ID работы: 11103672

Собачье сердце

Слэш
NC-21
Завершён
475
автор
Размер:
151 страница, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
475 Нравится 227 Отзывы 195 В сборник Скачать

Часть 14. Прижатый к стенке

Настройки текста
Примечания:
      Мо Жань все еще топтался у двери, поэтому Чу Ваньнин решил взять на себя смелость проверить, что его ученик прячет под своей подушкой. Он ожидал увидеть всякое, но на поверхность к величайшему удивлению вытащил… Обычный кусок яблочного мыла.       — Зачем это ему здесь? — спросил сам себя учитель, и, так и не найдя ответа, снова спрятал там, где оно лежало. Может, он им моль отгоняет, или что-то в этом роде…       Как раз к этому моменту Мо Жань вернулся в комнату.       — Кажется, это и в правду Сюэ Мэн, — сказал он. — В глазок ничего не видно, и на голос никто не реагирует — скорее всего валяется у двери без сознания…       — И чего ты тут стоишь?! Быстрей втащи его! — подскочил с постели Чу Ваньнин, своевременно спохватившись. — Только сперва оденься, конечно.       В страшном смущении оба принялись натягивать с таким большим усилием снятую одежду, а когда привели себя в относительный порядок — Мо Жань пошел открывать. Чу Ваньнин еще раз оглядел комнату, решая, стоит ли поправлять смятую постель. Но, скорее всего, в своем состоянии Сюэ Мэн все равно ничего не заметит, поэтому он решил этого не делать.       Но внезапно, когда входная дверь распахнулась, на пороге не нашлось младшего брата его ученика. Они оба непонимающе переглянулись, как вдруг в квартиру довольно уверенно шагнул… Ши Мэй!       — Привет, А-Жань… Учитель Чу?!..       Все трое стояли, и смотрели друг на друга, как будто пришибленные пыльным мешком по голове.       — Ши Мэй… давно не виделись, — первым нарушил тишину Мо Жань, искоса поглядывая на наставника. Молодой человек ожидал, что учитель будет выглядеть смущенным и пристыженным, но, кажется, он был просто в ярости!.. Лицо его побелело, а губы сжались в тонкую полоску.       «Что с учителем?.. Ревнует?» — предположил Мо Жань, решив, что, скорее всего так и есть.       — Ши Мэй, мы с учителем отмечаем мой выпускной и я… совсем не ждал гостей среди ночи, — решил сказать Мо Жань, чувствуя себя на минном поле. Одно неверное слово — и Чу Ваньнин все не так поймет! Или Ши Мэй все не так поймет…       — Вот как, — протянул Ши Мэй, разворачиваясь к Чу Ваньнину, не забыв натянуть ту самую фирменную улыбочку, которую Мо Жань обожал в детстве и ненавидел сейчас. Он остановился взглядом на рубашке Чу Ваньнина, и Мо Жань, поймав этот взгляд, понял, что учитель впопыхах перепутал пуговицы, и теперь воротник слева торчал чуть выше чем справа.       «Вот блять…»       — Но уже восемь часов утра, — снова обратил свой персиковый взгляд в лицо наставнику Ши Мэй, и от этой новости тот чуть было не упал.       — ?!..       Оказалось, что они с Чу Ваньнином немного засиделись… Плотно задернутые шторы и обоюдная страсть немного сбили биологические часы.       — Учитель Чу, я очень рад вас видеть, — как ни в чем не бывало продолжал Ши Мэй в пороге, так как Мо Жань все еще не предложил ему пройти.       — И я тоже рад тебя видеть, Ши Минцзин. Как твои дела? — спокойно поинтересовался Чу Ваньнин, уже подумывая, как бы уйти прочь отсюда.       — Может, мы пройдем и спокойно поговорим? — предложил Ши Мэй, обращаясь к Мо Жаню, который как раз собирался придумать предлог, чтобы не впускать Ши Мэя.       Но Чу Ваньнин ответил за него.       — Конечно, проходи, Мо Жань отмечает выпускной, а мне как раз уже давно пора было вернуться домой. С тобой ему не будет одиноко, — Чу Ваньнин вернулся в комнату, чтобы забрать свой пиджак.       Мо Жань подскочил за ним, как пес ужаленный в задницу.       — Учитель, подожди. Не уходи.       Ши Мэй задумчиво наблюдал за тем, как Мо Жань суетится вокруг их бывшего наставника. Он будто бы спрашивал себя, а не помешал ли я своим вторжением, но уходить все равно не спешил.       — А-Жань, учитель, все хорошо? — невинно спросил молодой человек, на что Мо Жань хотел бы очень вежливо пнуть его под задницу, но, разумеется, сдержался.       — Конечно. Ты проходи, я только провожу учителя.       — Не нужно, — Чу Ваньнин как раз надел обувь. Сухо попрощавшись, он вышел, и Мо Жань, конечно же, последовал за ним.       — Учитель, постой. Ваньнин! — дверь лифта практически закрылась перед лицом Мо Жаня, но тот успел протянуть локоть и ввалился внутрь.       Едва металлические сворки сомкнулись, молодой человек, не долго думая, набросился на своего мужчину с поцелуями. Чу Ваньнин сопротивлялся, и из-за этого кабинка лифта опасно расшатывалась. А Мо Жань все равно прижимал Чу Ваньнина к стенке, продолжая осыпать его лицо и губы поцелуями, пока учитель в его собственнической хватке не сдался. Кулаки, что колотили по сильной широкой спине, разжались, а рот впустил внутрь себя чужой язык.       Чертов Мо Жань…       Они давно приехали вниз, двери раскрылись и закрылись вновь. А они все стояли и целовались, совсем забыв об осторожности.       — Я не ждал его. Клянусь. Я даже… даже не позвал Ши Мэя на свой выпускной, — наконец, отстранившись, прошептал Мо Жань в самые губы возлюбленного.       — Тогда почему он пришел? — отвел покрасневшие глаза в сторону Чу Ваньнин, снова ощущая бессовестные губы на своей шее.       — Я не знаю. Мне плевать, зачем он здесь.       — …       Мо Жань клялся в любви, умолял ему поверить, и Чу Ваньнину пришлось нехотя сдаться. Против такого напора он был абсолютно бессилен. Если подумать, он всегда все прощал ему. Даже если бы Мо Жань обманул его, он несмотря ни на что простил бы снова…       — Мне все равно пора домой. Я очень устал. Честно…       — Тогда во сколько я могу прийти к тебе? — не отставал Мо Жань, поцеловав тыльную сторону ладони Чу Ваньнина, а затем прижал ее к груди.       — …       Если честно, сейчас, немного придя в себя, Чу Ваньнин по-настоящему ужаснулся от того, что у них происходило в квартире Мо Жаня. Чу Ваньнин был не против этих отношений, нет, он отчаянно мечтал о них, но мысль о том, что все могло случиться здесь и сейчас, если бы Ши Мэй не пришел, привела его в смятение.       Мо Жань напирал слишком уж сильно.       — Возьми себя в руки, — грозно осадил его Чу Ваньнин и снова попытался отстраниться.       Внезапно лифт поехал наверх.       «Забавно будет, если его вызвал Ши Мэй, — подумалось Мо Жаню. — Хотя, плевать»       И все же он вынужден был оторваться от желанного тела и стать чуть в стороне.       — Я приду сегодня в обед. Хорошо? — продолжал допытываться молодой человек.       — Я обещал Сюэ Мэну, что схожу проведать его.       — Тогда вечером? Учитель?..       Чу Ваньнин молчал, словно воды в рот набрал, не в силах сказать «да». Он хотел бы, но ему было так стыдно от того, что он просто умирает от желания быть со своим же учеником, что это вытягивало все его жизненные силы.       Он так и не ответил.       Лифт приехал на предпоследний этаж, и в него хотела было зайти леди, но, осмотрев подозрительных, растрепанных мужчин, боязливо отошла в сторону, не желая заходить.       Мо Жань снова нажал на кнопку первого этажа.       И снова набросился на учителя.       Хотелось бы Чу Ваньнину, чтобы эта пытка продолжалась вечно. Но второй раз приехать к той даме на предпоследнем этаже не позволила совесть.       — Отдыхай, ни о чем не беспокойся, — посадив учителя в такси, сказал Мо Жань, склонившись у окна. — Я приеду к тебе вечером, мы просто поужинаем. Может быть, посмотрим фильм.       «Ты сейчас серьезно?» — Чу Ваньнин совершенно не поверил.       — Ты ведь живешь в том же доме? С большим круглым окном? — продолжал допытываться Мо Жань. И получив слабый кивок в ответ, вдруг почувствовал любопытный взгляд таксиста на себе.       Ему и впрямь давно пора было валить.       — До вечера, — с улыбкой прошептал Мо Жань.       — …Пока, — выдавил из себя Чу Ваньнин, так и не решившись повернуться на Мо Жаня. Немного отъехав, он почему-то захотел пояснить, обращаясь к таксисту. — Это мой… мой ученик, мы давно не виделись с ним.       Таксист многозначительно угукнул, более никак не отреагировав. А его пассажир прижался лбом к холодному стеклу, блаженно, совершенно по-идиотски улыбаясь сам себе.

***

      Ши Мэй прошелся по квартире, в которой не так часто бывал за все то время, пока Мо Жань снимал ее, и, увидев смятую постель, чуть слышно усмехнулся.       — Отмечали выпускной, да? — спросил он сам себя, переведя лисий взгляд в сторону опустошенных бокалов и бутылки. В проигрывателе до сих пор вертелась безмолвная пластинка.       Аккурат в это время вернулся Мо Жань.       — Ши Мэй, ты по делу? — спросил молодой человек, почти не глянув на друга.       — Разве я не могу прийти к тебе просто так? — усевшись на то место, где сидел Чу Ваньнин, невинно молвил Ши Мэй, приподнимая бокал учителя.       — …       Мо Жань был зол. Но он искренне не хотел грубить этому человеку. Он помнил, что Ши Мэй всегда был добр к нему, и считал, что это он сам превратился в неблагодарного пса, который воротит морду от друзей. Но… С Ши Мэем было все очень неоднозначно.       Во-первых, этот человек был свидетелем его страшного преступления, и это очень тяготило Мо Жаня. Остальные члены его жалкой шайки либо уже погибли в уличных драках, либо гнили в тюрьме, поэтому осознание того, что Ши Мэй единственный, кто имеет столь крупный козырь против него в своем рукаве, мешал ему жить.       Во-вторых, их дружба из-за всего вышеперечисленного как-то слишком быстро превратилась в потребительские отношения. Мо Жань поначалу не был против. Наоборот, считал своим долгом во всем и всегда помогать Ши Мэю. Но когда этот молодой человек под разными предлогами начал просить у него деньги, причем немалые, Мо Жань начал переживать.       В последний раз они даже поругались. Это было год назад, и тогда Ши Мэй потребовал отдать ему те деньги, которые Мо Жань получил за грант в международном конкурсе. Ши Мэй оказался слишком профессиональным манипулятором.       Он даже придумал благовидную версию, для чего ему нужны эти средства. Мо Жань решил махнуть рукой. Пусть забирает, это всего лишь деньги. Однако Ши Мэй заверил его, что это в последний раз, и он больше никогда не обратится к нему с подобными просьбами.       Мо Жань не поверил, но все равно не изменил своего решения. И вот он здесь опять.       — Что тебе нужно в этот раз? — строго молвил Мо Жань, усаживаясь напротив.       Ши Мэй скривился.       — А-Жань, ты делаешь мне больно, когда говоришь со мной в таком тоне… Когда ты был маленьким никому не нужным сироткой, разве я позволял себе говорить так с тобой? Разве я когда-нибудь смел оттолкнуть тебя от себя? Почему же теперь, когда мы поменялись местами, ты…       Мо Жань тяжело выдохнув, уже не в первый раз слыша подобную тираду.              Ши Мэй заботился о нем! Ши Мэй присматривал за Мо Жанем!..       Это дядя Сюэ и Чу Ваньнин присматривали за ним.       Наступив на горло своей песне, Мо Жань заставил себя попросить прощения:       — Извини.       Ши Мэй облокотился о спинку кресла и почти не глядя разлил вино по бокалам. Мо Жань хотел бы вырвать из его рук бокал Чу Ваньнина и выставить вон, но заставил себя успокоиться. Это просто бокал…       — Учитель все такой же, — сказал Ши Мэй, отпивая немного вина. Затем, так и не дождавшись ответной реплики, продолжил. — Вижу, ты показывал ему свои дипломы и награды.       — Да.       — Наверное, он безумно гордится тобой. Возможно, вы вместе смогли бы создать что-то по-настоящему стоящее. Как ты считаешь?       — Возможно.       Мо Жань все еще не знал, что Ши Мэй от него хочет. Поэтому терпеливо ждал, пока тот отопьет еще немного и, наконец, отставив чужой бокал в сторону, примется разглагольствовать дальше.       — Тебе так повезло, вы с учителем есть друг у друга. Он даже приехал к тебе на выпускной, а про мой даже не вспомнил.       — …       — Если бы у меня был такой партнер, — многозначительно протянул Ши Мэй, — я бы очень постарался, чтобы вложенные в меня усилия не ушли впустую.       — …       — К счастью, у меня есть лучший друг, который всегда протянет руку помощи. Мне этого достаточно, — улыбнулся Ши Мэй, глядя немного неуверенно. — Мы ведь друзья?       — Конечно… С чем я мог бы тебе помочь? — спросил Мо Жань, не в силах сдержать тяжелый вздох.       — Так, ерунда. Десять миллионов юаней.       — Сколько?!.. Ши Мэй… - в горле Мо Жаня предательски пересохло. - Ты сошел с ума?..       Мо Жань не был уверен, но за такие деньги можно было вполне купить себе виллу и яхту впридачу. Таким же образом он мог попросить и сто миллионов! У Мо Жаня попросту неоткуда было их взять!       — Одному очень тяжело начинать свое дело, — покачал головой Ши Мэй. — У меня ведь нет такого заботливого наставника, как у тебя. А потому приходится решать вопросы деньгами.       — Что ты собираешься с ними делать?       — Хочу открыть небольшое производство препаратов нервно-паралитического действия.       — Ши Мэй… — взялся за голову Мо Жань, чувствуя, что сходит с ума. Этот человек был неисправим, и его бредовые идеи никогда не закончатся. Только если сведут его в могилу. Но тогда он потянет и Мо Жаня заодно! — Последний склад с паралитиками был уничтожен за ненадобностью еще в восьмидесятые годы. Даже если не брать во внимание этику и закон. Ты ничего не получишь с производства подобной дряни!       — Все новое — это хорошо забытое старое, — ничуть не расстроился Ши Мэй, отвечая на его комментарий. — От тебя требуется только обеспечить финансирование. Все остальное не твоя забота.       Мо Жань предчувствовал пиздец, но не думал, что он настолько большой.       — У меня нет таких денег.       — Уверен, ради друга ты сможешь найти их, — безапелляционно молвил Ши Мэй.       — Нет, — нахмурился молодой человек, в этот раз имея полную решимость отказаться. И она лопнула, как мыльный пузырь, едва Ши Мэй спросил его:       — А ради учителя?       Мо Жань застыл, понимая, что хочет сказать ему этот человек, что сидел напротив и не имел ни грамма совести. Он желал бы убить его, разорвать своими собственными руками, но не знал, спасет ли его это.       — Чу Ваньнин, кажется, был так счастлив увидеть тебя снова… Я тут подумал, как же все-таки хорошо, что он ничего не знает о том случае, правда? — спрашивал Ши Мэй, вовсе и не требуя ответа. — Смог бы он так же любить тебя и нуждаться в тебе, если бы вдруг узнал, что тем человеком, что избил и изнасиловал его в той темной подворотне, был ...       Звук разбившегося стекла заглушил последнюю реплику. Мо Жань смел одним движением руки все со стола на пол, и теперь, перегнувшись через преграду, притянул к себе за грудки некогда самого дорого сердцу человека. Теперь же — злейшего врага.       — Ты не посмеешь…       — А почему нет? Ты осуждаешь меня, я осуждаю тебя — разве это не справедливо?       С этими словами он оторвал от себя пальцы Мо Жаня, снова усевшись ровно.       — Или ты думаешь, что убьешь меня, и просто избавишься от всех проблем? Хах… Ты же не считаешь меня идиотом, правда? — мило улыбнулся Ши Мэй, оперев прелестный подбородок о костяшки пальцев.       Мо Жань и вправду подумал об убийстве на секунду. Но почти сразу отмел эту идею.       Он не такой. Он не преступник! То, что случилось пять лет назад, было очень большой ошибкой, и Мо Жань хорошо усвоил урок. Он не собирался возвращаться к подобному образу жизни снова.       Тишина повисла между ними на достаточно долгое время. Наконец, Мо Жань сказал то, что думал на этот счет:       — Даже если бы я и захотел помочь тебе, то не смог бы найти столько денег.       — Не переживай, главное — желание. А все остальное не сложно устроить.       — Ты о чем?       — Помнишь Наньгун Сы? Мальчишка, что входил в твою банду? Так вот, оказывается, что его отец довольно крупная шишка. Он глава преступного синдиката в Гуанчжоу. Так вот, сам парнишка сейчас учится в университете в Пекине, как ни странно, да? Все, что тебе нужно сделать — взять его в заложники, и попросить необходимую сумму. Просто и…       — Нет.       — …       — Я сказал — нет. Не буду этого делать.       Ши Мэй, видя его решимость, даже опешил. Он был уверен, что согласие Мо Жаня — вопрос решенный. Особенно после упоминания его учителя.       Сперва он хотел просто пошантажировать его. Но когда пришел в эту квартиру, Ши Мэй понял, что на кону стояла не только свобода этого парня, но и его любовь.       Неужели после того, что он увидел своими собственными глазами, Мо Жань смел ему отказывать?!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.