ID работы: 11096958

Ночные Грёзы

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
420
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
226 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
420 Нравится 260 Отзывы 157 В сборник Скачать

Глава 9: Ночная Буря

Настройки текста
      Её широко раскрытые глаза светятся, а губы растянуты в мечтательной улыбке, будто она в предвкушении чего-то чудесного. От этого зрелища внутри него всё тает, словно масло.       Если она счастлива, нужно ли им останавливаться? И если она делает счастливым его…       Он заводит её в свою квартиру, она нежно берёт его за руку, переплетая свои пальцы с его. Она поднимает к нему своё сияющее личико, всё так же легко улыбаясь.       Он знает, чего она хочет. Он наклоняется к ней и они инстинктивно закрывают глаза, когда встречаются их губы. Он выпрямляется и видит, как улыбка на её лице становится шире, и просто не может сдержать ответной улыбки.       — Ты подстригся, — замечает она, когда они покидают зону прихожей.       — О... Ага... — он проводит рукой по коротким прядям, вспоминая, для чего вообще отправился сегодня в парикмахерскую.       — Думал, тебе нравятся короткие?       — Оу... Ну, да…       Она задумчиво разглядывает его, продолжая улыбаться. Застенчиво опускает глаза и, слегка краснея, произносит, — Думаю, ты хорошо выглядишь.       Все опасения осыпаются в прах. Нет, он просто не может положить этому конец. Обнимает ее за талию и притягивает ближе, — Думаю, ты хорошо выглядишь, — повторяет он жарким шепотом, прозрачно намекая о том, чем именно собирается с ней заняться.       Она смущенно качает головой. Поднимает глаза встречая его пристальный взгляд. Тянет руки, упираясь ладонями в его грудь.       Сложно не заметить, какой счастливой она выглядит, — Чему ты улыбаешься? — он надеется, что причина этому - он.       — М-м-м... Я просто счастлива... быть с тобой.       Он улыбается, довольный, — Быть со мной? — Избалован. Он так избалован ею.       — Угу, — она застенчиво смотрит ему в глаза, — Ты ведь знаешь, что сегодня мне пришлось кое с кем встретиться?       Он удерживает себя от желания недовольно скривить лицо, — Ага... И как все прошло?       — О... Довольно неплохо.       — Хм. Ты выглядела так, словно тебе было весело... — Ох, чёрт.       Хината подозрительно прищурилась, — Ты нас видел?       — Н-ну... — он смотрит в потолок, пытаясь придумать подходящий ответ, — Я вроде как видел тебя с ним, когда ходил стричься...       — Оу, — кивает она, полностью купившись на его оправдание, — Такимото-сан хотел узнать больше о моей младшей сестре. Поскольку она займет место следующего главы клана, то нашла время, чтобы показать ему деревню. Хотя, не думаю, что они были бы хорошей парой.       — Он что, не интересовался тобой? — Какой идиот предпочтет Ханаби Хинате?       Она хихикает, будто услышала что-то смешное, — Большинство людей после встречи с Ханаби проявляют к ней интерес. Она способна быть очень милой и очаровательной, сама того не желая.       Он недоверчиво фыркает, — Не больше, чем ты. Ты как само определение милой и очаровательной.       — Эм-м... я... не уверена насчет этого... — Хината густо краснеет и прячется от его проникновенного взгляда.       Он заключает ее в объятия, — Ага, ну, зато я знаю. — И больше никто не должен об этом знать. Он сжимает ее крепче, чувствуя, как она заполняет пустоту его тела.       — ...Я просто рада, что всё закончилось, — шепчет она, — Мой отец сказал, что теперь мне больше не нужно ни с кем встречаться.       — Правда?       — Угу.       Он прижимает её ближе к себе, пряча улыбку в её волосах.       — Я думала о тебе во время встречи, — произносит она своим мягким голосом, опуская голову ему на грудь.       Он стискивает ее в своих объятиях, — Да? И о чем именно ты думала? — лишь недавно она начала говорить нечто подобное, и от этого сердце трепещет. После таких слов отпустить ее кажется невозможным.       Она задумчиво хмыкнула, похоже, решая как именно ответить, — О твоих объятиях… и поцелуях…       Он отстраняется, чтобы взглянуть на ее лицо. Как и ожидалось, на щеках красуется румянец.       — О твоей улыбке... — продолжает она.       Сомнения, страхи - все они забиваются в самый дальний уголок его сознания, — Я тоже думал о тебе сегодня.       Её глаза широко раскрылись.       — У меня для тебя кое-что есть. На самом деле, ничего особенного, не думаю, что тебе вообще это понравится.       Её брови удивленно взметнулись вверх.       Ладонь ныряет в карман, в котором спрятана заколка. Глупый, он такой глупый. Она наверняка почувствует себя обязанной похвалить ее лишь потому, что он купил это для нее, — Эм… — он колеблется, — не чувствуй себя обязанной принять это. Я, вроде как, купил это поддавшись порыву… — и теперь он вновь под влиянием порыва пытается вручить ей эту вещь. Он ведь уже решил, что не будет показывать ей заколку. Что же я делаю...       — Спасибо, Наруто-кун, — тепло улыбнулась она, — уверена, что мне это понравится.       Слегка приободрившись, он вынимает заколку, — Ты ведь даже не носишь такое, не знаю, зачем вообще купил. Я просто увидел ее и подумал, что она будет хорошо смотреться на тебе, знаешь, ты не обязана носить это, если не хочешь, — бормочет он.       Она берет заколку из его рук, разглядывая крошечные декоративные камешки сверкающие в свете лампы, — Какая красивая, — выдыхает она.       Он взволнованно наблюдает за ней.       — Она ведь не слишком дорогая, правда?       Он небрежно отмахнулся от ее вопроса, — Не, вовсе нет, — на самом деле, цена оказалась дороже, чем он ожидал, но в тот момент, даже перспектива экономии в угоду рамена не повлияла на принятое решение.       Она не сводит с него пытливого взгляда.       Он старательно изображает невозмутимость, хотя и понимает, что Хьюга, наверняка, способны определить истинную ценность подобных вещей.       Она снова переводит взгляд на заколку, — По правде говоря, я давно хотела купить такую, — она убирает челку набок, открывая идеальный лоб. Подобное зрелище, всякий раз, немного завораживает, — Пока я готовлю, особенно, если что-то обжариваю в масле… — она приглаживает волосы, — Эм, мне идёт? — она слегка краснеет и кусает губы.       Он сглатывает и кивает, — ...Ты прекрасна, знаешь это? — с того дня, как они поговорили после миссии в Стране Воды, он практически избавился от всех ограничений, которых придерживался находясь рядом с ней.       Она краснеет и отводит взгляд.       Он снова заключает ее в объятия. Вот так всегда. Когда ее нет рядом, он сомневается во всем. Но стоит им приблизиться, начинает казаться, что все именно так, как и должно быть. Просто, прикосновения к ней кажутся правильными. Обнимать ее так естественно, появляется чувство, что он находится именно там, где должен быть.       Он целует ее, медленно. Как же сладко, приятно… опьяняюще. Он никак не может насытится умопомрачительным вкусом ее губ и языка, пока его руки блуждают по ней, исследуя изгибы ее тела.       Они избавляются от одежды где-то между тем, как ее ладони пробираются под его рубашку, и тем, как он тянет ее к своему дивану.       Но заколку она оставляет на месте. Это по особенному бросается в глаза при взгляде на ее обнаженное тело, странным образом успокаивает, что единственное, что на ней осталось - то, что он купил для нее.       Он пробует уложить ее на диван, но она не поддается и с легким нажимом толкает его в плечо, весьма очевидно демонстрируя свое намерение.       Он падает на мягкие подушки и смотрит как она, разведя бедра, садится на него. Можно пересчитать по пальцам одной руки, сколько раз она была сверху. И каждый раз, это было чертовски сексуально. Он нежно поглаживает ее ноги и талию, частично, чтобы подбодрить, частично, для собственного удовольствия.       Она наклоняется и крепко целует его. Выгибается у него на коленях, прижимаясь мягкой грудью к его груди, а животом к его твердой длине.       Легкое давление взрывается чувством предвкушения. Ощущение ее сексуального тела в его объятиях, вызывает страстное желание оказаться внутри нее.       Она начинает медленно раскачиваться, трется своим животом о его эрекцию.       Он прерывает поцелуй, неспособный справиться со столь неожиданной стимуляцией, — Ух... мм… Хината, — стонет он.       Она приподнимается игриво улыбаясь, направляет его большой член к своему намокшему входу, и начинает медленно опускаться на него.       Дыхание перехватывает. Он закрывает глаза, наслаждаясь ощущением ее мягких складок, раскрывающихся для него.       Но на середине она останавливается и неожиданно поднимается обратно.       Он открывает глаза, желая проследить за тем, что она делает.       Все так же медленно, она снова опускается на головку его члена.       Весь в предвкушении, он перестает дышать.       Она резко поднимается снова. Лишившись тепла ее узкой женственности, холодный воздух ощущается им особенно остро. Она повторяет этот трюк еще пару раз, и он догадывается, что она дразнит его.       — Хината-а-а...       Она лишь хитро улыбается, похоже, довольная собой, подобное выражение очень редко можно увидеть на ее лице.       Несмотря на пытку, он улыбается ее игривости, но спустя мгновение, изумленно раскрывает рот, когда его возбужденный член медленно обволакивается мягкой плотью.       Она опустилась немного ниже, чуть дальше середины.       Мышцы живота напряглись в предвкушении.       Но она снова поднялась вверх.       Он резко выпустил воздух из легких. Дыхание стало тяжелым, сердце стучит слишком быстро. Наруто качает головой, — Хината… — жалуется он. Ладони прижимаются к ее бедрам. Насколько неправильным будет, если он заставит ее опуститься на него?       Она хихикает с задорный блескам в глазах, продолжая свои безжалостные пытки.       Кожу покалывает от мучительного удовольствия, распространяющегося по всему телу. Когда она вновь поднимается, он толкается бедрами вверх, в тщетной попытке остаться внутри, — Хината-а-а-а, — скулит он.       — Наруто-кун хочет меня? — нежно мурлычет она.       Он открывает глаза и видит дразнящее выражение ее лица, которое никак не вяжется с ее невинным голосом. Он хочет ее. Больше, чем она может себе представить, — Угу, — удается выдавить ему.       — Хм... правда? — она склонила голову набок, шелковистые волосы рассыпались по плечам. Хината двигается вверх-вниз еще пару раз, так и не продвинувшись дальше середины.       Он издает жалобный стон. Если она продолжит свои пытки еще немного, то он не выдержит, и опрокинет ее на диван.       — Наруто-кун хочет меня? — снова тихо повторяет она.       Он почти задыхается, — Да… Хината… я хочу тебя, — как только губы сложили эти слова, слова, которые он не решался произносить вслух уже несколько месяцев, то почувствовал, как что-то внутри раскрылось. От этого сердце забилось с неистовой силой. Это не нужда, вовсе нет, это желание - отчаянное, эгоистичное, почти навязчивая потребность. Он хочет ее. Лишь для себя.       Она улыбается, совершенно не ведая о том, какой хаос сеет в его сердце. Он заворожено наблюдает, как она прикрыв веки, одним быстрым движением насаживает себя на него, полностью окутывая своим теплом.       Раздался обоюдный удовлетворенный стон, когда его член проник в нее до упора.       Внутри нее так тепло и тесно. Она держится за его плечо, свободной рукой перебирая волосы у него на затылке и начинает медленно и глубоко двигаться на его коленях. Она поддается вперед, желая слиться с ним в поцелуе.       Он сплетает язык с ее языком, наслаждаясь мягким, пьянящим удовольствием, что дарит прикосновение к ней. Его руки скользят по гладкой алебастровой коже, останавливаются на тонкой талии и крепче сжимают ее большими ладонями. Мысли парализует ощущение ее мягких губ, атакующих его губы, и нарастающее возбуждение, эхом отдающееся во всем теле.       Они ловят паузу, позволяя воздуху наполнить легкие кислородом, неотрывно глядя друг другу в глаза.       Он обнимает ее еще крепче, теснее прижимая желанное тело к своему.       При каждом движении ее грудь соблазнительно трется о его торс. Тонкие пальчики пробегаются по шее, плечам и рукам, исследуя линии его мышц, напрягшихся от ее прикосновений.       Он заглядывает в жемчужные глаза, очарованный столь чутким вниманием. Воображает, что она тоже хочет его, лишь его. Протяжно выдыхает, обдавая горячим дыханием ее губы и смотрит, как она улыбается.       Ему так хорошо рядом с ней, так тепло. Она такая красивая и сексуальная.       Он скользит ладонью по изгибу ее спины и улыбается в ответ. Так близко. Он так близок к ней, и в эту минуту существуют лишь он и она.       — Мм, Наруто-кун, — мурлычет девушка в его руках. Ее нежный взгляд окутан туманом, сотканным из оттенков серого и лавандового.       Он чувствует, что теряется в ней, растворяя себя без остатка, — Хината... — жарко шепчет он припадая к желанным губам, сливаясь в медленном, глубоком поцелуе.       Она набирает темп, ритмичнее двигая бедрами. Член внутри нее напрягается все сильнее, по мере того, как нарастает удовольствие, волнами пробегающее по позвоночнику, — Ох, чёрт… — их стоны сливаются в одну общую мелодию.       Она прижимается к нему всем телом, пряча лицо у него на шее, — М-м-м… — тяжело дышит у него на плече, согревая горячим, влажным дыханием его грудь. Ее ладони опускаются, упираясь в основание его бедер, и приподнявшись, она начинает скакать на его твердой длине.       Он заворожено наблюдает, как она распадается на части прямо на нем.       Она откидывает голову назад, открывая вид на свою изящную шею. Лицо искажает сосредоточенность. Дыхание становится быстрым и рванным. Она дрожит вокруг него. Ее плечи напрягаются и он оставляет поцелуй там, у глубокой впадины над ключицей. Она стискивает руками обе свои груди, прижимая их друг к другу, и в образовавшуюся глубокую ложбинку он, не удержавшись, зарывается лицом, целуя и облизывая белоснежную кожу.       Он вновь поднимает глаза, любуясь утомленным выражением на ее лице. Потрясающе. Он хочет, чтобы она использовала его, непреодолимо жаждала его тело и душу так же, как он жаждет ее. Чтобы доводила себя до исступления, желая, чтобы он принадлежал ей, не только телом, но и весь целиком. Он принадлежит ей. Ей дозволено взять его и использовать так, как она захочет. Он будет рядом с ней всегда и везде. До тех пор, пока она хочет его, и даже если она… Он сделает все, что угодно. Все, что угодно, ради нее, — Хината… — выдыхает он дрожащим голосом, наблюдая за ней, — ты такая… — затуманенный мозг пытается подобрать подходящее слово, чтобы передать глубокую преданность, которую она в нем вызывает, его голодный взгляд блуждает по наклонам и изгибам ее прекрасного, обнаженного тела, — такая... такая... чертовски сексуальная.       — Ах… — тихо стонет она в ответ. Ее тело сотрясает мелкая дрожь всякий раз, когда она полностью обволакивает его твердый ствол своей влажной хваткой. На секунду ее веки распахнулись, нечеткий и туманный взгляд серых глаз встречается с голубыми, — Наруто-кун, — шепчет она, восхитительно взволнованным голосом. Она плотно сжимает губы, едва сдерживая отчаянные стоны, рвущиеся из ее горла. Теснее прижавшись своей женственностью к его паху, она крепко сжала его внутри себя, конвульсивно дернувшись всем телом.       Когда он чувствует, как ее женские соки обильно покрывают член, стекая по яйцам, понимает, что она кончила.       Все ее тело обмякло, словно в миг лишенное воли.       По имеющемуся опыту он знает, что у нее не хватит сил продолжить прямо сейчас. Он сгребает ее в охапку, распределяя ее вес на своем теле. Чувствует, как ее дыхание щекочет ухо. Ощущает на себе мягкость ее кожи. И начинает толкаться. Его твердая длина легко скользит между мокрыми складками. Он прижимает ее к себе, пытаясь усилить восхитительное трение их соединенных тел.       Хината вновь напрягается, — Ах! Наруто-кун! — тихо кричит она, и с явным усилием приподнимается, беспорядочно целуя его.       Бархатные объятия ее внутренних стенок и мягкие изгибы великолепного тела в кольце его рук отвлекают, мешая сосредоточиться на поцелуях с ней. Он толкается сильнее, заставляя Хинату дико подпрыгивать на своих коленях.       Ее вид завораживает, наполняет неистовой похотью. Он толкается быстрее. Удовольствие стремительно нарастает, разливается по телу, достигает всех конечностей, и он хочет кончить, но приказывает себе замедлиться.       Хината начинает самостоятельно раскачиваться, по-видимому, пытаясь вновь обрести контроль над собой.       Мысли возвращаются к моменту, как она дразнила его, и он ухмыляется, глядя на то, как она цепляется за него в поисках равновесия. Он обхватывает ее пышную грудь, зарываясь пальцами в мягкую плоть, и накрывает розовый сосок губами.       — А-а-а-х… Ах... — стонет она.       Он улыбается, довольный ее реакцией, и тянется ко второму соску, обводя языком ореолу. Продолжая играть с ее грудью, то сводит их вместе, то оттягивает и пощипывает, одновременно с тем, как его медленные толчки заставляют нежную плоть подрагивать в его руках. Он отчаянно вглядывается в ее блаженное выражение лица, стараясь запомнить каждую эмоцию. Проводит ладонью по изгибам ее тела, поглаживая мышцы спины и живота, нащупывая гладкие выступы тазовых костей, одной рукой снова сжимает ее грудь, а второй хватается за упругую попку.       Она дрожит и стонет от каждого его прикосновения.       Он знает ее тело. Знает, что доставляет ей удовольствие. Ни один человек не знает ее так же хорошо, как он. Если бы только она осознала это. Он лижет и посасывает чувствительные точки на ее шее.       Она склоняет голову набок, открывая ему больший доступ, — М-м-м…       Он оставляет за собой дорожку из поцелуев, пробираясь вверх к ее губам. Если бы только...       Она трется своей мягкой, восхитительной грудью о его торс.       — Хината, ты такая сексуальная, — повторяет он с отчаянным стоном. Он закрывает глаза, сосредоточившись на острых ощущениях, исходящих от его набухшего члена и распространяющихся по всему телу.       — Ах… ты тоже… — страстно шепчет она в ответ, и он замечает, как она осматривает его проникновенным взглядом, — …сексуальный…       Его сердце ёкнуло. Не говоря о словах, даже просто звук её знойного голоса заводит его ещё сильнее, — Чёрт, Хината… — он вдалбливается в неё. Если бы только она знала, тогда... Хината... — ...я так сильно хочу тебя.       — Ты... хочешь... меня? — выдыхает она, в перерывах между его толчками.       Он тяжело дышит, стараясь не сбиться с заданного темпа, — Да… Чёрт… — сердце бешено колотится, — Бля… Хината… я правда хочу тебя… — кажется, что оно готово выпрыгнуть из груди.       — … Наруто-кун… ты уже… взял меня… — задыхается она.       Такие простые слова, прозвучавшие из ее уст, заставили мозг отключиться и загореться вновь. Он ясно видит ее раскрасневшееся личико, черты которого искажены от бушующей между ними страсти. Я уже взял ее... Она моя. От запретной мысли закружилась голова. Он дышит так тяжело и рвано, что кажется, вот-вот задохнется. Но становится так хорошо. Моя. Он прижимает ее к себе, сливая их тела воедино. Вся моя, — Хината... Хината... — Ты моя!       Он пробует поцеловать ее, но она распласталась на нем безвольной куклой. Промокшая насквозь.       Он замедляет темп, слыша, как их встречающиеся пахи издают пошлые звуки, — Ты снова кончила?       — М-м-м, — обессилено мычит она.       Лицо расплывается в победной улыбке, — Я хочу заставить тебя кончать всю ночь, — шепчет он ей на ухо.       Она вздрогнула от того, насколько страстно прозвучал его голос.       Перевернувшись, он укладывает ее на диван. Холодный воздух, что касается его мужского естества, покрытого скользкой влагой, лишь сильнее подчеркивает жгучее желание. Он поспешно возвращается обратно в ее теплые, плюшевые объятия, где ему самое место, где ему так хорошо. Она так хороша. Он заглядывает в ее затуманенные глаза, продолжая исследовать ее своим напряженным членом, — Я хочу тебя, Хината…       — Наруто-кун... ты уже взял меня...       Он целует ее крепче, неистовей. Я взял её. Взял её. Она моя. Мысли выходят из-под контроля и он хватает ртом воздух, уткнувшись ей в шею. Осыпает поцелуями её кожу, а после, приподнимается, чтобы снова посмотреть на неё, — Хината… — умоляет он. Он в жопе. Он в полном дерьме, — Хината, я хочу тебя.       — Ты взял меня... Наруто-кун, — тихо повторяет она.       — Блядь, — бормочет он, вбиваясь в неё. Ему кажется, что он готов раствориться в ней.       — Ах, Наруто-куун... — стонет она, — ...Нару... то-куун..       Звук его имени на ее губах вызывает в нем дрожь. Иступленное наслаждение лишает способности думать. Он наблюдает, как черты ее лица искажаются от его мощных толчков, с почти невыносимым удовольствием, — Ты моя, Хината, — выдыхает он, едва ли осознавая, что произнес свои мысли вслух.       — Да... — шепчет она.       — Ох, блядь, — рычит он, нетерпеливо врываясь в нее, крепко прижимая к себе, — Ты моя… Ты моя… ох, Хината… Ты вся моя… — ее томные стоны согласия - это уже слишком. Он чувствует, что трещит по швам. Его разум - всего лишь бесконечное пространство, а по венам разливается бурлящий поток эйфории. Экстаз царапает кожу, расцветает по позвоночнику. Его налитый член угрожающие пульсирует в ее теплых, крепких объятиях, изнывая от желания заявить на нее свои права, — Хината!       — Наруто-кун... ах!..       Он яростно толкается в нее, приближаясь к долгожданной разрядке. Потоки восхитительного освобождения захлестывают все естество, — Ох!… Чёрт… — он вливает толстые струи в ее мокрые складки, дрожа от интенсивности своего оргазма. Держит ее крепко, собственнически и вдавливает свой извергающийся член в нее так глубоко и так далеко, как только может.       — О... ах... Наруто-кун!.. — она обвивается вокруг него, отвечая на его крепкие объятия.       Даже после того, как бушующий поток адреналина иссяк, он продолжил толкаться, продлевая ее кайф.       Ее внутренние стенки давят на него, высасывая каждую каплю. Она издает громкий вздох и в следующую секунду расслабляется. Ее руки и ноги, что так крепко обвивали его, безвольно опускаются, лишенные сил.       Он тяжело дышит ей в волосы, не в силах пошевелиться. Изнеможение и постепенно проступающая ясность заставили его навалиться на нее сверху.       Она лежит под ним совершенно неподвижно.       Веки наливаются тяжестью. Все, чего он хочет - прижаться к ней еще ближе. Но им нужно поговорить. Он в полной жопе. Против своей воли, он отстраняется от нее.       Кажется, она вот-вот уснет.       — Хината...       — ...Мм...? — откликается она едва шевеля губами.       — ...Хината...       Никакой реакции.       Он помнит о том, что заставил ее кончить три раза подряд, а такое происходит не часто.       Секс с Хинатой - потрясающий. И он становится все лучше и лучше.       Он не уверен, что сможет заниматься сексом с кем-то еще. Он не хочет секса с кем-то еще.       Он разглядывает ее спящую. Она выглядит такой умиротворенной. С ней так приятно обниматься.       — Пойдём в спальню.       — ...       Не получив от нее никакой реакции, он берет ее на руки и несет в свою кровать. Забравшись следом, он прижимается к ней поближе и накрывает их одеялом.

***

      Проснувшись он сразу замечает, что вторая половина кровати пуста. Но он слышит, как она возится на кухне. Торопливо натянув на себя одежду, он присоединяется к ней.       Она занята тем, что достает из кухонного шкафа смесь для блинов и миску. Утренний свет всегда ей к лицу.       Он хочет её.       Она сказала, что он уже взял её.       Но, что она имела в виду? И понимает ли она, что имел в виду он? Знает ли он сам, что имел в виду?       Она улыбается, собирая волосы в высокий хвост. Убирает челку набок и дарит ему застенчивый взгляд, — Наруто-кун, доброе утро.       — Доброе, Хината, — подходит ближе и обнимает за талию, — У тебя есть на это время? — тихо спрашивает он.       Она утвердительно кивает головой.       Он расплывется в счастливой улыбке и выуживает из кухонного ящика мерный стаканчик.       Они совместно отмеряют нужное количество ингредиентов, поочередно помешивая готовую массу. Приготовлением на огне занимается Хината. Она справляется с этим куда лучше него.       Он наблюдает, как она готовит. Сердце переполняется, отзываясь приятной болью в груди. Он дорожит подобными утренними часами, проведенными рядом с ней. Ему хотелось бы, чтобы каждое утро было таким. Он приходит к выводу, что это именно то, что он имел в виду. Когда сказал, что хочет ее, он подразумевал больше таких моментов, с ее безраздельным вниманием. Больше улыбок, адресованных ему, больше объятий и поцелуев, без примеси страха, что после она уйдет к кому-то другому. Он хочет, чтобы она принадлежала ему.       Она сказала, что он уже взял её.       Она теперь его?       Согласна ли она с этим?       Правильно ли, что он чувствует нечто подобное?       Или, неправильно? Быть может то, что он чувствует, ужасная ошибка? Рискует ли он навсегда потерять ее?       Она такая красивая.       — Хината... — решился начать он.       — М? — она бросает на него быстрый взгляд, а затем возвращается к наблюдению за сковородой.       — Мне нужно тебе кое-что сказать.       Она снова поворачивается к нему, давая понять, что внимательно слушает, — Да?       — То, что я собираюсь сказать... Не уверен, должен ли говорить тебе такое... — он хмурится и отодвигается в сторону.       — ...Что такое? — на ее лице проступает беспокойство, — Что-то не так?       — Я... не знаю.       — ...Ты можешь рассказать мне все, что угодно, Наруто-кун.       — Не знаю, с чего начать.       — Может, с самого начала?       С Начала. Его «кое-что» на самом деле состоит из множества вещей. И во всем замешаны чувства, — Знаешь... миссия в Стране Воды?       Она кивает.       — В тумане Кагуро... гендзюцу, в котором я пребывал... там ты сказала мне, что не можешь простить меня...       Она смотрит на него, в серых глазах отражается тревога и непонимание.       — Ты оставила меня, потому что, не смогла простить.       — Простить тебя?       — Простить за то, что я подвел Неджи.       Ее глаза округляются, становясь похожими на два блюдца, и она всем телом разворачивается к нему, — Наруто-кун! Это… это была не твоя вина! Неджи-нисан спас нас обоих! Он сделал это ради всеобщего блага! Тут нет твоей вины!       — Это была всецело моя вина!       — Наруто-кун! — ее голос обрывается.       — Он не должен был умирать, спасая меня, Хината! Я подвел его, подвел тебя! Подвел твоего отца и сестру. Я подвел ребят из команды Гая. Вы все говорите, что в этом нет моей вины, но это так! Если бы я был внимательнее, или двигался по-другому, он все еще был бы здесь!       — Наруто-кун! — кричит она более требовательно, хотя глаза полны слез.       Он замолкает.       — Это было его решение, — ее голос дрожит, но звучит громче, чем обычно, — Это был его способ освободиться от проклятой печати Хьюга. Он сам выбрал свою свободу. Я скучаю по нему. Я скучаю по нему каждый день. Но не позволю тебе превратить его акт освобождения в то, что... что сковывает тебя сожалениями! — Она замолкает, вытирая слезы с глаз и смотрит на него со всей серьезностью, — Он свободен, Наруто-кун. И это все, чего он когда-либо желал.       — ...Хината... смерть - это свобода?       Она кривит лицо от его слов и решительно качает головой, — Он не мертв! Он изменил все для моей семьи! Он был первым членом побочной ветви, возглавившим весь клан! Он повел нас на войну. Мой отец перестал запечатывать детей в память о его жертве. Он ушел, но в то же время и нет. Если бы Неджи-нисан знал, как изменил нашу жизнь, я уверена... — в серых глазах появилась сталь, — Я уверена, что он сделал бы тот же выбор. Снова и снова. Мне нечего прощать, Наруто-кун. Я лишь бесконечно благодарна за то, что ты и Неджи-нисан сделали для меня, моей семьи и всего мира.       Ее слова лишают его дара речи. И вновь он ведет себя как глупый, слабый придурок. А Хината - сильная.       — Бывают дни, когда мне хочется, чтобы он был здесь, Наруто-кун, — мягко продолжает она, — А иногда, мне кажется, что я схожу с ума. Мне чудится, что я слышу, как Неджи-нисан ругает меня за мое подавленное состояние. Он велит мне собраться и перестать плакать, как ребенок. Он призывает меня заняться чем-то полезным, велит пойти тренироваться, — она улыбается, — Даже несмотря на то, что его нет, он все еще заставляет меня усердно трудиться, — на последних словах она позволила себе слабо усмехнуться.       Он заключает ее в кольцо своих рук и крепко прижимает к себе.       Наступившую тишину нарушает звук шипящей сковороды.       Хината панически дергается, вырывается из его рук и переворачивает блинчик лопаткой, — Ах, подгорело.       — Я могу съесть его и таким.       — Нет, Наруто-кун, это будет невкусно, — не соглашается она.       Он надувает губы, — Прости, Хината, — и за его глупость, и за испорченный блин.       — О нет, — легко отмахивается она от его извинений, — …Так, это было то, что ты хотел мне сказать?       — Эм-м... это была лишь часть.       Она хмурится, отчего между бровей пролегает неглубокая складка, — Если это тоже связанно с тем, что ты считаешь своими ошибками, то я не хочу этого слышать.       Она слишком хорошо его знает. Он собирался снова извиниться за то, что фактически изнасиловал ее той зимней ночью шесть месяцев назад. Он нерешительно поджал губы. Да, он фактически изнасиловал ее, — Хината, в ту ночь, когда ты была пьяна…       — Нет, Наруто-кун. Мы не будем это обсуждать.       — Но, Хината, я...       — Я хотела этого! Я много раз говорила тебе, что хотела этого. Я имею в виду... — ее щеки порозовели, — Даже сейчас...       — Да, но...       — Наруто-кун, послушай меня, — она взглянула на него со всей строгостью, — Знаю, ты пытаешься и ведешь себя так, будто слушаешь, но это не так! Ты меня не слушаешь!       От удивления его челюсть встретилась с полом, — Хината, я слушаю тебя!       — Нет, не слушаешь!       — Я, правда, слушаю тебя!       — Тогда почему мы говорим об этом?!       Ему еще не доводилось видеть ее такой расстроенной, но несмотря на это, он продолжает, — Потому что, я хочу…       — Вот именно! Потому что, ты этого хочешь. А как насчет того, чего хочу я?       Он замолкает, совершенно сбитый с толку.       — Знаю, что ты хочешь как лучше, но я говорю тебе, чего хочу, а ты не слушаешь.       — Хината...       — Ты очень упрям. И это не обязательно плохо. Я вовсе не говорю, что это плохо, потому что, это не так. Но… послушай меня. Пожалуйста. Ты всегда забываешь о том, что я тебе говорю. Помнишь лишь то, что хочешь запомнить.       — Хината... Я помню, что ты мне говорила...       Улыбка, которую она ему дарит, нежная, но за ней словно что-то скрывается.       Ему это не нравится, — Хината, ты важна для меня. Я помню, что ты мне говорила.       Она улыбается, глядя в пол, — Ты не все забываешь. Но в твоей жизни всегда происходило так много событий, и я понимаю, почему ты не помнишь... некоторых вещей.       — ...Например? — с вызовом произносит он. Хината важна для него! Так же важна, как и товарищи по команде! Как она может говорить такое?       Она нервно кусает губы, — Я знаю, ты не помнишь...       — Что именно?       Она тяжело вздыхает, словно не может решиться начать, — Во время твоей битвы с Пейном…       Еще один повод для его неуверенности в себе, напрямую связанный с Хинатой. Он хочет защищать ее, так какого хрена она всегда защищает его? Потому, что он слаб. Слишком слаб. — Что насчет этого? — резковато спрашивает он.       Ее взгляд устремляется на него, — Наруто-кун... неважно. Это не имеет значения.       — Хината, в чем дело? Я помню тот бой, словно это было вчера. Я никогда его не забуду.       — Все в порядке. Мне не следовало затрагивать эту тему.       — Скажи мне. Чего я не помню.       — С моей стороны нечестно приводить это в качестве примера. Ты боялся за меня.       — Хината, ты не видела меня в тот день.       В ее глазах застывает вопрос.       — Тебе не довелось увидеть каким монстром, я стал. Когда Пейн швырнул тебя на землю, я подумал, что ты умерла! Я был... я был до смерти напуган.       — Прости, Наруто-кун! Я не должна была говорить об этом.       — Нет, Хината. Скажи мне! Чего я не помню?!       Она хмурится и смотрит на него с несчастным видом, — Ты не помнишь того, что я сказала тебе, когда пыталась помочь.       Он ворошит свою память. Когда она пыталась ему помочь? Он помнит, как она стояла между ним и Пейном. Помнит, как все внутри кричало, что у нее ничего не получится. И ужасающее осознание, что его предсказание сбывается у него на глазах. Разве она… что-то сказала? Да. Она что-то сказала. Когда он уговаривал ее вернуться. Она что-то произнесла, ее ровный, уверенный голос обрывками доносился до его обездвиженного тела, но все это было… неразборчиво. Слова не имели значения, потому что, в действительности, он хотел, чтобы она замолчала. Он хотел, чтобы она убежала, уносила ноги, все внутри стремилось спасти ее, защитить, все, чего он жаждал - чтобы она ушла, оставила его. Чем дольше она стояла там, тем громче кричал его разум, с нарастающей паникой бесконечно повторяя: Нет, нет, нет! Он знал, что Пейн убьет ее, и ничто из сказанного не сможет это изменить, и он был так напуган, так беспомощно напуган. Он не слушал. Ни тогда… и, как он догадывается, ни сейчас тоже.       — Забудь об этом, Наруто-кун! Это не важно.       Не важно? Тогда, почему ему кажется, что все как раз наоборот? — Что ты сказала мне, Хината?       Она качает головой, — Мне не следовало поднимать этот вопрос, — вздыхает она, пряча взгляд, — Не знаю, почему я об этом заговорила. Я правда ничего не ждала от этого. Пожалуйста, забудь о том, что я сказала. Это не важно, и с моей стороны было нечестно затрагивать эту тему. Все уже в прошлом.       — Что ты мне сказала? — он подходит ближе, беря ее за руку.       — Наруто-кун...       — Расскажи мне, что ты сказала, — мягко подбадривает он, — Я буду... слушать. Я правда постараюсь выслушать.       Она молчит довольно долго.       Он наблюдает, как она сжимает его руку и бездумно теребит кожу на костяшках пальцев и ладони, — Ты можешь рассказать мне все, что угодно, Хината. Знаю, что я глуп и упрям, но с тобой... я правда хочу попробовать. Я правда хочу тебя выслушать. Мне правда нравится разговаривать с тобой, и если я не слушаю тебя, то, это делает меня настоящим ублюдком, потому что, если и есть кто-то, кого я хочу слушать, так это ты. Мне очень жаль, — теперь, настала его очередь сжимать ее руки.       Она смотрит на него взволновано, в глазах читается неуверенность.       Он понимает, что ее следует подтолкнуть еще немного, — Изначально… я хотел сказать тебе, что… мне нужно было сказать тебе, что… я… правда… ты знаешь, что я правда… забочусь о тебе. Больше, чем о ком-либо другом. Разумеется я забочусь о своей команде и деревне, но с тобой… с тобой все по-другому. — Он бросает на нее виноватый взгляд, — Ты можешь рассказать мне все, что угодно.       Теперь в ее широко раскрытых глазах отражается неприкрытое удивление, — Наруто-кун… что… ты имеешь в виду?       — Эм... — он чувствует, как заливается диким румянцем. Он отводит от нее взгляд, но у него горят даже уши, — Типа, что бы ты ни говорила, я никогда не смогу держать на тебя зла. Знаю, что бываю глупым и не понимаю многих вещей, но с тобой я хочу понять.       — Оу... нет, я говорю о том... что ты имел в виду, когда сказал, что ты... эм... заботишься обо мне?       — О… — он надеялся, что она пропустила эту часть, — Я имел в виду… что… ну… — он мысленно готовится. Это может стать концом всему. Но она должна знать. Нужно быть честным с ней, и он не сможет удержать ее, если она не согласна с тем, какой он, — Вообще-то, вчера… я наблюдал за тобой, пока ты гуляла с тем парнем, — он смотрит на нее, и ему становится ужасно стыдно, — Я должен желать тебе счастья. Должен хотеть, чтобы ты могла двигаться дальше…       Хината едва заметно качает головой и смотрит на него со странным, обеспокоенные выражением.       Но так как она молчит, он продолжает, — Часть меня думает, что я могу сделать тебя счастливой. Я хочу сделать тебя счастливой. Но как быть с тем, что я даже не способен защитить тебя? Наверняка, когда ты смотришь на меня, то думаешь о Неджи. И… я даже не слушаю тебя. Ты говорила мне, что тебе не нравятся эти поклонники, но я все равно пошел и следил за тобой, — он уставился в пол, отпуская ее руку, — Знаю, что я ужасный парень. Упрямый, глупый, и я защищаюсь, когда не имею на это право. Ты права, что я не слушаю. И у меня дырявая память. На самом деле, многие постоянно указывают мне на это. Я просто… Я не хотел быть таким с тобой. Ты вызываешь во мне чувство, что я могу быть лучше этого.       — Наруто-кун, ты замечательный человек! — Хината внезапно обнимает его, крепко сжимая в своих объятиях, — И ты уже делаешь меня счастливой! Мне не нужно, чтобы ты защищал меня, потому что, я хочу стоять рядом с тобой, а не позади тебя. Я хочу защищать тебя… Разве ты не видишь? — она поднимает свой взор, ища его взгляд.       Он заглядывает в ее жемчужные глаза и шепчет, — ...Хината, ты слишком крута для меня. После того боя с Пейном я поклялся стать сильнее. Я пообещал себе, что заглажу свою вину перед тобой. Но вместо этого, чуть не убил тебя на войне. Я не замечательный парень. Ты не должна... — грудь сдавила тяжесть, а к горлу подступает ком, — ты не должна быть с кем-то, вроде меня.       Хината одаривает его самым проникновенным хмурым взглядом, который ему когда-либо доводилось видеть, и обнимает его еще крепче, — Наруто-кун! Послушай, что я тебе говорю! — раздраженно произносит она.       Такая реакция от нее стала для него неожиданностью, словно она полностью отвергла его попытку прекратить их связь. Словно его сейчас отругали. Видимо, он не слушал. Снова. Он тихо шепчет: — Я делаю тебя счастливой?       Она кивает головой, улыбаясь, — Ты делаешь меня очень счастливой. Я по-настоящему счастлива, когда мы вместе.       — Правда?       Она снова кивает.       — Я тоже, — он ненадолго разделяет ее улыбку, а после закрывает глаза, пытаясь придать своим мыслям ясность, — Хината. Я слушаю. Я буду слушать. Я правда постараюсь выслушать… Что ты сказала мне в тот день?       После небольшой паузы, раздается ее глубокий вздох, — В тот день я знала, что не смогу победить Пейна. Я пыталась помочь тебе, потому что, хотела поддержать тебя не сдаваться. Я рассказала тебе о том, как раньше всегда сдавалась. До встречи с тобой я не знала, как постоять за себя. Я хотела рассказать тебе, как наблюдение за тобой вселило в меня надежду. И вселяет по сей день.       Он сводит брови вместе, хмурясь, и открывает глаза, бросая на нее строгий взгляд, — Ты рисковала своей жизнью, чтобы рассказать мне это?       Она кивает головой.       Его взгляд становится более жестким. Она что, сошла с ума?       — ...Я поступила так еще и по своим, эгоистичным соображениям.       — Эгоистичным? — С каких пор жертвовать своей жизнью считается эгоистичным?       — ...Я хотела защитить тебя. Хотела сделать все, что в моих силах.       — Но ты знала, что не сможешь победить!       — Я... А еще я хотела, чтобы ты заметил меня.       Заметил ее? — ...Что?       — Я хотела, чтобы ты обратил на меня внимание.       — Хината, я знаю тебя с тех пор, когда мы были маленькими детьми! Я итак обращал на тебя внимание! Почему… Почему?!       — Потому что...       Он не сводит с нее пристального взгляда, ожидая ее ответа. Все это время. Он думал, что причиной всему была Воля Огня, но нет. Она сделала это ради него, — Потому что?!       — Потому что... дело в том.. Наруто-кун! — она смотрит на него так, как будто он уже должен был догадаться.       Но он понятия не имеет, — Так в чем же дело, Хината?!       Она отступает на шаг, пряча лицо в ладонях, и качает головой, — Я не могу сказать тебе прямо сейчас. Не так.       — Хината! — он протягивает руки вперед, подчеркивая чувства, которые не в состоянии выразить словами. Возможно, это было не только в тот раз. Возможно, она делала это ради него и во время войны, — Почему ты сделала это для меня?! — Он думал, что Воля Огня была тем, что их объединяет. Но, что бы ни заставило ее сделать это ради него, оно исходит из другого места. Того, которое ему, как он думает, не дано постичь, — Почему? Почему ты сделала это ради меня?       Ее лицо, наконец, выглянуло из-под ладоней, — Наруто-кун. Ты говоришь, что я слишком добра к тебе…       — Ты слишком добра ко мне, Хината! Например, за то...       — Послушай меня!       Он мгновенно замолкает.       — Я не добра. Я очень эгоистична.       — Ты не... - он закрывает рот под ее строгим взглядом.       — Я очень эгоистична, — повторяет она, — Но, пожалуйста, позволь мне побыть эгоисткой еще немного... и разреши обратиться к тебе с эгоистичной просьбой?       Первым порывом было сказать ей, что она не эгоистка. По крайне мере, она не настолько эгоистична, чтобы оправдать то количество раз, сколько она повторила это слово. Но он, каким-то образом, сумел сдержать свое обещание слушать и молча кивнул.       — Я расскажу тебе... если ты сделаешь кое-что для меня.       — Хината, я готов сделать для тебя все, что угодно, — предельно искренне заверяет он.       Но, несмотря на это, она внезапно становится нерешительной, словно готова передумать в любой момент, — Я скажу тебе, если… — маленькие ладони сжались в крепкие кулачки, — Я скажу тебе… если ты пригласишь меня на свидание, — под конец ее голос звучит так тихо, что он не уверен, правильно ли ее расслышал.       Но он слушал. И он на девяносто процентов уверен, что услышал ее, — На свидание? — переспросил он, просто, чтобы быть уверенным на все сто.       Ее взгляд устремлен в сторону, а щеки пылают ярким румянцем.       Его лицо радостно засияло, — Ты хочешь пойти со мной на свидание, Хина?       Она переводит взгляд на него и серые глаза округляются при виде его широкой улыбки. Она осторожно кивает головой.       — Давай! Пойдём на свидание! — чистейший восторг наполняет его, не похожий ни на что из того, что ему доводилось испытывать, — Я отведу тебя куда угодно! Куда ты хочешь пойти? — он с трудом сдерживает своё ликование.       — Эм... я не знаю...       — Так, куда бы нам пойти?! — он замолкает, обдумывая эту мысль, и понимает, что ничего не смыслит в свиданиях. Бывало, он звал на свидания Сакуру, но всегда представлял себе совместный поход в Ичираку. Теперь он достаточно взрослый и понимает, что правильное свидание подразумевает нечто большее, чем маленький ларек с раменом, в котором он частенько пропадает.       — Эм... Наруто-кун...       — Да? — вынырнув из своих мыслей, он обращает сияющую улыбку к покрасневшей девушке.       — Я не имела в виду прямо сейчас.       — Оу.       — Нам ещё нужно закончить приготовление блинчиков.       — Точно, точно, точно... — Эти гребаные блины мешают моему свиданию с Хинатой. — Смотри, тесто уже слишком густое. Скорее всего, оно плохо пропечется.       — Но...       — И блинчики, которые мы испекли, уже остыли. Я просто разогрею их позже. Давай сходим на свидание!       — Но я не готова! - в ее протесте слышится легкий намек на недоверие.       — Что ты имеешь в виду? Тебе нужно подготовиться к свиданию? — его охватила паника. Нужно ли ему готовиться к свиданию? Что он должен делать?       — Я имею в виду... — Хината оглядывает себя и вздыхает, — Я не... Я просто не готова.       Он внимательно смотрит на нее, заставляя себя слушать, одновременно с этим удивляясь, как ей удается быть такой сдержанной с ним. Если она не готова, значит, она не готова. Над этим умением слушать придется хорошенько поработать. Он берет себя в руки, — Значит, сегодня днем?       Она отрицательно качает головой, извиняясь, — Я обещала посидеть с Мирай.       — Вечером?       В ответ на его предложение, она взволновано закусила губу, — Я участвую в патрулировании ворот. Может, завтра в обед?       — Завтра?!       Она печально хмурится, видя его реакцию.       — Прости, мне очень жаль. Завтра вполне подойдет, — он изо всех сил старается смягчить выражение своего лица. Он улыбается, получая ответную улыбку на ее прекрасных губах, — Завтра - просто идеально! Хината, я с нетерпением жду этого! Поверь мне, это будет лучшее свидание на свете. — И он обязательно сделает все возможное, чтобы слушать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.