Глава 29. Лорд Аньдин
8 сентября 2021 г., 02:37
Сбросив едва живого от страха Шан Цинхуа на обсидиановые плиты пола тронного зала, Мобэй-цзюнь велел немедленно отыскать лекаря и приготовить покои императора.
Лорд Аньдин огляделся в поисках укромного уголка, где он мог бы спрятаться.
Встряхнув Ло Бинхэ за плечи, ледяной демон позвал его по имени. Но глаза Ло Бинхэ были пусты, даже когда он поднял голову и уставился в лицо Мобэй-цзюня.
– Я убил его... Боги, почему же мне... так тошно? – прошептал император, падая в объятия верного друга.
– Да что на тебя нашло?! – рявкнул ледяной король.
– Ваше... величество... – робко коснулся его плеча Шан Цинхуа, побледнев от собственной дерзости.
Его колени дрожали. В любое мгновение он готов был пасть ниц.
– Только... не вливайте... энергию... нельзя... – прошелестел он, готовясь к смерти.
Мобэй-цзюнь оглянулся. Он собирался сделать именно это!
– Это ещё почему? – возмутился ледяной король. – С чего ради я должен слушать тебя? Разве не мечтаешь ты избавиться от него?
Шан Цинхуа отчаянно замотал головой, с ужасом на лице.
– Н-н-нет! Это не так! Шэнь Цинцю... влил в него столько светлой ци... Если влить ещё и демоническую энергию, ядро не выдержит и... взорвётся. Нужно передать её кому-нибудь...
Мобэй-цзюнь застыл, не зная верить ему или нет. Это имело смысл. Жалкое ничтожество... Шан Цинхуа мог оказаться прав.
Подняв Ло Бинхэ на руки, Мобэй-цзюнь поспешил в императорские покои.
– Следуй за мной.
Лорд Аньдин задрожал от страха, но послушно двинулся следом. Он подумал о том, что, возможно, останется жив до тех пор, пока будет хоть немного полезен. А сейчас спасти свою жизнь было важнейшей задачей. Шан Цинхуа – не Шэнь Цинцю. Юэ Цинъюань не придёт за ним! Да и в том хаосе, в который погрузилась Цанцюн сейчас, едва ли кто-то заметит, что он пропал.
– Как отвести ци? Сам он не может её передать в таком состоянии, – задумался Мобэй-цзюнь, но тут же остановился.
Резко развернувшись, он встретился взглядом с подоспевшим Мо Ваном.
– Сопроводите нас на Биншань!
– Для передачи ци нужна печать? – спросил Мобэй-цзюнь у Шан Цинхуа. – Ты знаешь, какая?
Шан Цинхуа кивнул. По удивительному совпадению он и вправду это знал. Когда-то Юэ Цинъюань заставил его вызубрить наизусть это заклинание. Как раз после того, как Мобэй-цзюнь впервые появился на пике Аньдин. После той встречи Шан Цинхуа был полон тёмной демонической ци...
Лорд Аньдин внезапно покраснел, вспомнив то далёкое время...
Когда он впервые встретил Мобэй-цзюня, ледяной демон, пылая от ярости, уничтожил отряд учеников пика Аньдин. Шан Цинхуа тогда едва исполнилось семнадцать. Он ещё не сформировал золотое ядро и не поднимался на Ваньцзянь за мечом. Старый лорд Аньдин метал громы и молнии из-за медленного темпа развития, грозя выбросить мальчишку из внутреннего круга учеников. Он и в это путешествие за книгами для Цинцзин отправил его в наказание.
Умирая от скуки, Шан Цинхуа, свернувшись среди книг, крепко уснул.
Юный адепт и не думал, что, проснувшись, увидит опустевшую повозку. Густой запах крови оседал на губах, заставляя сердце колотиться от страха.
Вскочив на ноги, Шан Цинхуа выглянул сквозь щель и в ужасе рухнул на колени – демон, залитый алым с головы до ног, разжал пальцы, выпуская из рук старшего ученика. Тот мешком свалился на заледеневшую дорогу – его шея была сломана. С уголка губ мёртвого адепта стекала тонкая струйка крови, а в глазах застыла боль и непередаваемый ужас.
Оторвав от него взгляд и подняв голову, Шан Цинхуа внезапно наткнулся на синие глаза демона – он смотрел прямо на него сквозь узкую щель.
Отпрянув, Шан Цинхуа упал, больно ударившись. Его одежды и так были в чудовищном беспорядке со сна, а теперь пояс халата лопнул и шёлковые полы не скрывали хрупких ключиц и белой груди.
С трудом поднявшись на колени, Шан Цинхуа подполз к противоположному краю повозки и откинул ткань, прикрывавшую вход.
Скрестив руки на тугой обнажённой груди, перед ним, сверля взглядом, стоял окровавленный демон.
Шан Цинхуа закричал, бросаясь назад – к тому месту, где он подглядывал за ним мгновение назад! Он выпрыгнет и бросится прочь, чего бы это ни стоило!
Нырнув между плотными полосками ткани, Шан Цинхуа и впрямь прыгнул.
Но так и не достиг земли – сильные руки подхватили его, словно он был сбегающей из паланкина новобрачной.
– Отпусти! Отпусти! – взвыл заклинатель, пытаясь вырваться из внезапного плена.
Хмыкнув, демон взметнулся ввысь.
Шан Цинхуа непременно должен был упасть на каменистую дорогу, раздробив острые позвонки. Он понял это в то мгновение, когда демон разжал руки.
Однако адепт Аньдин уже обвил руками его шею. Длинные ноги заклинателя крепко сжимали талию демона.
Шан Цинхуа дрожал от страха – прекрасное тёмное создание, сверкнув всполохом белых волос приземлилось на влажную гладкую скалу, что нависала над дорогой в пяти чжанах.
– Ты просил отпустить. Так чего вцепился в меня мёртвой хваткой?
Шан Цинхуа лишь крепче сжал сильную шею демона и обвил его талию ногами, словно виноградная лоза.
– Пощадите, ваше величество! Шан никому не расскажет о том, что здесь произошло.
– Жалкий пёс, – прошипел демон, пытаясь оторвать от себя заклинателя. – Думаешь, мне есть разница, расскажешь ты или нет?!
– Ваше величество! Ваше величество! – закричал Шан Цинхуа, решив стоять до конца и сжав руки так, что демон непременно должен был задохнуться!
– Да что ты ёрзаешь! – рявкнул демон. – Отпусти меня и умри! Остальные давно ждут тебя!
– Нет! Нет! – закричал тот, сцепляя стопы за спиной демона и приподнимаясь так, что тот невольно коснулся губами обнажённых ключиц. – Шан никуда не спешит! Ему... удобно и здесь!
Тот задохнулся от ярости, однако покинул опасное место, поднявшись на горный склон, где росли ароматные травы и редкие сосны. Только здесь, убедившись, что ему больше не грозит падение, Шан Цинхуа разжал объятия и, дрожа, спрыгнул на землю.
– Чем же мы, презренные адепты внешнего круга скромного пика Аньдин, заслужили гнев вашего величества? – спросил он дрожащим голосом.
Демон холодно смотрел на хрупкий силуэт юноши. Казалось, воздух вокруг внезапно заледенел. Вздрогнув, Шан Цинхуа поднял взгляд на небеса, откуда внезапно повалил густой пушистый снег.
– Ты... Ты посмел... вцепиться в меня! Посмел мешать моему замыслу? Ты будешь наказан немедленно!
Схватив Шан Цинхуа за плечо, демон притянул его к себе и взглянул в огромные, полные страха голубые глаза.
– Ваше... величество... – выдохнул тот, оказавшись так близко от лица демона, повергнувшего Шан Цинхуа в ужас и восхищение.
Судорожно вздохнув, он с опаской скользнул по щеке ледяного демона тонкими захолодевшими пальцами и коснулся его губ. Раз уж он всё равно умрёт, почему не сделать этого?
Белые зубы демона клацнули рядом с рукой ученика Аньдин и тот, судорожно вздохнув, отпрянул.
Однако Мобэй-цзюнь немедленно схватил Шан Цинхуа за шею, склоняясь к изгибу белого горла у ключиц.
Ученик Аньдин зажмурился и попрощался с жизнью, ожидая боли в растерзанной глотке. Но нашёл в себе смелость произнести очередную глупость.
– Пожалуйста, ваше величество! Этот презренный станет вашим верным рабом, если вы сохраните ему жизнь!
Холодные губы прикоснулись к стройному изгибу. Открыв рот, ледяной демон с наслаждением сомкнул белые зубы на нежной шее содрогающегося от ужаса заклинателя.
Тонкие пальцы сжались на тугой сильной груди, захватив сквозь слой шёлка бледную розовую жемчужину соска.
Демон вздрогнул, так и не почувствовав вкуса пьянящей крови, скользящей по языку.
Он был чудовищно разгневан. Этот юнец! Сначала обнимает его, прижавшись, словно истосковавшаяся по ласкам возлюбленная, а теперь ещё и это! Этого человека нужно немедленно съесть! Выпить всю его кровь до капли, отнимая жизненную силу!
– Ах... – невольно сорвался едва уловимый стон с губ демона. Он отстранился.
Шан Цинхуа всхлипнул.
– Значит, тебе не терпится стать моим рабом? – угрожающе произнёс демон, перехватывая тонкие запястья Шан Цинхуа.
Тот на мгновение смутился. Какой вздор! Всё, чего он желал – сбежать, запутав этого демона ложными посулами! Вернувшись в Цанцюн, он падёт на колени перед главой секты и повинится, прося о защите! Границ хребта Тяньгун этому чудовищу не пересечь!
Шан Цинхуа покраснел, потупив взгляд.
– Шан сделает всё, что прикажет его величество!
Тогда Мобэй-цзюнь и впрямь поверил ему... Позволил обмануть себя, чтобы ещё раз убедиться в том, что человеческой природе присущи подлость и предательство! О, он жестоко отомстит при следующей встрече, забив эти слова глубоко в глотку Шан Цинхуа.