ID работы: 11089777

Чёрный лотос под багровым дождём

Слэш
NC-17
Завершён
1493
Eirin Thiers бета
Ynaha Nuna гамма
Размер:
2 227 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1493 Нравится 887 Отзывы 874 В сборник Скачать

Том 4. Глава 61. Что не день, то праздник

Настройки текста
Утро было не радужным. Рассвет подобрался так незаметно, что Се Лянь совсем не понял, когда успела пройти ночь. После того, как дверь за Лань Ван Цзи закрылась, он ещё долго стоял на том самом месте и сражался с эмоциями, которые накрыли его. Это были даже не его собственные чувства. Те, что принадлежали ему, его горькое послевкусие после событий в цзинши, просто померкли где-то на заднем фоне, прогорая. То, что принёс в его комнату Лань Ван Цзи. То, что принц впервые так ярко ощутил полонило собой всё. Всё, что было важно и имело какую-то ценность, вес, — всё растворилось в воздухе, словно белый шум. Се Лянь никак не мог преодолеть этот вихрь. Самое ужасное было то, что он не знал, как это успокоить внутри себя. Не знал, что вызвало в Лань Ван Цзи такое состояние. Не мог даже представить у себя в голове, что такого мог сказать ему Вэй У Сянь, чтобы зацепить его настолько. Ведь таких реакций не было ещё никогда на памяти принца. У него была только одна задача. Он хотел оградить этого прекрасного мужчину от тех эмоций, что накрыли его. Если бы можно было поменяться моральным состоянием, принц бы быстренько привёл своё духовное равновесие в норму и поменялся с Лань Ван Цзи. Се Лянь опытный в делах, что касаются душевных травм. Не в любви, конечно, ибо до этого мужчины у него не было никаких мыслей на этот счёт, но достаточно моральных травм он перенёс во времена своего первого вознесения. Белое Бедствие знатно по нему проехался. Любовным сценам не дотянуть до того масштаба катастрофы, что пережил Се Лянь в своё время. Исходя из этого, можно сделать вывод, что с болью Лань Ван Цзи он бы справился. Справился бы лучше, чем сам мужчина. Если бы только мог её забрать себе. Перелопатив внутри себя все возможные и невозможные причины такого исхода для Лань Ван Цзи, Се Лянь решил, что ему самое время нанести визит Райской усадьбе и её хозяевам. Он же пообещал, что придёт лично помочь сыну Вэй У Сяня. Самое время, разве нет? Подхватив Фансинь, Се Лянь запрыгнул на подоконник, отталкиваясь от него. Неизвестно о чём он думал в тот момент, но подоконник треснул, издавая жалобный хруст. Принц даже не услышал этот звук. Это не было важно. Хозяйка всё равно не скажет ему ничего по этому поводу. А даже если и так, … Кто бы знал, как Его Высочеству параллельно. В данный момент времени. Нефритовый жетон выскользнул из рукава, приземляясь в ладонь. Принц прошёл сквозь барьер и, запрыгнув на ветку, стремительно мчался в ханьши, перепрыгивая с одной на другую, на третью. Ему нужен был Лань Си Чэнь. Добравшись до ханьши, он старался постучать настолько тактично, насколько это было возможно в текущий ситуации. Ответ не просто не заставил себя долго ждать, но и пришёл к двери сам, распахивая её. Они встретились взглядами, несколько секунд обмениваясь мнениями, а после, оба мужчины приветливо улыбнулись друг другу. — Цзэ У Цзюнь. — Ваше Высочество, — кивок. — Вы так рано. — У меня к Вам очередная просьба. — В самом деле? Чем я могу помочь Вам? Лань Си Чэнь пригласил его внутрь, закрывая за принцем дверь. — Разговор будет коротким и обстоятельным. Мне нужно только, чтобы Вы открыли мне дверь в Призрачный Город. Я мог бы добраться и сам, но это драгоценное время. — Что с Ван Цзи? — Приходил господин Вэй. — Да, мне известно это. — Я не знаю, о чём они говорили после, но во время моего присутствия он задел его. Даже не однократно. Но это не могло возыметь тот эффект, что я видел вчера поздно вечером. Он сказал или сделал что-то ещё. А зная его, я думаю и сказал, и сделал. Вы виделись с Ван Цзи? — Нет. Я не подходил к нему, но видел его ночью на территории. — Что он делал? — Стоял в саду. — И Вы что-то заподозрили? Лань Си Чэнь мягко улыбнулся, выдерживая небольшую паузу. — Тут не о чём думать. С появлением тёмной энергии на территории ордена, через небольшой промежуток времени исчезло присутствие Вашей духовной энергии. Это значит, что Вы ушли. И Ван Цзи тоже ушёл. Вместе с ним. Очевидно, что ничем хорошим это закончиться не могло. А ночью я делал обход и увидел его. — Что Вы видите на его лице? — Много чего. А Вы? Видите? — Вижу, — грустно кивнул Се Лянь. — Он не пришёл ко мне. Но я думаю, что он приходил к Вам. Это так? — Так. Ван Цзи был у меня. Но ничего не сказал. — Вы рассчитывали, что скажет? — Надеялся… — Нет, не скажет, Ваше Высочество. Терпение. Проявите терпение и снисхождение. Чтобы он что-то сказал, нужно гораздо больше времени. Но если он пришёл к Вам, то Вы на верном пути. Можете гордиться собой. — Цзэ У Цзюнь, дело не во мне. И не в моём прогрессе. Дело в Ван Цзи. Мне плевать насколько лучше и теплее стали наши отношения. Дело в том, что ему больно. Меня заботит только это. — Он сам виноват, Ваше Высочество. Не нужно его жалеть. Это его выбор. Он сознательно игнорирует всё и всех, кроме господина Вэя. Если он выбирает этот путь, значит, пусть страдает. Не нужно ломать голову, чтобы понять, как ему помочь. Пускай он сначала поможет себе сам. До тех пор, пока он не захочет этого — мы с Вами ему не поможем. Се Лянь молчал. Понимал, что говорит Лань Си Чэнь, и понимал, что тот прав. Но ему было тяжело принять эту позицию и не бороться. Закрыть глаза на такое… Это ведь не Лань Ван Цзи к нему пришёл. Это Вэй У Сянь заявился и посеял зерно хаоса. Не Лань Ван Цзи виноват в своём текущем состоянии, а Вэй У Сянь. — Ваше Высочество? Вы понимаете меня? — Да. — Как помочь тому, кто не хочет, чтобы ему помогали? Можете мне ответить? — Никак. — Верно. Никак. — Глава Ордена, Вы не могли бы мне открыть дверь в Призрачный Город? — Мог бы. Но что Его Высочество там собрался делать? Вы уверены, что поступаете правильно? — О, конечно! — взбодрился Се Лянь, улыбаясь. — Я обещал господину Вэю, что помогу его сыну. Я сказал, что лично приду, чтобы помочь. Иду помогать, как и сказал. — Но с этой просьбой Вы пришли ко мне, а не к Ван Цзи. — Цзэ У Цзюнь… — Понимаю. Это Ваш выбор. Не буду настаивать. Но я знаю, что одной помощью не обойдётся. Не сделайте хуже, Ваше Высочество. — Хуже быть не может. Этот Вэй У Сянь хуже сделать не может. Спасибо, что хотя бы не пользуется им. — Не думаю, что такое имеет место быть. Даже теоретически. — Я скоро вернусь. Я обещал Ван Цзи, что мы поиграем Очищение сегодня. — Какая сложная мелодия. Вы освоили? — Да. — Что же, хорошо. Лань Си Чэнь развернулся к двери, начиная все приготовления, чтобы открыть её. Он неспеша это делал, изредка посматривая на Се Ляня. На его лице он тоже всё видел. Не только на лице Лань Ван Цзи. Но говорить ему об этом не собирался. Действовал так же, как и с братом. Не лез, пока не попросят. — Не задерживайтесь. — Конечно. Меня будет ждать Ван Цзи. Я же обещал. Одна нога здесь, другая там. — Ну ещё бы, — многозначительно улыбался Си Чэнь, мягко толкая дверь вперёд. — Удачи, Ваше Высочество. — Спасибо. Но в этот раз она мне не пригодится. Собиратель Цветов под Кровавым Дождём делает возложенную на себя им же самим миссию очень качественно. Я в полном порядке. — Не сомневаюсь. — И ещё… Вы не одолжите мне немного духовной энергии на дорогу назад? Мне не хочется там никого ни о чём просить. — Разумеется. — Благодарю. Се Лянь кивнул ему и подошёл ближе, протягивая руку. Лань Си Чэнь принял его рукопожатие, передавая в три раза больше требуемого для создания заклинания. Это огромное количество духовной энергии. Для Сжатия тысячи ли нужно много энергии, а тут… Принц удивился, но не спрашивал. Если Глава Ордена так сделал, значит так надо. — Ещё раз спасибо Вам за помощь. — Не стоит благодарностей. Кронпринц поклонился ему, ступил во мрак дверного проёма, и дверь за ним закрылась. Стабилизация Сжатия тысячи ли Лань Си Чэня поразила Се Ляня. Заклинание работало как часики. Строго, точно, неукоснительно. Такого уровня контроля от чиновника средних небес Се Лянь никак не ожидал. Глава Ордена поразил его в самое сердечко своим навыком. Открыв дверь на границе Призрачного Города, Его Высочество пробрался ностальгией. Он уже давно не гулял улицами этого города. В последний раз он был тут по приказу Цзюнь У вместе с Фэн Синем и Му Цином. Чинил расправу над заведениями. Не по собственной воле. Смотрели на него здесь как обычно. Он бросался призракам в глаза. Некоторые из них знали его в лицо, но большинство, конечно, нет. Однако его аура и духовная энергия говорила сама за себя. У него не было цели скрываться. Ему было даже лучше, чтобы хозяева Призрачного Города узнали о его присутствии как можно раньше. Он ведь не на разведке. У него конкретная цель.

***

Сэль Шэн опустил ромфею, оборачиваясь в сторону Призрачного Города. Он знал, что пришёл Бог. Точнее знал, что пришёл именно Се Лянь. Только не знал, зачем, ведь юноша так и не открыл дверь Вэй У Сяню в Облачные Глубины. Он снова задумался об этом. О том, как они поговорили в последний раз. Это было вчера утром, но послевкусие, которое горчило на губах, было таким сильным и неприятным, будто это произошло только что. С тех пор они не говорили с ним. Сэль Шэна это ело. Они, конечно, ругались с Вэй У Сянем до этого, но до такого не доходило. В последнее время у каждого из них слишком много «впервые». Ссоры Сэль Шэна и Вэй У Сяня не выходили за границу диалогов. А в этот раз юноша позволил себе больше. Ему казалось это недопустимым и неправильным. Однако поговорить после им не удалось. Сэль Шэн не видел его в усадьбе с тех пор. Видел только Хуа Чэна, который на прямой вопрос о местонахождении Вэй У Сяня, ответил ему, что его это не должно долбать, и чтобы он оставил его в покое. Ещё сверху насыпал ему о том, чтобы юноша перестал приплетать его ко всем своим проблемам и не искал с ним встречи как минимум до завтра. Именно по этой причине Сэль Шэн оставил идею найти его и обстоятельно поговорить. Выяснить хотя бы, что это было и какого чёрта это было именно в той форме, которую они получили по итогу. Ведь это не нормально. Так нельзя! Ромфея надёжно лежала в его руке. Юноша взмахнул ей, отправляя клинок за спину. Он ещё не научился с первого раза возвращать её в ножны. Не видеть крепление, а чувствовать его, слишком непривычно. Ему не приходилось до этого носить оружие за спиной. Ромфея длинная — её не получится носить на поясе, иначе клинок будет влачиться по земле. Сэль Шэн и так не мог привыкнуть к тому, что рукоять заканчивается высоко над головой. Такое ощущение, что над его головой что-то висит. Отбрасывает тень. Это мешало, но мириться с этим можно. Нужно только привыкнуть. Юй Лун тоже вернулся в ножны. Носить ножны на поясе и за плечами было немного странно. Сэль Шэн был решительно настроен на то, чтобы изменить форму ножен для Юй Лун. Если ромфею и меч нельзя вместе носить на поясе, значит он будет оба оружия носить за спиной. Бело-золотая рофмея и чёрно-красно-лазурный Юй Лун. Вместе они смотрелись дико. Однако сочетание чёрного и белого ему нравилось. Ведь одежды Сэль Шэна чаще всего сочетают в себе именно чёрно-белый. Символично, но как-то слишком неправильно, ведь это оружие ему подарил Белое Бедствие. Попав в ножны за спиной с пятой попытки, Сэль Шэн выдохнул, возвращая дыхание в норму и разворачиваясь. Нужно же встретить гостя. Не просто же так Се Лянь пришёл сюда. Юноша поспешил поймать его первым. Причина была очень тривиальна: не доставлять проблем родителям. Сэль Шэн глубоко вдохнул, срываясь на бег. Мог бы полететь на Юй Лун, но решил, что лучше будет пробежаться, чтобы потратить больше энергии и быть более спокойным в случае чего. Вспыльчивость — не присущая ему черта, но в последнее время он предаёт сам себя. С тех пор, как он встретился с Белым Бедствием лицом к лицу, нервная система начала его немного подводить. Он позволяет себе нервы на ровном месте, чего никогда ранее с ним не происходило. Он третий, после Инь Юя и Вэнь Нина, кто не поддавался эмоциям. До уровня отрешённости и флегматичности Инь Юя, Сэль Шэну откровенно ещё очень далеко. Но успокоиться не мешало бы. Скорее, это было крайне необходимо. Он бежал быстро и в конкретную точку. Юноша прекрасно понимал и чувствовал, где идёт Се Лянь. С какой скоростью, в какую сторону. Чувствовал через свои барьеры всё, что помогало отслеживать. По факту спешить было некуда. Вряд ли Хуа Чэн сорвётся к Се Ляню. Сэль Шэн вообще не чувствовал его в Призрачном Городе. А Вэй У Сянь, очевидно, спит. Судя по солнцу, сейчас чуть за семь утра. Он ещё не готов материально существовать в этом мире. Добравшись до нужной улицы, Сэль Шэн перешёл на шаг, плавно и медленно выдыхая. Се Лянь уже попал в поле его зрения. Они степенно двигались друг другу навстречу. — Ваше Высочество, — склонил голову Сэль Шэн, останавливаясь на внушительном расстоянии. — Здравствуйте, молодой господин, — кивнул Се Лянь, но шаг не замедлял. Шёл дальше, прямо на него. — По какому поводу Вы здесь? — Как же? Вам неизвестна причина моего появления? — Отнюдь. — Раз так, то первая цель, это поговорить с господином Вэем. А вторая — помочь Вам с преодолением зова Цзюнь У. — Вот как… Я не знал, что Сянь-Сянь ходил к Вам. — Да. Это было вчера. Не ко мне, но приходил. Я вызвался исполнителем. Они сравнялись плечами, только смотрели в разные стороны. Се Лянь остановился ровно рядом с его плечом, но головы не поворачивал. — Как мне Вас благодарить? — Есть кое-что. Но об этом позже. Сначала я помогу Вам, а потом Вы сделаете то, что я скажу. — Я бы хотел услышать условия заранее. Откуда я знаю, могу я выполнить требование или нет? — Даже если Вы не согласитесь — я найду его сам. — Кого? — Господина Вэя. Идёмте. Мы теряем время. Я хочу закончить здесь как можно быстрее и вернуться в Облачные Глубины. Меня будут ждать. — Почему Его Высочество пришёл один? — Потому что я так хочу. Ещё вопросы? Се Лянь двинулся вперёд. В сторону Райской усадьбы и даже не обернулся к Сэль Шэну. Знал, что тот, так или иначе, пойдёт за ним. У юноши не было особо выбора. — Зачем Вам Сянь-Сянь? — разворачиваясь следом. — Не поймите меня неправильно, молодой господин. Я не хочу показаться грубым, но скажу коротко и понятно: это не Ваше дело. Сэль Шэн даже остановился на мгновение. В его глазах Се Лянь всегда был ниже травы, тише воды. Всегда вежлив, обходителен и учтив. Всегда улыбчив и доброжелателен. А что он видит сейчас? Такого принца он видит в первый раз. Слишком много «в первый раз»… — Хорошо. Это не моё дело. Обрисуйте мне вкратце свои намерения, в таком случае. Я обязан понимать, что Вами движет. Речь о моей семье. Я не воспринимаю Вас как угрозу, но в данном настроении я Вас ранее не наблюдал. — Молодой господин, — Се Лянь повернул к нему голову. — Вы ничего обо мне не знаете, кроме моего имени, статуса и титула. — Титул Ваш мне неизвестен, если об этом зашла речь. — Не имеет значения. — Ну почему же? Теперь мне интересно. — Бог Войны в короне из цветов. — Красиво. — Благодарю. — Ваше Высочество… Что с Вами? — Я в порядке, — улыбнулся ему Се Лянь, впервые с момента их встречи. — Мне просто нужно прояснить некоторые моменты с господином Вэем. Это не закончится ничем, кроме диалога. Молодой господин может не переживать. — Хорошо. Се Лянь поднял руку, быстро вырисовывая в воздухе неизвестные Сэль Шэну символы. Он даже не мог уследить за его движениями, чтобы понять, что тот делает. Видеть-то он их видел. Скорость начертаний была ему отчётливо видна, не смазывалась, но их смысл оставался загадкой. Кронпринц развернулся сам и повернул по воздуху результат своей работы. Он толкнул руку в сторону Сэль Шэна, дымчатые полупрозрачные письмена влетели прямо в его грудь, растворяясь. — Вы не попробовали уклониться? — Нет. Зачем? — Неправильная позиция, молодой господин. Вы ничего обо мне не знаете. — При всём уважении к Его Высочеству, но Вам не убить меня. Однако это только вторая причина. Первая — я доверяю Вам. Вам помогает отец. Если Его Высочество находится в милости моего отца, значит, у меня нет ни одной причины, чтобы не доверять Вам. — Глупо. — У меня нет цели переубеждать Вас. Это моё мнение, которое не является беспочвенным. У меня свои виды и свои причины. Вы спросили — я ответил. — Прекрасно. — Так… А что это было? — Заклинание. — Я чувствую тяжесть. Внутри. — Так и должно быть. Вы привыкнете, молодой господин. Это лучше, чем навязчивая идея. — Не могу не согласиться. А что, всё так просто? — Просто? Мои заклинания — это отнюдь не просто. — Выглядело… Очень просто. — Да, но сотворить его — совсем другое дело. Не судите по внешнему виду, молодой господин. Чтобы освоить это заклинание нужно много времени и трудов. Легче стало? Сэль Шэн задумался. Он так сильно старался игнорировать это ощущение, что сейчас было тяжело сказать, если не заставить себя обратить на это внимание. — Отпустите. Не сосредотачивайтесь на контроле зова. Забудьте, что он есть. — Да, — решительно кивнул Сэль Шэн. — Стало. Спасибо. — Без проблем. — У заклинания есть ограничение по времени? — Нет. Не беспокойтесь. Теперь это моя забота. — И что Вы хотите взамен? — Отведите меня к господину Вэю. — Он спит. — Проснётся. Сэль Шэн остановился. Смотрел в спину, которая шаг за шагом удалялась от него. Что это за радикальное рвение? Совсем не похоже не привычного Се Ляня. — Ну… — он возобновил движение. — Если Вы возьмете на себя ответственность войти в его с отцом спальню и разбудить его, то я Вас останавливать не буду. — Возьму. — А если он не одет? — Не думаю. — О, я бы на Вашем месте не был так уверен. Чего я только не насмотрелся за свои годы в этой спальне. — Мне безразличен его внешний вид, молодой господин. Он поговорит со мной. Сэль Шэн со свистом втянул воздух сквозь зубы, переступая порог Райской усадьбы. Слишком напирает. Се Лянь слишком напирает, чтобы бодаться с ним. Юноша задавался вопросом: что же такого важного могло произойти, что принц лично пришёл ни свет ни заря, и так настойчиво требует аудиенции с Вэй У Сянем? — Как угодно. — Чудесно. Я рад, что мы достигли понимания. — Это скорее соглашение. Я не понимаю, но согласен. — Так меня тоже устраивает. Пройдя по коридору, юноша упёрся лицом в дверь родительской спальни. Он смотрел на ручку двери и размышлял над тем, правильно ли он делает? Се Лянь влез перед ним, оттесняя в сторону. Он коротко, но громко постучал несколько раз в дверь. — Вы позволите? Сэль Шэн косился на него… Сначала постучал, потом спросил позволит ли он? Это что, вопрос ради вопроса? Кто так делает? Так никто не делает… — Не своевременный вопрос. — Да? Не обратил внимания. Простите, молодой господин. Ответа с той стороны не было. Но Се Ляня не останавливало подобное. Он был твёрд и решителен, словно скала. Кронпринц постучал ещё раз. Только теперь задрожала дверь, скрипнули петли. Всё зашлось ходуном, пока он деликатно стучал. — Господин Вэй, доброе утро. — Ваше Высочество…? — приглушённо, невнятно. — Я вхожу. — Хорошо. Се Лянь распахнул дверь, делая несколько шагов внутрь и застывая сразу за дверью. Сэль Шэн остановился в дверном проёме, за спиной принца. С высоты своего роста ему было прекрасно видно горизонт и за его макушкой. Вэй У Сянь нежился в постели, едва заставляя себя разлепить глаза. Цель визита ему была примерно ясна. Вчерашние события, видимо, не могли пройти без последствий. Се Лянь однозначно пришёл не поболтать о жизни. — Чем могу? — Вы уже готовы воспринимать информацию? — Да. Думаю, да. Тёмный заклинатель сел в постели, подтягивая к себе одеяло. Он, конечно, был одет, но это всё равно не привычный его внешний вид. Можно сказать, что мужчина предстал перед принцем в неглиже. — Тогда слушайте. Молодой господин, не могли бы Вы покинуть помещение? — Такого уговора у нас с Вами не было. — Но есть теперь. Сэль Шэн перевёл взгляд на сонного Вэй У Сяня. Тот, очевидно для юноши, ещё совсем не соображал, хоть и сказал иначе. — Я уйду только в том случае, если Сянь-Сянь так скажет. Се Лянь обернулся, цепляя пальцами дверь, и захлопывая её. Оттеснил Сэль Шэна назад и просто хлопнул дверью у него перед лицом. Дерзко, эффектно. Но какого чёрта? Юноша не сомневался в том, что немедленно войдёт обратно. Что это за поведение? Нажав на ручку двери, она не открывалась. Вероятно, Се Лянь подпёр дверь собой и не собирался отступать в сторону, чтобы она открылась. Сэль Шэн мог войти, приложив небольшое усилие, но решил сначала уточниться, прежде чем выносить дверь родительской спальни. А то потом ещё от Хуа Чэна получит… — Сянь-Сянь, мне войти? — Нет, Сэль Шэн. Всё в порядке. Отдохни пока. — Я буду снаружи. Позови меня, если буду нужен. — Хорошо. Услышав удаляющиеся шаги, Се Лянь оттолкнулся от двери, подходя ближе к Вэй У Сяню. Он скользил по нему взглядом, оценивая. — Я слушаю. Можете не подбирать слова. — Вы знаете почему я здесь? — Конкретно в моей спальне — из-за Лань Чжаня, конечно. Других причин я не вижу. А в Призрачном Городе Вы потому, что вызвались помочь моему сыну. — Всё верно. — Если подождёте, я оденусь. — Не нужно. Наш разговор не будет длинным. Я пришёл чтобы напомнить Вам о том, что Вы — супруг Собирателя Цветов под Кровавым Дождём. Не нужно говорить больше, чем от Вас требуется. Контролируйте, что Вы говорите, а главное, — кому Вы это говорите. Не забывайтесь. Вэй У Сянь потёр лоб, вздыхая. — Что я сказал ему? — Понятия не имею. Но из-за Вас Ван Цзи в ужасном состоянии. Не суйтесь к нему, если это не вопрос жизни и смерти. После времени, что он провёл с Вами, такое ощущение, что его раздавило. Что Вы сказали ему? — Да что я сказал? Сказал, чтобы он отпустил меня. Сказал, что хочу, чтобы его кто-то любил, и он был счастлив. Что со мной у него ничего не получится и никогда не могло получиться. У меня нет к нему чувств. — Ему это всё известно и без Вас. Кто тянул Вас за язык? Необходимо было свободное ухо, чтобы выговориться? — Да я же хотел как лучше. — А сделали наоборот. — Понятия не имею, о чём Вы. — Естественно. Вы же дальше своего носа и круга интересов ничего не видите. Так вот я открою Вам глаза: не открывайте свой рот, если Вас никто не просит. Вэй У Сянь смотрел прямо на него. Глаза в глаза. Ему казалось, что Се Лянь берёт на себя слишком много. Откинув одеяло, он поднялся на ноги, подходя ближе к своему собеседнику. — Его Высочеству не приходит на ум, что Вы и сами неплохо наговорили мне уже? Во-первых, я пришёл не к Вам, а к Лань Чжаню. Во-вторых, я бесконечно благодарен Вам за то, что Вы оберегаете и помогаете ему. Что он не один, и что у него есть такой человек, как Вы. Но. С чего Вы взяли, что имеете хоть малейшее право заявиться в мой дом, в мою спальню, и рассказывать, как мне жить. Что и кому говорить я уж решу как-то без Вас. — Это что, профессиональная гордость? Вы понятия не имеете, что делаете. Для Вас это не более, чем шутка. А Ван Цзи потом не может вдохнуть. — Я никогда подобного не… — Естественно! Вы думаете, он Вам пожалуется? Думаете, что-то скажет Вам или обвинит? Забудьте. Чувство, которое он носит внутри себя, которое направлено только на Вас, оно способно только принимать Вашу сторону, становиться на Вашу защиту и работать для Вашего блага. — Откуда бы Его Высочеству было известно подобное? — Пока Вы годами сидите в усадьбе и занимаетесь своими делами — я нахожусь с Ван Цзи. Вам никогда не было интересно, почему Вы не нравитесь Главе Ордена? Я могу сказать: он защищает от Вас Ван Цзи. Все годы, что я провёл с ним и с тех пор, как я научился понимать его без слов, я латаю последствия его любви к Вам. И знаете что? — Что? — Я был на верном пути. У меня получалось. Пока Вы не пришли впервые за чёрт знает сколько времени и в одночасье не разрушили то, что я латал годами. Поэтому я повторю ещё раз: закройте свой рот, господин Вэй, и не открывайте его без надобности. Вэй У Сянь смотрел в его лицо и не видел там ничего, кроме бесконечного переживания за Лань Ван Цзи. Кроме заботы и обеспокоенности об этом. Это как раз то, что он сам желал для этого человека. Чтобы кто-то любил его и заботился о нём. Вэй У Сянь видел это в глазах этого человека. — Вы хотите, чтобы я не приходил к нему больше? — Приходите. Иначе он завянет. Приходите. Он должен знать, что нужен Вам, и что в случае тяжёлых моментов или ситуаций — Вы позовёте его, будете рассчитывать на его поддержку. Ему это необходимо, чтобы дышать. Но поплотнее сомкните губы, господин Вэй. — Не говорить больше, чем от меня требуется. Я понял. — Именно. У меня нет намерения вытеснить Вас из его жизни. — Почему? — Мне совершенно безразлично насколько он Вам дорог и так далее. Это эгоизм. Но если он лишится чувства, что нужен Вам… В подобном случае он пострадает. Ему будет больно. А я не собираюсь допускать подобного впредь. Пусть всё остаётся так, как есть. Он же дорог Вам, правда? — Да. Он мне дорог. Больше, чем Вы думаете. — Вам лучше не знать, что я думаю. Но если он дорог Вам, делайте всё, что считаете правильным. Только с закрытым ртом. Мы друг друга поняли? — Да. Позаботьтесь о нём, Ваше Высочество. Я больше всего хочу для него, чтобы он избавился от моего фантома и зажил полной жизнью. Задышал полной грудью. Вижу, что для Вас то, что я говорю, словно смысл жизни. — Не лезьте мне в голову. — Не собирался. — Хорошего дня, господин Вэй. — И Вам, Ваше Высочество. Се Лянь развернулся, отступая к двери и нажимая на ручку. — Кстати. На счёт Вашего сына. Я выполнил своё обещание. Молодому господину будет лучше. Если появятся осложнения или проблемы — дайте мне знать. Я помогу. У Вашего мужа есть пароль от моей системы. — Спасибо Вам, Ваше Высочество. Вы именно тот прекрасный человек, который заслуживает Лань Чжаня и быть рядом с ним. Я надеюсь на Вас. Принц внимательно слушал. Понимал, что Вэй У Сянь, вероятно, выяснил природу его чувств к Лань Ван Цзи, но говорить об этом прямо не считал нужным. И это правильное решение. Зачем? — Не используйте меня в целях оправдания своего эгоизма. — У Вас неверное мнение обо мне. Я лишь вежлив и искренен с Вами. — Лучшая вежливость — это повиновение, господин Вэй. — Просто будьте рядом с ним. Помогите ему переступить через меня и обратить внимание на Вас. — Он не хочет, — открывая дверь и, не дожидаясь ответа, закрывая её за собой. — Захочет… Рано или поздно он увидит. Ждите и терпите, Ваше Высочество. И спасибо Вам, что готовы рвать и уничтожать за него. Это прекрасно. Это именно то, чего я хочу для него — Вашей любви, — шептал Вэй У Сянь, рассматривая закрытую дверь. Он сел на постель, потирая лоб и тяжело вздыхая. Какого же чёрта всё так тяжело и сложно? Может ещё метеорит упадёт на голову? Самое время. Вэй У Сянь был готов принять его лицом. Почему нет? Стук в дверь. Он повернул голову, пытаясь осознать это невероятное стечение обстоятельств. Тёмный заклинатель только-только смирился словить метеорит. И вот же он. — Да? — Сянь-Сянь… Могу я зайти? — Заходи. Но у меня нет настроения слушать о том, какое я чудовище. Давай попозже? Юноша приоткрыл дверь, проскальзывая бочком внутрь. Прикрыв её, Сэль Шэн захлопнул дверь спиной, прижимаясь к ней. Он смотрел на Вэй У Сяня, оценивая его состояние. — Сянь-Сянь, ты как? — А что? Дерьмово выгляжу? — Ну… Пожмяканным. — Его Высочество прокатился по мне. Но сейчас я даже думаю, что это было заслуженно. Вероятно, я чего-то не понимаю. За последние дни каждый считает своим долгом высказать мне, какое я дерьмо, — он рухнул на спину, раскидывая руки в стороны. — Я не считаю тебя таким. — Мда… Да уж… — Сянь-Сянь… — он отпрянул от двери, подходя к постели. — Ты ходил вчера в Гу Су Лань? — Да. — А как ты туда попал? Инь-сюн тебе помог? — Ага. — Ты старался ради меня. — Как и договаривались. — Прости меня, Сянь-Сянь. Тогда на складе ты пытался мне помочь, только и всего. Ты всё это сказал не потому, что так думаешь. С точностью наоборот. Если бы ты не верил, что я справлюсь, ты бы никогда в жизни не рискнул дать мне Инь Ху Фу. Всё, чего ты добивался — помочь мне справиться с контролем. Понять, хотя бы, как контролировать это. А я… Такое сказал тебе. Мне стало так стыдно, когда я понял это. Прокручивал наш диалог снова и снова в голове пока не понял, что за чем следовало и какие на то были причины. Я хотел прийти к тебе ещё вчера, но отец отгонял меня. Сказал, чтобы я отвалил от тебя. Вэй У Сянь чуть улыбнулся, закрывая глаза. — Да. Он даже запер меня в спальне для этих целей. Я тоже вовремя не понял, какие причины для такого поступка могут быть. Оказывается, это была забота, забота и ничего кроме заботы. — Сянь-Сянь… — Сэль Шэн сел на постель и улёгся головой на грудь родителя, обнимая его. — Прости меня. Я такое сказал тебе. Мне ужасно стыдно. Не знаю, как такое могло произойти. Но я так обиделся на тебя в тот момент. — Всё нормально, хороший. Я же сделал это специально. Мне нужно было вывести тебя на негативную, но сильную эмоцию. Если бы ты не поддался на мою провокацию — возился бы куда дольше. Она бы мучила тебя, напирая. А так, ты смог поставить её на место. Сильные решительные личности — это словно услада. Знаешь почему, в конце концов, все умирают, кто становится на этот путь? — Почему? — Потому что Иньская ци слишком хитро сделана. Любой желающий может свернуть на эту дорожку. Начать пользоваться ей проще простого. Она будет выполнять всё, что ты прикажешь. Интриговать и всячески воздействовать на тебя, чтобы заинтересовать. Чтобы твоё намерение прибегнуть к её использованию было непоколебимым. Чтобы ты стремился к этому. А когда ловушка захлопывается, начинается представление. Цена высокая. Завышенная. Но отказаться ты не можешь. Ты хочешь. Тебе нужно это. В итоге теряется контроль. Это неизбежно. Потеря контроля практически всегда равна смерти, если это не что-то извне. — Но ты столько лет уже пользуешься ей и всё в порядке. — Конечно. Во-первых, один раз она меня уже убила. Во-вторых, сейчас я не заинтересован в ней. Да, я использую её, при чём постоянно. Но если меня не устроит цена — я откажусь и найду другой способ. Цена для меня никогда не завышается. Она либо объективная, либо заниженная. Тёмная материя жаждет взаимодействия со мной. Не давай ей почувствовать, что без неё ты не справишься. Думай, будь убеждён в том, что если тебе не поможет материя, то ты справишься в какой-то иной способ. Без её помощи. Тогда Ваше сотрудничество будет продуктивным и плодотворным. Не она тобой повелевает. Это ты ей приказываешь. Она — инструмент в твоих руках. Не наоборот. — Сянь-Сянь… Какой ты умный и опытный. Так много знаешь, через столь много прошёл. Конечно, тебе виднее, как её контролировать и что мне для этого сделать. Мне так стыдно. Прошу, извини меня. Я ошибся. Я идиот. Вэй У Сянь положил руку ему на голову, поглаживая. — Всё в порядке. — А можешь… Не трогать волосы, пожалуйста? Я очень хочу, чтобы ты меня погладил в знак примирения, только не по голове. По спине или по плечу, ладно? Только не обижайся. Он рассмеялся, убирая руку в сторону. Гладил широкую спину от плеча до поясницы. — А в чём проблема? — Не знаю. Ужасно не нравится. До дрожи просто. До зуда под кожей, который не почесать. Не могу терпеть это. — Но когда трогает Инь Юй всё в порядке, да? — Да. Не знаю, как это работает. Но, кроме него, не могу ни от кого вынести подобных прикосновений. Это ужасно. — А если касается Инь Юй, то тебе приятно или терпимо? — Приятно. Это несравнимое удовольствие, когда он заплетает меня и расчёсывает. Так прекрасно, что слов не подобрать. — Я понимаю, о чём ты. Не в такой извращённой степени, но пониманию. Мне тоже сейчас не хватает прикосновений. Но только одного человека. На касания других людей мне плевать. Они не помогают. Мне нужен твой отец. А он крутит носом… — Где он, кстати? Его нет в Призрачном Городе. — Пошёл за сеткой, — вздохнул он, приоткрывая глаза. — Сеткой? Какой сеткой? — Он вчера заказал плетение из драгоценных металлов на мою текущую длину волос. Ему сказали, что к рассвету будет готово. Вот он и умчался. Сэль Шэн приподнял голову, заглядывая в глаза родителю. — Ну и что, есть в той голове здравый смысл? Ты думаешь, это нормально? Думаешь, он не болен на голову? Мне кажется, он маньяк. Нельзя так серьёзно подходить к подобным вещам. Это не здоровая ерунда… — У каждого свой круг интересов. Он любит мои волосы. Не считаю это такой большой проблемой, как ты пытаешься подать. Пусть делает то, что ему нравится. Я только поддержу его. Больше никогда не буду относиться к волосам так небрежно, как всю жизнь до этого. — Потому что это дорого ему? — Да. Потому что это дорого ему. Если дорого ему, значит дорого и мне. Непомерно. Я так не хочу его расстраивать больше. Понятия не имею, что сделать, чтобы помириться с ним. Он говорит, что надо ждать и потерпеть, но я не могу ждать. Я хочу загладить свою вину перед ним. — Я не помощник тебе в этом вопросе, Сянь-Сянь. Больше, чем ты, о нём не знает никто. Если даже ты не знаешь, то, что я могу тебе сказать? — Да уж… Я подумаю об этом на досуге. А сейчас я хочу пойти хорошенько вымыться и ждать Гэ-Гэ. Так что слезай с меня и иди тренироваться. Как тебе в пользовании ромфея? — Непривычно, но удобно. — Что ты можешь с ней в руках? — Это вопрос на словах? — Можешь показать что-то? — Да. Могу. — Покажи. Сэль Шэн отпустил его, поднимаясь на ноги. Он создал вертикальную стену с фиолетовым отливом, устанавливая её в воздухе, ближе к стене спальни. Вэй У Сянь поднялся на локтях, следуя за юношей взглядом. Выглядело интригующе. Он потянулся рукой за спину, плавно вытаскивая оружие из ножен. Леденящий душу скрежет лезвия ласкал слух. — Какой приятный звук, — подметил Вэй У Сянь. — Да. Как ни прискорбно — это прекрасное оружие. Его оружие. — Сейчас это твоё оружие. Так и относись к ней. — Что-то не хочется… Сэль Шэн взмахнул клинком, рассекая воздух. Вытянув руку перед собой, он остановился, рассматривая ромфею. Красивая. Какая же она красивая. — Что он ей делал, Сянь-Сянь? Как ты думаешь? — Вряд ли что-то хорошее. Но ты тут ни при чём. — У оружия есть память. — Есть. Так я и создал Инь Ху Фу. Из меча. Но это оружие не имеет ауры смерти или ненависти. Ты можешь смело пустить её в ход на благие дела. — Поэтому я и хожу с ней. Смотри на остриё. Он занёс руку, разворачиваясь через плечо, и ровным тонким резом срезал верхушку барьера. Но не так, как обычно. Вэй У Сянь поднялся на ноги, подходя ближе. — Ещё раз. — Хорошо. Сэль Шэн проделал подобное ещё несколько раз, каждое движение сопровождая разворотом. Он делал это, чтобы не понижать скорость движения клинка. Ещё четыре кусочка были срезаны и осыпались на пол. — Лезвие не касается. — Да. — Пропускаешь духовую энергию через клинок и тем самым увеличиваешь радиус поражения. — Верно. — А Юй Лун? Юноша вытащил меч из ножен, перехватил ромфею поближе к основанию, делая клинки этих оружий примерно равными по длине, и повторил свои движения снова. Только теперь и Юй Лун участвовал в этом беспределе. Ещё восемь обрезков осыпались на пол, раскалываясь. — Юй Лун тоже. — Давно научился? — Да. А вот выпускать духовную энергию с кончика острия совсем недавно. — Можешь запускать вихри духовной энергии? — Могу. Вэй У Сянь на секунду потерял контроль над бровями, но быстро вернул их на место. — Кто подал идею? — Хань Гуан Цзюнь. Я видел голубые вихри Би Чэнь. Подумал, что это не так сложно, как выглядит. Но это атака дальнего боя. Это бесконечно удобно и качественно. Духовная энергия острее лезвия. Пропускать её через клинок я мог уже давно, только не понимал, как это можно применить. А когда увидел то самое применение, сразу понял, что обязан научиться этому. Принцип был мне понятен, поэтому я просто попробовал. — Сколько времени потратил? — Два дня. Это не сложно, когда понимаешь, как это должно работать. — Радиус поражения и сила наносимого урона? — Радиус можно менять. Я ещё не до конца разобрался. А сила… Ну… Стену усадьбы срезать могу. — Восхитительно. Сэль Шэн замялся, перетаптываясь с ноги на ногу. Не привык, чтобы его хвалили подобными словами. Он глупо хихикал, потирая затылок. — Спасибо, Сянь-Сянь. — Ты уже дал имя ей? — Нет. Я не хочу называть её. — Почему? Если ты используешь её — дай ей имя. — Я знаю, как назову её, но не озвучивал ни разу его вслух. — Скажешь мне? Юноша склонился к уху родителя, нашёптывая ему имя. Отодвинувшись назад, он смотрел на реакцию Вэй У Сяня. Тот улыбнулся, чуть кивая. — Чудесное имя. Ей подходит. Ты никогда не стоишь на месте. Я восхищаюсь тобой. — Я стараюсь не застаиваться, да. Но видишь, на деле оказалось, что я только на словах могу, как ты и сказал. — Глупости, — махнул рукой Вэй У Сянь, улыбаясь. — Ты просто поступал так, как считал правильным. Это от незнания врага. Не переживай. Все ошибаются. Не кори себя. — А по поводу Печати. Я могу принести тебе её. Я её спрятал от отца, но это не мой артефакт. Извини, что я тогда его так нагло уволок. Совсем не думал, что делаю. Меня как-то захлестнуло волной обиды и гнева. Потому что… Я привык слышать подобное от отца и как-то свыкся с подобной критикой, но ты, Сянь-Сянь, никогда так со мной не говорил. Тебе чаще всего просто нет дела до подобного. Ты как нейтральная зона. Но в тот раз… Не знаю, почему поддался. Не должен был. — Забудь. — Ты не обижаешься на меня? Не обижайся, прошу. Я признаю свою ошибку и вину. — Не обижаюсь. Убирай оружия по домам. — Сянь-Сянь… Почему ты пошёл на это несмотря на ссору с отцом? Ведь я знаю, насколько важны для тебя эти отношения, этот брак. — Разве ты не мечтаешь защитить Инь Юя? — Да. — Детские мечты легко разбить. Если не обращать на них внимания — они сами распадутся на осколки. Хочу воплотить твою мечту в реальность. — Но Иньская ци… — Даже если её посредством. Для тебя разве не результат главное? — Путь тоже важен. Если для достижения цели я растеряю всех близких и родных — такой результат не оправдает средства. Он мне не нужен. Не такой ценой. — Всё верно. Ты не заплатишь такую цену. Я разберусь со всем. Сэль Шэн вернул ромфею и Юй Лун по ножнам, заключая Вэй У Сяня в объятия. Наскочил на него, вжимая его лицо в своё плечо. Тот даже растерялся немного, совершенно не ожидая нежностей сейчас. — Спасибо, Сянь-Сянь. За всё. Спасибо тебе. — Ну хватит. Прекрати. Что ты начинаешь? Вэй У Сянь упёрся ладонями в его бока, отпихиваясь. Но Сэль Шэн крепко держал его, широко улыбаясь. Решил затискать до смерти. — Не пущу. — Сэль Шэн… Я хочу вымыться. — Вымоешься. Куда ты спешишь? — Пусти. Он ещё раз попытался освободиться. Ладони упирались в живот юноши, надавливая. — Не могу. — В кого ты такой здоровый? Столб… — Я слишком много времени провёл в тренировках. Вытянулся за счёт них. Инь-сюн говорит, что я конь, — он смеялся, перехватывая Вэй У Сяня покрепче. — Конь… Что-то в этом есть. Пусти, говорю, конь. — Не пущу. Обними меня. Давай вместе тискаться. Давай. Двумя руками. Крепко-крепко. Хватай меня. — Да отстань ты. Не хочу я. — Хочешь. Просто стесняешься. Вэй У Сянь рассмеялся, расслабляя руки. — Ну хорошо. Хочешь тискаться, значит? Потом не плачь, что я тебя замучил. — Покажи, на что способен. Началась самая настоящая возня. Вэй У Сянь начал со щекотки. Как только юноша не выдержал и выпустил его из объятий, они принялись носиться по всей спальне. Перевернули стулья, растерзали подушки. Какие-то бумажки Хуа Чэна разлетелись во все стороны. Покрывало и одеяло валялись на полу. Они сражались всеми подручными средствами, догоняя друг друга и обращая всё вокруг себя в хаос и бардак. Сломали дверцу шкафа. Но останавливаться не планировали. Веселье только началось.

***

Инь Юй шагал по просторному полю. У него была конкретная цель, только она в поле его зрения ещё не попадала. Однако он знал, что идёт верно. Нужно просто пройти вперёд ещё немного, а затем ещё чуть-чуть. Усадьба осталась далеко позади. В этом направлении на много ли вперёд ничего нет, кроме пустоши. Это идеальное место для того, кого он ищет. Инь Юй даже знал, где именно искать. Это не сложно, когда знаешь человека почти двадцать пять лет. Он даже предметно понимал, что тот там делает. У него в голове были наметки предстоящего диалога и как сделать всё так, как правильно. Там нельзя допускать ошибок. Одно неверное слово и всё падёт прахом. Но Инь Юй был слишком опытен в общении с этим человеком, чтобы допустить ту самую ошибку. Прошагав вперёд неизвестное количество шагов, мужчина вышел на огромный склон. Здесь пролегала горная река, а недалеко впереди расположились массивные горные хребты. Инь Юй знал, почему здесь. Точно так же, как знал, что именно здесь и нигде больше. Всё дело в течении. Мужчина упёрся взглядом в спину Хуа Чэна. Тот сидел на берегу с опущенной головой, сгрузил локти на колени, и скубал кончиками пальцев невысокие травинки. Инь Юй остановился сбоку от него, искоса поглядывал, но прямой взгляд на него не обращал. Понимал, что лучше не стоит. — Какой прекрасный звук, не так ли? — Они думают, что я не знаю. — Не акцентируйте. — Ты понимаешь, о чём я? — Возможно. Но предпочитаю делать вид, что не понимаю. Хуа Чэн усмехнулся, выдирая очередной клочок сочной травы. — Вы гуляли? Ваши руки выглядят так, словно вы неплохо провели время. — Это не люди. Призраки. — Я и не думал, что это могут быть люди. Как же не повезло им наткнуться на Вас. Разумеется, исключаю вариант, что это Вы их искали. — Инь Юй. Что ты здесь делаешь? — Гуляю. Так же, как и Вы. Случайно на Вас наткнулся. Хуа Чэн молчал. Почти всё, что говорит Инь Юй это очевидная ложь в угоду поддержания разговора. Каждое предложение построено так, как нужно. Демон был не против. Бывший небесный чиновник не раздражал его. Но говорить ему было нечего. Однако было что сказать самому мужчине. Ведь он зачем-то шёл сюда, якобы не сюда. — И если хотите мой совет, то не понимайте тоже. — Ты считаешь, что это выход? — Да. Это прекрасное решение. Просто подождите, Чэнчжу. — Чего? — Диалога. Подождите, когда настанет время диалога. — Я уже ждал. — Этого слишком мало, Чэнчжу. Инь Юй присел рядом с ним, поджимая колени и обхватывая их руками. — Знаете, Вам лучше вернуться в усадьбу. Там господин Вэй скучает по Вам. Хуа Чэн молчал. Совсем не шевелился. — А Вы по нему? — Что? Скучаю ли я? — Да. Вы скучаете? — Скучаю, — выдохнул Хуа Чэн. — Но не могу переступить через себя. Ты просто не видел, что там произошло. — Дело ведь не в поведении господина, Чэнчжу. Вы знаете, что это ничего не значит. Вас задевает другое. — Другое. — Вместо того, чтобы уничтожать себя, почему бы Вам не приложить все силы к тому, чтобы эти волосы вновь обрели былую роскошь и длину? — Сколько на это времени потребуется, ты знаешь? — С каждой секундой Вашего промедления — всё больше. Хуа Чэн понимал, на что так прямолинейно намекает Инь Юй, но что-то его останавливало. — Хотите, я подскажу Вам настой? Моя матушка в такой способ отращивала себе волосы. Она хотела, чтобы они влачились за ней, вероятно, словно шлейф. И знаете, у неё неплохо получалось это. Хотите, я научу Вас? Инь Юй упёрся в тишину. Понимал, что Хуа Чэн заинтересован в том, что он говорит, но конкретно в данный момент вопрос был построен неправильно. Чтобы получить желаемый ответ, ему нужно было перестроить его. — Вы позволите мне научить Вас? — Зачем тебе это? Зачем ты сюда пришёл? Ко мне. — О чём Вы, Чэнчжу? Я просто гулял. Хуа Чэн усмехнулся, поворачивая голову в другую сторону. — Нянчишься со мной? — С Вашим-то характером? Это невозможно. Я просто проходил мимо и решил, что было бы неплохо поздороваться. — Ну конечно. Ещё бы. — Чэнчжу позволит мне научить его? — Хорошо. — Тогда идёмте. — Сейчас? — Конечно. Когда же, если не сейчас? Только сначала,… — Инь Юй плавно взмахнул рукой, заставляя водную гладь игриво заплясать. Он выверено и точно направлял тонкие водные потоки в сторону Хуа Чэна. Капельки воды плясали рядом с руками демона, намереваясь обнять их. — Протяните ко мне руки, мой господин. — Не нужно этого. — Это даже не я. Вода сама всё сделает. Уступите немножко, Чэнчжу. Вам же ничего не стоит. Позвольте кому-то поухаживать за собой. В данном случае не мне. Это всего лишь вода. Хуа Чэн сомневался какое-то время, но Инь Юй терпеливо ждал, а беспокойные капельки воды крутились рядом с демоном, взывая к нему. Он повернулся сначала сам, а затем и голову. Они встретились взглядами. Инь Юй увидел его лицо впервые за время, что он здесь. На Хуа Чэне не было живого места. Всё залито кровью. — Видимо, Вам было действительно весело, мой господин, — улыбнулся Инь Юй. — Мда… — В таком виде Вам лучше не возвращаться в усадьбу и не заставлять переживать господина Вэя. — Я так-то туда и не собирался сейчас. Сказал ему, что пошёл за украшениями для плетения. — А вернётесь без них? — С ними, — кивнул он. — Я распорядился об этом в тот же день, когда это произошло. Просто не забирал. Вэй Ин просил меня быть дома. А сейчас у меня появилась возможность вырваться так, чтобы не заставлять его беспокоиться обо мне. — Но если Вас не будет долго, он всё равно начнёт беспокоиться, ведь сейчас нестандартная ситуация. Инь Юй махнул кистью и капельки воды одна за другой оседали на руках Хуа Чэна, смывая с них кровь. — Я собирался домой через некоторое время. — Идёмте сейчас, Чэнчжу. Только Ваш внешний вид… Не поддаётся описанию. Это был кровавый дождь? — Да. — Вам стало легче? — Не особенно. Их было слишком мало. Ци Жун так крепко сидит за его спиной. Занимается всем, что тот прикажет, но сам носа не высовывает и виду не подаёт. Когда я поймаю его — ему никто не поможет. Даже Белое Бедствие. В первую очередь Белое Бедствие. Ци Жун недальновиден. Он думает, что Бай И Хо Ши защитит его, но на самом деле его отправят в расход первым. — Это так. Вы правы. Грядёт буря. — Инь Юй. — Да? — Почему ты пришёл ко мне больше двадцати лет назад? Мужчина глубоко вдохнул, поднимая взгляд к небесам. — Там всё прогнило, мой господин. Небеса — это свалка. Я подумал, что хуже, чем на небесах, быть просто не может. Почему бы мне не связать себя договорённостью с Непревзойдённым призраком? А потом, со временем, я понял, что лучше, чем с этим самым призраком, мне не было нигде. Спасибо Вам, Чэнчжу, что пошли на это. — Мне было нечего терять. Остро стоял только вопрос доверия. Но ты достаточно быстро обрёл его. И к моменту, когда я принёс в усадьбу Сэль Шэна, я был уже практически уверен в том, что я могу его доверить тебе. — Но Вы проверяли. — Да. Проверял. — Послушайте, — Инь Юй направлял воду так, чтобы она ложилась на лоб Хуа Чэна, и стекала по лицу вниз. Кровавые водяные потоки тонкими струйками орошали траву. — Было бы неплохо, просто прекрасно, если бы Вы вошли в воду. — Что-то нет желания. — Но Ваши красные одежды отображают то, чем Вы занимались. Они пропитались запахом крови. Я уже не говорю о их внешнем виде. Хуа Чэн смотрел на воду, слушал, как шумят горные потоки. Как вода расшибается о камни и думал совершенно о другом. — Ты дал ему слово? — Не давал. Сказал, что постараюсь. — Но не стараешься. — Я не могу пойти у него на поводу сейчас, когда у моих господ такая острая неоднозначная ситуация. — Дал слово — сдержи его. Допустил ошибку — попроси прощения. А если подарил кому-то мечту — береги её до последнего. Ты нарушаешь третье условие. — Нарушаю. Но… — Идём. Хуа Чэн поднялся на ноги, вытирая ладонями лицо от воды. На удивление лицо и руки Инь Юй ему вымыл первоклассно. — Конечно. Идёмте. Могу я спросить, куда мы идём? — поднимаясь следом, едва не синхронно с ним. — Приносить поклоны. — Сейчас? — Вчера. — Чэнчжу… Но Вы и господин Вэй… — Глупости. Я обладаю достаточным количеством терпения и хорошего настроения, чтобы проконтролировать этот процесс. — Вы тоже пойдёте? — И я, и Вэй Ин. Все пойдём. — Только господин Вэнь всё ещё отсутствует. Может подождём его возвращения? — Вэй Ин сказал, что Вэнь Нин будет занят в ближайшее время. — Но разве он не расстроится, если пропустит? — Не думаю. У него другие ценности. Ему не важно, что делает Сэль Шэн. Важно, чтобы он был счастлив. А счастлив он будет, если ты наконец войдёшь в него. Так что идём. — Чэнчжу… Что Вы говорите? — Ну всё. Не делай вид, что ты понятия не имеешь, о чём я. Я в курсе, что ты совсем не такой робкий и застенчивый, когда дверь в его или твою спальню закрывается. — Мгм, — промычал Инь Юй, опуская глаза. Он был не готов обсуждать подобные темы с Хуа Чэном. Князь Демонов засмеялся, разворачиваясь к реке. — Пообещай мне, что он завтра не встанет на ноги. — Но я… Не… — Пообещай, что он будет скулить ещё неделю от боли в спине. — Его тело восстанавливается быстрее, чем Вы можете предположить. — Разве это не чудесно? Значит, отделай его так, чтобы он запомнил на всю жизнь. — Чэнчжу… — Да, Инь Юй?! — Да! О небеса! Мой господин, перестаньте, прошу Вас! — Замечательно. Я рассчитываю на тебя. Первый раз на то и первый, что должен быть незабываемым. — Да, но приятным, а не болезненным. — Я не говорю сделать ему больно, я говорю сделать качественно. Чтобы судорогой сводило бёдра от наслаждения, чтобы он не мог вдыхать, на выдохе выкрикивая твоё имя. Сделай так. Ты понимаешь меня? — Понимаю… Он выжимал из себя ответы. Ему было до чёртиков неловко перед ним. Инь Юй не привык общаться в открытую на такие темы. Так, словно это беседа за чаем. То, на что он был способен и готов в спальне со своим возлюбленным — это один вопрос. И совсем другое, когда отец его возлюбленного обсуждает с ним в насмешливой манере детали первой брачной ночи. Это какой-то кошмар. — Тогда идём, — Хуа Чэн спрыгнул в реку, оставляя Инь Юя наедине со своими мыслями. Мужчина зажмурился, выкидывая всё услышанное из головы. Ну не мог он. Не мог быть таким беспардонным и наглым, как некоторые. Спальня — это ведь личное. Нельзя выносить ничего наружу. Всё должно оставаться между супругами. Инь Юй прекрасно себя чувствовал, когда оставался в комнате с Сэль Шэном. Руки хорошо слушались, когда раздевали себя или маленькую булку. В этом нет проблемы. Он не впервые в отношениях, но нельзя же так. Всё время, пока Хуа Чэн смывал с себя весь кошмар, Инь Юй пытался вернуть себе моральное равновесие. Мужчина даже задумался, что слишком легко лишается его, а приобретает обратно в десятки раз дольше. Ещё эта привычка… Переминаться с ноги на ногу. Нужно спокойнее относиться к выходкам Хуа Чэна. Вот и всё. Секрет успеха. Выбравшись из воды, Князь Демонов выглядел… Мокрым. Вода стекала с него едва не ручьём. Но следов крови не было видно. Запах этот тоже исчез. Главное, не успеть высохнуть до возвращения, потому что капли крови, как по волшебству, не исчезают сами собой. Это только стирка или топка. Пока не ясно. — Идём, Инь Юй. — Да, мой господин. Они в тишине направились в Райскую усадьбу. Инь Юй свою миссию выполнил. Ему нужно было растормошить Хуа Чэна и заставить его действовать. Ему критически не нравилось наблюдать своих господ в ссоре. Его это напрягало так же, как если бы это была его собственная ссора с Сэль Шэном. Разница между ними только в том, что маленькая булка не обладает необходимыми навыками, чтобы разругаться с Инь Юем. У того нет ни единого шанса против этого мужчины. Дорога была неблизкой, но Хуа Чэн значительно сократил путь, возвращая их ровно в усадьбу. Добравшись до спальни, демон зашёл в помещение, застывая на пороге. Так, словно он не в спальню зашёл, а в кабинет Вэй У Сяня, где привычно творится какая-то чернь. Всё валялось, было разбросано, кое-что сломано. Нет живого места. Ступить некуда. И что самое прекрасное… Никого нет. — Они охренели? Оба два. Хуа Чэн прошёлся по помещению, поднимая с пола всевозможные вещи, бросающиеся в глаза. Ну… Как минимум у него была возможность переодеться прежде, чем вернётся Вэй У Сянь. Тот же не мог оставить всё это и уйти. Скинув с себя мокрые одежды, демон коснулся дверцы шкафа, и она отвалилась. Он даже не успел ничего сделать. Она просто упала на пол, грациозно заваливаясь в сторону. Хуа Чэн тяжело вздохнул. — Вэй Ин… Детство в твоей заднице не просто бессмертно, но и бесконечно… Демон протянул руку внутрь шкафа. Дверь в спальню тихонько приоткрылась. Хуа Чэн повернул голову и смотрел, как зад Вэй У Сяня просачивался внутрь спальни. Тот небольшими шажками спиной вперёд заходил. Вэй У Сянь его не видел. Он был сосредоточен на том, чтобы ничего не вывалилось из рук. Принёс тряпки, какие-то инструменты и свою совесть. Не забыл нигде. Какой молодец. Он выдохнул, скинув это всё на пол. — А теперь быстренько всё убрать, пока Гэ-Гэ не… — Вэй Ин. Вэй У Сянь подскочил, оборачиваясь. — Ты уже вернулся…? — вопрос, утверждение — не ясно. — Что ты делаешь? — Хотел убрать. — А что здесь было? — Ну… Мы с Сэль Шэном немного потеряли контроль над ситуацией и… Вот как-то так. — Весело было, хотя бы? — Да… Но… Это наша спальня. Извини. — Ничего. Где Сэль Шэн? — Я дал ему другое задание. — Другое задание? Интересно. Хуа Чэн таки добрался до одежд, переодеваясь в сухое. — Да. — Хорошо. Я спрошу. И что именно ты сказал ему сделать? — Кстати, об этом… Вэй У Сянь ждал, чтобы супруг оделся, прежде чем начнётся этот разговор. Ему было трудновато сконцентрироваться. Он был голоден. А тут такая провокация. Голая. Он с самого начала обратил внимание на то, что Хуа Чэн стоит голый перед шкафом, но сделать-то ничего не может. Ещё нет. Поедал его взглядом. Смотрел на плечи, руки, ноги, живот, лицо. Ему нравилось в нём всё. Вэй У Сянь бы сделал всё, что тот скажет, лишь бы тот сейчас в присущей себе манере взял его. Но вместо этого просто стоял и смотрел. Только бы слюнка не потекла. — Я слушаю. — Закончи с переодеванием. У тебя мокрые волосы? — Да. Упал в лужу. — Что? — Что? — В какую ещё лужу? — В мокрую. — А-а-а-а… Это ты о том, что вода мокрая, да? — Да. — Ну понятно. Это я понимаю, да-а-а. — Так что делает Сэль Шэн? Вэй У Сянь как раз досматривал, как заканчивает переодеваться Хуа Чэн. Он выдохнул, готовясь принять смертную кару во всём её величии и красе. — Он учится контролировать потоки тёмной материи внутри Инь Ху Фу. Хуа Чэн повернулся к нему лицом. Выглядел спокойно, но Вэй У Сяня это не обнадёживало. Он, очевидно, занервничал, начиная тараторить и размахивать руками. — Я всё объясню. Подожди, Гэ-Гэ! Стой. Не делай поспешных выводов. Ничего не говори. — Я ничего не говорил, Вэй Ин. — Погоди! Давай сядем. — Ну садись. — А ты? — Мне комфортно. — Ладно… — Вэй У Сянь сел, вздыхая. — Так вот… Так как-то случайно получилось… Ну как случайно? В общем… Он поднял взгляд на Хуа Чэна, но тот не собирался задавать наводящих вопросов, судя по всему. Молчал. Просто смотрел. Это нагнетало… — В общем Сэль Шэн по неосторожности подал мне идею, которую я раскрутил. Он спросил, всех ли мертвецов может контролировать Инь Ху Фу. И я предложил ему использовать её, чтобы контролировать Богов. Тех, которых убил Цзюнь У. А таких будет бессчётное количество. А поскольку мне подобное неподвластно, я предложил ему осуществить эту идею. Я дал ему Инь Ху Фу и он справился с её желанием контролировать использующего. Эта идея не лишена смысла. Если точнее, то эта идея была высоко оценена мной и я решился на этот шаг. Это нужно. Действительно нужно и вся беда в том, что я способен научить Сэль Шэна и восстановить боевую мощь Инь Ху Фу. Мы пришли с ним к этому выводу вчера. Не думай, что я водил тебя за нос, Гэ-Гэ. Я просто не знал, как тебе это преподнести так, чтобы ты не выгнал меня насовсем. Я бы сказал тебе сразу, но ты так злился на меня, что я… Ничего не менялось. Ни выражение лица Хуа Чэна, ни его взгляд, ни поза. Всё оставалось точно таким же. Вэй У Сянь подумал, что тот молчит и не двигается только потому, что боится пришибить его с одной ляпки. — Гэ-Гэ, я понимаю, что нарушил своё слово и подвёл тебя. Обещал, что не приложу своей руки к его обучению в этом направлении, но, кроме него, никто не справится с этим. Ни я, ни ты, ни кто-либо ещё. У него другая раса. Он совсем не такой, как мы с тобой. Не такой, как Инь Юй, не такой, как А-Нин. Пойми, только он один может сделать это. Иньская ци не сможет его убить. Я вообще без понятия, как нанести ему смертельный удар. Он восстанавливается с сумасшедшей скоростью. Он, как Белое Бедствие, понимаешь? Ему можно использовать Тёмный Путь и не переживать о последствиях. Что бы не попросила материя взамен — он в состоянии заплатить. Его проблема только в том, что он не умеет контролировать её. Без контроля ничего не получится. Но если он потеряет его — не умрёт. Ни-че-го не ме-ня-ло-сь. Хуа Чэн всё так же стоял. Даже не моргал. Взгляд не был злым или опасным. Привычный, скорее. Не мягкий, но и не жёсткий. Он просто смотрел, без каких-либо эмоций. — Скажи хоть что-то, Гэ-Гэ, — он вскочил на ноги, сжимая руки в кулаки. — Скажи, как есть. Я пойму всё. Приму любое твоё решение. Ну… Кроме некоторых. Если ты меня выгонишь, то я без боя не сдамся. И с боем тоже не сдамся. Но если ты попросишь меня неделю не попадаться тебе на глаза, то я согласен. Не возымело эффекта. Ни должного, ни хоть какого-то. Такое ощущение, что Хуа Чэн его вообще не слышал. Вэй У Сянь сделал несколько шагов к нему, но остановился на безопасном расстоянии. — Гэ-Гэ! — Ложь. — Что? — Это ложь. — Что именно? — То, что ты предложил Сэль Шэну использовать Инь Ху Фу. Это он попросил тебя. Ты просто принимаешь на себя весь удар. Вэй У Сянь отступил чуть назад, запуская процесс активного мышления. — Почему ты так думаешь? — Я не думаю так. Я знаю это. — Как это? — Вэй У Сянь нервно рассмеялся. — Откуда ты можешь знать? — Я всё видел. Все ваши диалоги, перемещения, действия. — С самого начала? — Да. — Но как ты…? — Я рассеял бабочек по всей усадьбе после того, как вы при мне решили попить нектар из травинки. — Разве ты тогда не… Смотрел события моей встречи с Белым Бедствием? — Смотрел. Но плотность и концентрация того, что собрал Сэль Шэн и того, к чему привык я, что я чувствую, когда материю собираешь ты — это противоположные грани. Тёмная энергия, которой управляешь ты переполнена силой и угрозой. А то, что собрала вафля, именуемая нашим сыном, настолько слабое и немощное, что с её помощью даже щенят не утопить. Естественно. Я заметил. — Но ты смотрел. — Я не лишаюсь всех чувств, когда смотрю, Вэй Ин. Ты меня за идиота принимаешь? — Почему ты тогда ничего не сказал сразу? — Мне было не до него. Меня волновал ты. Ухватить Вас за зад я могу в любое время. А волос ты лишился впервые. И я надеюсь, что этот первый раз был и последним. — Последним! Последним, Гэ-Гэ. Только ты будешь меня стричь отныне и навсегда! — Само собой. Вэй У Сянь как-то не понимал, что происходит. Что делать-то? — Так ты всё-всё видел? — Да. Бабочки есть в каждом помещении. Контролируют каждый коридор и комнату. У них нет слепой зоны. Всё, о чём вы двое говорили и всё, что делали — я всё видел и слышал. — И после этого пришёл ко мне… Обнимать меня и успокаивать. — Нужно было прийти и вылить тебе на голову таз с дерьмом? Чтобы что? Чтобы ты захлебнулся? Я много раз говорил тебе, что у меня нет цели заставить тебя прогнуться под меня. Я не хочу, чтобы ты пресмыкался предо мной. У нас равные права. Взаимоуважение. Чувства друг к другу. Я не хочу гнобить тебя, унижать или заставлять страдать. Если бы я прижал тебя тогда — это могло бы плохо закончиться. Куда хуже нашей ссоры. — Гэ-Гэ… Вэй У Сянь смотрел на него и видел только огромный комок тёплой и чистой любви к нему. И ничего больше. Да, он злится за волосы, но это не мешает ему оставаться любящим и заботливым мужем. — И твой диалог с Инь Юем я тоже видел. Я не собирался идти забирать тебя у Ван Цзи. Хотел дать тебе столько времени, сколько потребуется. Но ты задерживался. Я не выдержал и пошёл забрать тебя домой. — А наш диалог с ним… Ты тоже смотрел? — Нет. Это твоё дело. Твой друг. Это не касается нас и нашей семьи. Я не смотрел это. — Гэ-Гэ… Ну разве этот мужчина не прекрасен? Как можно не любить его? Как можно не продать душу властелину преисподней за право быть с ним? За возможность, чтобы он любил именно Вэй У Сяня? — Ты не злишься? — Ещё как. Сэль Шэн склонил тебя на свою сторону. Знал, куда надавить, чтобы заинтересовать тебя и знал, что ты согласишься, потому что или он, или никто. А идея действительно стоящая. Ты не мог её проигнорировать. Он воспользовался тобой, Вэй Ин. Не со зла, конечно, но он маленькая вафля и своё выхватит. — А я? — А ты — нет. Ты своё уже выхватил. Время Сэль Шэна окунуться с головой в мир наказания и боли. — Не нужно. Гэ-Гэ… Пожалей его, пожалуйста. Он ничего плохого не хотел. Он так старается ради нас, ради Инь Юя. — Так старается, что назвал тебя чудовищем и схватил за ворот? — А я назвал его ничтожеством. Гэ-Гэ… Это же я его вынудил. Ну смягчись немного. Не обижай его. Хуа Чэн безнадёжно вздохнул, покачивая головой. — Даже в такой ситуации, ты всё равно на его стороне. Бесконечно защищаешь его и оберегаешь. Вэй Ин… — Он же наш сын, Гэ-Гэ. Наш ребёнок. Как мне дать его в обиду и не пожалеть? — Кормить его червями ты не брезговал. Вэй У Сянь рассмеялся, чуть выдыхая напряжение. — Ему было восемь. Он не понимал. — А тебе было почти тридцать. И ты всё понимал. О небеса… Вэй Ин… — Гэ-Гэ, — улыбался он, едва сдерживаясь. — Я так люблю тебя. Ты лучший человек в трёх мирах. — Да уж… — Ты любишь меня? — Люблю, конечно. Безгранично люблю тебя, Вэй Ин. Ну всё. Это была последняя капелька, которая сдерживала Вэй У Сяня на месте. И только что она без шансов сорвалась вниз. Он вмиг оказался рядом с ним, запрыгивая на руки и припадая к его губам сладким долгожданным поцелуем. Вэй У Сянь сразу же ощутил ладони на своих бёдрах. Они ласково, но крепко сжимали, удерживая его на весу. И губы, которые целовали в ответ так, что у Тёмного заклинателя перехватило дыхание. Он крепко обнимал его за плечи, прижимаясь всем своим существом. Скучал… Он так скучал по нему. Даже не думал, что может так сильно скучать, пока тот находится рядом. В поле его зрения. Но не поддаётся ему. Неприкосновенный. А сейчас Хуа Чэн вновь в его власти. Неизвестно только, как на долго. Он старался не думать об этом. Просто наслаждался поцелуем и объятиями ровно столько, сколько его целовали. — Гэ-Гэ, — прошептал Вэй У Сянь, потираясь губами о его щеку. — Так мало? Ещё немного… Пожалуйста… Поцелуй меня. Хочу ещё. — Вечером. — А что будет вечером? — Мы сходим на источник, я вымою твои волосы, расчешу тебя, высушу. — Заплетёшь? — Хочешь? — Мгм, — скулёж, где-то возле уха. — Хорошо. Но лучше плести утром. Вечером не имеет смысла. — А что будет потом? — Что будет потом? — Ты сказал «вечером», когда я попросил ещё поцелуй. — После того, как я закончу с твоими волосами — займусь тобой. — Обнимешь? Поцелуешь? — Да. — А ещё? — Если захочешь. — Захочу. Уже хочу. Почему не сейчас? — Потому что сейчас мы пойдём в храм. Инь Юй уже должен был осчастливить Сэль Шэна. Прямо сейчас, думаю, эта вафля уже отлипла от него, и они переодеваются. — В красный? — Да. — Как ты это сделал? — Мы обменялись требованиями. Я уступил ему, а он, не без помощи, решил, что сегодня готов принести поклоны. Готов выдать Сэль Шэна замуж за Инь Юя, Вэй Ин? — Да, — улыбался он, сжимая Хуа Чэна в объятиях. — Готов. — Тогда слезай. Я расчешу тебя, уложу твои волосы, и мы пойдём. — Хорошо. Вэй У Сянь кивнул, оставил короткий, но бесконечно тёплый поцелуй на щеке супруга и слез с него. — Ам… Могу я предположить ничтожную возможность перемирия? — Ничтожную — можешь. — Меня устраивает. Он забрался на стол, разворачиваясь спиной к Хуа Чэну и усаживаясь на колени. Демон окинул его взглядом, выдвигая стул из-за стола. — Может, присядешь сюда? — Но ты же не смож… Привычки — это то, что ещё очень долго не отпускает после. — Да, конечно, — согласился он, слезая со стола и перемещаясь на стул. Волос нет. Нет необходимости выдерживать необходимую высоту. Стул — прекрасное место, чтобы расчесаться. Было бы что расчёсывать. Хуа Чэн переступил через бумаги и вещи, подбираясь к большой шкатулке. Вытащив гребень, он вернулся к Вэй У Сяню, развязал красную ленту, выпутал её из волос и сгрузил шёлк на спинку стула. Гребень окунулся в волосы, вынуждая Вэй У Сяня закрыть глаза. Когда он сам себя расчёсывает ощущения совсем другие. То, с какой заботой и любовью это делает Хуа Чэн, не сравнится ни с чем и ни с кем. Это приятно и вызывает мурашки на теле. Жаль, что принимающая сторона стала замечать это только тогда, когда лишилась этой привилегии. — Гэ-Гэ? — М? — Скажи ещё. Хуа Чэн усмехнулся, прочёсывая пряди. Он погружал в них то пальцы, то гребень. Вычёсывал до тех пора, пока они не заблестят. — Это по-твоему «ничтожная возможность»? — Не хочешь? Совсем? — Я люблю тебя, Вэй Ин. Да, это звучит именно так, как он привык слышать. Пусть звучит это не часто, но, когда звучит, — сладость оседает на губах. А послевкусие держится ещё долго после. — Как хорошо это звучит… — Как-то ты подтаял больше привычного. Всё в порядке? — Да. Всё хорошо. Ты просто напомнил мне, насколько мне повезло. Пусть я неудачлив по жизни, но мужчина, который достался мне, мой мужчина — окупает с головой весь список неудач и поражений. — Да, ты, и правда, растаял. — Немножко… Стук в дверь разрушил супружескую идиллию. Дверь открылась, едва послышалось разрешение. Сэль Шэн влетел внутрь, как юла, крутился-вертелся и широко улыбался. Красные рукава кружились, казалось, отдельно от него. Лента такого же цвета крепко держала высокий хвост, вращаясь за юношей. — Чем это вы тут занимаетесь? Хоть бы двери запирали, что ли. Чёрт-те кто мог войти. — Чёрт-те кто и вошёл. Где Инь Юй? — Господа, — он склонил голову, показываясь в дверном проёме и там же останавливаясь. — Сейчас идём. — Сянь-Сянь, ты что, не убрал? Ты же говорил, что уберёшь. — Помолчи лучше. Я не успел. — Вместо того, чтобы крутить вихри, или раскручивать их, лучше бы помог ему убрать. Ты участвовал при создании этого бардака. Сэль Шэн застыл, перемещая глаза то на Хуа Чэна, то на Вэй У Сяня. Всё, что осталось в его голове помимо совершения поклонов, это фраза: «он сказал ему!». — Что встал? Собирай всё и клади на места, пока я расчёсываю Вэй Ина. — Хорошо. Конечно. Юноша пытался высмотреть глаза Вэй У Сяня, но тот сидел к нему боком и Сэль Шэн не смог это осуществить. Ему было не ясно, как вышло так, что Тёмный заклинатель сказал ему, и сейчас сидит живой и здоровый, и расчёсывается. Не самостоятельно! Загадка природы. — Ты дверцу сломал? — Не помню. — А мне кажется, что ты. — Может и я. — Так ты или Вэй Ин? — Я. — Значит, ты и починишь. — Э… Хорошо. Вэй У Сянь захихикал, осознавая на какую тонкую провокацию попался Сэль Шэн. Пока юноша собирал вещи, бумаги и прочие предметы, он всё думал о возможных вариантах развития событий. Всё не может быть так просто. С Хуа Чэном так не бывает. — Размер подошёл? — Да, Чэнчжу. Сидит прекрасно. Спасибо за Ваш подарок. Но как Вы попали в точку? Учли совершенно все параметры тела. — Это ты ещё не видел, как он состряпал одной деве приталенную юбку, едва взглянув на её бёдра. А ещё та девушка всё время сидела, пока он плёл ей юбку. — Прекрати, Вэй Ин. Я просто померял. — Померяли? Когда? — Когда ты валялся в отрубе. Сэль Шэн замер в позе буквы «г», подбирая что-то с пола. Вэй У Сянь хохотал. — Вот ты и признался, Гэ-Гэ. — В чём? — Пап… Спасибо, что укрыл и принёс кашу. Я всё съел. Было вкусно. — Да подавись. Инь Юй чуть улыбнулся, вникая в происходящее. Он ничего об этом не знал, но исходя из услышанного диалога, всё понял, сгенерировав ситуацию, время и людей в одном изображении. Всё сложилось с первого раза как нельзя ясно. — Благодарю, Чэнчжу. Хуа Чэн кивнул ему, окидывая быстрым взглядом, как на нём сидят эти самые одежды. Плечи на месте, талия на месте, ленты, что стягивают её — на месте. Длина тоже в порядке. Да, всё отлично сидит. А цвет… Красота. Любимый цвет Князя Демонов. Дождавшись момента, когда Сэль Шэн разложил все вещи по своим местам, Хуа Чэн резко закончил причёсывать Вэй У Сяня. — Можем идти. Юноша насупился, расправляя рукава. Что-то явно подозревал. — Какое совпадение… Аккурат, как я закончил. — Бывает же, — оскалился Хуа Чэн, переводя взгляд на юношу и параллельно подавая руку Вэй У Сяню. Помогал подняться со стула. — И хорошо. Сянь-Сяню не пришлось за то, — изобретал колесо, пытаясь быстро реабилитироваться в глазах отца. Покинув пределы усадьбы, каждый шёл со своей парой в сторону храма, но через какое-то время Инь Юй решил, что нужно поменяться партнёрами. Подтянувшись к Вэй У Сяню, он увёл его вперёд, увлекая в диалог, а Сэль Шэна с Хуа Чэном оставил позади. Говорить им было о чём, но демон не дал ни одного шанса юноше. Он только открывал рот, чтобы заговорить с ним, как его резко осаживали, вынуждая заткнуться. Они шли в тишине, но Сэль Шэну удалось мёртвой хваткой вцепиться в него и идти с ним под руку. Хоть Хуа Чэн и сопротивлялся первое время. Храм располагался на вершине невысокого хребта. Людей здесь было не много. Но те, что были, кланялись Князю Демонов и восхваляли его. Это было странно, но известно. Юноша успел им ещё наплести о божестве, которое денно и нощно хранит их покой, неустанно присматривая за Призрачным Городом. Вероятно, набивал своему возлюбленному количество верующих. Что-то в его голове всё же отложилось из того, что рассказал ему Хуа Чэн. Церемония проходила спокойно. Без лишних глаз и новшеств. Всё было тихо и мирно. Инь Юй наотрез отказался делать из церемонии свадьбу. Никаких банкетов, никаких сборищ и прочей ерунды из знатных домов. Он был согласен просто принести поклоны и уйти в усадьбу, которая теперь по праву являлась и его домом тоже. Он больше не приглашённый гость. Инь Юй — супруг молодого господина Призрачного Города. Совершив поклоны и принеся клятву, Сэль Шэн почувствовал себя самым счастливым человеком в трёх мирах. Его переполняли сила, восхищение и энтузиазм. Он скакал вокруг Инь Юя, рассказывая ему какую-то ерунду. Вэй У Сянь глядя на это думал лишь о том, что вёл себя куда спокойнее. Восхваление — не основа его отношений с Хуа Чэном. Здесь же, Сэль Шэн влюблён в саму мысль о том, что Инь Юй, согласно всем действующим традициям, теперь его равноправный супруг. Этот восторг был высечен у него на лбу. Его счастье даже немного раздражало. Особенно, когда в прыжках задевало плечо Хуа Чэна. Князь Демонов держался очень уверенно. Ситуация не забыта и не разрешена, но, если бы он был в корне не согласен — не позволил бы им заниматься практиками всё это время. Ему просто нужно было время, чтобы согласиться перед самим собой. Трудно перестроиться, когда он всю жизнь настраивал себя на то, что не позволит маленькой булке ступить на Тёмный Путь. Однако он и не предполагал, что Сэль Шэн вознесётся. Это многое меняло по факту, но не так быстро в голове любящего родителя. Вернувшись в усадьбу, все и каждый разбрелись по своим комнатам. Инь Юй еле-еле выгнал Сэль Шэна из своей комнаты, опираясь на то, что есть ещё много неразрешённых дел на сегодня и что всё не должно происходить так, словно они только для занятия любовью принесли эти поклоны. Захлопнув дверь в свою комнату перед его носом, мужчина обречённо вздохнул. Тяжело так просто взять и переступить через черту, которую он не пересекал ни одну сотню лет. Он согласен, да. Даже более того, он хочет. И это желание томится в нём уже достаточно долго. Но нужно всего несколько часов, чтобы осознать и избавиться от пут, сковывающих его. Теперь Инь Юй в браке. У него есть супруг, и он сам является супругом. Он, правда, никогда не думал, что это будет не супруга. Но он добровольно свернул на эту дорожку. И это он, и только он, изложил вслух предложение принести поклоны. Инь Юй не сомневался в правильности своего решения. Всё, что ему было нужно — это немножко времени. Закончив со всеми делами, что у него остались на сегодня, переодевшись в одежду для сна и посетив купальню, он был готов к тому, чтобы отправиться спать. На рассвете. Дверь в комнату Сэль Шэна приоткрылась. Впервые без стука. Но теперь так будет всегда. Чтобы зайти в эту комнату, ему больше не нужно стучаться. Вполне вероятно, что совсем скоро это помещение станет их спальней, а не комнатой Сэль Шэна. Места здесь было предостаточно. Было бы желание. Прикрыв за собой дверь, Инь Юй упёрся взглядом в голую спину Сэль Шэна. Что за дурацкая привычка существовать на просторах своей комнаты в одних лишь нижних штанах? Ещё и с такой низкой посадкой… Юноша держал в ладони Инь Ху Фу. Чёрные язычки тёмной энергии плясали, сочась из артефакта. Выглядело интересно, но Инь Юй тоже знал об этом. Просто молчал. Мужчина подошёл ближе, обнимая Сэль Шэна и оставляя короткий поцелуй на плече. Тот будто очнулся. Языки вернулись обратно в Печать, стирая следы преступления. Юноша отложил её на стол, оборачиваясь. Думал, что сказать. Но Инь Юй не нуждался в словах. Он всё понимал. Коснувшись поцелуем губ супруга, он взял его за руку, мягко увлекая на себя. Сэль Шэн понял, что попал под влияние мужа и находится в его власти. Ему осталось только поддаться…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.