ID работы: 11104287

CAIR TO, SIORA

Гет
R
Завершён
9
Размер:
448 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 11. Работорговля. Муки любви. Шипы и Розы

Настройки текста
            Единственным человеком, который был для Монетной стражи и самого Де Сарде костью в горле, оставался таинственный Эгон. Под его предводительством несколько лейтенантов Монетной стражи, состоящие в тайном клубе «Серебряной монеты» занимались контрабандой товаров. Интендант Манфред, по чьей просьбе Курт обратился к Де Сарде, заявил, что считает, что товары, конфискованные таможней, тайно перепродают в неизвестное место. Де Сарде отправился с Куртом и Васко к трактирщику в Новой Серене, чтобы выяснить подробности о поставках.             Дело состояло в том, что спиртное в Новой Серене нельзя нигде купить легально. Городских поставщиков грабят молодчики из некой организации, в которой замешал Эгон. Товары, которые приходят с континента, простаивают на таможне под предлогом «временного ареста имущества» и проверки всех документов.             В порту мужчины поговорили с таможенником и поняли, что тот явно скрывает истину. Офицер все время уходил от ответа, бегал беспокойными глазами по округе и еле шевелил языком, находя слова для ответов. При этом упомянул, что при ограблении таможни были украдены в том числе его личные вещи. Теперь всё ценное он кладёт в сундук, стоящий в углу площади. Но ключ где-то умудрился посеять. Этот факт позабавил, но в то же время насторожил Де Сарде. Искренности в словах офицера он не чувствовал.       Де Сарде попросил Курта отвлечь молодого человека разговором, пока сам взломал сундук и достал письмо от Эгона.       В нем была назначена встреча в каменоломнях у Северных врат. От таможенного офицера требовали, чтобы он объяснил кучу допущенных ошибок во время некой недавней операции. В конце Эгон сетовал на то, что не хотел бы наказывать его, ведь у него «такие милые детки».       Уяснив для себя содержание письма, Де Сарде достал из сумочки маленькую серебряную монету, снятую с тела наёмного убийцы. Подошел к нервничающему таможеннику и попросил взглянуть на монету. Тот приободрился, уточнив, работает ли эмиссар на Эгона и попросила передать, что никого не выдал, и все сделал в точности, как было оговорено. Де Сарде поймал его на слове и ринулся в атаку. Таможенник быстро сдался и признался, что это длится не первый месяц, а во всем виноват маленький долг. Парня много чего заставляли делать. Не будет подчиняться – дети умрут. Ульрик отметил, что уже стократ возместил размер долга, но Эгону всё мало. - От меня требуют красть всё больше и больше товаров, а я даже не могу возмутиться! – пожаловался Ульрик.       К сожалению, в лицо Эгона он не знал, так получал инструкции посредством писем или через помощников. И слезно попросил о помощи. Спросил, может ли Де Сарде отправиться в каменоломни следом за ним. Он понимает, что за вызванные у трактирщика подозрения будет жестоко наказан, но совсем не желает оставлять детей без отца.       Ночью они встретились у Северных ворот. Таможенник был очень напуган, но рад увидеть Де Сарде. Он попросил помочь, если что-то пойдет не так и спрятаться, чтобы враги не заподозрили подвоха раньше времени. Они добежали до каменоломни. Де Сарде с друзьями спрятался за высоким забором и ящиками и стал наблюдать за Ульриком, который спустился в котлован.       На встречу с Ульриком пришёл… солдат Мостового Альянса в парадном кафтане и черном тюрбане. С парой-тройкой наёмников из Монетной стражи. Они говорили. Затем Де Сарде с улыбкой услышал свое имя и порадовался тому, что ставил им палки в колеса так рьяно и искусно, что его запомнили. Посланец Эгона пригрозил Ульрику расправой над его детьми. Посланец заявил, что уезжает в Хикмет и приказал своим людям казнить Ульрика и замести следы до того, как по их души явится эмиссар.       Завязалась драка. Де Сарде с Куртом спрыгнули с деревянных подмостков и свалились на головы наёмникам, которые пытались раскрошить череп таможенника. Васко воспользовался замешательством и отравил их своей саблей. Де Сарде подошёл к потрепанному таможеннику, который поблагодарил его за спасение.       Таможенник рассказал, что им нужно отправляться в Хикмет в погоню за этим человеком. Потому что туда отправляется весь украденный алкоголь. Снова попросил прощения, потому что знал, что без защиты не выживет, поэтому скрыл правду. Товары отправлялись за город, в лазарет, чтобы избежать вопросов от властей. После казни Асили Де Сарде не очень хотелось возвращаться в Хикмет, да видно придётся.       Взяв повозку, они отправились в Хикмет и к рассвету уже осматривали территории ферм, стараясь не тревожить овец и коров.       Они нашли лазарет, больше похожий на тайную базу. Ярослав решил зайти с тыла, и прошел по полю пшеницы, затерявшись в колосьях. Они подошли к длинной деревянной избе, похожей на лазарет. Там действительно были койки, но на них лежали островитяне, причём пьяные в хлам. Де Сарде выругался, выглянув за угол. У другого помещения вроде амбара стояли целые пирамиды из бочек. Бочек спиртного.       Курт положил руку на плечо Ярослава и прошипел: - Эти ублюдки ответят за это! Только они распределены так, что не подкрасться. - Значит, пойдём в открытую. Потом надо будет привести девушек и юношей в чувство и попробовать позвать на помощь их собратьев. Без Сиоры это как-то проблематично. - Кстати, где прекрасный цветок? - Сказала, что хочет больше времени проводить с сестрой. Она уехала же три дня назад.       Мечник развел руками. - Извини, по твоей милости просиживал штаны в штабе генерала, присматривал за Нюктой и Адметом. Неплохие бойцы, головастые. Зиглинда довольна. - Ну и отлично. Васко, приготовь яд и действуем быстро. Не нужно поднимать лишнего шума.       Капитан Васко кивнул. - Всегда готов!       Де Сарде тихо прошел по помещению в другой конец, подкрался к солдату и вонзил кинжал в его сонную артерию, отпихнув от себя труп ногой. Сделал кувырок, выскакивая на улицу и бросаясь под ноги встревоженным бойцам. Курт с Васко не отставали и тоже навалились на своих противников, через несколько минут с ними было покончено. Осмотревшись, Де Сарде показал на котлован, в котором тренировались еще солдаты во главе с тем самым лже-Эгоном. Выхватив двуручный меч, Де Сарде сбежал по деревянному настилу и ударил плечом ближайшего противника, атаковав в голову солдата Мостового Альянса. Лже-Эгон попытался сбежать, но Васко прострелил ему колено. Тот повалился со стоном на землю, схватившись за ногу. Де Сарде встал над ним и навел пистолет в лоб. - Вы арестованы! Сдавайтесь! - В чем меня обвиняют? – с усмешкой, скрывающей боль, спросил человек в кафтане. - Вы не последний человек в преступном сообществе, которое возглавляет некто Эгон. А вы приказали убить человека, но… вас ждёт виселица, если сейчас же не согласитесь с нами сотрудничать! - Я скорее умру, чем скажу хоть слово! – выплюнул он.       Де Сарде нахмурился. - Странно, что мы с вами разговариваем. Как бы то ни было, вас отправят в Новую Серену. Интендант Манфред развяжет вам язык.       Васко привёл отряд Монетной стражи, которая препроводила пленного в тюрьму. Де Сарде вернулся к пьяным островитянам и привёл их в чувство своими зельями. Затем раскрыл мешочек с саше, который дала ему Мев. Свистнул. Через пять минут в траве и на поляне появились четыре леволана. Они грозно рычали. Но рука Де Сарде успокоила их. Он погладил животных, потом усадил самых крепких юношей и девушек на спины леволанов, а остальных они с Куртом погрузили на тележку, запряженную андригом. Де Сарде подошёл к вожаку стаи и посмотрел в его глаза. - Доставь людей к Мудрейшей TIERN HARH. Только осторожнее. – обратился к островитянам, которые вернули себе способность мыслить. – Прошу вас, держитесь крепче!       Они кивнули, поблагодарив за помощь. Леволаны, подстроившись под скорость андрига, двинулись по тропе, распугивая фермеров. Курт проследил за ними до границы. Чтобы никто из стражей города не смел атаковать.

****** ******* ******

            Манфред рассказал, что доставленный на допрос арестант служил у наместника Бурхана. По приказу Бурхана он спаивал местных алкоголем, чтобы наверняка исключить возможные набеги на город или караваны торговцев. Поэтому они и крали грузы.       На письмо Манфреда пришел ответ Бурхана, в котором он приносил извинения и, мол, не знал, что имеет дело с преступниками. К письму прилагался вексель, который возместит торговцам убытки.       Де Сарде печально отметил, что, похоже, ничего уже не сможет подвигнуть наместника отказаться от подобной политики в отношении местного населения. Про Эгона пленник ничего не рассказал.       Допрос продолжается.       По напряженному лицу Манфреда Де Сарде понял, что случилось нечто экстраординарное. - Говорите, Манфренд. - Видите ли, мы получили гневное письмо от адмирала: наши солдаты захватили один из кораблей. – Де Сарде вскинул бровь. – Они якобы из гарнизона Сан-Матеуса, но за него отвечает Герберт. Он честный человек! – поспешил заверить Манфренд, не на шутку встревоженный происходящим. – Я не хочу сказать, что адмирал лжёт, просто не понимаю, как такое могло произойти. – мужчина вздохнул. – Теперь она грозится, что навты прекратят сотрудничать с Монетной стражей. Это повредит не только нам, но и всем государствам, находящимся на острове, где служат наши люди. Нам нужен человек дипломатического склада ума, который сможет разобраться во всей этой истории… Вы нам поможете?       Де Сарде спокойно заверил его, что сходит к адмиралу Кабрал и обязательно выяснит, что же случилось.

****** ****** ******

      Порт.       Адмирал Кабрал чуть ли не побежала к Де Сарде навстречу, но опомнилась и остановилась, сложив руки в замок за спиной. - Вы очень вовремя, милорд! Мне необходима ваша помощь! - Я слушаю, адмирал, - кивнул Де Сарде. - Я оказалась в очень сложном положении, - начала адмирал Кабрал. – Один из капитанов подозревает юнгу из своей команды в шпионаже. Он уверен, что эта девушка передавала секретные сведения о навигации… чужакам. - Почему вы обратились ко мне? – с сомнением спросил Де Сарде, забыв уже, зачем пришёл. - Обвинения очень серьёзные, как вы понимаете, – пояснила адмирал. – За такое выгоняют из гильдии. Навты – это семья. Все очень близки, но и очень предвзяты. Нам нужен взгляд со стороны, чтобы исключить подтасовку. С вашим влиянием вы получите больше ответов, чем мы. Мы не хотим, чтобы о наших изобретениях узнали чужаки. - Понимаю. Я займусь этим чуть позже или по ходу моего теперешнего важного дела. Даю вам слово, адмирал. - Я рассчитываю на вас, сэр. Что привело вас сейчас? - Манфред, интендант гарнизона Новой Серены, сказал, что получил от вас гневное письмо. Стража захватила один из ваших кораблей?       Лицо женщины ожесточилось, она скрестила руки на груди и прошипела гневно: - Гарнизон Сан-Матеуса реквизировал «Трезубец» и весь его экипаж! Реквизировал! Эти сухопутные крысы-пираты совсем страх потеряли! – возмущенно воскликнула женщина. – Стража не представляет, на что мы способны! Я уже приказала нашим военным кораблям взять «Трезубец» на абордаж и освободить команду. Захватчикам из стражи пощады не будет. - Я понимаю ваши чувства, адмирал, - мягко ответил Де Сарде. – Но Манфред удивлён не меньше вас! Он просил меня выяснить, кто именно отдал приказ о захвате.       Женщина покачала головой. - Значит, в страже правая рука не знает, что делает левая? Замечательно! Мы и пальцем не пошевелим ради них, пока Манфред не найдёт предателей! – Она зарычала и махнула рукой, чуть не ударив Де Сарде в подбородок. Негодование кипело в ее душе. – Выход в море этим солдафонам теперь заказан! Знати придётся обходиться без телохранителей. - Так ему и передам, адмирал, - вздохнул Де Сарде. – Я прекрасно понимаю, к каким проблемам может привести подобный рейдерский захват. Не только для стражи, но и для всех на острове. Я сделаю все возможное, чтобы отыскать виновных. - Спасибо, милорд. Но я чувствую, что вы знаете причину захвата корабля, - прищурила глаза адмирал.       Де Сарде отвел глаза. Потом вздохнул и признался. - У меня пока нет доказательств. Однако интуиция подсказывает, что корабль реквизировали с целью перевозки живого товара на континент, как много лет назад, когда…       Курт опешил: - Когда твою мать похитили из деревни? Не может быть! Кто мог на такое пойти? - Тот, очевидно, у кого много денег, - заметил Васко, усмехнувшись. – И у кого подгорает в штанах! Всем им место на рее! За всю историю ещё никто не осмеливался напасть на наши корабли! - Идофелия, - позвал Де Сарде адмирала. – Я всё разузнаю. - Буду ждать новостей, Ярослав. – Кивнула женщина, вернувшись к своим бумагам.       Воспользовавшись случаем, Де Сарде расспросил капитана Рубена и трех матросов, Флавию, Джонаса и Лауро, знакомых еще со дня плавания. Для себя решил, что лучше будет параллельно решать несколько задач, чтобы составить полную картину происходящего.       Разузнали об Альбе – молодой девушке-матросе «Морского конька». Отзывы по службе хорошие, хотя девушка и не шибко общительная, лямку тянет наравне со всеми, а иногда кажется, что слишком усердствует, по словам Флавии, которая очень скучает по открытому морю, которое для нее – дом родной. И все отмечали, что на острове Альба стала рассеянной и нервной. Но сказать что-то о ее возможном местоположении было трудно, потому что никто не знает, что у добровольцев, которых иногда нанимают навты, в голове.       Они заглянули в таверну, в которой Альба была завсегдатаем. И скрестили мечи с четырьмя пьяницами, которые никак не желали успокаиваться. Пострадал один стул и несколько графинов эля. Они узнали, что девушка часто сидела в таверне и играла с одним парнем. Девушка понравилась ему тем, что очень легко расставалась с деньгами. Де Сарде пришлось разговорить малого с помощью золотых. И узнали о тайнике через мост от городских восточных ворот. Они обнаружили тайник и решили дождаться ночи, чтобы поймать того, кто им воспользуется, с поличным. Или на худой конец, проследить за ними.       Ночью они проследили за гонцом, поплутав по городу. Слежка дала свои плоды. Новобранец-гонец привел к представителю Альянса, который не стал разговаривать, и вступил в бой. Де Сарде блокировал его боковой удар, ударил ногой по печени и заломил руку, проговорив: - Вы понимаете, что подозреваетесь в шпионаже и заговоре? Лучше признайтесь, не то сядете за решетку и надолго!       Представитель Альянса попросил его отпустить и признался, что не желает попасть в тюрьму. Поведал о том, что ходят слухи: некто продает секреты навтов. Власти заинтересовались. Мужчина начал обмен письмами с навтом-предателем, который просил за сведения целое состояние и даже гражданство страны. Поскольку переговоры не переходили дальше обещаний, представитель Альянса оставался с голыми руками. Навт подписывался именем «Белая Роза».       Васко отметил: - «Альба» значит «Белая», Де Сарде. Но это не тянет на улику…       Представитель Альянса отдал письмо Белой Розы и попросил разрешения покинуть город.       Они вернулись к адмиралу и доложили о промежуточных результатах. По её итогам решено было разбиться на две команды. Адмирал не возражала против кандидатур капитана Васко и Альфры. И пожелала удачи.       Де Сарде попросил Васко с Куртом подождать у повозки и побежал домой.

***** ***** *****

      Альфра только что закончила мыться в ванной и желала выпить чаю за любимой книгой, как в её комнату постучали. Она улыбнулась, потому что узнала Де Сарде. - Войдите. - Альфра, душа моя, - произнес мягко Де Сарде, но девушка перебила его, нахмурив брови. - Так-так, Де Сарде, что опять стряслось? Вы обращайтесь ко мне ласковыми прозвищами только в трех случаях: когда хотите со мной поразвлечься, когда дарите подарки и когда у вас большие неприятности. Что на этот раз?       Ярослав рассмеялся. - Неужели вы так быстро раскусили ход моих мыслей, - он обиженно надул губы. Девушка смягчилась и встала с кресла. - Ну, не совсем, скорее догадалась по вашему лицу. Рассказывайте. - Ладно. Мне нужно, чтобы вы съездили со мной в Сан-Матеус. Адмирал настойчиво просила разобраться в проблеме шпионажа против ее гильдии. Их секреты хотят продать. - А вы чем сейчас заняты? - Помогаю Курту и Манфреду поймать Эгона. Похоже, этот человек, или организация, реквизировал на незаконных основаниях корабль навтов. Боюсь, чтобы перевозить живой товар с острова на континент. Мы нашли несколько пьяных вдрызг островитянок миловидной внешности. Из них хотели сделать рабынь и жриц любви. - Ужасно! – воскликнула Альфра, зажав рот ладонью. – Я быстро оденусь и пойду с вами. - Не совсем так. Дело в том, что я не могу разорваться на части. Поэтому я с Куртом буду решать проблемы Стражи, а вы с Васко – проблемы навтов. Отец Петрус необходим нам обоим, потому что все следы ведут в Сан-Матеус. Сиоре лучше пока ничего не писать. Альфра кивнула, поцеловала мужчину в щеку и заметила: - Вы себя запустили. Прошу вас выйти. Я скоро спущусь. - Спасибо, Альфра. Вы – чудо! - Знаю, но спасибо за комплимент, - кивнула девушка, со вздохом отложив книгу на стол.

****** ****** ******

      Сан-Матеус. Резиденция Де Сарде. - Отец Петрус, вы точно сможете? – в десятый раз спросил Де Сарде, закончив излагать детали обоих дел.       Старик кивнул. - Мне хоть и под шестьдесят, сын мой, но рассудок мой крепок как никогда. И не беспокойся, с Альфрой мы нашли общий язык. - Точно? - Да уймитесь уже! – строго проговорила Альфра. – У нас и так не очень много времени! - Хорошо. Тогда Васко и Альфра, отправляйтесь ко второму помощнику Фернандо, а мы с Куртом отправимся к интенданту Герберту. Отец Петрус, вы на подхвате. - Разумеется.       Получив информацию, они разошлись по Сан-Матеусу.

****** ***** *****

            Капитан Васко объяснил второму помощнику Фернандо, что уполномочен адмиралом Кабрал и эмиссаром Де Сарде узнать подробнее об юном матросе-добровольце по имени Альба. - Слыхал о такой, - кивнул Фернандо. – Кое-кто из моей команды говорил, что она хочет уехать с острова. Можете сами у них спросить, они на причале. Я-то её в глаза не видел. Васко поблагодарил его. Они с Альфрой отправились к причалам. На одном из них, около большого корабля стоял дозорный, женщина средних лет с каштановыми волосами. - Капитан Васко! – приветствовала она его. – Каким ветром вас сюда занесло?       Васко объяснил вкратце решение адмирала и стал задавать вопросы: - Мы ищем девушку-навта, которая недавно прибыла из Новой Серены. Её зовут Альба.       Женщина кивнула. - Да, я хорошо её помню. Бедняжка пыталась сбежать от отца, который решил отправить её обратно в монастырь. Она спросила меня, когда отходит наш корабль и могу ли я взять её на борт. Я сказала, что это решает капитан, но в ближайшее время мы никуда не собираемся. И она ушла.       Альфра переглянулась с Васко и уточнила: - Вы сказали, что она бежала от отца? - Да, она так сказала, - кивнула женщина. – Он преследовал её, чтобы вернуть назад в Телему. Ужас! - А имя она называла? - Да, она сказала, что если господин… эм… Лоранс? Да, точно, Лоранс. Если он будет спрашивать о ней, надо будет послать его подальше!       Васко нахмурился: - Скорее всего, это выдумки. Мы ищем её по подозрению в шпионаже и измене.       Дозорная удивилась. - Она казалась такой искренней… быть того не может!       Альфра спросила, не знает ли женщина, где найти отца девушки, если он действительно в городе. Из ответа стало ясно, что путь их лежал в таверну.

***** ***** *****

            Казармы Монетной стражи. - Рад, что Манфред нашёл человека со стороны! – приветствовал Де Сарде чернокожий солдат в начищенной до блеска форме. – Если с этим захватом не разобраться, всю стражу придётся расформировывать. Без навтов мы как без рук! Я не понимаю, что могло произойти. Вы уж поверьте, мы такого приказа не отдавали. – он зашептал, придвинувшись ближе. – Такое ощущение, что часть стражи подчиняется кому-то другому. - Мы вышли на след преступной группы, которая состоит из стражи, - поведал Де Сарде. – Не удивлюсь, если за похищением корабля тоже стоит она. - Ужасные вещи вы говорите, милорд, - заявил квартирмейстер Герберт. – Как же нам отделить зёрна от плевел? - Я поговорю с командирами воинских частей из Гарнизона и попытаюсь понять, где правда, а где ложь. - После того, как вы устранили банду майора Германа, командирами назначили трех лейтенантов. – доложил Герберт. – Они временно делят между собой обязанности старшего офицера. Их зовут Александр, Клаус и Эрмелинда. - Им можно доверять? - Поручиться не могу, слишком плохо их знаю. - Спасибо, я поговорю с ними.       Не успели они пройти к лестнице, ведущей в казармы, как в помещение вошёл Петрус. - Скучно дома сидеть. Я многое обдумал, думаю, стоит лично взглянуть. - Идёмте, отец. Вы отлично распознаёте ложь и притворство, - махнул рукой Де Сарде, поднимаясь по лестнице. Курт с Петрусом не отставали.       В первой казарме, куда они зашли, они встретили лейтенанта Александра. Де Сарде был поражен осведомленностью лейтенанта о его деятельности. Де Сарде объяснил, что пытается выяснить обстоятельства захвата корабля «Трезубец». Лейтенант Александр заявил, что они действовали не по его приказу, это точно. И отметил, что никто не знает имён солдат, которые замешаны в этом деле. Многое поменялось в рядах Стражи после неудачного переворота генерала. Старших офицеров не хватает, журналы не обновляются, дезертиров становится всё больше. Александр высказал предположение, что корабль захватили те участники бунта, которые испугались суда. Де Сарде поблагодарил его и вышел из комнаты.       Затем поговорили с Эрмелиндой, однако эта женщина сильно не понравилась Де Сарде. Она тоже валила все на хаос после неудачного переворота и неспособность генерала Зиглинды навести порядок в воинских частях.       Они вышли и отправились в столовую, как их перехватил молодой лейтенант. Он попросил прийти вечером к церкви, если они и правда хотят узнать, что творится в казармах. Представился сержантом Францем. И также быстро ушёл, часто оглядываясь. Де Сарде переглянулся со спутниками.       В последнюю очередь они поговорили с лейтенантом Клаусом. Но о похищении и захвате корабля лейтенант сказать ничего не смог, потому что недавно прибыл в город и поступил на службу, так что толком с солдатами не познакомился. Это вызвало очень большие подозрения у Де Сарде.       Они покинули казармы и отправились в таверну, в которой столкнулись с Васко и Альфрой.       И узнали, что пропустили.

***** ****** *****

            Таверна.       Альфра рассказала о неприятном разговоре с мужчиной по имени Лоранс. Он искал Альбу, которую на самом деле зовут Клара, и она является его дочерью. Он пренебрежительно относился к выбору дочери и раздраженно вопрошал, какое безумие заставило глупышку покинуть монастырь и уйти в море. На замечание о шпионаже он рассмеялся, но измену не исключил, видимо, судил по себе. - Папаша обвинил ее в измене стране, вере и семье, потому что она села на корабль и уплыла прочь! – с негодованием воскликнула Альфра. – Ещё он намекнул, что нанял инквизитора, чтобы шпионить за ней и отыскать!       Петрус оживился. - А вот это уже интересно. Пойду поговорю с этим… человеком.       Де Сарде, Курт, Васко и Альфра заняли места за столом и заказали себе по пиву. Через полчаса Петрус вернулся. Он посмеивался. - Занятный персонаж, - заявил старик, присев рядом с Альфрой, - заявил, что инквизиторы успешно ищут и ловят еретиков, преступников и юных ветрениц. Инквизитора зовут Йоганнес. Последнее сообщение было отправлено неподалеку от заставы проповедников, рядом с Веншавейе. – он снова усмехнулся. – У него проблемы с местными названиями, мой мальчик. Попросил, если найдём ее, передать дочь ему, чтобы он запер ее в монастырь до конца дней, где у нее не будет возможности предать кого-либо.       Альфра возмущенно фыркнула. - Альфра, я же не обещал ему, что мы так и поступим. Я бы дал девушке выбор. Но я чувствую, что бедняжку подставили. Кто-то более могущественный водит нас за нос. Что будем делать? - Инквизитор наверняка будет мучать местных, чтобы узнать правду, - печально произнес Де Сарде. – Петрус, знаю, вам не по душе это, но вы с Альфрой и Васко отправитесь туда. Если не удастся убедить инквизитора раскрыть правду, то… Орден Света поредеет еще больше. Не дайте умереть еще одному островитянину! - Понимаю тебя, сын мой. Мне не по душе это, но я сделаю всё, чтобы гармония не нарушалась. В конце концов, наш пророк хотел соединить знания островитян и телемцев в одно учение. А ты – сын островитянки и возвращаешься к своим корням. Я уважаю твой выбор. - Отлично. Тогда отправляйтесь. Курт, нас ждет сержант Франц.       Допив пиво, они покинули таверну и разошлись в разные стороны.

****** ***** ******

            Сан-Матеус, возле церкви.             Сержант Франц нёс караул возле церкви святого Люциуса. Убедившись, что улицы пусты, Де Сарде подошёл к молодому парню с небритым пухловатым лицом. - Вот и вы! – с облегчением произнес Франц, - я уж подумал, вы не придёте… Да я бы не удивился. Мешать Эгону – себе дороже…       Де Сарде внимательно осмотрел солдата. - Что вам известно о его банде? - Больше, чем хотелось бы, - печально ответил Франц. – Я в ней состою… Если у вас есть вопросы, спрашивайте быстрее. - Кто захватил корабль и зачем? - Солдаты из Гарнизона, которые состоят в банде Эгона. Корабль должен был доставить пленных островитян и островитянок на материк… - он опустил глаза в землю. Раньше переправлять незаметно получалось лишь несколько рабов за раз. Они решили пойти ва-банк, но в итоге разозлили навтов и даже привлекли ваше внимание.       Курт выругался себе под нос. - Эгон бы такой ошибки не совершил, - продолжил Франц, то и дело оглядываясь, нет ли кого на улицах. – Поэтому виновного жестоко накажут.       Де Сарде кивнул, соглашаясь и с доводами солдата, и с собственными догадками. Но все-таки решил поинтересоваться. - Почему вы помогаете нам и выступили против своих же?       Франц горько вздохнул. - Я даже не знал, насколько влиятельна эта банда, когда вступал в неё. – он усмехнулся. – Наивно думал, что меня будут брать на секретные задания в качестве охранника. Но потом… - он сглотнул, – потом оказалось, что речь идёт о похищении молодых островитянок… Мы брали их в плен и продавали как рабынь. Знаете, они весьма популярны в борделях. Всё шло как по маслу, пока я не подружился с одной из пленниц… - Де Сарде не смог сдержать мягкой улыбки, вызвав удивление Франца. Но он справился с собой и закончил исповедь. – Тогда-то я и понял, какой мерзостью занимаюсь. Я не хочу, чтобы ей сломали жизнь.       Курт усмехнулся, скрестив руки на груди. Де Сарде спросил: - Вы полюбили эту девушку? - Да, сэр. Не думал, что когда-то это со мной случиться, - сбивчиво ответил Франц. - Не смущайтесь, друг, это нормально. Я тоже люблю островитянку, - ободряюще улыбнулся Де Сарде. – Но вам придется доказать ей, что вы сможете защитить её. - Я сделаю всё, что в моих силах, милорд, - с готовностью ответил Франц, - она… в некотором роде стала смыслом моей жизни, но я хочу освободиться от Эгона. - Вам известно, кстати, кто он, или кем являются его ближайшие сподвижники?       Франц покачал головой. - Нет. Так у нас заведено, что у каждой группы свой главарь, а кто стоит над ним – неизвестно. Я даже не знаю, чем другие группы занимаются, так что куда уж там… - А кто отдаёт вам приказы?       Франца передёрнуло, он побледнел. - Лейтенант Эрмелинда. Жестокая женщина! После шумихи с кораблём она решила устроить чистку – наверное, чтобы избежать гнева Эгона. Она сказала, что убьёт островитянок, которых мы схватили последними. Ей важно побыстрее замести следы… Одна из пленниц… моя подруга. Она погибнет, если я не помешаю Эрмелинде!       Де Сарде скрестил руки на груди и нахмурил лоб, размышляя. - Если мы хотим её спасти, нужно действовать быстро. Где держат девушек? - На заброшенной лесопилке на окраинах города, - медленно ответил Франц. - Её хорошо охраняют? - Нет. Многих солдат отозвали, чтобы не вызывать подозрений. С ними мы справимся, но потом туда придёт Эрмелинда со своим отрядом отъявленных головорезов. - Тогда мы избавимся от охраны и устроим засаду на лесопилке, - решил Де Сарде. Эрмелинда и её солдаты не будут ждать нападения, и мы быстро их нейтрализуем.       Франц с сомнением посмотрел на Де Сарде. - При всём уважении, сэр, их будет очень много. Вы уверены, что справитесь? - Можем попросить помощи у местных кланов, у воинов бури, к примеру, - Де Сарде обернулся к Курту. Тот кивнул, согласившись. - Думаете, они помогут? - Девушек из своего народа они чужакам не отдадут, в этом я уверен. Пленницам в любом случае понадобиться где-то укрыться. - Тогда лучше не откладывать. Потому что Эрмелинда может туда нагрянуть в любой момент. - Я обо всем договорюсь и сразу двинусь на лесопилку. Тем временем вы… - Я попрошу, чтобы меня взяли разведчиком в отряд Эрмелинды. – быстро нашёлся Франц. – Я дам вам знать, когда мы прибудем.       Он кивнул головой на прощание и отправился к казармам.       Де Сарде с Куртом срочно отправились в Ведлог к воительнице Дердре.

****** ***** *****

            Веншагано, «Поющие воды»       Западная дорога.       Пройдя мимо домика проповедников, которых они заставили покинуть область дипломатическим путём, Петрус, Альфра и Васко поднялись на холм по западной тропе и притаились за скалами, заметив на поляне костер лагеря. Альфра выглянула из-за камня и зарычала. Инквизитор допрашивал привязанного к дереву островитянина-проводника в охотничьих одеждах. Руки, лицо у него были в синяках и ссадинах. Голос был надтреснутый, он давно не пил воды. - Отпустите… отпустите меня. Я ни в чем не виноват!       Петрус схватил львицу за плечо, покачав головой. - Рано.       Инквизитор говорил: - Если хочешь, чтобы отпустил, говори! Где она? - Я… не знаю… - слабым голосом ответил проводник. – Дайте мне воды! Я хочу пить!       Инквизитор рявкнул: - Ничего не получишь, пока мне всё не расскажешь!       Проводник умоляюще прошептал: - Сжальтесь… Я умираю… - И что? – насмешливо спросил инквизитор. – Выбью ответ из кого-нибудь другого. Говори! Где девчонка?       Петрус процедил сквозь зубы. - Узнаю старину Йоханнеса. Нужно вмешаться, иначе бедняга умрёт. Альфра, если мне не удастся его убедить… ты знаешь, что делать. Арельвин… умоляла меня так же…       Старик сглотнул, встав на ноги. Васко молча приготовил отравленный кинжал и спрятал его в рукаве. Альфра прошептала: - Я займу позицию. Защищай островитянина, Васко. - Хорошо. Только не промахнись, если что… - кивнул навт, следуя за Петрусом. - Ни за что… - сказала сама себе Альфра, устраиваясь поудобнее.       Йоханнес не был рад появлению незнакомцев. - Вы кто такие и что тут делаете? Шпионите за мной? - Адмирал Кабрал поручила нам найти девушку-навта по имени Альба, - пояснил Васко.       Инквизитор выругался. - Это проклятая рыбёшка выскользнула у меня из пальцев, но дикарь знает, где её искать!       Петрус с усмешкой заметил: - Погляжу, в Ордене Света деликатность по-прежнему не в чести. Зачем вежливо спрашивать, когда можно прибегнуть к пыткам?       Инквизитор цинично ответил: - Только проповедник может думать, что эти грязные дикари будут помогать нам без… стимулов. Какое вам дело до моих методов, если вы тоже ищете эту девушку? – он хмуро глядел на невозмутимого Петруса. - Мне бы не хотелось проливать ради этого кровь, Йоханнес. Наши причины искать Альбу важнее ваших, так что лучше уходите!       Инквизитор упрямо заявил, что пообещал отыскать ее и вернуть отцу и отступать не собирается. Ему пообещали большое вознаграждение и ради сохранения репутации он будет стараться.       Петрус усмехнулся. - Репутацией? Ваш Орден уже потерял поддержку предстоятельницы после конфликта с навтами и местными деревнями. Вам не кажется, что история повторяется? Вы сами роете себе могилу, Йоханнес.       Инквизитор замолчал на несколько минут. Альфра уже готова была выстрелить. Но инквизитор отступил.       Альфра перепрыгнула через скалу, скатилась по насыпи и подбежала к пленнику, разрезала путы и помогла сесть. - Пусть трава под твоими ногами всегда будет мягкой, RENAIGSE, - благодарно ответил проводник, принимая бурдюк с водой. Сделал большой глоток и добавил. – Я думал, мне конец! Он убил бы меня, даже если бы получил ответы. - Скорее всего, - согласилась Альфра, - забрав бурдюк. – Но нам вы поможете? Мы должны помочь этой девушке, ей грозит опасность. - Вы спасли меня, - благодарно посмотрел на них проводник. – Я отвечу на ваши вопросы, но помогите мне вернуться в деревню и вылечиться. - Конечно, - кивнула Альфра, помогая ему встать. – Где твоя деревня? - Веншавейе. - Тогда идём.       Они довели его до деревни и оставили на несколько минут рядом с алтарём. От зелий чужаков он отказался.

***** ***** *****

            Тир-Доб, Чёрные земли.             Деревня Ведлог, хижина Дердре.       Не сказать, чтобы MAL была рада встрече. - Мне нужна ваша помощь, Дердре, - перешёл к делу Ярослав. – Несмотря на то, что львы перестали пока быть угрозой для вашего народа, стражники похитили нескольких молодых островитян и желают продать их в рабство. Теперь они хотят от них избавиться, чтобы не привлекать внимания. Я хочу арестовать их и освободить пленников, но без воинов я не справлюсь.       Дердре понимающе улыбнулась. - Ты – наш CARANTS, что бы там ни было. Мы поможем тебе, если чётко объяснишь, что от нас требуется.       Де Сарде кивнул в знак признательности. - Пленников держат на заброшенной лесопилке недалеко от Сан-Матеуса. - Я знаю, где это. – мрачно ответила женщина. – До прихода RENAIGSE, там был лес. - Мы расправимся со стражей и освободим пленников, - продолжил Де Сарде излагать план действий. Просто там будет очень много солдат, поэтому нам нужно подкрепление. - Я могу дать тебе только двоих самых лучших воинов. Остальные выполняют разведывательные миссии. Больше сейчас дать не могу. Они будут ждать тебя там, где погиб лес. - Что ж, и на том благодарю, Дердре, - немного сконфуженно ответил Де Сарде, попрощавшись.       У самой двери его окликнули: - А где же Сиора, дочь Бладнид?       Де Сарде обернулся к женщине. - Дома, в Ведрайсе. Она нужна своему народу…       Несколько минут она молчала, потом кивнула. - KWA AWELAM SEG.       Де Сарде кивнул и вышел.       Они помчались в Сан-Матеус, к заброшенной лесопилке.

****** ***** *****

            Лесопилка в юго-восточном лесу около Сан-Матеуса.       Частокол, одна большая хижина и маленький домик. Де Сарде с Куртом подошли к главному входу на лесопилку, который охранялся солдатами Стражи. - Никто не пройдёт! – грубо воскликнул молодой новобранец. - Мне и не нужно ваше разрешение! – улыбнулся Де Сарде, выстрелив в него в упор. Парень повалился на землю. Курт одним прыжком напал на второго охранника. И раскроил ему череп. Оттащив тела за ограду, чтобы не было видно с дороги, забрав ключ от камер рабов, они осмотрелись на территории лесопилки и поднялись по крутым серпантинам к большой хижине.       Открыв дверь в хижину, они оказались в полутёмном помещении. В камере сидело пять девушек. Четверо из них были в национальных одеждах охотничьего клана, а одна уже была одета в зеленое европейское платье. Прекрасное лицо и светлые локоны придавали ей ангельский вид. Но все девушки были истощены физически и морально. Де Сарде открыл дверь клетки и прошёл внутрь. Девушки встрепенулись, протянув к нему руки. - Пить! Дайте нам воды!       Курт отыскал в сумке воду и напоил девушек.       Де Сарде обратился к переодетой островитянке. - Теперь вы свободны!       Девушка улыбнулась. Но мышцы плохо ее слушались. Видно, перед тем, как надеть платье, она очень долго сопротивлялась. - Спасибо! Пусть деревья щедро одаряют вас плодами! – Глаза у нее были темные, глубокие и узкие. Лицо, шея и ключицы были изрисованы непонятными рисунками. Волосы отдавали травой… У нее росли маленькие изящные рога, которые лишь подчеркивали ее прелестную внешность.       Де Сарде улыбнулся и покачал головой: - Вам лучше благодарить сержанта Франца, милая. Он сказал, где вас искать. - Франц! – девушка резко дернулась и чуть не упала от боли в боку. Де Сарде поймал ее за талию и дал выпить зелье. – Спасибо. Значит, он сдержал слово… я не зря надеялась… - Посидите пока тут тихо. Мы подождём в засаде и избавимся от тех, кто вас похитил. Больше никто не посмеет вас тронуть! - Спасибо, ON OL MENAWI, - прошептала девушка, в глазах заблестели слезки. – Но мы будем сражаться с ними! Они заплатят за то, что сотворили с нами!       Де Сарде положил руки девушке на плечи и настойчиво сказал: - Вы не в состоянии держать оружие. Вы будете только путаться под ногами. Поверьте, пощады этим извергам и насильникам не будет! Когда мы покончим с ними, вы вернетесь домой! Останьтесь здесь. - Только не долго! – нахмурилась девушка. - Конечно, милая. Даю слово!       Курт оставил девушкам немного съестных припасов в виде фруктов, сыра и хлеба.       Они вышли из хижины и увидели группу воинов-островитян. Де Сарде махнул рукой, спускаясь к ним. - Приветствую! Спасибо, что согласились нам помочь! – он внимательно осмотрел группу островитян и непонимающе пробормотал. – Дердре, правда, упомянула, что пришлет двух воинов…       Воительницы рассмеялись, расступившись. Сиора разбежалась и запрыгнула к Ярославу на руки, обняв его за голову. Он уткнулся ей в грудь и поддержал. - Это я их привела, MINUNDHANEM! Хотя, воины CENGEDEN ANEDAS тоже на подходе.       Ярослав посмотрел в лицо девушки и отметил: - Раньше на тебе не было этого одеяния? Что это?       Сиора покраснела. - Это одеяние короля-воина. Нашла в одном из сундуков.       Одежда была выполнена в красных, белых и коричневых тонах, с меховым воротником, перчатками с перьями и темными штанами с красными лентами крест-накрест на коленях. Ярослав снова прижал Сиору к себе и прошептал: - Очень красиво! - Была еще маска короля-птиц, но её я решила оставить для тебя, любимый, - ответила Сиора, попросив спустить ее на землю. – Привет, Курт. - Ты как всегда вовремя, прекрасный цветок.       Она подмигнула. - Ты же меня знаешь.       Одна из воительниц передала маску DONEIGAD, а та надела ее на голову Де Сарде, заставив снять шлем предстоятельницы. - Отдашь его Петрусу, когда вернемся домой! – строго произнесла Сиора. - Тогда не буду снимать, - расплылся в довольной улыбке Ярослав, поймав руки Сиоры. – Так рад, что ты здесь! Да еще и с собратьями! ADORHEDAR!       Сквозь маску орла смотреть на мир было немного неудобно, но раз Сиора считала Ярослава достойным, он просто не мог ей отказать, да и Петрусу давно не покупали обновок, если не считать боевого кольца аббатисы. Так что будет радость старику.       Воительница пояснила: - Дердре рассказал всё Эсельд, и та тоже решила помочь. Из нашего клана тоже похитили девушек. Возможно, они тоже здесь.       Ярослав посмотрел на Сиору. - Почему ты не сказала!? - А это что-то изменило? К тому же, Веншавейе прислала своих воинов по той же причине.       Ярослав с благодарностью посмотрел на воинов деревень. - Спасибо вам всем! Теперь работорговцам точно живым не уйти! - По местам! – женщина раздала указания на местном языке. Островитяне растворились в воздухе, заняв выгодные позиции для атаки.       Де Сарде, Курт и Сиора, оставшиеся подле MINUNDHANEM, стали дожидаться появления Франца.       Он прибежал взволнованный и обрадовался, что они уже прибыли на место. Увидел маску на лице Де Сарде и отшатнулся. - Что с вами, а? – боязно спросил Франц. - Расслабьтесь, друг. Маска короля-охотника. Подарок моей MINUNDHANEM, родной души. Принцесса Сиора, это сержант Франц. - Рада встрече. - Отложим любезности на потом. Смотрю, вы нашли союзников. Прекрасно! – быстро протараторил Франц. – Скоро появится Эрмелинда и её отряд. Приготовьтесь. Де Сарде с друзьями спрятались за ящиками и бочками слева, за высокой вязанкой распиленных дров.       Франц остался на площади рядом со входом. Вскоре появилась Эрмелинда и поинтересовалась, есть ли что доложить и почему отсутствует охрана на входе. - Никак нет, лейтенант, всё тихо. – быстро доложил Франц. – Не могу знать, куда делась охрана. - Как это не можете знать?! – возмутилась Эрмелинда, хватаясь за оружие. – Что происходит?       Сиора свистнула. На отряд с тыла напали островитяне. Де Сарде в три выстрела ранил и нейтрализовал лейтенанта Эрмелинду. Франца ранили в плечо. Ярослав с Куртом ринулись в рукопашную. Отряд был повержен общими усилиями. Но неожиданно один из туземцев повалился на землю от выстрела. Магия спасла его. Де Сарде бросил несколько парализующих гранат, чтобы воительницы воспользовались шансом. Вторая волна отряда была нейтрализована.       Разведчик доложил, что больше чудаков нет. Тогда Де Сарде подошел к лейтенанту Эрмелинде, которая с ненавистью смотрела на эмиссара, поддерживая кровоточащее плечо. - Наденьте на лейтенанта Эрмелинду кандалы и препроводите в Сан-Матеус. Оттуда ее, скорее всего, этапируют в Новую Серену для допроса.       Девушка-островитянка, выглянувшая из хижины, радостно крикнула остальных. - Мы можем наконец вернуться домой? – поинтересовалась Брег. Воительница GAIS RAD кивнула. - Мы вас проводим. - Брег, - обратился смущенный Франц к девушке, которая еще была одета в платье. – Только благодаря тебе я осознал, что мы творим. Надеюсь, когда-нибудь ты меня простишь… Я постараюсь остановить все эти махинации со спиртным.       Девушка ласково улыбнулась, подошла к воину и погладила по щеке. - В душе ты хороший человек, Франц. Найди меня в Веншавейе, когда освободишься. – она оставила невесомый поцелуй на щеке и отстранилась.       Франц покраснел, потупился и обратился к Де Сарде. - Отправляемся? - Конечно. В путь!

***** ***** ******

            Сан-Матеус, Монетная стража.             Лейтенанты Клаус и Александр стояли рядом с интендантом Гербертом. Де Сарде с Куртом и Францем подошли к ним. Сиора заглянула домой. - Лейтенант Эрмелинда занималась работорговлей от имени организации, о которой я вам рассказывал, - доложил Де Сарде, внимательно осматривая лица лейтенантов. Удивление, негодование… непонимание… - Её люди брали в плен островитян, а затем продавали здесь в качестве рабынь или отправляли на материк с той же целью. Чтобы ускорить перевозку, они захватили корабль навтов. Я и мои товарищи разбирают и это дело. - Что за безумие! – воскликнул Герберт. – Думаю, Манфред захочет её допросить. – он повернулся к Александру. – Лейтенант, возьмите людей для сопровождения. - Есть, интендант.       Герберт посмотрел на Франца. - Вы, сержант, получается, состояли в сговоре с предательницей? - Так точно, сэр. – растерянно ответил Франц, но Де Сарде поспешил добавить. - Проявите к нему снисходительность. Без его помощи мы бы никогда не вышли на след преступницы. - Тогда будете сопровождать лейтенанта Александра, и поговорите с интендантом Манфредом. Я сообщу ему, какую роль вы сыграли в расследовании.       На долю секунды лицо Александра исказилось. Де Сарде нахмурился и громко сказал: - Прошу прощения, интендант, но лейтенант Франц необходим мне в качестве сопровождающего. Я уверен, что капитан Курт с радостью заменит его в отряде лейтенанта Александра при сопровождении преступницы. - Но… - отрыл рот Александр. Курт нахмурился. - Вас что-то не устраивает, лейтенант?       Александр пожал плечами. - Никак нет, капитан. Всё прекрасно. Если разрешите, пойду готовить заключенную к поездке. - Идите! – рявкнул Курт, посмотрев на Де Сарде. – Это что ещё такое!       Де Сарде мотнул головой в сторону улицы. Оказавшись на свежем воздухе Де Сарде пояснил. - Можешь считать меня сумасшедшим, но интуиция подсказывает поставить на место Франца тебя. Возможно, Эгон уже знает о провале Эрмелинды и захочет наказать предателя. На дороге, где полно разбойников, это будет сделать очень легко. Но если пойдешь ты, мы выиграем время и пустим Эгону пыль в глаза. - А, то есть молокососом жертвовать не хочется, а старого вояку вроде меня можно списать, да!? – взорвался Курт. Франц вжал голову в плечи. - Курт! – возмущенно крикнул Де Сарде. – У тебя больше опыта работы с преступниками! К тому же… прости, но ты одиночка, о тебе никто плакать не будет, если по чесноку. А вот юная Брег дожидается своего Франца… - Когда ты успел сватом заделаться? – уже выпустив пар, поинтересовался Курт. – Хорошо. Я сделаю это! Но учти: если я погибну, я тебя убью! - Замётано! – Де Сарде обнял скрягу-капитана. – Тогда решим этот вопрос на арене. - Сыграем ва-банк. - Точно. Эгону придется выползти на свет, а мы подготовимся. - Удачи, Ярослав. Не поминай лихом. - Не буди лихо, пока тихо. Бывай, Курт! Идемте, Франц.       Курт сплюнул и вернулся в казармы, дожидаться отряда и пленницы. Де Сарде повёл смущенного сержанта в резиденцию, накормил и напоил, и объяснил ситуацию Сиоре. Она всё поняла с полуслова. Обратилась к Францу. - Вы хотите увидеть Брег? - Конечно, мисс… - ответил дрожащим голосом Франц, - но я ведь обещал, что покончу с алкоголем… - Этим займется капитан Курт. – вставил Де Сарде. – Поверьте, вы мне после всего еще спасибо скажете. - Почему вы это сделали? Это разозлит Эгона. - Да. На то и расчёт. Принцесса Сиора сопроводит вас в Веншавейе к вашей возлюбленной. - Спасибо, но я не понимаю, почему вы это делаете для меня. - Эгон может подослать убийц, когда вы будете на дороге. Я не хочу видеть горечь в глазах Брег от вашей утраты. Она была так рада, когда услышала о вас, я не могу передать словами. Вы должны это чувствовать… Отставить разговоры, сержант!       Солдат стал по стойке смирно и зычно ответил: - Есть, сэр! Прошу прощения, сэр! - Вольно! Расслабьтесь! – рассмеялась Сиора. – Как вы относитесь к местным зверям? - Эм… знаю, что леса тут небезопасные… не знаю. - Тогда придется вам сидеть за моей спиной. – Вздохнула Сиора. – Ничего, справимся. Идемте. - Хорошо. - MINUNDHANEM, - повернулась Сиора к Де Сарде. – Надень наряд TIERN, когда я доставлю Франца к Брег, я вернусь в Новую Серену. - Мы будем у Манфреда, - кивнул Ярослав, обняв девушку за талию и поцеловав в нежную бархатную щеку. – А когда всё закончится, снова поедем к Эсельд в гости. Тебе нужно саше?       Сиора покачала головой: - Я знаю язык зверей, Ярослав. Сама разберусь. - Да я просто предложил. Пусть вулкан дарует тебе силу. - Это мои слова. KWA AVELAM SEG, MINUNDHANEM! - KWA AVELAM SEG.

******* ***** ******

            Деревня Веншавейе.             Заметив, что проводник закончил процедуры, Альфра подошла к нему вместе с товарищами. - Спасибо еще раз, что спасла меня, львица, ты храбрая и добрая! – воскликнул мужчина. - Конечно, я хочу у вас кое-что спросить. Вы ведь работаете проводником?       Мужчина кивнул. - Иногда я показываю RENAIGSE хорошие места для рыбалки. А они в обмен дают мне красивые вещи, - с улыбкой рассказал островитянин. Но сейчас ходить по лесам опасно. Тенланы нападают на людей. - Что ты можешь сказать об Альбе, - лукаво улыбнулась Альфра. - Она просила никому ничего не говорить. Я хотел бы помочь, но… - Вы уже рисковали жизнью, чтобы защитить её, - заметила Альфра. – Но она по-прежнему в опасности. Поймите, если кто-то найдёт её раньше нас, то погибнет, даже не успев оправдаться.       Васко подтвердил слова подруги.       Проводник задумчиво произнес: - Значит, ей было чего бояться. Она пришла ко мне и сказала, что её преследуют. Дала мне бусы. Я отвёл ее в пещеру в соседнем лесу, чтобы она спряталась. Если ты дашь мне свою… эм… бумагу, я покажу, где находится пещера.       Васко вытащил карту и протянул островитянину. Он поставил крестик. Петрус заметил: - Кажется, Ярослав с Куртом и Сиорой уже были в той пещере… где были тела двух влюбленных. Не думал, что придется еще раз наведаться в столь мрачное место… - Зато вы сможете блеснуть своим ярким светом, - пошутила Альфра. – Только не обижайтесь. - Уже привык, Альфра. Идёмте.       Они пополнили боеприпасы у местного торговца и отправились в рощу соседнего леса.

***** ***** ******

            На поляне у пещеры их встретили голодные ульги, но Васко с Петрусом, прикрывая Альфру, пробились к пещере. - Да поглотит свет недругов наших! – возвел руки к небу Петрус.       В центре пещеры, где были тела влюбленных островитян, тоже оказалась стая ульгов вместе с предводителем – белым вожаком! Васко с Петрусом побежали вперед, пока Альфра целилась из мушкетона из укрытия узкого прохода. Провозились несколько дольше из-за плохого освещения.       Осмотревшись, они отправились дальше, освещая путь масляными светильниками. Было тихо и безлюдно. На одной из развилок к востоку они заметили приставленную к скале веревочную лестницу. Васко цепким глазом рассмотрел лагерь. И чьи-то тюки с вещами. - Может, там Альба, - прошептал Васко, но эхо все равно отразилось от стен, создав резонирующий звук.       Альфра покачала укоризненно головой и полезла наверх. Потом спрыгнула вниз. - Тут тупик, идиоты!       Они прошли на север, забрались на уступ и остановились. Девушка лет двадцати в бушлате матроса закричала: - Нет! Не подходите! Я не вернусь в монастырь!       Альфра не успела и слова вставить, как получила удар саблей в плечо. Поморщилась. Васко в несколько ударов заставил девушку сдаться. - Стойте! – она посмотрела на них. – Убейте меня! Я лучше умру, чем вернусь к отцу! - Тише, детка, полегче, - заметила Альфра, подойдя ближе. – Мы тут совсем по другому поводу.       Васко усмехнулся. - Да она думает, что мы выслеживаем её по приказу отца! Что-то здесь нечисто.       Петрус мягко сказал разозленной навтке: - Успокойтесь, дитя. Мы здесь не для того, чтобы убивать вас или возвращать к отцу. - Тогда что вам нужно! – прорычала девушка. - Вы предали навтов, которые вас приютили, - укоризненно произнес Васко, - вы украли документы у своего капитана, чтобы подороже их продать. Мы пришли за ними.       Девушка растерянно заморгала. - Капитан! Я ничего не крала! Навты – моя единственная семья! Я бы никогда вас не предала! - А как же тайник? Нам сказали, что вы договаривались о продаже тайн, - непонимающе спросил Васко. – Плюс у капитана Рубена пропал журнал аккурат вашему исчезновению из города. - Это неправда! – запротестовала девушка, бегая глазами. – Я даже не знаю, о каком тайнике вы говорите! Да и бежала я не от них, а от вас и вашего друга, эмиссара! - Что? Как это? – растерялась Альфра. Она мягко погладила ее по плечам. – Расскажите-ка лучше, с чего всё началось.       Девушка вздохнула. - Недавно капитан Рубен сказал мне, что на Тир-Фради приехал мой отец. Я испугалась, потому что он хочет вернуть меня во что бы то ни стало! А когда в Новой Серене я услышала, что лично эмиссар меня разыскивает, мне стало совсем страшно! Я посоветовалась с капитаном, и он сказал, что из Сан-Матеуса как раз отправляется корабль. Кораблей я не нашла, но увидела в таверне отца и одного из инквизиторов. Тогда я поняла, что мне остается только прятаться на острове. Один из местных помог мне найти эту пещеру. Вот я и прячусь.       Васко рассмеялся: - Де Сарде бы позабавила эта ситуация. Какие же мы… - Капитан манипулировал нами и этой девушкой так, что позавидовали бы даже предстоятели! – воскликнул Петрус, покачав головой.       Альфра прошептала. - Он и есть тот самый шпион! Нас водили за нос!       Васко решительно бросил: - Срочно возвращаемся в Новую Серену на помощь адмиралу, пока не поздно. - А что будет со мной? – дрожащим голосом спросила Альба.       Капитан Васко улыбнулся ей. - Пойдете с нами. Как единственный свидетель. Мы защитим вас. А когда корабль снова будет моим, назначу вас своим помощником на судне наравне с Флавией. Совет на будущее, матрос: навты – семья. Не нужно хранить секреты, особенно о семейном прошлом. Потом больнее вскрывать эти раны. Знаю по себе.       Девушка не верила своим ушам. - Благодарю вас, капитан Васко! Вы не пожалеете! – Васко похлопал ее по плечу. - Я знаю. Возвращаемся в порт Новой Серены!

***** ***** ******

            На следующий день, порт Новой Серены.             Васко быстро и четко объяснил все и представил Альбу. Девушка смутилась. Но адмирал понимающе кивнула. Предателем оказался капитан Рубен, который обманывал многих, чтобы незаметно продавать секреты навтов. Адмирал Кабрал не могла поверить, что купилась на ложь капитана. Адмирал попросила найти железобетонные доказательства вины против капитана. Васко с Альфрой отправились опрашивать членов команды, а Петрус отвел Альбу в резиденцию Де Сарде и накормил. Вид у девушки был не цветущий. Она поблагодарила за все и попросилась пересидеть здесь, пока не кончится дело капитана-предателя. Петрус благословил девушку.       Опросив команду, они узнали, что Рубен часто посещал бордель. Васко отправился допросить проститутку по имени Гретхен, которая караулила клиентов прямо у входа в заведение. Васко применил талант дипломата, упомянув в разговоре, что знаком лично с эмиссаром Торгового Содружества и кузеном наместника по совместительству. И заверил, что его друг не откажет в просьбе такой прекрасной леди стать куртизанкой, ведь все портовые проститутки мечтают однажды подняться по карьерной лестнице. Но без связей далеко не дотянешься. Гретхен сдалась и рассказала о взаимоотношениях Рубена с другими навтами, об особенностях его поведениях и планах на будущее.       Пообещав рассказать о желании девушки эмиссару, Васко вернулся к Альфре. Ночью они проследили за капитаном Рубеном от причала в порту до тайника на восточной дороге за стенами города. Заглянув в тайник, узнали о встрече капитана с покупателем. Прочитав содержание, они вернули записку в тайник и поспешили доложить адмиралу. Идофелия Кабрал лично вызвалась арестовать предателя.       Они снова затаились в кустах на Восточной дороге возле тайника. Капитан Рубен встречался… с представителем Монетной Стражи! Курту явно бы это не понравилось, будь он сейчас там. Адмирал Кабрал выругалась, выхватила саблю и ринулась в атаку, не желая даже слушать, зачем Рубен посмел продать навтов каким-то солдафонам-пиратам! Альфра быстро выхватила мушкет и стала прикрывать адмирала, пока Васко кубарем скатывался с холма. Завязался нешуточный бой, адмирала немного ранило, но в целом она была удовлетворена гибелью предателя от ее сабли. Еще двоих солдат она застрелила в упор из своего пистолета. Альфра оценила класс подготовки женщины.       Васко подбежал к раненной женщине. - Вам больно, адмирал? - Ничего страшного! – отмахнулась Идофелия Кабрал. – Простите, что не смогла сдержаться. Меня вывело из себя, что этот предатель продал свою семью за горсть монет! - Давайте я вас провожу, адмирал, - вызвался Васко. - Не надо, я сама дойду и пошлю за доктором. Вы сами лучше идите и отдохните. Встретимся снова, когда Де Сарде вернется со своего задания. Спасибо вам всем!             Женщина, немного хромая на правую ногу, пошла обратно к городу. Васко осторожно двинулся следом, а Альфра обыскала трупы, забрала золото и вернулась в резиденцию. Помогла Альбе приготовить ужин и ушла спать. Любимая книга так и осталась лежать нетронутой на туалетном столике. Де Сарде и Курта всё еще не было.

****** ***** ******

            Западная дорога, недалеко от Новой Серены, лесная чаща.             Курт в тысячный раз пожалел, что пошёл на поводу у мягкосердечного зеленокровного друга. Он шёл во главе небольшого отряда, осматривая окрестности на предмет диких зверей и тварей. Двое солдат шли за ним, в центре располагалась заключенная Эрмелинда, с наручниками на руках и кандалами с большими цепями на ногах. Она была привязана к еще одному солдату. Лейтенант Александр замыкал шествие. В дороге практически не разговаривали. Когда до Новой Серены оставалось всего ничего у Курта возникло тревожное чувство: неужели Ярослав ошибся, и Эгон не купился на эту удочку? Однако через несколько минут, остановившись на несколько минут, Курт почувствовал, что попал в ловушку. Солдаты остановились и направили на него ружья, лейтенант Александр враз помрачнел, и вышел вперед, обратившись к капитану: - Знаете, капитан, ваш друг эмиссар очень серьёзно испортил мне жизнь.       Курт хмыкнул, положив руку на рукоять меча. - Всю интригу испортил, тебе не кажется?       Александр пожал плечами: - Если бы ты не согласился со своим начальником, я бы успел замести следы, но придётся действовать более грязными методами. Ты ведь помнишь «Призрачный лагерь»?       Курта передёрнуло. - Вижу, помнишь. Ты вполне заменишь этого придурка Франца, который решил, что может соскочить! – прорычал Александр. – Кончайте с ней!       Несколько солдат застрелили пытавшуюся сопротивляться Эрмелинду. - Шакал! – прорычал Курт, выхватив саблю ландскнехта и набросившись на противника. – Из-за тебя пролилось столько крови! - И прольётся ещё больше, - хмыкнул Александр. – Дай только срок. Вяжите его, ребята!       Курт успел ранить одного солдата в голень, как почувствовал сильную боль в затылке, повалился на землю и тяжело вздохнул. Александр хотел было подойти к нему, однако несколько гранат, прилетевших из ниоткуда и множественные залпы заставили его выругаться и пуститься наутёк. Курт хотел подняться, однако получил сильнейший удар молотом по рабочей руке. Он взвыл от боли. Кости раздроблены. Рука повисла плетью. Тогда Курт выхватил второй рукой пистолет и стал стрелять, отступая в заросли кустарника. Головорезы Эгона бросились на него, желая отомстить за всё. Однако взревели, когда их ноги угодили в мощные капканы, замаскированные листвой. Потерявший ориентацию Курт тоже задел один из них и вскрикнул от резкой боли в правой ноге. Упал на спину, ударившись о ствол дерева. Он отбросил пистолет, дотягиваясь рукой до зубьев капкана, однако видел, что не успевает, в его сторону уже бежали очухавшиеся люди Эгона. Курт нащупал на земле камень и бросил что есть мочи в голову ближайшему стражнику, смяв его шлем. До пистолета уже было не дотянуться, он просто закрыл глаза…       Послышался женский яростный рык, рядом просвистел ветер, потом раздались звуки ударов, сдавленные крики, звон стали, крики боли и предсмертные хрипы. Курт открыл глаза и увидел перед собой одинокую наёмницу в… кафтане Аль-Сада. Курт мог бы поклясться, что видит перед собой Альфру, если бы не знал, что та выполняет задание адмирала Кабрал. Тем не менее девушка была на нее очень похожа, прежде всего медным цветом кожи. Курт попытался встать, карабкаясь спиной по стволу дерева. Наёмница вытерла окроваленное лезвие кинжала о штанину воина и подошла к нему.       Курт прищурился и удивленно воскликнул: - Лавуазен? - А кто же? – расплылась в хищной улыбке девушка, склонив голову набок. – Гляжу, годы уже не те, раз позволил этим молодцам так тебя отметелить? - Заткнись! – пробурчал Курт, чувствуя боль в ноге и руке. – Я теперь инвалид. - И? Твои проблемы! - Зачем же тогда избавилась от людей Эгона? - Подумала, тебе может понадобиться помощь. – пожала плечами Лавуазен, присев на корточки и скептически осмотрев ранения мужчины. – М-да, Курт, честно говоря, я больше от тебя ожидала. - Так может сделаешь мне перевязку, а потом уже посмотрим, на что сгожусь? – улыбнулся Курт, потом поморщился. – Да, Ярослав был прав, этот Эгон – тот ещё крепкий орешек… Но выходка эмиссара пошатнула его самообладание. - Ты о чём? – не поняла Лавуазен. – В какую историю вы опять вляпались?! - Работорговля. Украденный корабль навтов, как обычно. - Ясно. Давай, я посмотрю. Плакать не будешь? – ухмыльнулась женщина, дотронувшись до его раненой руки.       Курт стиснул зубы, прошипев: - Действуешь, как бульдозер! Я думал, ты женщина! - Да? – повеселела Лавуазен, порывшись в своей сумке. – Я думала, не заметишь, солдафон. Потерпи и сиди смирно! - При других обстоятельствах я бы тебя приструнил как следует, - ответил Курт, отвернувшись. В нос ударил сильный запах спирта. - Да помню я, что должна тебе бой! – огрызнулась девушка, накладывая на руку шину и забинтовывая. – Только тебе опять придётся подождать, красавчик. Я сейчас не в настроении. - Лучше скажи, что ты тут забыла. - Следила за тобой. Не без слов Де Сарде. - Только не говори, что он оплатил твои услуги. - Я тебе не шлюха! – грубо ударила она его по лицу. – Сиди смирно, а то еще и вторую руку потеряешь, усёк!       Курт рассмеялся хрипло. - Я бы послушал, как ты будешь стонать подо мной… грх…       Лавуазен грубо ударила его по паху. И приставила туда дуло пистолета. Приблизила свое лицо к нему и прошептала: - Такое надо заслужить, капитан! Из-за твоего поганого языка хочется довершить работу тех молодчиков! Тебе выбирать. - Я тебя выбираю, - ухмыльнулся Курт. – Только давай быстрее. Нужно доложить Де Сарде о том, что мы узнали. И убедиться, что никто больше не погибнет. - Заткнись, - Лавуазен расслабилась и занялась его ногой. Курт запыхтел. Девушка всунула ему в здоровую руку бутылку эля. - На! С ногой больше проблем. Так что… - Разберусь. Не первый раз… - зубами откупорил он бутылку и стал ждать.

****** ****** ******

            Новая Серена, Казармы Монетной стражи.       Интендант Манфред обеспокоенно посмотрел на Де Сарде. - Вы точно закончили дело? Герберт сообщал, что прибудет заключенная вместе с лейтенантом Александром и капитаном Куртом. - А что? – удивился Ярослав. – Никто не появлялся? Очень странно. Подождём. Но мы рады сообщить, что виновный в краже корабля навтов найден. - Да, - кивнул интендант. – Я уже отправил соответствующее письмо адмиралу Кабрал. – Надеюсь, она нас простит. Большое вам спасибо. Вы проявили чудеса дипломатии, милорд. Но что насчет сержанта Франца? - Я отослал его в безопасное место. Думаю, завтра утром он будет здесь, чтобы вступить в ваши ряды. Без него бы у нас ничего не получилось. Он проявил смелость, достойную восхищения. - Где же лейтенант Клаус? - Не могу знать. Пару часов назад ни с того ни с сего покинул вверенную им часть. - Вот как…       Двери в казармы распахнулись. - Ярослав! У нас проблемы! – Курт, сильной хромающий, с перевязанной рукой, буквально висел на Лавуазен, которая дотащила капитана на себе. – Всё намного хуже, чем я думал! - Курт! Что произошло? – Ярослав кинулся к другу. – Где заключенная Эрмелинда и отряд? - Эрмелинда мертва. - Эгон? - Да. Но это не тот человек… Это волк в овечьей шкуре. Шкуре лейтенанта Александра. Ему удалось сбежать. Твой демарш сработал, но Эгон его не оценил и раскрылся. Я не знаю, где он может быть, однако считаю, что всех его солдат, равно как солдат Эрмелинды и Клауса нужно немедленно арестовать! Думаю, они и состоят в банде Эгона! - Как же доказательства, капитан? – нахмурился интендант Манфред. – Это очень тяжкие обвинения.       Курт зарычал. - Знаешь, то, что происходит, совершенно неприемлемо! Тебе лучше доложить об этом Генералу Зиглинде! - Да… вы правы. Поговорите с капитаном Ульриком. Он работал с лейтенантом Александром во время нескольких облав на предполагаемых членов банды.       Интендант ушел. Де Сарде уставился на Курта. - Какого черта происходит? - Ярослав, ты можешь не верить, но мы обязаны посетить призрачный лагерь. Думаю, там снова устроили настоящую преступную клоаку. И лучше торопиться, пока Эгон не уничтожил все улики! - Только тебе нельзя идти. - Да уж ежу понятно! - Не огрызайся. Мисс Лавуазен, снова спасаете нас? – улыбнулся мужчина. - Да. Знаете, бесплатно не работаю. - Что-нибудь придумаем. Курт, отправляйся-ка ты домой. Там будет ждать Альба, она сможет присмотреть за тобой. А сюда пришли всех остальных. Сиору я тоже отошлю к тебе, когда она закончит в Веншавейе. - Ладно. – попытался сделать несколько прыжков-шажков сам, но быстро распластался на полу. Двери снова открылись и показалась Сиора.       Она вскрикнула и склонилась над Куртом. - Что с тобой случилось?!! - Хе, прекрасный цветок, - хмыкнул Курт, но потерял сознание.       Лавуазен закатила глаза. - Слабенький у вас капитан, ничего не скажешь. - Отведите его домой. Сиора, позаботься о нашем товарище. Я с остальными покончу с Эгоном и его бандой навсегда!       Островитянка кивнула. Они вместе с Лавуазен потащили бесчувственного Курта в резиденцию.       Де Сарде поднялся по лестнице в кабинет капитана Ульрика. Это был мужчина лет шестидесяти с густой седой бородкой в броне стражи и полированном шлеме. Выслушав доводы Де Сарде, капитан тотчас отдал ряд приказаний. Затем поведал свои подозрения по поводу лейтенанта Александра, который часто просил перевода в Новую Серену. - То, что капитан Курт упомянул о тайном лагере, весьма прискорбно, но вполне ожидаемо. Как вы помните, там выбранных Торстеном новобранцев учили как быть убийцами. Чтобы устроить переворот, который в итоге не удался. - На что вы намекаете? - По моим данным, на месте лагеря обосновалась преступная организация, однако лейтенант Александр в своих тогдашних отчетах ни разу не упомянул об этом. Думаю, это и есть банда Эгона. - Хотите, чтобы мы очистили и обыскали этот лагерь в поисках доказательств? - Верно, сэр. Мне хочется самому докопаться до правды. Возьмите меня с самой. Да, я больше не участвую в боях, однако за себя постоять смогу. Вы хорошо знаете этот лагерь. Будете моим проводником. - Хорошо, капитан, можете на меня рассчитывать! - Отправимся сейчас? Я готов. - Да. Лучше не откладывать, пока след горячий.       Мужчины вдвоем спустились по лестнице и на улице встретили Альфру, Васко и Петруса. Де Сарде понял, что Лавуазен с Сиорой присматривают за Куртом. Однако у самых врат их отряд догнала Сиора. Она пошла рядом с Ярославом, заверив, что капитан в надежных руках.

***** ***** ******

            Веншагано, Поющие воды.             Около «Призрачного лагеря»             Капитан Ульрик приказал действовать по уставу: пройти по всем зданиям и избавиться от всех, кто окажет сопротивление. Они вошли на территорию лагеря. Здания были закрыты изнутри. Несколько заговорщиков расположились на улице рядом с большими брезентными палатками. Де Сарде первым открыл огонь, подойдя на расстояние выстрела, потом отскочил назад, потому что перед носом пролетела стальная дубинка. Петрус тоже ринулся вперед, произнося заклинания и прося помощи у Просветлённого. Ядовитый ятаган Васко разил без промаха. Пули и патроны Альфры тоже работали слаженно. Сиора поддерживала жизненные силы каждого. Первые пять противников были повержены. Через деревянную калитку, они по склону спустились ниже, чтобы обойти большое здание вокруг. Открыв калитку во внутренний задний двор лагеря, Ярослав подкрался к стоящему спиной солдату и убил его с одного удара, мягко положив на траву, подбежал к забору и выглянул из-за него. Альфра заняла выгодную для стрельбы позицию, а капитан Ульрик просто побежал в атаку, размахивая длинным двуручным мечом. Васко с Петрусом побежали за ним. Сиора прикрывала. Через десять минут территория лагеря была частично очищена.       Они зашли в помещение. Было тихо и пусто, пахло сыростью и кровью. Де Сарде открыл решетчатую дверь в пыточную и увидел свежие трупы солдат. Видимо, Эгон отдал приказ избавиться не только от всех свидетелей, но и от своих же людей. Они лежали у противоположной стены. Перед тем, как они были выпотрошены инструментами их просто-напросто расстреляли.       Они прошли в соседнюю комнату, где была дверь. Заглянув в камеру, Де Сарде увидел изуродованное тело Эрмелинды. Судя по вздутому животу ей отбили все внутренние органы, хотя по словам Курта она была убита с одного удара. Лейтенант Александр ловко все подстроил. - Да, мне сразу этот лейтенант не понравился, знал, что с ним что-то нечисто, - проворчал капитал Ульрик. Они пошли вверх по лестнице. С криками к ним побежали солдаты, в том числе женщины. Васко с Петрусом сработали слаженно. Де Сарде с Сиорой и капитаном заглянули в столовую слева. И вступили в ожесточенную схватку с несколькими солдатами. Прошли на кухню. Де Сарде осмотрелся, подошел к столу, на котором стоял какой-то флакон. - Похоже на яд. Всё ясно – лейтенант Александр парализовал Эрмелинду, хотел забрать и Курта, но вмешалась наша знакомая. Поэтому, когда всё стихло, лейтенант вернулся на поле битвы и забрал Эрмелинду с собой. Здесь она очнулась, но только для того, чтобы последний раз увидеть лицо своего палача.       Посмотрев на соседний стол, Де Сарде рассмотрел записку и передал остальным. Там было написано рукой Эгона: «

Список лиц, мешающих осуществлению нашей деятельности, от которых стоит немедленно избавиться: Капитан Ульрик (Новая Серена), Эмиссар Де Сарде (Новая Серена) Капитан Курт (Новая Серена) Интендант Манфред (Новая Серена) Интендант Герберт (Сан-Матеус) Сержант Франц (Сан-Матеус)

»
. - Да, Эгон теперь убирает свидетелей. Правильно я поступил, что отправил сержанта Франца подальше. Сиора, он точно в безопасности? - Совершенно. – подтвердила Сиора. – Когда разберемся с этим чудовищем-RENAIGSE, сам в этом убедишься. - Тогда пойдём дальше!       На втором этаже казарм они встретили решительно настроенного лейтенанта Клауса, который заявил, что лучше смерть, чем расплата за измену. Но не успел Де Сарде разговорить его, лейтенант принял яд и умер. Эгон запугал беднягу очень сильно. Вздохнув, они осмотрелись в кабинете. На комоде лежало письмо на имя Эгона. Пришло несколько часов назад.       В нем участники сговора жаловались, что многие их товарищи были арестованы или убиты в результате внезапной облавы генерала Зиглинды. Говорили, что торговцы сдали их интенданту Манфреду. И ожидали дальнейших распоряжений. Альфра нашла на письменном столе недописанное письмо. «

Госпожа Арзу! С большим сожалением сообщаю, что нам не удалось выполнить обязательств по доставке островитянок. Навты вернули реквизированный нами корабль и сорвали операцию. Заверяю вас, что мы сделаем все возможное…

»
      На другом комоде рядом со спальней было обнаружено письмо из Хикмета на имя Эгона. Де Сарде улыбнулся. Хорошо, что они смогли перекрыть поставки алкоголя и сорвали им многие планы. Но для себя эмиссар отметил, что вину за содеянное несёт не арестованный капитан Людвиг, а сам наместник Бурхан. Эта хитрая лиса по-прежнему желала истребить большую часть островитян… настоящая мразь! - Бурхан стоит за похищениями островитянок и их спаиванием. Он хорошо заплатил наёмникам из Монетной стражи. - Хотела бы я, чтобы и этот циничный лев лишился своей головы! – прошипела Сиора. – TIERNА просила передать слова благодарности за их спасение. - Нужно зачистить лагерь от пособников Эгона и найти этого человека с двумя лицами.       Зачистив лагерь, они вернулись в Новую Серену. Пусть Эгон лишился основной поддержки, в рядах стражи в других гарнизонах они продолжали создавать неприятности для остальных.       Капитан очень беспокоился о судьбе Манфреда. Де Сарде тоже. Оказалось, что Манфреда чуть не убили, но он выжил. Де Сарде отдал ему все письма и бумаги, а сам побежал с Васко и Сиорой искать этого предателя и душегуба. Манфред с Петрусом отправились с документами к генералу Зиглинде. Она рассвирепела и пошла вместе с ними на задний двор казарм, чтобы лично увидеть, как его арестуют. Лейтенант Александр успел собрать в одном месте всех своих сообщников из Хикмета и Сан-Матеуса, очевидно, чтобы сместить генерала и обвинить во всех грехах капитана Ульрика.       Сиора связала пришедшего в ярость лейтенанта Александра-Эгона корнями и лианами, а Де Сарде зачитал ему обвинение, заявив, что если бы он не пытался так быстро стать богатым и знаменитым… эмиссару не удалось бы перехитрить такого наглого проходимца как Александр. Зиглинда оказалась рядом с ними и двинула этому мерзавцу в челюсть. Сиора помогла донести его до камеры. Быстро состоялся суд Военного трибунала, а после и смертная казнь настоящего Эгона.       Капитан Ульрик поблагодарил Де Сарде за помощь. Тех, кто был в сговоре, отправят на континент, по словам генерала Зиглинды. Несколько месяцев на передовой вернут их в реальность либо они найдут смерть и искупят совершенные грехи. Отдельно генерал поблагодарила Де Сарде, отметив, что без помощи эмиссара и раненого капитана Курта, первым выведшего на чистую воду предателя, Стража бы превратилась в обычную шайку бандитов. - Генерал, позвольте небольшую просьбу. - Слушаю вас. - Сержант Франц рисковал своей жизнью, когда решил выдать Эгона и его банду. Да и Курт пострадал… - Я знаю, о чем вы просите, милорд. Они будут оба представлены к награде с внеочередным повышением в звании. И передайте старшему лейтенанту Францу, что я ожидаю его завтра в десять утра здесь, в моём кабинете. Майор Курт… - Де Сарде улыбнулся, кивнув головой в знак благодарности. – Пусть явится, когда залечит раны. Благодарю вас, Де Сарде. Я никогда не забуду, что вы для нас сделали. - Не стоит благодарности, генерал.       Генерал отпустила их.

******* ****** ******

      Порт Новой Серены. - Как ваши раны? – вежливо поинтересовался Ярослав у адмирала Кабрал. – Слышал, вы хотели меня увидеть? - Да, сэр. Не беспокойтесь, я очень быстро поправляюсь. – улыбнулась женщина. – Ваши товарищи очень помогли мне в непростом деле о предательстве. Вы принесли документы? - Да, адмирал, - кивнула Альфра, протянув ей внушительную стопку. – Тут оказался не только его журнал.       Несколько минут адмирал изучала документы. Хмыкнула и обратилась к товарищам. - Его соблазнила высокая должность! С приличным окладом! Похоже, наши секреты стоят целое состояние! Спасибо, что вернули обратно.       Альба неловко переминалась с ноги на ногу. Адмирал посмотрела на девушку. - Альба. – девушка вздрогнула, но взглянула в глаза адмиралу. – Приношу свои извинения. Я должна была тебе больше доверять. - Вы не виноваты. – Совладав с собой, ответила девушка, скрестив руки. – Капитан очень ловко и цинично выставил меня воровкой.       Адмирал Кабрал улыбнулась и покачала головой. - Не об этом речь. Если бы мы доверяли добровольцам с суши так же, как рожденным морем, этого бы никогда не случилось бы. За это прошу прощения. – адмирал повернулась к эмиссару. – Мы вам многом обязаны, Де Сарде. Я не забуду, что вы для нас сделали. И какой урок мы получили. От всего сердца благодарю вас.       Капитан Васко кашлянул и обратился к адмиралу. - Адмирал, так… меня восстановят в должности капитана «Морского конька»? Негоже судну ходить без капитана. - Ты прав, Васко. Я отдам соответствующие распоряжения. Что-нибудь ещё? - Да, я бы хотел видеть Альбу и Флафию первым и вторым помощниками капитана в будущем.       Адмирал нахмурилась. - Они же простые матросы! Ты что, забыл о карьерной лестнице?! - Нет, адмирал. Но, как я слышал, отец Альбы всё еще бродит по острову, разыскивая дочь. Мы – её семья, должны защитить девушку от нападок. Вспомните мой случай.       Адмирал закатила глаза и покосилась на Де Сарде. - Каково ваше слово, милорд? - Моё? Я же не моряк, адмирал, - удивился Де Сарде. – Впрочем, могу сказать, со слов моих товарищей, что Альба заслужила поощрения по службе. И считаю, что в будущем к вам в ряды будут стекаться всё больше и больше новобранцев, которым надоела суша. Уверен, что девушка докажет, что достойна просьбы капитана Васко на деле, правда, юная леди? - Так точно! – девушка приложила ладонь к шляпе. – Навты – моя семья, а море – дом родной, и так будет всегда, кем бы я ни была раньше! - Что ж, хорошо, я вынесу ваши кандидатуры на обсуждение при следующем совете, - кивнула адмирал Кабрал, - а пока поступаете в мое распоряжение и займётесь рассмотрением документов и их архивизацией. - Слушаюсь! - До свидания, адмирал. Будьте здоровы! - Попутного ветра, Де Сарде!

****** ***** ******

            Деревня Веншавейе.             Курт, несмотря на горячие споры с Де Сарде и с Сиорой по поводу своего состояния, согласился отлежаться неделю-другую, пока не срастутся кости. Сиора сделала всё, что могла, но остальное зависело от самого Курта. Лавуазен выразила готовность присмотреть за этим оболтусом, как она его назвала. Альфра отправилась в Хикмет к Жасмин Тюркуа, чтобы отвести ее к Данкасу и рассказать о культуре и традициях островитян (она также поблагодарила вождя за помощь, оказанную его людьми госпоже Моранж во время истории с коварной отравительницей Де Веспе. Петрусу было откровенно нечем заняться, поэтому он отправился вместе с Де Сарде и Сиорой.             В Веншавейе было тихо. Айден всё так же ждал возвращения своего наставника, и Ярослав осознал, что нужно срочно найти Катасаха, а после и самого Константина, которого похитил неизвестный DONEIGAD. Петрус остался ночевать в лагере возле деревни, пока Ярослав с Сиорой навестили молодых людей: островитянку Брег, облачившуюся в одежду собирательницы и Франца, который чувствовал себя более уверенным рядом с девушкой, или просто пытался ей понравиться. Де Сарде вкратце рассказал о решенном деле и приказе генерала. - Конечно, я прибуду в штаб генерала завтра, как оговорено, - серьезно ответил Франц. – Спасибо вам обоим ещё раз за то, что спасли меня от неминуемой гибели. Я был бы уже мертв или избит до смерти… - Не стоит, Франц, - покачал головой Ярослав, с нежностью посмотрев на девушку. – Берегите своё сокровище. Дороже Брег вы никого и ничего не найдете. И постарайтесь больше не играть. Нас может не оказаться поблизости, чтобы спасти. - Обещаю, сэр!       Брег улыбнулась, поцеловав молодого человека в щеку, затем прошла в хижину, у которой они сидели и вышла, неся на руках зеленое платье. Она протянула его Де Сарде. - Заберете его с собой? - Зачем? – удивился Ярослав, чуть не подавившись кусочком курицы. Сиора постучала его по спине. – Вам оно очень к лицу, Брег. Оставьте себе. И забудьте о том кошмаре, что с вами случился!       Франц поддержал эмиссара. - Да, Брег, оставь себе платье, обещаю, что когда я устроюсь на должности, и у меня появятся деньги, я смогу купить тебе еще платья и украшения! Конечно, мне нравится смотреть на тебя в любом наряде, особенно в местных одеяниях, но и европейское платье на тебе смотрится очень красиво. Прошу, не выбрасывай его!       Брег смутилась, но кивнула. - Раз ты просишь, Франц… - Я обещаю, что докажу тебе свою любовь делами! – продолжил Франц. - Знаете, вам придется доказать это не только девушке, но и всему её клану. Особенно мужчинам деревни, - серьёзно заметил Ярослав. – Политики будут продолжать свои попытки «причесать» островитян под «телемскую» или «хикметскую» гребёнку, но в наших с вами силах, друг мой, противостоять этому, защищать земли островитян, на которые колонисты вторглись много лет назад и продолжают попытки завоевать умы и территории по сей день, чтобы добывать полезные ископаемые или просто-напросто уничтожать лес. Да, по моей вине тоже погибло немало островитян. В частности, несколько месяцев назад, когда я только пришёл сюда просить помощи у великого целителя Катасаха, из деревни пропадали люди, тенланы стали нападать на деревни. А оказалось, что телемцы специально натравили на местность тенланов, чтобы суметь легче обратить островитян в свою глупую веру! В итоге драгоценное время было упущено, а молодые островитяне были съедены заживо дикими тварями.       Я говорю это к тому, что рад, что ты, Брег, и твои сестры, которых освободили на лесопилке, осталась жива! Мою мать двадцать пять лет назад тоже украли в рабство люди с моря. Моего отца убили, а моя мать, родив меня на корабле навтов, на континенте стала терять свои силы DONEIGAD и связь с землей… Я не позволю, чтобы это когда-либо повторилось. - Спасибо, ON OL MENAWI, - поблагодарила сердечно Брег своим мягким нежным голосом, приложив ладонь к сердцу. – И тебя, DONEIGAD, я тоже благодарю за то, что пришла лично… - посмотрела она на Сиору. - Да одарит вас земля своими плодами! – ответила Сиора, наклонив голову. – Я рада была помочь своим собратьям. RENAIGSE обязательно получат по заслугам! Ближе к полуночи Де Сарде с Сиорой вернулись в лагерь.

******* ****** *******

            На следующий день посетили Ведрайс и погостили у Эсельд. Она сообщила о беспокойстве в связи с исчезновением Катасаха. Заверила, что присмотрит за деревней, пока Сиора пытается выяснить, что произошло. Тогда Ярослав предложил возлюбленной и старику Петрусу посетить лагерь Дарен в Магасваре, воины которой могли видеть или слышать нечто, что происходило в тот злополучный день на скале. Эсельд пожелала сестре и её избраннику удачи и силу вулкана для успешного осуществления миссии.             Отец Петрус клятвенно пообещал уважать традиции и устои островитян и не вступать ни в какие споры на идеологической основе, чтобы ни произошло. Ярослав поработал в мастерской, а после они отправились в деревню Дарен. Однако то, что они там узнают, совсем их не обрадует. Скорбеть будет весь остров Тир-Фради…
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.