Парень, что быстрее ветра

R
Завершён
965
6
автор
abra-kadabra бета
Размер:
93 страницы, 43 684 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
965 Нравится 258 Отзывы 276 В сборник

3

Настройки

      ***

      — Профессор! Мистер Снейп!       — Мисс Беннет.       Магический квартал столицы острова Крит — города Ираклиона — был той еще дырой. Без преувеличений. Словно ветер перемен не коснулся его с тех самых времен, когда гнев Посейдона уничтожил буквально за ночь дворец Секиры. Не то чтобы Северус был ярым поклонником всяческих новомодных штучек, но не до такой же степени! А здешние маги смотрели на Снейпа в его всегдашней черной мантии крайне подозрительно. Не удивительно, что появление мисс Беннет в очередном экстравагантном маггловском сарафане (на сей раз с подсолнухами) и в ярком безумии синих волос вызвало у Северуса почти что стон облегчения.       — Как думаете, — поинтересовался он, с подозрением разглядывая витрину швейного ателье «Нить Ариадны», — в этом можно ходить?       Как бы странно ни одевалась мисс Беннет, в конце концов, она была женщиной и, следовательно, имела куда больше шансов оказаться обладательницей хоть какого-нибудь чувства прекрасного, чем сам Снейп.       — Сильно сомневаюсь.       Похоже, в этом плане они с мисс Беннет мыслили одинаково. У Снейпа выставленные в витрине смахивающие на юбку белые штаны в восточном стиле и яркая африканская хламида, сделавшая бы честь самому Кингсли, показались не слишком подходящими образчиками одежды «на каждый день».       — Войдем внутрь? Вдруг там обнаружится что-нибудь… посдержанней?       Мисс Беннет посмотрела на него пристально.       — Мистер Снейп, могу я быть с вами откровенной?       Снейп наклонил голову.       — Разумеется.       — Мистер Снейп, поверьте мне: это совершенно вам не подходит. Разумеется, в стенах магической школы или же на серьезном магическом мероприятии требуется привычный вам консервативный образ. Но здесь… Здесь слишком мало магов, чтобы придерживаться каких-нибудь устарелых канонов. Вы же видели: даже Драко переметнулся в объятия маггловской моды. И ему, стервецу, идет! — громко пробормотала она, демонстративно закатив глаза.       «Будет ли мисс Беннет страдать, узнав, что у Драко есть другая? — отчего-то совсем не вовремя подумал Снейп. — Еще вчера мне казалось, что она к нему в высшей степени равнодушна. Женщины — загадочные существа».       — Мисс Беннет, вам нравится Драко?       «Какое мне дело, Мордред все побери?! И какое отношение это имеет к покупке одежды?!»       Самое интересное, что она даже не удивилась. И не возмутилась, хотя имела на то полное право. Северус бы точно возмутился, если бы некто решился с грацией слона влезть в его личную жизнь.       — Драко милый, — пожала костлявыми плечами мисс Беннет. — Конечно, не настолько, насколько сам себя таковым считает.       — Если применить известную вам теорию, — чопорным тоном хогвартского профессора заметил Снейп, — то на фоне фирменного малфоевского эго его весьма длинные охотничьи ружья покажутся просто крохотными.       — Надеюсь, это все-таки была метафора, — фыркнула мисс Беннет.       Северуса крайне порадовал тот факт, что девица знает слово «метафора». Не дамскими романами едиными…       — Даже не сомневайтесь.       Мисс Беннет снова фыркнула.       — Мистер Снейп… Учитывая, что совместный смех над общими знакомыми очень сближает, могу я сделать вам смелое предложение?       В прежней жизни Снейп непременно сбежал бы при одном намеке на неформальные отношения с юной особой женского пола. Или сказал бы какую-нибудь феерическую гадость в своем любимом стиле, после чего особа сбежала бы от него сама. Он не умел флиртовать или же просто и весело болтать ни о чем. Впрочем, еще вчера он размышлял о том, что следует начать уже новую жизнь. С чистого листа. Отчего же не сейчас?       — Я весь в вашем распоряжении, мисс Беннет.       — Тогда предлагаю посетить маггловские магазины. Ираклион — достаточно большой город. Думаю, выбор там будет лучше, чем здесь.       Северус вздохнул, смиряясь с неизбежным.       — Надеюсь только, вы не заставите меня красить волосы в синий.       Постойте, он что, все-таки флиртует?       От смеха на щеках мисс Беннет появились очаровательные ямочки.       — Что вы, профессор, вам не пойдет!       — Почему вы называете меня профессором? Я не преподавал у вас.       Вполне невинная фраза повергла до этого заливисто хохотавшую на весь магический квартал мисс Беннет в самую настоящую панику.       — Я… Наверное… Они все вас так зовут. Просто привыкла. И… как же мне к вам обращаться?       «Мистер Снейп», «сэр» — напрашивалось само собой. Северус вспомнил свои утренние кувыркания с дельфином и то, каким гордым себя ощутил, совершенно самостоятельно проплыв пару метров по-собачьи, и решился:       — Думаю, учитывая отсутствие между нами всяческих формальностей, вы могли бы звать меня Северус.       Мисс Беннет стремительно побледнела, затем ее лицо полыхнуло алым. Правда, вскоре она взяла себя в руки и на ее щеки вернулся нежный персиковый румянец. Снейп меланхолично подумал, что слишком много времени уделяет щекам мисс Беннет.       — Тогда и вы можете звать меня… Мэри.       Ему показалось, что она хотела назвать другое имя, но в последний момент остановилась на очевидном. Это было странно. Впрочем, возможно, у нее существовало какое-нибудь милое домашнее прозвище — для своих. Которым она не обязана делиться с новым знакомцем. Совершенно безобидное, но очень личное прозвище. Не всех же в детстве звали Сопливусами…       — Тогда… Мэри, короткий визит в здешний филиал гоблинского банка, чтобы поменять галлеоны на местную валюту — и я буду вполне готов к подвигам.       «Мерлин! Я говорю, как Гилдерой Локхарт! Скоро начну кропать мемуары о своих великих свершениях и раздавать автографы… Может, просто стоило вовремя умереть?»       — Я пока выпью кофе в кафе у входа в банк. Кофе в Греции очень хорош.       — Черный или со сливками? — зачем-то уточнил Снейп, словно ему зачем-то и вправду было важно это знать.       — С мороженым.       Гоблинский банк выглядел как младший брат лондонского Гринготса. Гоблины не поощряли разнообразие. Обменяв честные золотые галлеоны на смешные маггловские бумажки, Северус вздохнул. Требовалось срочно заняться зельями. Если он, конечно, хочет остаться на острове подольше. А он хотел.       Выход в маггловскую часть Ираклиона находился как раз в том самом кафе, где Мэри Беннет, блаженно щурясь, потягивала свой кофе глясе и читала любовный роман в яркой обложке. На миг Северусу даже стало жаль отвлекать ее от явно увлекательного времяпрепровождения, хотя он никогда не понимал людей, способных читать подобную муть. Впрочем, увидев его возле своего столика, мисс Беннет… Мэри… тут же спрятала книгу в яркую матерчатую сумку, которую носила через плечо.       — Ну что, по метлам? Так принято говорить у нас, собираясь в путь.       Снейп кивнул. По метлам, так по метлам.       — Одну минуту… Думаю, здешние магглы не слишком привычны к черным мантиям на улицах их города. Чары отвлечения внимания?       Снейп снова кивнул. Весьма разумная особа, несмотря на синие волосы и экстравагантную манеру одеваться. Весьма, весьма разумная. К тому же следовало надеяться, что ее магия, в отличие от магии самого Снейпа, не преподнесет им никаких сюрпризов.       — Могу я вас попросить закрыть глаза? Мне так легче сосредоточиться.       Разумная, но с мозгошмыгами в голове. Северус вспомнил чрезвычайно странную мисс Луну Лавгуд и, усмехнувшись, выполнил просьбу. У него вполне хватало и собственных мозгошмыгов. Так что с некоторых пор он старался уважать чужих.       — Вот теперь идем.       Небрежным движением палочки она стремительно отстучала некий резкий ритм по расписанной стилизованными изображениями дельфинов декоративной плитке, и стена разошлась — почти так же, как это было в Косой аллее.       Северус не любил маггловские города. Они казались ему слишком шумными, слишком суетливыми, слишком… иными. Проведя всю свою сознательную жизнь, за небольшими исключениями, в замкнутом мире Хогвартса, он чувствовал себя крайне неуютно в условиях, которые не мог контролировать. К подобным условиям можно было отнести незнакомое расположение улиц, звуки чужого языка и пеструю толпу туристов и местных жителей, которая текла куда-то по своим собственным загадочным делам. Сразу же захотелось опять закрыть глаза и попросить переправить себя на виллу Малфоев. Или, на худой конец, в магический квартал. Обратно домой, в проклятый Тупик Прядильщика. В холод, дождь и вечную сырость. Это было ужасно стыдно. Дельфин бы его не одобрил. «Снейп, соберись! Ты же, Мордред тебя за ногу, бывший двойной шпион! Просто считай, что снова на задании».       Его словно услышали. Вместо того, чтобы решительно нырнуть в толпу, мисс Беннет (Мэри!) на некоторое время задумчиво замерла у стеклянных дверей кафе, очевидно, скрытого от глаза непосвященных чарами ненаходимости так же, как и особняк Блэков на площади Гримо. Прислушалась к чему-то в себе, словно сверила внутренние часы с движением маятника Вселенной. (Похоже, кое-кто в свое время переобщался с Сибиллой Трелони!) Потом посмотрела на него из-под завитка синей челки.       — Северус, вы как, готовы идти?       — Мэри, какой у вас цвет волос под этой… краской?       Светло-голубые, в общем-то, достаточно невыразительные глаза мисс Беннет полыхнули лукавым огнем.       «Если окажется, что рыжие… Мерлин! Я схожу с ума!»       — Черные, как и у вас. Сэр.       Сердце Снейпа отчего-то сбилось с такта.       — Зачем вы краситесь?       — Ищу себя.       — Хорошее дело, — кивнул Северус и сделал шаг из тени на ярко освещенную южным солнцем улицу.       

      ***

      Маггловские магазины он проклял мгновенно, отчетливо при этом осознавая, что без мисс Беннет сбежал бы оттуда через три… нет!.. две минуты. А с Мэри… С Мэри пришлось продержаться почти четыре часа.       Уже после, расслабленно болтаясь в пенном прибое, Северус нашел в себе силы честно признаться, что в большинстве сегодняшних магазинных напастей виноват, как и всегда, сам. Наверное, не стоило яростно рычать на бедных продавцов при каждой их слабой попытке что-нибудь посоветовать. В конце концов, люди просто выполняли свою работу. И выполняли неплохо, учитывая, что мисс Мэри Беннет кивала, соглашаясь с их вариантами, приблизительно восемь раз из десяти. Кстати, о Мэри Беннет… Зря он, пожалуй, на каждое ее предложение прежде всего орал: «Нет!» Это было… не конструктивно. Не случайно бедная девочка пару раз бросала его посреди магазина и отправлялась «пить кофе и пудрить носик» (что бы это ни значило), прошипев Снейпу: «Ждите меня здесь. И не вздумайте сбежать!»       Разумеется, он не сбежал. Разве что с десяток раз, исключительно ради того, чтобы отвлечься и расслабиться, просчитал пути отхода и даже прикинул: не аппарировать ли куда-нибудь подальше прямо из примерочной кабинки. Хотя это и было бы ударом по его гордости и чувству собственного достоинства. А также по их едва-едва начинающим налаживаться отношениям с мисс Мэри Беннет. Мэри.       Так что Снейп, разумеется, никуда не сбежал. Ждал, как и было велено, на мягкой скамеечке посреди торгового зала, попивая довольно отвратительный кофе, принесенный взъерошенным продавцом — загорелым худосочным юношей чуть за двадцать — и раздумывая: почему бы им не выпить кофе вместе, там, где она сейчас отдыхала от его крайне утомительного, как ни крути, общества. Одна.       Но стоило ей, слегка успокоившись, вернуться, и все начиналось снова.       — Нет! Я не надену этот белый костюм! Я стану в нем похож на всех Малфоев сразу и заодно — на их белых павлинов!       — Этот костюм вовсе не белый. Он — цвета сливочного мороженого.       — Вот и носите его сами! Вы же любите мороженое.       — Он на меня не сядет, Северус. Это же мужской костюм. А вот вам пойдет просто замечательно. Вы в нем будете выглядеть солидно и элегантно.       Надо ли говорить, что в конце концов они все-таки купили проклятый костюм? И вовсе не потому, что Снейп повелся на грубую лесть. А потому, что спорить с женщиной, даже очень юной женщиной, когда она что-то вбила себе в голову…       И ладно бы только белый костюм! А ведь еще к костюму присоединилась целая дюжина разноцветных рубашек и этих… как их?.. футболок, похожих, с точки зрения Северуса, на кричаще-яркое исподнее, шорты (шорты!), поражающие обилием накладных карманов и — Мерлин, помоги мне не сойти с ума! — нежно-голубые маггловские штаны под названием «джинсы». Джинсы! Те самые, которые так в свое время бесили профессора Снейпа на учениках Хогвартса. Имелись также купальные трусы и нижнее белье (право покупать которое самостоятельно он отстоял практически с боем), а еще — странная соломенная шляпа с широкими полями и шнурком, затягивающимся под подбородком. («Чтобы вам не напекло голову. Сэр».) Ну и… некоторое количество обуви ко всему этому великолепию. Особенно поразили воображение Северуса состоящие из переплетенных между собой ремешков кожаные сандалии, носить которые следовало на босу ногу. Впрочем, тут он утешил себя, что именно так их носили древние римляне. И древние греки, заложившие в свое время основы тонкой науки зельеварения.       — Послушайте! Мне нужен… шейный платок. Или шарф. Или что там заменяет их в вашем идиотском маггловском мире? — рука сама собой скользнула к горлу. Точнее, к жутким шрамам на этом горле, оставленным проклятой Нагайной. Медики из больницы Святого Мунго, конечно, в меру своих возможностей залатали полумертвого Снейпа, когда какой-то добрый (или совершенно чокнутый) самаритянин аппарировал его под покровом ночи к их крыльцу, но все-таки они были всего лишь людьми, хотя и великолепными специалистами своего дела. Над ранами, оставленными магической тварью, их заклинания и зелья оказались не властны. Так что с некоторых пор Снейп носил одежду исключительно с высокими воротниками. Чего, разумеется, были лишены те образчики маггловской моды, покупкой которых его осчастливила мисс… Мэри. Просто Мэри.       — Северус, шейные платки и шарфы летом здесь носят только… хм… ярко выраженные представители сексуальных меньшинств, если вы понимаете, о чем я.       Снейп покраснел и кивнул. Не настолько уж он был дремуч.       А мисс Мэри продолжала ласковым голосом:       — Думаю, вы не захотите, чтобы каждый встречный начинал вам заговорщицки подмигивать или попросту смотрел на вас… так. Не говоря уже о том, что здесь и без того чертовски жарко.       — И что же мне делать? Пугать всех… вот этим? Быть объектом всеобщего любопытства и… жалости из-за шрамов? И чем это лучше того, что описали вы?       Мэри беспечно пожала плечами и сделала легкое, но такое знакомое каждому волшебнику движение кистью руки.       — Думаю, чары отвлечения внимания еще никто не отменял.       «Старею», — с досадой подумал Снейп. Необходимость существовать одновременно в двух мирах: магическом и маггловском — ужасно его утомляла. Проклятая жара! Проклятый остров! Проклятый Малфой с его проклятым предложением! Проклятая грязно… Нет, никогда больше! Даже мысленно. Никогда. Особенно про эту девочку, которая изо всех сил пытается ему помочь. Если чему жизнь его и научила, так это тому, что кровь у всех одна — красная.       — Северус?       — Простите… Мэри. Огромное вам спасибо за помощь. Сейчас я… сейчас мне… Встретимся на вилле, ладно? Откуда здесь можно аппарировать?       В крохотном переулке, крутыми ступенями сбегавшем куда-то вниз, к счастью для Снейпа, не обнаружилось ни души. А аппарировал он вместе со всеми покупками, уменьшенными и сложенными в один большой пакет, прямо в заветную бухту, которую уже привык считать своей. К морю.       Северус довольно долго проболтался в пенной полосе прибоя, валяясь, как ребенок, на песке в новых, собственноручно выбранных из совершенно невероятного числа похожих, синих плавательных трусах с белыми полосками по бокам. Конечно, сначала он хотел ухватить просто черные. И именно поэтому взял синие. Перемены в жизни, которые сам себе наобещал, определенно, нуждались в неких знаках. Вроде маггловского костюма цвета сливочного мороженого или синих плавок с белой полосой. Жаль, никто не мог оценить этих решительных перемен. Потому что нынче в бухте, кроме самого Снейпа, не было никого. Даже зубастого дельфина.       Северус поймал себя на странной мысли, что скучает. Давно уже привычное и почти уютное одиночество впервые не казалось убежищем и благом. И тот факт, что он исхитрился совершенно самостоятельно продержаться на плаву, отчаянно загребая под себя и считая до двадцати, совсем не радовал. А ведь для него, человека, всю жизнь боявшегося большой воды и в принципе не любившего ее, это было самое настоящее достижение! Практически подвиг. Почище похода по магазинам.       На виллу он аппарировал в несколько растрепанных чувствах, с мокрой головой, в джинсах и черной футболке с ярким изображением принца-жреца, грациозно ступающего среди цветов. «Принц с лилиями». Северус усмехнулся про себя иронии судьбы. Тоже принц, да? И лилии, куда же без них! Как ему объяснила Мэри, популярнее этой древней фрески здесь, на Крите, были только изображения дельфинов и священных игр с быком. Цеплять на себя пусть и древнего, но быка не хотелось, а дельфинов ему нынче вполне хватало и в жизни.       У вышедшего на крыльцо Драко, которому расторопные домовики, по всей видимости, сообщили о прибытии на виллу блудного профессора, вид был слегка… осовевший.       — С-северус?       Довольный произведенным эффектом Снейп (не часто ему в последнее время удавалось заставить кого-то заикаться) пошевелил голыми пальцами ног, оплетенных кожаными ремешками, стремясь избавиться от вездесущего песка.       — Мисс Беннет сказала мне, что теперь это называется модным словом «шоппинг».       Физиономия Драко сделалась еще более озадаченной.       — Ты… и мисс Беннет?.. Наша мисс Беннет?       Северус демонстративно тряхнул пакетом с логотипом «TalosPlasa» — самого крупного в здешних краях маггловского торгового центра.       — Да, мы с ней, как это принято говорить, предавались разнузданному шоппингу. Зато мы с тобой теперь можем составить чудный тандем в белых костюмах.       — Северус, ты… в белом?       — Черный не слишком-то хорошо подходит для здешних широт. Хотя кое-что мне удалось спасти — в память о прошлом, — и он ткнул указательным пальцем себе в грудь. — Мистеру Дэвису должно понравиться. Насколько я понял, он по роду своей службы весьма неравнодушен к древностям.       Снейп просто-таки видел мысленным взором, как задорные лавгудовские мозгошмыги снуют в голове младшего Малфоя. «Похоже, его картина мира никогда уже не будет прежней». Но затем Драко все же взял себя в руки: несколько раз моргнул, потряс головой и выдал именно ту информацию, ради которой столь стремительно ринулся встречать Северуса на крыльцо виллы. Очевидно, человека, имевшего сомнительную честь быть знакомым с Лордом Волдемортом и прошедшего в компании Поттера через огненный ад Выручай-комнаты, не так-то просто было лишить способности говорить и мыслить всего лишь видом бывшего Ужаса Слизеринских подземелий в синих маггловских штанах.       — Северус… У нас гость. Вернее, гостья. Она… Диана хочет познакомиться с тобой. Пожалуйста… — он скосил глаза на не слишком ухоженные ноги Снейпа в кожаных сандалиях и, по-видимому, решил обойтись без ненужной в данной ситуации дипломатичности, — пожалуйста! Спрячь свой поганый характер себе в задницу и будь максимально милым.       Снейп хмыкнул. Там, в их совместной прошлой жизни, наглый хорек за столь вольное обращение с деканом собственного факультета получил бы какое-нибудь неприятное заклятие между глаз, сотню баллов, снятых со Слизерина, и месяц (это еще при удачном раскладе) отработки в Снейповской лаборатории. Вполне возможно, что на пару со своим злейшим врагом — Поттером. А сейчас Северус просто спокойно наклонил голову:       — Как скажете, мистер Малфой. Я только загляну к себе в комнату.       Суетливо крутились мысли: срочно попытаться отмыть волосы от морской соли и высушить их, переодеться из этих непотребных маггловских штанов во что-нибудь более пристойное (черную потрепанную мантию? костюм цвета сливочного мороженого?), натянуть любезное выражение на свою, вечно недовольную, физиономию? Какого Мордреда, Снейп? Это всего лишь личная жизнь Драко. Не твоя. К счастью.       Волосы он все-таки вымыл и высушил. Переодеваться не стал. Как ни странно, маггловская одежда была весьма удобна и совсем не сковывала движений. Он чувствовал себя в ней… свободно. Хотя и несколько более раздетым, чем привык, прячась под покровом вечной черной мантии.       — Северус, позволь тебе представить леди Диану Хантер.       — Справедливости ради, к английской аристократии я не имею никакого отношения.       — Северус Снейп, к вашим услугам, сударыня.       Драко, тупица, во что ты вляпался?!       Северус изобразил самый изысканный из известных ему поклонов. Находясь столько лет в свите покойного ныне Темного Лорда, даже Снейп, обладающий не гнущейся от природы спиной, вынужден был освоить это тонкое искусство.       Хотя он совершенно не был уверен: уместно ли сравнивать Волдеморта, с его крестражами и весьма сомнительным представлением о торжестве мировой гармонии, и леди Диану Хантер. В конце концов, проклятый Лорд, оставивший по себе крайне недобрую память, когда-то был человеком. Маленьким испуганным мальчиком по имени Том. Чего, определенно, нельзя было сказать о сидящем перед ним сияющем бессмертном существе.       Снейп разогнулся и моргнул слезящимися глазами. Сияние потухло. На диване снова обнаружилась прекрасная молодая женщина по имени Диана Хантер. Только в золотой короне волос едва мерцал отблеск тонкого полумесяца. Рядом, уставившись в пространство невидящими глазами и совершенно не реагируя на происходящее, замер на краешке кресла словно бы мгновенно превратившийся в статую Драко. Оставалось надеяться, что это временное состояние, которое пройдет, если Она пожелает.       — Леди Диана… — прокашлялся все еще до основания потрясенный Снейп. Его и так хриплый после нападения Нагайны голос от стресса сделался похож на воронье карканье. — Или правильнее — леди Артемис?       На изогнутых луком, чуть тронутых коралловой помадой губах его собеседницы появилась легкая улыбка.       — Драко нравится «Диана». Он даже зовет меня «леди Ди», как одну вашу маггловскую принцессу. Поздравляю, мистер Снейп, вы умеете не только смотреть, но и видеть. Это редкий дар.       — Драко знает?       Взгляд леди Дианы потеплел, когда она взглянула на своего, замершего рядом, юного возлюбленного.       — Пока что нет. Думаю, вы понимаете: некоторые, полученные не ко времени, знания способны сломать. Может быть, лет через десять-двадцать, если он и впрямь окажется тем самым…       Драко — и верность. Драко Малфой — и серьезные отношения. Мерлин, помоги нам всем! В особенности — одному безответственному юнцу со спермотоксикозом! Нужно будет непременно с ним поговорить. Как только высокая гостья покинет сей гостеприимный кров.       — Мистер Снейп, надеюсь, этот разговор, как и тайна моей личности, останутся между нами.       — Разумеется, сударыня.       Значит, придется говорить максимально расплывчато. А он уже возмечтал оставить тонкое искусство недомолвок и уклонений в прошлом…       — Я рада, что мы так хорошо понимаем друг друга. Но — к делу! Драко много рассказывал о вас и о ваших талантах зельевара. Поскольку я сейчас нахожусь довольно далеко от дома и своих привычных поставщиков, мне бы хотелось сделать вам заказ на некоторое количество эксклюзивных косметических зелий. В моем возрасте не стоит пренебрегать уходом за собой.       Снейп сразу почувствовал себя в своей тарелке. Зелья — это то, что он действительно умел.       — У вас имеются записи рецептов?       — Безусловно. Я вышлю вам необходимые пергаменты и редкие ингредиенты. Более того, если у вас все получится, в чем лично я ни капли не сомневаюсь, мы сможем заключить договор о создании линии магических косметических средств на продажу. Разумеется, в более упрощенном варианте. Эксклюзив я оставлю при себе. Итак?       Как будто тут мог быть какой-то другой ответ, кроме положительного! Снейп мысленно потер руки. Кажется, его проблема с послевоенными финансами перестает быть такой уж серьезной проблемой. О! Эта дама умеет отлично вести переговоры! Каких-то пять минут — и вот он уже кровно заинтересован в их самом тесном сотрудничестве.       Чтобы не выглядеть чересчур счастливым и буквально купленным на корню, Северус сурово скрестил руки на груди. (В мантии это получалось значительно эффектней.)       — Сударыня, план превосходен! К сожалению, как и в любом бизнесе, понадобится начальный капитал. Боюсь, сбережений скромного школьного преподавателя может не хватить.       Он безбожно лгал. Все его так называемые «сбережения» были потрачены сегодня на покупку одежды. Ну, разве что завалялась пара-тройка галлеонов — на мороженое синеволосой мисс Мэри.       — Несмотря на то, что за последнее время наша семья практически утратила свое влияние, — Диана тонко улыбнулась, — у меня еще имеются кое-какие активы. Так что я в деле. Не беспокойтесь, мистер Снейп, если Мойры решатся связать наши с Драко судьбы, у него не будет никаких материальных проблем. А жить он станет долго и настолько счастливо, насколько ему хватит сердца. И ума, — добавила она, помолчав. — Ну, по рукам?       — По рукам, — серьезно кивнул Снейп. — Буду ждать вашу посылку. Почтовые совы?       — Нет, за совами — это к моей сестрице. Я попрошу кого-нибудь из лесных духов. Когда захотят, они могут быть на удивление быстрыми.       — У вас дом где-то поблизости?       Почему бы не задать несколько вопросов, если теперь они с прекрасной лунной леди практически заговорщики и деловые партнеры?       — Я гощу у родственников. Мой истинный дом, — она так и сказала «истинный дом», — находится на Пелопоннесе. А здесь — дальние родственники и старые связи.       Снейп подумал, что, учитывая запутанную и древнюю магическую и мистическую историю острова, он ничего не хочет знать о здешних родственниках и старых связях леди Ди. (Или все-таки леди Артемис?) У него и так в последнее время были большие сложности со сном.       Однако какой-то вконец разошедшийся корнуэльский пикси все-таки исхитрился дернуть его за язык. Похоже, новообретенная любовь к жизни не лучшим образом сказывалась на его сдержанности.       — Простите мне мою дерзость, сударыня, но не могли бы вы, учитывая ваши прекрасные познания в здешней мифологии, развеять мои некоторые — чисто теоретические, разумеется! — сомнения? — Диана благосклонно кивнула. — Разве образ луны испокон веков не был связан с чистотой и… хм… девственностью?       Диана засмеялась, запрокидывая голову, словно обычная маггловская девчонка. Снейп позволил себе выдохнуть.       — Видите ли, мистер Снейп, выяснилось, что вечность — это ужасно долго. И ужасно скучно. А девственность в данной ситуации — совсем не то, за что стоит всерьез держаться.       Ее бледные пальцы скользнули по щеке все еще похожего на статую младшего Малфоя.       — Драко, дорогой, просыпайся! Помнится, ты обещал показать мне свое новое ружье.       — Надеюсь, это не эвфемизм… — очень тихо пробормотал себе под нос Снейп.       Леди Диана сверкнула на него веселым взглядом и поднялась с дивана, оправляя слегка помявшуюся шелковую золотистую тунику в античном стиле. Не до конца пришедший в себя Драко покорно двинулся за ней к выходу из гостиной.       — До скорой встречи, мистер Снейп! Теперь мы будем с вами видеться часто, очень часто.       Снейп снова поклонился, на сей раз использовав полуофициальный, сильно облегченный вариант поклона. Ладно, Драко. Во что только что ввязался он сам?       Надо ли говорить, что помещение под зельедельческую лабораторию было выделено Северусу еще до конца дня?
965 Нравится 258 Отзывы 276 В сборник
Отзывы (15)