Каждой Твари по Паре

NC-17
Завершён
74
автор
Размер:
307 страниц, 92 612 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 61 Отзывы 18 В сборник

Если...

Настройки
Примечания:
Крик Генри и рыдания Тильды эхом разносились в моей голове, даже когда я уже ехала в полицейской машине, уставившись в суровые затылки полицейских. «Не трогайте её! Отпустите!» — Отчаянные, детские пальчики, цепляющиеся за меня. «Харлин, всё будет хорошо. Это просто недоразумение.» — Одобряющие всхлипы и удручённое шарканье. Да, недоразумение…разум не мог никак осознать, что происходило. Меня вытащили из машины и повели в полицейский участок. Запястья саднили от наручников. Я внимательно осматривала помещение, не отводя взгляд и не опуская голову, как бы это делал невиновный. Мне не в чем было признаваться…или было? «Мисс Квинзель.» — Сказал очкастый детектив, сев напротив меня. Чёрт подери! Я теперь в допросной на месте пациента, вернее подозреваемого. «Я не имею никакого отношения к этому убийству.» — Отчеканила я заготовленную фразу. Едва уловимая ухмылка задела край его губ. Многозначительно открыв папку, мужчина нахмурился. «Такая молодая, красивая девушка и уже с таким послужным списком.» — Спокойно произнёс детектив, делая вид, что только при мне начал изучать моё досье. Я решила промолчать, громко хмыкнув. «Три раза сбегала из дома. Два привода за хулиганство и воровство.» — Перечислил мужчина, поправляя свои очки. Мои губы нервно дрогнули, растягиваясь в злобный оскал. Ненужные и вытесненные воспоминание хлынули потоком в моё сознание. «У кого в нашем городе нет приводов, детектив? И как это доказывает мою причастность к убийству?» — Процедила я сквозь зубы, ощущая, как меня захлёстывает ярость. «Это характеризует Вас, мисс Квинзель.» — Прищурившись, ответил детектив. Его тусклые, серые глаза изучали меня, пытаясь проникнуть ко мне под кожу. «Доктор Квинзель.» — Гордо вздёрнув подбородок, поправила я. Если б не эти дурацкие наручники, я бы ему показала?! «Да. Есть, чем гордиться. Вы смогли получить высшее образование и найти работу.» — С откровенным сарказмом парировал мужчина. «Послушайте, детектив Гордон, я не знаю, почему Вы выбрали именно меня, но я точно не убийца. У меня не было никакого мотива.» — Сказала я, пытаясь сдерживать вырывающуюся из меня нецензурную брань. «А как же пуговица, найденная в квартире вашего соседа?» — Подавшись вперёд, спросил детектив. «Я не знаю, как она попала туда.» — Протараторила я, сглатывая нервный ком. «Вы были у него в квартире?» — Продолжил мужчина, напряжённо дыша. «Нет. Но моя соседка Тильда была. Он нас затапливал несколько раз. А эту пуговицу я потеряла пару недель назад.» — Объяснила я, чувствуя себя загнанным зверьком. «Где?» — Выдохнул детектив с явным недоверием. «Не знаю.» — Зачем-то соврала я, ощущая, как кровь приливает к лицу. Я потеряла её в этом проклятом Аркхеме!Где ещё?! «На счёт мотивов, доктор. У Вас был конфликт с мистером Уокером?» — Положив локти на стол, детектив подпёр руками свой острый подбородок. «Мы всего пару раз пересекались на лестничной площадке.» — Ушла я от ответа, сплетая пальцы. «У нас есть информация от одного из жильцов вашего дома. Вы ссорились с ним…даже угрожали ему.» — Понизив голос, мужчина нахмурился, тараня меня своим опытным взглядом. Роза! Эта сплетница! Придушить бы её! «Эта была бытовая мелочь. Ничего такого, чтобы за это убивать.» — Процедила я. От напряжения сводило мышцы. «Ох, доктор Квинзель, не нам ли с вами знать, что для многих в Готэме не надо причин, чтобы зарезать прохожего. Тем более убийства на бытовой почве самые распространённые.» — Монотонно пробормотал детектив, подтверждая свои слова энергичным качанием головы. Я сдавленно выдохнула, на миг устремляя взгляд на дверь. Мне не хватало воздуха. «Вы меня хотите убедить в том, что это я его зарезала или хотите найти настоящего убийцу?» — Парировала я, повышая голос. «Я хочу понять, что произошло.» — Ответил очкастый детектив, снова заглянув в папку. Повисла тишина. Только едва слышное дребезжание лампочки наполняло пространство. «Вы работаете психиатром в Аркхеме.» — Наконец-то произнёс мужчина, словно озвучивая свои мысли вслух. Ага…и ты там меня уже видел, придурок! «Да.» — Тихо выдохнула я, собирая остатки спокойствия. «Вы лечащий врач Джокера.» — Голос детектива угрожающе понизился на имени моего пациента, а серые глаза зажглись. «Да.» — Ответила я, ощущая странную дрожь в теле. «Как давно?» — Шумно вдохнул мужчина, подаваясь вперёд. «Около двух месяцев.» — Протянула я, следя за тем, как изменилось его суровое выражение лица. Детектив поправил очки, опустив взгляд на свои руки. Его интенсивный мыслительный процесс отображался в бегающем по столу взгляде и глубокой морщине на переносице. «Вы знаете, почему так часто менялись психиатры?» — Спросил мужчина, резко подняв глаза на меня. «Я думаю, потому что они не могли поставить ему диагноз.» — Ответила я первое, что пришло мне в голову. Детектив многозначительно хмыкнул, наклоняю голову на бок. «Первый выбросился из окна при странных обстоятельствах. Второй уехал из города, не оповестив никакого. А голову третьего нашли в канаве.» — Голос мужчин звенел от напряжения. В моей голове сразу же всплыли красочные картинки всего того, что я только услышала. «Второй доктор продержался дольше всех…две недели и три дня.» — Подытожил детектив, шумно закрывая папку. Мои глаза непроизвольно расширились. Только одна мысль проскочила в моём сознании — Именно я понравилась самому Джокеру. Сердце быстрее забилось от удовлетворения. Мужчина напротив меня принял мою реакцию за испуг и понимающе кивнул. «Поэтому то, что Вы надолго задержались в качестве его психиатра наводит на некоторые мысли.» — Сощурившись протянул детектив, скользя по мне своим острым взглядом. Я возмущённо вдохнула, изображая оскорблённую невинность. «На что Вы намекаете, детектив?» — Прошипела я, стараясь выглядеть, как можно обиженнее. «Вам удалось поставить диагноз Джокеру?» — Медленно подвинув папку ближе к себе, спросил мужчина. Я отпрянула на спинку стула, уставившись на этого пытливого очкарика. Мне хотелось посмеяться ему в лицо. Хотелось крикнуть на весь полицейский участок, что я знаю больше, чем все они вместе взятые. Только мне известно, что главный преступник Готэма скоро сбежит из Аркхема и поставит на уши их всех. Но я молчала, подбирая в уме правильный ответ. «У него пограничное расстройство личности.» — Чётко выговаривая каждый слог, провозгласила я с гордо поднятой головой. «Размытое определение, Вам так не кажется?» — Недоверчиво прищурившись, отозвался мужчина. «Нет. Мой пациент нуждается в длительном лечении.» — С самым серьёзным видом продекламировала я, жалея, что не могла многозначительно поправить очки на переносице. «В этом я даже не сомневаюсь.» — С откровенной иронией ответил детектив. Серые глаза гневно блеснули. Я тяжело выдохнула, покосившись на стену. «Ладно. Я вижу, Вы не хотите сотрудничать с полицией, доктор Квинзель. Я дам Вам время подумать до завтра. Может Вы хотите связаться с ближайшими родственниками?» — Тихо и монотонно произнёс мужчина, поднимаясь из-за стола. Я бессознательно скривилась, представляя лицо моей мамули Вив. «Да, я хочу попросить Вас, детектив.» — Пролепетала я, меняя тактику. Мужчина внимательно посмотрел мне в глаза. «Я хочу увидеть Тильду и Генри…они единственные близкие мне люди.» — С мольбой протянула я, невинно хлопая ресницами. «Подумайте над тем, что завтра скажите мне, доктор. А я подумаю над вашей просьбой.» — Загадочно изогнув брови, ответил мужчина. Я послушно кивнула, посылая его ко всем чертям про себя. Меня отвели в камеру к каким-то пьяным подросткам, напоминая мне о тех временах, когда я делала всё, чтобы мамуля Вив поняла, что я отказываюсь быть безвольной куклой в её руках. Ох, как же я бунтовала! Выбрала самого отъявленного хулигана, сбежала с ним, напилась, а потом заявилась через два дня с чувством выполненного долга. Так ещё и успела разбить пару ветрин, своровав совершенно ненужные мне вещи. Выражение её круглого лица было настолько прекрасным, что я навсегда запомнила его. И даже сейчас я не смогла сдержать злорадную усмешку, не обращая никакого внимания на пьяную перебранку своих сокамерников. Но теперь ситуация была намного серьёзнее. И мне не удастся легко соскочить, как мятежному подростку. Громкие, харкающие звуки вырвали меня из раздумий. Один из парней с разноцветными волосами стоял над своим другом, которого тошнило прямо на пол. «Вот же дебилы!» — Раздался раздражённый голос пузатого полицейского. Я не смогла сдержать смех. Он вырвался из меня, как реакция на стресс и полную неизвестность. «А ты чего ржёшь? Сейчас дам тебе тряпку и будешь убирать эту блевотину.» — Прорычал мужик, подходя к камере. Его круглая, лоснящаяся рожа выражала только неприязнь и отвращение. Сложившись пополам, я продолжила смеяться не в силах остановится. Это было похоже на неконтролируемый приступ. «С каждым днём этих придурков всё больше и больше.» — Злобно пробурчал полицейский. «Только сегодня! Цирк в городе! Вход бесплатный! Не проходите мимо, девушка!» — Визгливые, торжественные возгласы. Сквозь желтоватую пелену, я разглядела огромный шатёр и карлика, бегущего мне на встречу. Его короткие ножки заплетались из-за слишком больших ботинков. «Вас ждут! Заходите!» — Схватив меня за руку, карлик потащил меня к шатру. Я не сопротивлялась. Меня тянуло туда с какой-то невероятной силой. Зайдя внутрь, я почувствовала сладкий запах сахарной ваты и свежего попкорна. «Осталось одно свободное место.» — Протараторил карлик, усаживая меня на первый ряд. Зал был абсолютно пуст. Послышался топот копыт и театральный смех. Я затаив дыхание ждала, когда на арену выйдут артисты. Звуки становились всё громче, но никто не выходил. Стоило мне только подумать о том, чтобы встать, раздался оглушительный выстрел. «Харли.» — Горячий шёпот прямо у моего уха. Я дёрнулась, открывая глаза. «Мисс Квинзель.» — Знакомый, низкий голос, пропитанный напускной вежливостью. Тело затекло, правая рука онемела. Я с трудом поднялась с лавочки. «Доброе утро.» — Выдохнула я, судорожно моргая. Пара тусклых, серых глаз сверлили во мне дырки. Снова эта мрачная допросная и снова этот очкастый детектив, который за ночь успел стать ещё суровее и мрачнее. «Ну, как на счёт моей просьбы?» — Подавшись вперёд, спросила я, решив взять подобие контроля в свои руки. Видно я ещё не до конца проснулась к тому моменту. «Дело в том, доктор, что отпечатки на ноже, найденном на месте убийства, принадлежат вам.» — Быстро и чётко провозгласил мужчина, следя за тем, как мои брови удивлённо взлетаю вверх. «Этого не может быть?!» — Выпалила я. Сердце в груди болезненно сжалось. «К сожалению, два вещественных доказательства не в вашу пользу.» — Пожав плечами, ответил детектив. «Я не трогала этого жердяя! Я никогда не была у него в квартире!» — Сиплый, надрывный крик вырвался из меня. Возмущённое дребезжание моих наручников раскатилось по комнате. «Жаль, что Вы не идёте на контакт, доктор Квинзель. Я хотел Вам помочь.» — Устало выдохнул детектив, поднявшись из-за стола. Выражение его лица было непроницаемым. Страх и паника поглотили моё сознание. Чёрт подери! Я не могу вот так сгнить в тюрьме! «Подождите!» — Воскликнула я. Мужчина остановился прямо перед дверью. «Я…расскажу, как всё произошло…только дайте мне увидеть Тильду и Генри.» — Отчаянно взмолилась я, подаваясь всем телом вперёд. Наступила тишина. Детектив медленно обернулся и внимательно посмотрел на меня. Я судорожно сглотнула, пустив вход свои большие, чистые, голубые глаза. Мужчина едва заметно кивнул и быстро вышел, тихо закрыв за собой дверь.

***

Мысли в голове разбредались. Привязанная к стулу по рукам и ногам, я могла только мотать из стороны в сторону головой. «Ты часто обо мне вспоминал, Джимми?» — Протянула я, облизывая сухие и потрескавшиеся губы. На всегда строгом лице лишь на миг проскользнула кривая ухмылка. «Всё сложилось трагично для тебя, девочка. Я такого и врагу бы не пожелал.» — С искренним сожалением ответил главный комиссар Готэма. «Ой, какой ты стал нежный и понимающий! Не поздновато ли!» — Злорадно запищала я, ёрзая на стуле. Руки так и чесались помять его серую рожу! «Ты мне не поверил тогда. А я ведь говорила правду.» — Понизив голос, пробормотала я, замечая, как резко бывший детектив отвёл взгляд.

***

«Харлин!» — Моя соседка-наседка бросилась ко мне с распростёртыми объятиями, но её остановила пара здоровых полицейских. Генри прикусив нижнюю губу, смотрел на меня не мигая. «Похоже на меня хотят повесить убийство.» — Тихо сказала я, выдавливая из себя подобие улыбки. Мой взгляд упал на экран компьютера одного из служащих. «Сегодня ночью из стен Аркхема сбежал особо опасный преступник по прозвищу Джокер.» — Расслышала я чопорный голос диктора, ощущая горячую волну мурашек, прокатившуюся по моей спине. «Я знаю…мне только что сказали, что на ноже твои отпечатки…я позвонила своему племяннику. Он адвокат.» — Заворковала Тильда, моргая своими красными от слёз и бессонной ночи глазами. «Спасибо, Тильда.» — Едва слышно ответила я, ощущая как внутри всё сморщивается от жуткого бессилия. «Мы знаем, что ты не могла такое сотворить.» — Ободряюще кивнула моя соседка, повернувшись к своему сыну. Большие синие глаза неминуемо наполнялись слезами. «Генри, не плачь.» — Сдавленно произнесла я, замечая боковым зрением острые взгляды полицейских, нацеленные на меня. У меня у самой стоял ком в горле. Всё моё подобие нормальной жизни весело на волоске. И этот тонкий волосок вот-вот должен был порваться. Самое обидное, что я была невиновна. Но судя по всему, ни один адвокат не сможет пойти против двух вещественных доказательств. Винтики в моей голове работали в ускоренном режиме. «Харлин…» — Буркнул Генри, порываясь ко мне. Но один из полицейских придержал его за руку. Тильда начала возмущаться. «Пожалуйста, дайте мне обнять его…пожалуйста.» — Взмолилась я, вглядываясь в суровые лица полицейских. Слёзы полились градом по моим щекам. Взгляд одного из мужчин смягчился. Он кивнул своему напарнику, покосившись на дрожащего мальчика. Генри бросился ко мне, обнимая за шею. Я опустилась на колени, закрыв глаза. «Пойдём домой.» — Простонал мальчик, изо всех сил цепляясь за меня, как за спасательный круг. «Генри, всё будет хорошо.» — Ответила я, пытаясь сдерживать рыдания. Громкие и тяжелые вздохи Тильды казалось могли слышать все жители Готэма. «Генри, достань из моей шкатулки игральную карту и отнеси её в пекарню на перекрёстке Варден.» — Крепко прижавшись к мальчику, прошептала я прямо в его ухо. Я почувствовала, как его худое тело напряглось. «Понял?» — Спросила я, осторожно покосившись на двух полицейских, стоявших рядом с Тильдой. «Да.» — Так же тихо прошептал мальчик мне в ухо. «Всё хватит.» — Один из мужчина подошёл к нам и дотронулся до плеча Генри. «Береги маму.» — Заговорщически кивнула я мальчику. В больших, синих глазах проскользнула решимость. Да, я поставила всё на этого ребёнка. И почему-то я была в нём уверенна. «Харлин, ничего им не говори. Жди адвоката.» — Пролепетала Тильда на последок. «Спасибо.» — Поблагодарила я, ощущая её заботу и тепло на своей залетевшей от стресса коже. Меня отвели обратно в камеру. Пьяных подростков уже не было. Оставшись в полном одиночестве, я уставилась на странные царапины на стене, похоже оставленные предыдущими задержанными. О чём я вообще думала? Зачем втянула в это дерьмо Генри? Почему вдруг решила использовать карту Джокера? Почему доверилась этому странному «обещанию» отъявленного преступника и убийцы? Что вообще со мной не так?! На что я надеюсь? Время шло, утекая сквозь пальцы. Живот сводило от голода и жажды. Я вздрагивала от каждого шороха, ожидая очкастого детектива. Но он всё не приходил. Моё тело сдалось, хотя разум всё ещё пытался игнорировать потребность во сне. Я боялась закрыть глаза и проснуться в кандалах, без какой либо надежды на спасение. Но всё же отклонив голову к холодной, бездушной стенке, ощутила уютные объятия дремоты. Не было сил сопротивляться… «Быстрее!» — Разъярённый крик заставил меня подпрыгнуть. Я огляделась вокруг, не в состоянии понять, что происходит и где я нахожусь. «Чёрт! Прикрой меня.» — Хриплый от страха мужской голос казался далёким и в то же время близким. И тут посыпался град выстрелов. Я отскочила в самый дальний угол камеры, инстинктивно сжавшись в комок. Этот резкий, оглушающий звук становился всё громче. До меня доносились крики мужчин. Я ничего не могла понять. Прикрыв уши, я пыталась унять сердцебиение, которое казалось вот-вот должно было разорвать мою грудную клетку. Не знаю сколько это ужасная перестрелка продолжалась, но когда в одну секунду наступила гробовая тишина, я вжалась в стену ещё сильнее. Хотелось испариться в воздухе от жуткого страха, который сковывал моё сознание. Я не мигая смотрела на дверь, чувствуя, что скоро она откроется. В тот момент я была бы искренне рада увидеть суровое лицо очкастого детектива, но когда железная дверь отворилась, на пороге появилась низкорослая, коренастая фигура в красочной, клоунской маске. Тяжёлые и неспешные шаги эхом разносились, заполняя пространство. Я замерла, прислушиваясь к своему сбивчивому дыханию. В голове поднялась буря. Он не обманул меня. Отправил своих людей, чтобы вызволить из тюрьмы… Остановившись у моей камеры, незнакомец уставился на меня. Светлые, зелёные глаза изучали меня, как диковинную вещицу. Медленно подняв руку, мужчина многозначительно показал мне большую связку ключей. Я шагнула навстречу, не зная что сказать. Быстро вставив один из ключей в замок, бандит громко выдохнул. Открыв мою камеру, он двинулся к выходу. Я бросилась вслед за ним, совершенно дезориентированная. Как только я оказалась там, где только что прошла перестрелка, я ощутила терпкий, густой запах крови. Вокруг валялись тела полицейских. Это всё из-за меня…ради меня. «Надо сматываться.» — Буркнул сквозь маску мужчина, обращаясь к группе в клоунских масках. Их было по меньшей мере 10 человек. Я не могла перестать пялиться на них. Мне казалось, что я попала в один из репортажей, который я смотрела бесчисленное количество раз. Разного роста и телосложения, но в идентичных масках. Они напоминали мультяшных персонажей, если б только не грозные, увесистые пушки в их руках. Не оглядываясь на меня, бандиты рванулись к выходу. Только оказавшись на улице, до меня дошло, что я побежала за ними. Что мне было делать? Да, я была на свободе, но где мне скрыться от полицейских, которые обязательно будут разыскивать меня? После такого теперь точно никто не поверит в мою невиновность! «Подождите!» — Окрикнула я, подскочив к серому, невзрачному фургону, в который друг за другом запрыгивали приспешники моего пациента. Тот самый низкорослый и коренастый бандит, открывший мне камеру, обернулся. «Возьмите меня с собой.» — Вырвалось из меня. Похоже я подошла к обрыву, чтобы спрыгнуть. Неужели я была готова оставить позади свою «нормальную» жизнь? Пару секунд показались мне вечностью. Светлые, зелёные глаза лукаво блеснули. Ни капли удивления или смятения. Он как будто знал, что я именно это и скажу. «Залезай.» — Буркнул мужчина, приглашая меня в фургон.

***

«Джимми, сколько тогда твоих парней погибло?» — Ехидно пролепетала я, сознательно провоцируя очкастого. Мужчина сдавленно выдохнул, садясь на край постели. «Ты не мог даже представить, что сам Джокер явится за мной…за своим доктором Квинзель.» — По-детски мотая головой туда-сюда, протянула я, откровенно хвастаясь. «Харлин…» — С какой-то несвойственной ему теплотой, пробормотал усатый комиссар. «Я бы хотела сказать, что мне жаль, но…это было бы ложью. А ты же у нас правдолюб.» — Пропела я, ощущая, как больно режут кожу веревки на запястьях. «Иногда лучше жить во лжи, чем знать жестокую правду.» — Протянул бывший детектив, опустив голову. Я невольно открыла рот, чтобы злорадно парировать, но что-то в его голосе заставило меня насторожиться. «Пуговица. Помнишь ты говорила, что потеряла её?» — Спросил усатый комиссар, тараня напряжённым взглядом свои чёрные туфли. «Да. И я не обманывала.» — Энергично закивала я. «Старшая санитарка сорвала её с твоего пальто.» — Ответил мужчина, подняв голову. «Вот сучка завистливая! Я так и знала, Джимми!» — Раздражённо завизжала я. «По приказу Джокера.» — Перебил меня Гордон, резко топнув ногой, словно не в силах сдерживать ярость. Я шумно кашлянула, поперхнувшись новой порцией нецензурной брани. «И что?!» — Рявкнула я, стараясь скрыть замешательство. «Он подставил тебя. Приказал убить соседа, подкинуть твою пуговицу на место преступления.» — Объяснил мужчина, поправив свои очки. Пазлы в моей голове начали буйствовать, отказываясь сходиться. Мне казалось, что я начала проваливаться в пустоту. «А нож?» — Выдохнула я, сощурившись, как раненная кошка. Тусклые, серые глаза резко вспыхнули. «Мои же отпечатки были на нём?!» — Я дерзко вскинула подбородок, чувствуя, как всё во мне переворачивается. «Нет.» — Словно невзначай бросил мужчина, отводя взгляд. Возмущение поднялось лавиной. «Да, ты же мразь, Джимми! Ты хотел меня запугать?! Думал, я расколюсь и признаюсь?!» — Мой голос сорвался на разъярённый крик. «Это один из методов. Я проверял тебя.» — Слишком тихо отозвался бывший детектив, поднявшись на ноги. Он явно не гордился своим поступком. «Это никак тебя не оправдывает! А я то думала, ты чистюля. Весь такой праведный и правильный!» — Если бы меня не сдерживали верёвки, я бы превратила этого очкастого засранца в кровавый пудинг. «Мне жаль, что я подтолкнул тебя к нему.» — Повысив голос произнёс главный комиссар Готэма. Я уставилась на него с кривой, злой усмешкой на губах. Но в его серых глазах было искреннее сожаление. «Извиняешься, Джимми?» — Прошипела я, качая головой. Мужчина удручённо нахмурился, засунув руки в карманы. «Но в конечном итоге он вызволил меня из твоих объятий.» — Приторно-сладким голосом пропела я, пытаясь сохранять привычный ход мыслей. «Восемнадцать человек погибло в ту ночь…и ты выполнила свою роль, выбранную для тебя Джокером.» — Шагнув ко мне навстречу, произнёс бывший детектив. Его тусклые, серые глаза приобретали стальной оттенок. «Какую ещё роль?» — Спросила я, пытаясь игнорировать плохое предчувствие. «Я обнаружил пропажу спустя неделю. Замаскировав свою настоящую цель под твоё освобождение, он отвлек моё внимание…сбил с правильного курса.» — Слишком тихо объяснял мужчина, не сводя с меня своего жутко напряжённого взгляда. Холод пробирался через мои конечности, проползая вверх к макушке. Мне надо было закричать! Мне нужно было заткнуть его! «Флешка, на которой хранились коды от хранилищ главных банков Готэма, была похищена в ту ночь.» — Понизив голос пробормотал комиссар, возвышаясь надо мной и пригвождая меня к полу своим тяжёлым взглядом из-под нахмуренных бровей. Я судорожно сглотнула, ощущая горький комок, не дающий мне вымолвить и слова. Как же невыносимо сложно держать голову! Как сводит шею! «Джокер жонглирует жизнями людей. Ты была прикрытием. Как бы я не хотел это признавать, но я тоже заглотил наживку.» — Продолжил бывший детектив, устало сняв очки. «Нет…нет…я отправила Генри…он сам дал мне карточку…сказал, что я могу рассчитывать на его помощь, если…» — Едва слышно бормотала я, пытаясь убедить саму себя. «Если…» — Выдохнула я, из последних сил сдерживая слёзы. «Не боитесь ошибиться во мне?» — Хитро прищурившись, спросила я. «Я готов рискнуть.» — Его ласковый шёпот. Какая дура! Не было никакого риска. Он всё тщательно спланировал. Так точно…наперёд, словно знал, как я поведу себя. «Я кое-что понял о тебе, Харли. Ты на моей стороне.» — Эта обескураживающая уверенность в его голосе. «Чёрт! Чёрт подери вас всех!!!» — Закричала я, дёргаясь на стуле, уже не обращая внимания на режущую боль от тугих верёвок. «Давай отомстим ему, Харлин. Пора закончить его шахматные игры. Где он?» — Ещё ближе подойдя ко мне, спросил усатый комиссар. Шумно вдохнув, я плюнула, к сожалению, добравшись только до его кожаного ремня. Слизкая, вязкая жидкость начала стекать вниз по его брюкам. «Ой, Джимми! Я не специально! Не хотела портить одежду, но до твоей рожи не доплюнула! Прости!» — Визгливый, рванный хохот сотряс моё измученное тело. Гордон отпрянул, с явным отвращением вытащив из-за пазухи платок. Я продолжала смеяться, чтобы не дать себе разрыдаться при этом очкастом упыре. Мне было больно! Так больно, что хотелось умереть! Бывший детектив развернулся и поспешно вышел, громко хлопнув дверью. «Ааааааа!» — Сипло и протяжно простонала я, опуская голову. Мои плечи всё ещё дёргались, губы дрожали, предательские слёзы катились по щекам. Я ехала в фургоне, сидя среди отъявленных убийц и бандитов, не ощущая нормального в этой ситуации страха и опасения. Мой инстинкт самосохранения спал. Бросившись со скалы, я летела расправив крылья. Предвкушение новой жизни, вхождение в совершенно неизведанный, криминальный мир. Вот так всего за пару дней…или нет…за пару месяцев всё перевернулось, стоило мне прийти в Аркхем и встретить его…
74 Нравится 61 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (6)