит его из своей скорлупы. — Тогда простите мою оплошность. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз с кем-либо разговаривала. Особняк ужасно одинок, — заявила она. Уитли на мгновение опустил глаза. — Да… да, это так, — тихо сказал он. Она слегка поморщилась. Ей пришлось напомнить себе, что то, что она пыталась сделать, было на благо семьи. Хотя оставить Уитли одного было не тем, что она собиралась сделать, когда уезжала в Бикон, но все же это случилось. И когда его единственной компанией в поместье была прислуга?       Она не могла себе представить, как много он накопил за эти месяцы.       Она заметила, что у него было такое выражение лица, которое говорило о том, что он изо всех сил пытается высказать свое мнение. Она хотела извиниться, но он наконец заговорил. — Мы… услышали о нападении на Бикон, как только связь отключилась. Вскоре после этого мама заперлась в саду, а отец… отец вернул тебя, — объяснил он. Она отвела взгляд и постаралась не извиняться. Она не была целью нападения. Она даже не пострадала! Но она была там, и они не знали, в порядке ли она. И эта мысль заставила ее захотеть извиниться больше всего на свете. — Ну, по крайней мере, ты, кажется, справился с этим нормально, — попыталась она сделать комплимент. Его глаза закрылись, он открывал и закрывал рот, чтобы ответить. Через мгновение он наконец посмотрел ей в глаза. Она вздрогнула от того, что увидела в них. — Да, ну, я бы не стал так легко разбрасываться словами, — сказал он, слегка стиснув зубы, стараясь сохранить в основном спокойное выражение лица. — Уитли, я… — она остановилась, когда он поднял руку. — Тебе не нужно извиняться. Не за то, что важна для меня— нас! Мы… — тихо сказал он ей. Не за то, что беспокоила его, нет, а за то, что оставила его наедине со своим отцом и едва ли с матерью, да. — Мы всегда можем поговорить об этом? О чем угодно, — попыталась она. На мгновение он удивился и вздохнул. — Это… было бы неплохо, но уже слишком поздно начинать налаживать отношения, — сказал он. Она начинала понимать, что им предстоит пройти долгий путь, прежде чем она сможет просто поговорить с ним как со старым другом. — Возможно. Но поговорка гласит: «Лучше поздно, чем никогда», — посоветовала она. Они обменялись взглядами, и он слегка улыбнулся. — Да, я полагаю, что это так, — ответил он. Она улыбнулась в ответ и вздохнула про себя. Когда все стало настолько плохо? Сбегая, она даже не предполагала такого исхода — отсутствие Винтер то он принял довольно легко. Ладно… теперь у них есть время. Конечно, из всех людей она была не лучшей в разговорах, но чего-то эти полгода то должны были-то стоить!       У Уитли и полугода не было. После того как она уехала, ее отец ни за что не отпустил бы его никуда. Она, по сути, вынудила Уитли разработать план на случай непредвиденных обстоятельств!       Над этим ей тоже нужно было поработать. Это затруднило бы поездку к Мистралю, но она не могла снова просто бросить его. Теперь она несла за него ответственность. Шни больше не останутся одни.

***

      Блейк тяжело вздохнула, когда они с Саном вернулись в лодку. Вскоре за ними последовала Илия, тяжело дыша после битвы. — Конечно… в первый раз, когда я возвращаюсь на лодке домой… Чертов морской дракон нападает! — крикнула Илия. Команда подошла, предложила им всем воды и пригласила сесть. Не каждый день можно было наблюдать, как что-то настолько большое избивают всего три человека, позволяя корабельной пушке навестись и превратить гримма в фарш.       Жизнь моряка была веселой! — Спасибо, — сказал Сан, взяв бутылку и осушив ее целиком. Илия сделала несколько маленьких глотков. Блейк бросила взгляд в ее сторону, но явно слишком устала, чтобы спорить прямо сейчас. — Ну, свяжите меня и трахните, вы действительно задали жару этому морскому глисту! — сказал капитан корабля, подходя к ним. Они пытались отмахнуться от него, но он не отставал. — О нет, Вы не уйдете пока мы не отблагодарим Вас как следует! Сегодня мы вытащили неплохой улов! Вы трое получаете самую лучшую часть! — заявил он. Илия и Сан собирались сказать ему, что все было хорошо, и им ничего не надо, но Блейк заговорила первой. — Мы любезно принимаем вашу благодарность, — сказала она с решительным выражением в глазах. Два других фавна посмотрели на нее с презрением, но она проигнорировала их. Она внезапно захотела снова сразиться с морским драконом, если бы это означало больше подобных наград. — Отлично! Ну что ж, тогда вы все отдыхайте, мы позовем вас, когда будем готовы, — сказал капитан, когда он и команда разошлись. — Как мило Блейк, — заявила Илия. Блейк шикнула на нее и отмахнулась. Сан рассмеялась и откинулась назад. — Черт возьми, я устал. Пожалуйста, скажи мне, что у Мененджери нет никаких проблем с Гриммами, — попросил он. Илия покачала головой. — Нет, там довольно безопасно. Время от времени пролетит невермор тут-там, но в остальном Гримм, похоже, стараются держатся подальше, — сказала она. Он вздохнул с облегчением и закрыл глаза.       Все трое сидели в тишине, и прежде чем кто-либо из них смог осознать это, они заснули; убаюканные мягким покачиванием корабля и усталостью от боя.

***

      Оскар впился взглядом в зеркало. Обычно он не слишком заботился о своем имидже — в деревне о таком особо не было причин беспокоится.       Проблема заключалась в том, что из зеркала на него смотрело другое лицо. — Невежливо пялиться, знаешь ли, — сказал Озпин. — Ты не настоящий, — сказал себе Оскар. Озпин закатил глаза. Оскару пришлось сдержаться чтобы не закричать, так как лицо в зеркале двигалось независимо от его движений. — Это очень не подходит человеку твоего возраста, — заявил Озпин, проверяя свои ногти. Оскару пришлось действительно игнорировать ту часть своего разума, которая хотела знать, зачем бестелесному голосу понадобилось проверять его ногти. — Как тебя зовут? — попытался он. — Я был директором Академии Бикона Озпином. Можно просто Озпин, — сказал он. — И почему ты в моей голове? — спросил он. Озпин вздохнул, в очередной раз заставив Оскара задуматься, почему у бестелесного голоса есть дыхание. —  Знаешь, не то чтобы я хотел быть здесь, — фыркнул Озпин, раздраженный тем, что он так много на себя взял.       Оскар вспомнил все случаи, когда его мама говорила, что проводить так много времени наедине с животными сведет его с ума, но он не думал, что начнет слышать голос какого-то странного старика так рано в своей жизни. — Это грубо. Ты же не слышишь, чтобы я называл тебя странным за то, что ты думаешь о женщинах, в то время как ты ухаживаешь за животными, — проворчал Озпин. Оскар крепко зажмурился и покачал головой, похлопывая себя по щекам. — Это так нереально, — пробормотал он. — Это реально, чертовски реально, сука, — парировал Озпин.

***

— Хейзел, пожалуйста, скажи мне, что у тебя хорошие новости, — попросила Салем, когда массивный мужчина склонился перед ней. Его лицо не дрогнуло, всегда являя собой образ стоицизма, но он тихо проворчал, что говорило о том, что ему не так повезло, как она надеялась. — Похоже, они очень счастливы вместе, — медленно произнес Хейзел. Он не мог поверить в ситуацию, в которой оказался прямо сейчас. — Никаких проблем? Он не хочет ничего такого, что я могла бы сделать лучше? — спросила она. Он вздохнул и покачал головой. — Очевидно, нет, — ответил он. Она драматично вздохнула и упала боком на свой трон, свесив ноги с одной стороны, когда она поднесла тыльную сторону ладони к лицу. — О, что я сделала, чтобы заслужить такое несчастье? — спросила она вслух. Никто из присутствующих не сказал ей, что она терроризировала мир в течение последнего тысячелетия или около того и что карма будет диктовать, что она не заслужила такой награды. — Э-э, моя королева? Возможно, нам следует сосредоточиться на девах и тому подобном? — предложил Уоттс. Взгляд, который она бросила на него, чуть не заставил его дух вылететь из тела, но она так же быстро смягчилась.       Пронесло, если бы они потеряли Уоттса, у них не было бы никого, кто знал бы, как пользоваться компьютером. Это были бы трудные времена в Землях Гримм. — Я полагаю, ты прав. Тириан, иди к Мистралю и осмотри все вокруг, как обычно, — сказала она без энтузиазма. Тириан низко поклонился и вернулся, подняв руки к небу. — Конечно, моя королева! Я сделаю это с пылом! — заявил он, выбросившись из открытого окна тронного зала. — Синдер, дорогая, почему бы тебе и Хейзелу не отправиться в Хейвен и не поприветствовать этих путешественников, когда они прибудут. Не забудь принести мне мой высокий стакан имбирного эля, — промурлыкала она. Они оба чуть не подавились, но согласились и вышли за дверь. — И Уоттс, — начала она, мужчина стоял по стойке» смирно», — проследи, чтобы весенняя дева не двигалась. Если она нам нужна, то мы должны быть уверены, что она останется там, где она есть. — Конечно, ваше высочество, — ответил он, выходя из комнаты. Салем вздохнула, как только все ушли, и посмотрела на звезды в небе. Одна пролетела мимо, и она решила потешить эго своим желанием. — Когда я наконец заявлю права на своего высокого, крепкого Адониса, пожалуйста, позволь мне увидеть выражение лица Озмы, когда он увидит, насколько он ниже, — пожелала она.       В другом месте одновременно чихнули фермерский мальчик и вор.

***

— Так в чем же конкретно заключается наш план? — спросил Роман, когда они все шли по грунтовой дороге. В настоящее время пестрая толпа находилась где-то в середине Анимы. Они уже некоторое время были в пути, и, кроме случайных стычек с гриммами, ничего не происходило. — В который раз ты спрашиваешь про план?! Я же сказал тебе, мы собираемся… — вспышка гнева Кроу была прервана мошенником. — В Мистраль за Озпином, да, мы знаем! Но это не план! План — это то, чему мы можем следовать! План — это то, что имеет конечную цель! План не предполагает, что мы пройдем через ВСЮ АНИМУ, ЧТОБЫ СОСТАВИТЬ ПЛАН! — возразил Роман. Казалось, месяцы бесцельных скитаний по континенту утомили этого человека. — Успокойся, Роман, — успокоила его Глинда, положив руку ему на плечо. Он вздохнул и достал сигару, закурил ее и глубоко затянулся, прежде чем лениво выпустить дым изо рта. — Однако он прав, — сказала она, глядя на пьяницу, — это немного касается того, что мы, по сути, рискуем своими жизнями и жизнями несовершеннолетних ради того, что выглядит как погоня за дикими гусями.       Кроу проворчал что-то и отвернулся. Вот как все обычно шло. Роман спросил, что они делают, Кроу дал бы ему тот же ответ, Роман немного приблизился бы к тому, чтобы поджечь лес, и Глинда была бы в готовности, когда он неизбежно это сделает. — Он прав, — пожал плечами Меркури. Другие подростки посмотрели на него, и он продолжил. — Я знаю, что к этому моменту мы практически полгода в дороге, но Озпин мертв. Теперь, планы составленные им при жизни, не имеют такого уж большого шанса на успех, — объяснил он. Наконец, насытившись, Кроу вышел из себя. — ОЗПИН, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, НЕ УМЕР! — крикнул он, заставив ближайшую стаю птиц улететь. Они все остановились и посмотрели на него, Роман и Глинда особенно пристально смотрели на него сверху вниз. — Эм. Упс? — нервно рассмеялся Кроу. Сигара Романа выпала у него изо рта и упала на землю, уголек на конце сразу же догорел. — Объясни. Живо, — прорычала Глинда.       Кроу выругался и пошел в лес, жестом приглашая их следовать за собой. Они все последовали за ним, пока он не сел на поваленное дерево. Все остальные расположились вокруг него и обратили на него свое внимание. Он попытался отпить из своей фляжки, но она была пуста. Он застонал и снова спрятал его. — Я полагаю, мне следует начать с рассказа, — начал он.       Роман немедленно выстрелил ракетой в лес.       Вечно эти чертовы сказки. Омаке: Салем вспоминает прошлое — Если бы только все работало так, как раньше, — вздохнула Салем, глядя в окно с башни. Это напомнило ей о том времени, когда она была заперта в башне и все, что она могла делать, это смотреть, как мир проходит мимо.       Ирония судьбы в том, что она снова заперлась в башне. — О, Озма, где мы ошиблись? — спросила она вслух.       Наверное, та часть, где она хотела править миром, а потом, когда они случайно убили своих детей, а потом снова на девятом повторе. Она вздрогнула.       Как бы сильно она его ни ненавидела, она согласилась никогда не говорить о девятом повторе. — Возможно, в другом мире мы могли бы быть друзьями, — вздохнула она. Она встала и вышла из своего тронного зала. Ей нужен был свежий воздух. Выйдя на балкон, она вздохнула. — Черт, я и забыла, что здесь пахнет разливом нефти, — выплюнула она. Самое худшее в жизни в Гримланде? Тот факт, что все пахло как Гримм.       Она смотрела, как солнце садится на горизонте, и видела, как стая неверморов улетела в поисках мирных жителей, чтобы терроризировать их. — Если бы только я могла рискнуть выйти в мир, — размышляла она. Она вспомнила, как Озма в первый раз вывел ее из башни на общественный рынок.       Она взбесилась от такого количества людей и подожгла киоск с бататом.       Хорошие были времена. Времена попроще. — Боже, как я ненавижу батат, — прорычала она.       Может быть, пришло время ложиться спать. Она повернулась и пошла к своей кровати. Утром она придумает еще какие-нибудь планы. Возможно, она выпустила бы чуму, которая убила бы весь батат и корнеплоды, как овощи и крахмал. — Да, это звучит хорошо, — вздохнула она.       В другом месте Оскар впервые в своей жизни на короткое мгновение почувствовал жажду крови. — Почему я чувствую себя так, словно кто-то только что оскорбил мой батат? — Боже всемогущий, ты странный.
Примечания:
313 Нравится 131 Отзывы 109 В сборник
Отзывы (2)