ID работы: 11089330

Сестры-волшебницы

Джен
G
Завершён
3
Размер:
20 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

IV

Настройки текста
Мама и дочка сидели на холме, отдыхая. Девочка жевала сладкие стебельки, собирая «петушков» и «курочек» из их кисточек. Пестрая бабочка привлекла внимание ребенка. Она побежала за лимонницей, но по инерции плюхнулась на землю. Мать не спешила помочь, а лишь чуть громче обычного сказала: — Милая, нужно уметь не только падать, но и подниматься после этого. Женщина говорила банальные вещи, хотя и правильные. Дочка лишь со злобой в глазах смотрела в сторону матери – та не обманула, пообещав, что не будет ее беречь, как отец. — Иди ко мне. Помогу отряхнуться, – все-таки сжалилась она. — Мы с сестрой тоже постоянно падали, – начала Ли, отряхивая платьишко дочери и вновь погружаясь в воспоминания. – Хотя, все же я делала это чаще. Когда нас учили танцу, Никта была просто бесподобна. Сейчас я говорю со спокойствием, но тогда… она меня жутко выводила. Я постоянно падала и не могла добиться синхронности с сестрой. Правда, наша бабка – надо отдать ей должное – отчитывала обеих. В особенности Никту, так как она не понимала меня. Я была левшой, поэтому все движения получались у меня лишь в зеркальном отражении. Вскоре Никта поняла свою ошибку. После очередного моего падения она подошла ко мне и протянула руку, все еще гордо держа голову. Мы переделали танец, создав новые движения. Теперь он шел против часовой стрелки… В нашем детстве это был первый день на пути к установлению взаимопонимания. *** Никта оказалась права – вскоре Ли действительно покинула ее. Теперь они жили порознь, что поначалу доставляло немало проблем. В особенности для старшей сестры, которая не могла сработаться с новыми напарниками. Они не успевали за быстротой ее мысли и действий. Ли перестала тренироваться в печатях и заклинаниях, окунувшись в жизнь с Яном, который тоже отошел от дел и принялся обучать детей клана Света. Никта стала главой клана Мрака, когда помогала отражать набеги ловцов на чистильщиков и целителей. Ответственность была ей присуща, но бумажная работа выматывала хуже тренировок, по которым она скучала все сильнее. В один из монотонно тянущихся дней в ее дверь постучали. — Войдите, – не отрывая взгляда от очередного листа, Никта пригласила стучавшего. Она не боялась врагов – големы-привратники успели бы предупредить ее. Прислушавшись к шагам, Никта поняла, что ошиблась – комнату заполнили шаги не одного человека, а целой группы. На пятерке плащей горела эмблема клана Солнца. «И что им надо?» – зло подумала Никта, откладывая лист. — Простите за беспокойство, мы прибыли из клана Солнца с важным посланием для госпожи Мрака, – выступил вперед один из вошедших. — Давайте опустим эту часть, где мы обмениваемся любезностями. Ближе к делу, – сурово заключила Никта. — Женщины в панике. Это касается не только клана Солнца. Беда затронула ночной, сонный, клан Огня, Молнии, Ветра и многие другие. Стали пропадать младенцы и даже дети постарше. — От меня конкретно что требуется? – Никта вновь погрузилась в чтение бумаг. — Они знали, что Вы так скажете, – ухмыльнулся говоривший. – В клане Света тоже пропадают младенцы. Никта сжала лист, вскинув голову. Проклиная себя за неосторожность реакции, она вернула спокойное выражение лица. — Клан Солнца и те, кого затронула та же беда просят вашей помощи в поимке похитителя и, если дети еще живы, в возвращении их семьям, – гонец склонил голову. То же проделали и остальные четверо. «Дела обстоят хуже, чем я предполагала, если даже эти кланы решили объединиться и просить у нас помощи», – размышляла Никта. — И еще кое-что..., – прибывший, видимо, подбирал слова. – Это касается Вашей сестры. Никта напряглась, буравя взглядом «солнечного». Вечно они тянули до последнего. — Она мертва? – озвучила свое предположение Никта. — Нет. У нее родилась дочь. «Да когда ж вы успели?!» – Никта шумно выдохнула, вставая со своего места. Опустив голову, она твердо заявила: — Клан Мрака согласен помочь. Гонцы уже вновь собирались в путь, как вдруг Никта решила все-таки послать сестре весточку. Когда пятерка, откланявшись, покинула клан, женщина наблюдала за уплывающими облаками. Заплетая и расплетая косу, она ждала ответа, надеясь, что Ли сможет понять написанное. *** «Сестра, помнишь день, когда мы впервые придумали наше заклинание? Стояла великолепная солнечная погода, пели птицы, мы играли у реки… Ты мне тогда еще собиралась рассказать о том, какая я плохая сестра – ты упала в воду, а я не нырнула за тобой. Прости меня, если сможешь. Мы очень долго не виделись. Я скучаю, и твоя помощь сейчас была бы очень кстати… Что с тобой? Как поживаешь? Есть ли у тебя новости, которые ты хочешь рассказать?.. Представляешь, ребенок Мирты сегодня упал в овраг – мы еле его вытащили. Я думала, что все дети в округе сбегутся, но нет – они все куда-то пропали. Жду в гости, беспокоясь за вас. Н.» Ли хмурилась, читая. Это было первое письмо за последние пять лет. Содержание настораживало. В особенности то, что Никта никогда прежде до этого раза не просила прощения. Косвенно – возможно, но слов «прости» или «извини» Ли за долгие годы своей жизни не услышала ни разу. Также сестра перепутала – они придумали заклинание и печать, но тот день был гораздо позже… Ли понимала, что, ситуация, о которой напрямую нельзя сказать, составляла опасность. И это обстоятельство пугало даже Никту, если она, судя по всему, решила зашифровать письмо. «Что еще не так?» – размышляла Ли. Сестра заставляла ее думать даже спустя столько лет молчания. «Вот оно!» – радостно обнаружила несостыковку Ли. У Мирты никогда не было детей и не могло быть – во всяком случае человеческих, – ведь она – лучшая коза в их родовом клане. «Ужасная женщина, зачем ты путаешь меня?». Повертев письмо, Ли отложила его. Походив по комнате и потирая овал, подаренный когда-то сестрой, она снова взяла бумагу в руки. «Зачем ты вспомнила детство? Мы же терпеть друг друга не могли…». Сощурившись и пристальнее вглядевшись в написанное, Ли заметила странные, едва заметные, углубления под словами. Она улыбнулась. «Так вот зачем». Этот шифр знали только сестры. Ведь они же его и придумали, пока проходили обучение для охраны границ. На случай, если письмо перехватят, в нем существовало двойное дно. Содержание любому другому человеку показалось бы несуразицей или вовсе бессмыслицей. Может, его бы приняли за обычную переписку близких людей. На самом же деле искаженная информация основного текста – сообщение обстановки, а подчеркнутые слова – конкретный вопрос, оставленный сестрой. Ли воодушевилась и перенесла вдавленные символы на бумагу. Результат ее не обрадовал. «Значит, узнала все-таки». Подчеркнутые слова составляли весьма неприятный вопрос: «когда ты мне собиралась рассказать, что у тебя есть ребенок». Ребенок – последнее подчеркнутое Никтой слово. Зная странную любовь сестры к началу и концу, Ли перечитала следующее предложение. Волосы на голове зашевелились. До нее уже доходили слухи, что младенцы исчезали прямо из домов. Их не могли найти даже чистильщики. Шлейф ауры обрывался у самой двери или вовсе у окна – будто они попросту растворялись в воздухе… Оставалась лишь пустота. Ли будто прозрела и, вскочив из-за стола, схватила письмо. «Беспокоясь за вас» – пульсировала мысль в голове, пока она бегом спускалась из кабинета к дочери. «Не за Яна же она беспокоится». Сердце лихорадочно трепетало в груди. Страшное чувство душило ее. Что если сейчас она не найдет дочь? Ли встала перед дверью. Страх останавливал, мешался. Найдя силы переступить порог, она заметила мокрые следы на полу. Они приближались к кроватке. К горлу поднялся ком. Ли почти не дышала. Отодвинув белую ткань, она спокойно выдохнула – дочь мирно посапывала, прикрывая лицо маленькими ручками. Неожиданно на ее плечи опустились чьи-то руки. Она вздрогнула и сдавленно вскрикнула, когда теплая рука закрыла ей рот. — Да тише ты, я только ее уложил, – шепотом отозвался голос за спиной. «Ян, это всего лишь Ян…». Ли, до сих пор сжимавшая ткань, наконец отпустила ее. Они вдвоем вышли из комнаты, закрыв дверь. — Это от Никты, – Ли протянула письмо мужу. Вспомнив о шифре, она отдернула руку и пересказала ситуацию в общих чертах. — Вот почему ты так отреагировала, – покачал Ян головой. – Прости, я не думал тебя пугать. Ли старалась сдерживать дрожащие руки. Светлая коса растрепалась от быстрого бега. В глазах застыли слезы. — Завтра я отправлюсь к Никте, – все же твердо заявила она и добавила, кивнув в сторону дочери: – Позаботься о ней в мое отсутствие. Ян молчал. Он будто постарел за последние полчаса. Все трое понимали – пророчество неизбежно сбывалось. — Ляжем сегодня с малышкой, – решил Ян. Ли с благодарностью смотрела на мужа. Кажется, в этот момент она была счастлива и спокойна. На следующий день, перед тем как Ли ушла, Ян остановил ее. — Это поможет мне найти тебя, – сказал он, завязывая крепкий узел золотой нити на ее запястье. Затем он продемонстрировал точно такой же импровизированный браслет на своей руке. Ли отправилась в дорогу, помахав ему на прощание. *** Никта прохаживалась вдоль берега, запуская камни в воду. Это было их секретное место. Здесь сестры часами играли и плавали. Она надеялась, что Ли, прочитав письмо, поймет, куда ей нужно прийти. Уже несколько дней Никта ждала ее. Путь от клана Света до этого места не близок, но она же могла воспользоваться печатью мгновенного перемещения… Если еще не забыла ее, конечно. — Ну у нее же есть Ян, – говорила сама с собой Никта. – Он-то наверняка помнит. Подол черного платья пропитался водой и потяжелел. Облачка песка поднимались со дна, когда девушка шла по нему. За последние годы река изменилась – раньше пустые берега теперь опустились и поросли молодыми деревьями и кустами. Вода все еще прозрачна, но не так, как когда они были детьми. Никта решила попрактиковать печати, начав с водной – благо, обстановка позволяла. Выйдя на берег, она сосредоточилась, сложив руки на груди крестом так, что ладони касались плеч. Мысленно представляя результат, девушка вглядывалась в воду – печать водной стихии получалась у нее хуже всего. Не то что у Ли… После мучительных минут ожиданий Никты в центре реки начал формироваться небольшой вихрь. Расширяясь, он захватывал все больше и больше воды. Тогда Никта продолжила печать, плавно разводя руки и вращая кистями, словно это были две птицы, машущие крыльями. Вихрь достиг роста девушки, которая больше не держала его. Тогда она рассеяла его, щелкнув пальцами. В это время второй вихрь, гораздо крупнее созданного Никтой, уже направлялся к ней. Она поспешила отойти от берега подальше, пока тот не успел обрушиться. За секунду до этого он распался, разлетевшись на мириады крохотных капелек. — Не разучилась еще? – ехидно обратилась Никта к кустам на противоположном берегу. — Как ты поняла, что это я? – Ли вошла в воду. – Ого, вот это глубина. Она не доставала ногами до дна. — Сама удивилась… А насчет вопроса – у тебя всегда ни к черту было управление печатью. — Да. Кстати о вопросах. Я прочитала твое письмо, – переплыв реку, Ли вышла к сестре. Прохлада воды не спасала от полуденного солнца. Никта верила, что сестра поймет написанное. Хотя доля сомнения все же присутствовала в ней. — Прости, что не сказала раньше… — И на свадьбу не пригласила! Бессердечная! — Да-да… — Впрочем, я понимаю, почему… Я же та самая злая старшая сестра. Вернее, «ужасная женщина»… У вас все нормально пока что? – обеспокоенно заглянула в глаза сестре Никта. Ли кивнула, потупив взгляд. — Еще раз прости. Мы просто не знали, как ты отреагируешь. — Спросили бы… Ладно, проехали. У нас есть дела посерьезнее. Никта коротко пересказала события минувших дней. — М-да… ситуация на двоечку. — Согласна. Что думаешь делать? Ли задумалась, переваривая полученную информацию. Никта отметила перемены в ней – былая шаловливость еще давала о себе знать, но было видно, что семейная жизнь остепенила ее. Пока старшая не могла понять –это в лучшую или худшую сторону. Ли чертила карту королевства. Надо признать – память у нее была отличная, но лень подавляла в ней желание совершенствоваться. — Предлагаю начать с клана Солнца и от него идти по всем другим, собирая информацию о пропавших детях. Может, что-то да узнаем… — Недурно, но мы привлечем внимание. — Тоже верно…, – Ли нахмурилась. – Тогда мы пойдем в мой клан, но так, чтоб Ян не узнал. — Нет, нехорошо. За спиной такие дела не делаются. Тем более у мужа. Как будто ты его ни во что не ставишь. Понятно, что заботишься и все такое, но нет. Не так… Начнем с клана Чистильщиков. Там нас знают. — Точно! Может, встретим Вайолет. — А она разве не в южной границе? — Ты что! Уже года три как нет. Она в отряде чистильщиков второго ранга. Не то что мы… Они ходят только по захоронениям и не чувствуют этой ужасной вони! Никта рассмеялась. Все-таки сестра сохранила свой нрав. — Отлично, тогда в путь. Заночуем в лесу. Надеюсь, ты не отвыкла. — Да уж, – многозначительно произнесла Ли. *** Отряд чистильщиков, завершив задание, продвигался на север по пустоши. Впереди черной полосой маячил лес. В ночи черные плащи скрывали их бесшумные передвижения. Вайолет напряглась. Прислушавшись, она поняла, что их преследовали. Дав своим товарищам знак о боевой готовности, девушка приготовилась отразить атаку. По меньшей мере шесть печатей света ослепили их, открывшись будто перед самыми глазами. Спутницы Вайолет не успели создать печати, поэтому ей приходилось защищать не только себя, но и еще двоих. — Трое на одного нечестно. Ловцы лишь ухмыльнулись. Их лица, освещенные луной, напоминали звериные морды. Вайолет понимала, что бессильна, а если попытается двинуться с места – ее ослепят или вовсе убьют. Оценивая обстановку, она увидела, как две тени медленно отделились от деревьев. «Да ну нет…» – думала Вайолет, узнав эти движения. — Рада, что вы снова вместе! – обратилась Вайолет к Ли и Никте. Те лишь кивнули в ответ. Две мощные печати вспышек ослепили и оглушили ловцов. Чистильщицы втроем бросились к ним, чтобы добить – теперь численное превосходство было за ними. — Стой! – крикнула Никта, увидев, что одна из девушек направила печать уничтожения в сторону последнего ловца. – Он нужен нам живым. Повторно оглушив его, девушки связали выжившего. — Чистильщики, вы можете уходить, – обратилась Никта к Вайолет. Те не двинулись с места. — Вам не понравится то, что сейчас произойдет, – поддержала сестру Ли. — Кто-то должен будет подчистить за вами, – отрезала Вайолет. – Что нам нужно узнать? Сестры ввели их в курс дела, предположив, что ловцы должны что-то знать о пропаже младенцев. В древних письменах сказано, что их кровь в определенной пропорции даровала вечную жизнь. Значит, во всяком случае нужно попытаться узнать хоть что-то. Пришедший в себя парнишка-ловец хищно осклабился и рассмеялся. — Нет у тебя такого средства, чтоб заставить меня говорить. Никта подтвердила его слова: — Ты прав. Но скоро ты изменишь свое мнение. — Ли, – обратилась она к сестре. – На тебе поддержание его жизни. Когда начну перегибать, останови. Ли кивнула, приготовив печать исцеления. — Вайолет, – продолжила Никта. – Вы с чистильщиками держите его как можно крепче. — А ты, – повернулась она к ловцу. В ее взгляде светилась чернота или, может… тьма? – Смотри мне в глаза. Никта отошла от него, не разрывая зрительный контакт. Ее большие пальцы соприкоснулись, затем поочередно то же проделали все остальные. Она медленно повернула руки большими пальцами к себе и коснулась центра груди. Через несколько минут ее руки охватили языки красного пламени. Губы Никты пришли в движение, а белая змея стекала тонкой струйкой с ее запястья. Она двигалась в сторону ловца, зачарованными глазами глядящего на девушку. Чернота незримо скомандовала змее. Та послушно ползла к лицу жертвы. Обвив его глаз, она загорелась пламенем. Ловец взвыл – кожу жгло. Ли собиралась остановить Никту, но та почти завершила печать. Ей ничего не оставалось, кроме как продолжать поддерживать жизнь в человеке. Огонь с рук Никты перетек по шее и лицу к ее правому глазу. Она нашептывала заклинание. Ли услышала лишь последнее предложение – «ты покажешь мне, что видел сам». Минуты тянулись. Никта молчала, лишь изредка подергивая руками. Неожиданно она закрыла лицо руками и завопила. То же проделал ловец. Лес будто кричал вместе с ними. Чистильщики чувствовали, как вокруг них сгущалась тьма. Но это была не ночь. Черная аура обволакивала, будто пожирая стоявших. Местность вокруг точно искрилась. — Ники! – звала Ли. Та продолжала кричать, лишь повышая тон. Уши закладывало. Вайолет с ужасом в глазах смотрела в сторону сестер. Ли сорвала печать исцеления. Придется раскрыться перед чистильщиками. Она встала, крепко обхватив сестру руками. Вокруг них стал образовываться свет, с каждой секундой становясь все ярче и ярче. Он поглощал тьму вокруг. «Такого никогда не было» – думала Ли. Наконец она своим светом подавила тьму в сестре. Никта безвольно упала – Ли не успела ее удержать. Ловец безжизненно обмяк в руках чистильщиц. Белая змея, лишившись одного глаза, с шипением отползала от него, занимая свое место на запястье Никты. Ли наблюдала за Вайолет и остальными – они смотрели на сестер точно так же, как это было много лет назад в их детстве, когда весь их родовой клан отвернулся от них. К глазам подступили слезы обиды, смешанной с болью. Никта очнулась. Вайолет, обратившись к ней, с любопытством задала вопрос, который Ли не ожидала услышать: — Что ты видела? Та лишь отмахнулась, отвернувшись. Перед чистильщиками была Никта, но вовсе не та, которую они видели несколько минут назад – это была пожилая женщина с сухой кожей и серебряными волосами, разметавшимися по земле. Ли поняла, что сестра потратила слишком много сил и теперь не могла поддерживать молодость. Тогда Ли прислонила кулон, подаренный сестрой, к ее лбу. Черный цветок, приняв наполовину природный облик, вернул Никте прежний вид. — Лилит…, – вопреки уговорам сестры начала Никта, хрипя. – Имя этой дряни. Она крадет детей и пожирает их, чтобы стать бессмертной. Ловцы действуют по ее указанию. Все ловцы – ее дети. Они – ходячие мертвецы, которых она всегда может превратить в младенцев и… Она закашлялась. Каждое слово давалось с трудом. — Так вот зачем им чистильщики… Чтобы избавляться от ауры, – Ли покачала головой. Чистильщицы, все еще державшие ловца, вмиг отпустили его, отпрянув. — Почему ты кричала? – спросила одна из них. Ли знала ее – девушку звали Марта. Никта, не поворачивая головы, скосила на нее глаза и улыбнулась: — Лилит запечатала его душу. А я работаю именно с ней. Пришлось обходить барьер… — Она хочет сказать, – вмешалась Ли. – что срывала печать с его души. Никта слабо похлопала в ладоши. — Идти сможешь? – обратилась к ней Вайолет. — Нет, – слабо ответила Никта, но через мгновение добавила: – Пока что – нет. — Вы сами как вообще? – спросила Ли. Чистильщицы переглянулись, пожав плечами. Подобное происходило не часто, но было похоже на очередной день для них. — Все, что было здесь, должно остаться тайной, – подала голос Никта. — Мы понимаем, – кивнули девушки. – Но ждем объяснений. Ли принялась рассказывать о Великом Пророчестве, их клане и о том, что происходило с сестрами, когда они сами были чистильщиками. Не забыла она упомянуть и о похищенных младенцах. — Оболтус Ян все это знал? – Вайолет уперла руки в боки. – Вот гад! Никогда из него слова не вытянешь!.. — Полегче с формулировками, – Никта поднялась. – Не так, Ли? Сестра молча кивнула. — Извини, меня переполняют эмоции! – всплеснула Вайолет руками. — Что вы будете делать дальше? – голос Марты выдавал беспокойство. — Скорее всего, пойдем по кланам в поисках тех, у кого позднее всех пропали дети. Может, нам удастся что-то узнать, чтобы найти ее, – Ли поднялась вслед за сестрой. — Можно нам пойти с вами? – поинтересовалась вторая девушка. — Тайя, погоди, они сейчас скажут, что не хотят подвергать нас опасности, – опередила сестер Вайолет. – Я бы не настаивала на твоем месте. Никта и Ли утвердительно кивнули. — Не прощаемся, – чистильщицы махнули им и бесшумно скрылись в ночи. Сестры же остались набираться сил, взобравшись на деревья.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.