Дополнение к части 25
21 октября 2021 г., 12:54
Вдогонку беседе о браке в Пристани Лотоса.
Такая же сцена в Гусу.
...Лань Чжань, что случилось?
Какая женитьба...
Ты был так спокоен, умерен и строг.
И страсти земные тебя не касались,
Ты был всем примером. Ну как же ты мог?
Женитьба нефрита -- тут очень серьезно
Обдумать все надо и все обсудить.
Подходит ли клан, и мораль, и невеста...
На ком ты собрался жениться?
На КОМ?!
Но, дядя, откликнись... Сичэнь, что случилось?
Он что это... в обморок, что ли, упал?
А ты как хотел, дорогой мой Лань Чжань,
Так честно ответив ему --
Вэй Усянь.
Лань Чжань, что с тобой? Ну какой Вэй Усянь,
Он странный, и дикий, и взбалмошный очень
И самое главное -- парень ведь он.
Я знаю, что парень, душа он родная,
Люблю его сильно, жениться хочу
А правила клана?
В них нет ничего.
Конечно же нет, не додумались просто,
Представить ведь трудно подобный расклад.
И что же нам делать? В семействе разлад...
Как что? Согласиться, я все уж решил,
Меня лишь тревожит, вдруг он не захочет,
Вдруг посмеется, отвергнет меня...
О, дядя, я вижу, уже ты очнулся,
Не нервничай слишком.
Ванцзи пошутил?
Женитьба на парне, на Вэй... Вэй Усяне,
Как это возможно, на этом смутьяне,
Я вас воспитал... репутация клана...
О ужас... Сичэнь, как нам быть?
Притвориться -- не слышал, и все позабыть?
Ванцзи, ты немедля ступай в заточенье
И там медитируй, пока не очнешься,
Тебя губит он, это происки тьмы.
Ванцзи, замолчи! Может, ты отвлечешься...
Нет уж, прости, но молчать я не буду.
Мой выбор -- Вэй Ин, я хотел лишь узнать
В Гусу нам остаться иль сразу собраться?
И куда ж ты собрался -- в Юньмэн -- из Гусу?
О нравов паденье... И это решенье..
И эта женитьба... Уйду я в затвор.
Не в силах я вынести этот позор.
А вы разбирайтесь, уж как вы хотите.
Да, дядя, спасибо, я все уже понял,
На свадьбу, наверно, вас ждать и не надо?
Но если придете, мы вам будем рады,
Ванцзи! Прекрати уже дядю дразнить.
С кем поведешься... С тобой мне все ясно.
Иди уж к нему, раз семейство согласно.
А остальное потом уж решим...