ID работы: 11104322

Фотография из портсигара

Гет
R
Завершён
77
автор
Размер:
51 страница, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 59 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 12. Чувство вины и чувство страха

Настройки текста
      - Он назвал её имя, Брантон. Дважды. Когда его везли на операцию и после операции, после клинической смерти…       Майкрофт Холмс сидел у камина в кресле, мистер Брантон – напротив. Это был один из редких разговоров по душам.       - Что если он испытывает к ней не просто дружеские чувства? Что если он любит её? Я ведь ей не сказал, что он звал её. А ему не сказал – что она была в больнице, что она стояла под дверью, пока ему делали операцию. Я стою между ними. И меня преследует чувство вины.       - Вы просто спасаете её, Майкрофт. Ваш брат, ведь он - наркоман. Он даже напал на Вас когда в последний раз принял наркотики! – Брантон никогда не понимал, за что многие люди так любят Шерлока Холмса. Дворецкому всегда казалось, что младший брат Майкрофта не слишком хороший человек сам по себе, и доставляет достаточно много проблем всем, с кем находится рядом.       - Только это я себе и говорю в оправдание того, что я делаю. Что он разрушает её жизнь. Что я могу предложить ей здоровые, равноправные отношения, а что он может предложить? Его необдуманные поступки губят его, он потянет её за собой на дно… И всё же мысль о том, что мы с Шерлоком можем стать соперниками сводит меня с ума…       - Если мужчина любит женщину, он не станет делать ей больно, вести себя с ней холодно, держать на расстоянии. Он не станет встречаться с другой женщиной на людях, а переписываться с третьей, - возражал Брантон и, как всегда, его слова звучали достаточно разумно.       Майкрофт был полностью согласен с Брантоном. Он бы так никогда не поступил с Молли Хупер.       Разговор с дворецким немного успокоил Майкрофта.       

** *

      На следующий день Майкрофт явился в Бартс во время обеденного перерыва.       Просто потому, что хотел увидеть Молли Хупер. Но если бы Шерлок случайно узнал об этом визите, на этот случай Майкрофт заранее придумал причину, по которой ему нужно было посетить морг в тот день.       Молли была удивлена появлению Майкрофта в морге, но поздоровалась весьма доброжелательно, и, как показалось Майкрофту, была рада его приходу.       Он предложил ей пообедать в каком-нибудь ресторане поблизости, но оказалось, что она уже пообедала. Тогда он предложил ей прогуляться в Гайд-парке.       После того, что произошло между ними в больнице, Майкрофт хотел рассказать Молли о том, что он чувствует по отношению к ней. У него всё ещё было тяжело на душе и ему казалось, что признание облегчит его страдания.       Майкрофт знал, что Молли Хупер поймёт его и не осудит. Ведь она знает, как это мучительно, когда любишь человека без всякой надежды на взаимность с его стороны.       Они шли по парку, разговаривая о погоде. Был уже ноябрь, дул пронизывающий ветер, дожди заливали Лондон всё чаще, но в тот день, к счастью, дождя не было. Было необычно солнечно, словно это был последний осенний поцелуй природы, перед тем как окончательно погрузиться в зимнее оцепенение.       - Есть новости от Шерлока? – спросила Молли.       - Шерлок занят делом, касающимся жены Джона. Всецело поглощён. Это к лучшему. Я хотел поговорить не о брате. О другом…       - О чём же?       Они остановились, Майкрофт поджал губы.       - Мы уже достаточно давно знакомы. Мне кажется, я знаю тебя всю жизнь… То есть я хотел сказать, - пробормотал мужчина и мучительно посмотрел на Хупер.       Она смотрела на него во все глаза. Выражение его лица показалось ей смутно знакомым. Лицо Майкрофта, которое столь часто было непроницаемым и безэмоциональным, выглядело теперь живым и несчастным. Его глаза блестели, а руки нервно касались зонта. Он хотел что-то сказать, но боялся сказать, боролся с собой, но не мог держать в себе какую-то мысль.       - Нет. Не могу, - сказал, наконец, он, отвернувшись. – Простите, мисс Хупер. Зря я начал этот разговор. Этого больше не повторится.       Он кивнул головой в знак прощания и удалился. После этой встречи, они не встречались достаточно долго.       Однако чуть позже Хупер вспомнила эту встречу и странное выражение лица старшего брата Шерлока: когда смотрела фотографии со свадьбы Мэри и Джона. На одной из них Хупер получилась особенно плохо: глаза блестят, словно она вот-вот расплачется, лицо несчастное. Она словно держит в себе что-то, о чём она не может сказать и от чего страдает.       Так Молли смотрела на Шерлока и Джанин на свадьбе Ватсона. Так Майкрофт Холмс смотрел на неё.       Молли удивилась своей мысли. Какая чушь может прийти ей в голову!       Правда её взгляд на свадьбе ещё цветочки: после того, как она прочитала в газетах интервью с Джанин, в котором Хоккинс описывала подробности их личной жизни с Шерлоком и то, как он на ней чуть не женился, она чуть с ума не сошла.       Она не разговаривала с детективом пару недель.       А затем Молли узнала, что Шерлок убил человека ради Мэри и Джона. Майкрофту удалось заменить грозящее ему пожизненное заключение участием Шерлока в миссии МИ-6, где риск погибнуть был особенно высок.       Молли стало настолько плохо после этих новостей, что для неё стало большой проблемой по утрам вставать с кровати. Она просто не хотела просыпаться. На автомате, как во сне, она ехала каждое утро в Бартс, выполняла свою работу, приезжала домой и забывалась сном. Молли мало ела, потому что аппетита не было и выглядела ужасно.       Так продолжалось несколько дней.       В выходные она просто лежала глядя в потолок, когда услышала звонок в дверь. Ей потребовалось несколько минут и несколько навязчивых звонков в дверь, чтобы заставить себя встать и подойти к двери. Она даже не спросила кто за дверью.       На пороге стоял Майкрофт Холмс. Он вежливо поздоровался и спросил, может ли он войти. Молли молча пропустила его, закрыла дверь, затем села в гостиной на диван, всё ещё глядя в пустоту.       - Собирайся, тебе нужно прогуляться, - сказал Майкрофт.       - Я не могу. Извини… Я просто очень устала. Мне так тяжело заставить себя что-то делать, никаких желаний не осталось, никакой радости… Безнадёжность. Каждое утро я просыпаюсь и жалею, что я вообще жива, - пробормотала она, и в конце фразы её голос задрожал, а глаза наполнились слезами.       Майкрофт стоял, прислонившись к стене, и был в ужасе от того, что она только что сказала.       - Вставай, ты едешь к психотерапевту, - произнёс Майкрофт.       - Психотерапевт не сможет помочь. Сейчас важно только то, что Шерлок может умереть… Неужели ты ничего не можешь с этим сделать, Майкрофт? Я умоляю тебя, - Молли смотрела на Майкрофта как на последнюю надежду.       - Я сделаю всё, что смогу. Я буду помогать ему даже там, куда он отправится. Послушай меня, Молли… На твою долю выпало так много несчастий. Если бы только я мог уберечь тебя от этого. Но если ты наглотаешься таблеток, а я пущу себе пулю в лоб… Разве станет кому-то легче от этого? Мы должны пройти испытания, которые приготовила для нас жизнь. Ты даже не представляешь себе, Молли, какие у меня проблемы с родственниками, не только с Шерлоком, какие у меня бывают проблемы на работе. Но я продолжаю жить, и я тебя очень прошу – просто живи, - сказал Майкрофт.       Молли под контролем Майкрофта всё-таки показалась психотерапевту в тот же день, психотерапевт провёл с ней беседу, выписал ей антидепрессанты, часть препаратов предложил выпить прямо в кабинете.       Но конечно главная причина её депрессии никуда не исчезла и Майкрофт боялся за Молли Хупер. Он написал её психотерапевту письмо с просьбой сделать всё, что в его силах, чтобы улучшить качество жизни Молли Хупер и исключить попытки суицида с её стороны.       

** *

      Майкрофт и сотрудник службы исполнения наказаний стояли за дверью, когда Шерлок Холмс прощался с Молли Хупер.       Шерлок подошёл к Молли и обнял её. Она уже не могла плакать. Слёзы кончились.       Она лишь смотрела на его лицо и не могла отпустить его. Сколько раз уже она его теряла? Сколько ещё можно страдать также сильно? Но он всегда поступал в соответствии со своими принципами, которые были близки и понятны для Молли. За это она его и любила.       Она обняла его ещё раз. И подумала: «Господи, пожалуйста, храни его. Я бы отдала ради него всё, что у меня есть и всё, что будет. Лишь бы он не погиб».       Майкрофт стоял за дверью и сжимал в руке свой зонт-трость.       В его голове лейтмотивом звучит страх за судьбу брата и мысль о том, что Шерлок вновь покидает Лондон, а значит, покидает и Молли Хупер.       Но Шерлоку не суждено было отправиться на опасное задание. Мориарти вернулся, и миссию МИ-6 для Шерлока отменили.       Детектив остался в Лондоне и вновь начал проводить неоправданно много времени в лаборатории Бартса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.