ID работы: 11109750

Ноэль

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
69
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
134 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 67 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 8. Лайт

Настройки текста
Примечания:
Хотел бы я иметь две здоровые руки. Лайт хмурился на планшет на его коленях, проводя пальцем по экрану, чтобы отменить случайно сделанное его неуклюжей рукой приближение. Уверенность, которую он почувствовал при первом изучении iPad-ов, полностью испарилась за выходные, поскольку идея за идеей не приносили никакой пользы. Ниа помогал мало, его познания в компьютерах были гораздо хуже, чем у Лайта, и он уже давно отказался даже от видимости контроля. В любом случае, не то чтобы я мог ввязаться в какие-либо неприятности, даже будь я склонен к этому. Ниа позаботился о том, чтобы отключить возможности WiFi всех iPad-ов, прежде чем забрать их у полиции, чтобы Янус не могла шпионить за ними, а Лайт не смог ни с кем связаться у Ниа за спиной. Лайт не возражал против отсутствия доверия, но отсутствие успехов начинало раздражать. Такими темпами мы не успеем. Отбросив iPad в сторону, Лайт зарылся руками в латексных перчатках в волосы и застонал. Ниа неодобрительно прищёлкнул языком, по прежнему не отрывая взгляда от своего спичечного замка. "Расстроен, Кира?" Лайт стрельнул мрачным взглядом в сторону детектива. "Блестящий вывод." "Как и всегда. Что вызывает сложности?" "Я прошёлся по всему, что мог придумать, везде, где приличный программист мог бы спрятать сообщение. Ничего. Какую бы подсказку она нам ни оставила, я не могу её найти." Он устало потёр лицо. "Возможно, она действительно взломала L. Я полагал, что знаю всё о его действиях, но, возможно, есть что-то чего я не знал—" "Или что-то, чего не знал он. Насколько L был хорош в компьютерах?" "Достаточно. Он знал, как пользоваться, но тяжёлую работу за него выполнял Ватари." "Значит, программирование, взлом — это не являлось его набором навыков?" Лайт нахмурился. "Если подумать, нет." "Значит, ты ищешь не в том месте. Целью Януса было дать ключ к разгадке, который смог бы найти L, не ты." Я должен был подумать об этом. Лайт пристыженно прикусил губу, остро осознавая потраченное на ложный след время. "Я посмотрел и в очевидных местах. Документы, добавленные приложения — ничего." "Хм-м." Ниа подткнул самую верхнюю спичку, выравнивая её положение. "Мы знаем, что её вдохновили твои послания L. Расскажи мне больше о них." "Ничего особенного, на самом деле. Экспериментируя с возможностями тетради, я проинструктировал троих преступников написать по сути бессмысленные предсмертные послания, при этом каждая первая буква в строке составляла послание для L." "Которым было?" "L, ты знаешь? Синигами любят яблоки." Ниа приподнял бровь. "Очень зрело." "Мне было семнадцать. В то время это казалось остроумным." "Уверен, так и было." Детектив зажал ещё одну спичку между пальцев, задумчиво постукивая ей по столу. "Значит, её сообщения могут иметь тот же акростихический* формат?" "Вероятно. Однако я не нашёл никаких документов, которые можно было бы прочесть таким образом — мне кажется, она получила устройства подержанными и оставила файлы и приложения первоначальных владельцев нетронутыми. Содержание компьютеров не соответствуют жертвам, но так же и не сходятся между собой." "Если она оставила приложения нетронутыми, тогда она, должно быть, спрятала подсказки в одной из стандартных программ. Стандартная программа, чьё содержание может быть изменено, но которую полиция не подумает проверить..." Ниа застыл с подвешенной в воздухе спичкой, после чего его лицо расплылось в широкой озорной ухмылке. "О, конечно же. Дай мне взглянуть на этот компьютер." Ненавижу, когда он так улыбается. Сколь бы зловещим ни было редко меняющееся выражение лица Ниа, видеть детектива беззастенчиво демонстрирующим эмоции было откровенно неправильным — как если бы новорождённый мальчик вдруг заговорил глубоким мужским тоном полными предложениями, словно взрослый. Что хуже, у Ниа было такое выражение лица только тогда, когда он чувствовал, что обставил кого-то, и у Лайта возникло мучительное подозрение, что этим кем-то был он. Нахмурившись, он протянул планшет Ниа. "Не хочешь продемонстрировать свои расчёты?" "Яблоки, Кира," ответил детектив, пробегая пальцами по экрану. "Яблоки. Продукт Apple, запрограммированный в каждом iPad, с настраиваемым содержанием, которое отображается на экране в виде списка, и которое полиция никогда не сочтёт важным..." Он развернул экран, его улыбка стала шире, чем когда-либо. "Выглядит знакомо?"       Околосмертный опыт** 4:29 Andrew Bird       А ты знаешь, кто я? 2:52 Echo And The Bunnymen       Ты не выиграешь 4:19 Kelly Clarkson       Знай своего врага. 3:10 Green Day iTunes. Она спрятала свои сообщения в iTunes. Каким бы раздражающим ни было то, что мысли Ниа опередили его, Лайт не мог не отзеркалить ухмылку детектива. Попалась. "Ниа, а ты знаешь," прочитал он. "Да, это действительно знакомо." "Всё ещё расстроен?" "Только из-за твоего самодовольства." Оживившись, Лайт порылся в стопке iPad-ов в поисках того, что был на втором месте преступления. "Убери эти спички в сторону и займись делом. У нас нет времени."

__________________________

      1. Ниа А Ты Знаешь       2. То Где Я Буду       3. Это Ты       4. Рождество Уже Здесь       5. Тогда И Увидимся       6. У Вашего Партнёра Есть Друзья Ниа Лайт провёл пальцем по бумаге в его руках, особо подчёркивая последнюю подсказку. Рядом с ним Ниа настраивал его веб-камеру. "Вы получили сообщение?" Рестер на экране кивнул. "Получили. У нас есть несколько теорий того, что это значит, но—" "Как и у нас. Не хочешь присоединиться к нам, Ягами?" Он не назвал меня Кирой. Судя по выражению её лица, Лиднер тоже заметила эту перемену. Лайт ухмыльнулся, сдвигаясь, чтобы убедиться, что он виден на экране полностью. "Привет." Лиднер и Джованни пробормотали приветствия, а Рестер улыбнулся. "Приятно видеть тебя бодрствующим. Надеюсь, ты вел себя прилично?" "По большей части превосходно," сказал Ниа. "Но любезности могут подождать. Вы сказали, что у вас были некоторые теории?" Джованни кивнул. "Рождество, очевидно, является датой, но мы думаем, что это также и подсказка местоположения. 'То, где я буду, это ты', 'Рождество уже здесь' — это та же шутка, что и с падубом. Ноэль." "В Лондоне есть три улицы названные Ноэль," сказала Лиднер. "Есть короткая улочка Ноэль в Сохо и две улицы Ноэль-роуд в—" Ниа поднял руку, чтобы прервать её. "Актоне и Ислингтоне, я знаю. То, где она будет, является мной: Н.Р. Ноэль-роуд. Третий дом на Ноэль-роуд, если быть точным." "Мы изучили адреса и Ислингтона, и Актона," сказал Лайт. "Оба, по-видимому, принадлежат одной и той же женщине, чьё имя указано как 'Натали Ривер'. Нет сомнений, что это она." "Два адреса," продолжил размышления Рестер. "Это не то, с чем нельзя справиться. Было бы достаточно просто отправить две команды—" "Нет необходимости," сказал Ниа. "Ислингтон — подделка. Она в Актоне." "Почему ты так уверен?" Лайт пожал плечами. "Самая последняя подсказка: 'У твоего партнёра есть друзья, Ниа.' На первый взгляд это выглядит скорее предупреждением, чем подсказкой о местонахождении. Но, если вы рассматриваете слово как наречие, а не имя собственное—" "Японская Школа в Лондоне является одним из ключевых центров активности японских эмигрантов в городе. Она также находится в Актоне в полутора кварталах от начала Ноэль-роуд." Ниа вытащил из под воротника кусочек нитки и выбросил его. "Нет никаких сомнений, она в Актоне. Или, по крайней мере, будет в нём в течение двух дней." На мгновение наступила тишина, каждый из агентов обдумывал новую информацию. Несмотря на серьёзность ситуации, Лайт не мог сдержать улыбки. Я почти забыл, как сильно я любил это. Решать головоломки, ловить преступников, поражать его менее одарённых коллег — это было всем, чего он хотел. Респектабельность, стабильность, служебный рост. Жизнь, которой его отец мог бы гордиться. Жизнь, которую Лайту не пришлось бы скрывать. И я мог иметь это. Имел бы, если бы не Рюк. Даже в заключении Лайт редко сожалел о своём выборе, тем не менее, мысль не покидала его. Возможности мучали его. Он подозревал, что так будет всегда. Лиднер первой нарушила тишину. "Значит, она хочет встретиться с тобой через два дня в выбранном ей месте?" Она покачала головой. "Как по мне, звучит как ловушка." Ниа кивнул. "Почти наверняка ловушка, да. Последняя подсказка практически подтверждает это. До Ноя Робертса все её жертвы были социально-экономически благополучными взрослыми, людьми, для которых обладание iPad-ом было бы совершенно непримечательным. Она хотела оставить подсказки скрытыми. Единственная причина для внезапного перехода к жертве-ребёнку, насколько я могу судить, состоит в том, что она изменила своё решение. И единственный фактор, который мог заставить её сделать это —" "Ягами," прервал его Рестер. "Конечно же. Все остальные её подсказки выглядят заранее спланированными, но последняя имеет смысл только если она знает о работе с тобой японского агента, о чём она не могла знать, пока ты не приехал в Лондон на прошлой неделе." "Знает ли она, кем он является?" спросил Джованни. "Не уверен," сказал Ниа. "Ни 'Кира', ни 'Лайт' не являются словами, для которых сложно подобрать название песни. Но я не уверен, не знает ли она или просто не хочет, чтобы нам было известно, что она знает." Все взгляды обратились на поморщившегося Лайта. "Подозреваю, она знает. Если она настолько осведомлена о деле, она знает, что настоящий Мацуда не является интеллектуальным тяжеловесом. Сомневаюсь, что она бы изменила линию поведения из-за него." Он почесал шею и пожал плечами. "В любом случае, это не имеет большого значения. Тот факт, что она вообще меняет свои планы, означает, что на этот раз мы заставили её уйти в оборону. Я считаю это положительным сдвигом, ловушка это или нет." "Тогда каков план?" спросил Рестер. "Если вы знаете, что это ловушка, вы не можете просто пойти туда." Ниа склонил голову. "Почему нет? Ты знаешь, это срабатывало раньше." "Это работает, если тебе известен план врага," сказала Лиднер. "Если ты полагаешься на импровизацию — это самоубийство." "У вас есть какие-либо идеи о том, что она планирует?" тихо спросил Джованни. "Произойдёт одно из двух. Если её мотив в том, чтобы просто испытать меня и самостоятельно рассудить, достоин ли я, она может сдаться, как только её подсказки будут разгаданы. Если она затаила обиду..." Ниа вытащил пальцы из волос, оставив на их месте заметный завиток. "Всё становится сложнее." Джованни сжал губы. "Другими словами, вы не знаете." "Нет. Мы— Я не знаю." "Почему бы не обмануть её?" предложила Лиднер. "Дадим ей думать, что ты разгадал все подсказки кроме последней. Отправь Киру и Роджера в Актон и вместо этого отправляйся В Ислингтон. Ты тот, кого она преследует, и ты тот, кем мы меньше всего можем позволить себе рисковать." "Если она знает, что со мной Кира, она может преследовать и его." "Да, но он —" "Заменим?" кисло прервал Лайт. "Однократно используем? Сидит прямо здесь?" Лиднер не дрогнула. "Да. Если кто и пойдёт на такой риск, так это ты." "Что ж, на этот счёт я с тобой согласен. Вот почему, я уже сам предложил Ниа этот план." Лайт улыбнулся, наслаждаясь ошеломлённой реакцией Лиднер. "Он тот, кто сказал нет." Черты её лица исказились в хмуром замешательстве. "Ниа, он—" "Да, он говорит правду. Янус не дура — и, как ты и сказала, я тот, кого она преследует. Если я не покажусь, она тоже не станет. Она просто убьёт ещё двух жертв, после чего заново запустит цикл где-нибудь ещё. Я не собираюсь сидеть сложа руки и позволить этому случиться, но я так же не собирать отказываться от собственной жизни." Детектив поправил свою пижаму. "Я спрячу жучок на Ягами перед тем как мы войдём и спрячу Роджера и подкрепление в штатском где-то неподалёку. Когда я скажу подходящее кодовое слово, или когда Роджер услышит, что ситуация выходит из под контроля, он незамедлительно отправит полицию арестовать её и вывести нас. Звучит разумно?" «Я бы чувствовал себя более комфортно, если бы мы были там», сказал Рестер. «Время есть. Мы могли бы быть твоим подкреплением—" "Она видела тебя и Джованни прежде, и британцы уже возмущены тем, что их оттеснили. Приезжайте в Лондон, если хотите, но на этот раз я бы предпочёл работать с полицией." Высказывание было достаточно мягким, но голос Ниа превратил его в категоричный отказ. Рестер заколебался, после чего кивнул. "Тогда мы останемся тут." "Превосходно. Роджер будет держать вас в курсе. Что-нибудь ещё?" "Лишь одно." Лиднер наклонилась, её суровое лицо возвышалось над экраном. "Если с ним что-нибудь случится, пока ты там, Кира — хоть что — я считаю тебя лично ответственным, согласен он или нет. Запомни это." Всё, что Лайт смог сделать, это не рассмеяться. Богом клянусь, она звучит как Папа с парнями Саю. "Не смей тронуть её и пальцем, будь джентльменом, верни её к девяти, иначе..." Абсурдная защита позабавила Лайта в то время, но она нуждалась в большей защите, а не в меньшей. Лиднер назначила себя семьей Ниа, потому что потеряла всех остальных, но это не делает её правой. Я тоже потерял людей. Что бы она ни думала, он не убивал Мелло, хотя хотел бы. Его беспокоила не ненависть Лиднер — лишь то, что он её не заслужил. Непоколебимо, Лайт посмотрел в ответ. "Я не допущу, чтобы с ним что-то случилось. Даю слово." "Хорошо." Ниа прочистил горло. "Да, спасибо, Лиднер. Сейчас я позволю вам заняться своими делами. Если вы не получите от меня вестей до пятницы, желаю всем счастливого Рождества." "Счастливого Рождества, L." Связь оборвалась, и Ниа передал Роджеру ноутбук. "Ты был ужасно тихим." "Мне нечего было добавить," сказал Роджер. "Я разговаривал с Кирой." Лайт заметил резкость в голосе Ниа и то, как помрачнело в ответ на неприятие лицо Роджера. За эти дни двое мужчин почти не разговаривали вне работы, и Лайт подозревал, что он каким-то образом был тому причиной. Должно быть, они поспорили пока я спал в тот день, когда Ниа ударил меня током. Я в курсе, что Роджеру это не понравилось. Лайта это также не обрадовало, но его мнение ни для кого не имело никакого значения. Он на удивление привык к этому. "Они мне не доверяют," тихо сказал он. "Объяснять подсказки это одно, но, я подумал, они с большей готовностью примут указания с твоей стороны." "Верно." Пальцы Ниа на мгновение забарабанили по его бедру. "Не хочешь пойти выпить чая?" "Не хочу что?" "Чай. Я полагаю, ты пьёшь его." Лайт нахмурился в замешательстве. "Пью, но—" "Отлично. Бери пальто, и пойдём." Озадаченный больше, чем когда-либо, Лайт повиновался.

__________________________

Лайт вскоре решил, что британский чай был не чета японскому, но, тем не менее, обнаружил, что наслаждается им. Просто держать в руке тёплую чашку чая было успокаивающе, это было одним из повседневных удовольствий, о которых он не задумывался, пока их у него не забрали. Чай, солнечный свет, звук чужих разговоров, зеркала, открывание двери... Каждый день он добавлял в список новые ощущения, и каждый день он понимал, что это не продлится долго. Будучи полным решимости поймать Януса, он не забывал, что конец её свободы означал и конец его собственной. К пятнице я вернусь в свою камеру, и ничего не изменится. При условии, что Янус не убьёт нас до этого. Потягивая чай, он взглянул Ниа. Было что-то странно знакомое в том, чтобы сидеть с ним в чайной, слабый призрак воспоминания, намёк на дежа вю. Он совсем не похож на L, и всё же... есть некое сходство. Подобие. Лайт не всегда замечал схожие черты, но когда он делал это, их было невозможно отрицать. Часть его задавалась вопросом, думал ли Ниа когда-либо о себе так же. "Почему мы здесь на самом деле?" спросил он. Ниа наморщил лоб. "Я думал, тебе понравится." "Чушь собачья. Тебе всегда было плевать, счастлив ли я, до этого." "Нам нужно убить время, и мне захотелось чая. Я не знал, что это было подозрительным поступком." С твоей стороны — да. Лайт покрутил запястьем, взбалтывая чай, после чего поставил чашку с отчётливым стуком. "Так из-за чего вы с Роджером поссорились?" "Не понимаю, о чём ты говоришь." Нет, конечно же, нет. "Мы здесь, потому что ты чего-то хочешь от меня, и не хочешь, чтобы Роджер знал об этом. Я не дурак. Просто скажи мне, чего ты хочешь." Ниа на мгновение молча уставился в свою чашку, выражение его лица было нечитаемым. "Этот план. На четверг. Думаешь— мой предшественник одобрил бы?" Лайт ухмыльнулся. "Какой из?" "Он. Твоё мнение я уже знаю." На этот раз он не отрицал, что я его был его предшественником. Застигнутый врасплох, Лайт в задумчивости опустил взгляд в стол. "Если честно, я думаю, он бы послал меня в одиночку. Скорее всего она знает, кто я — и, если она знает, есть хороший шанс, что она будет рассержена достаточно, чтобы проглотить наживку. И, если бы он не смог вытащить меня оттуда вовремя или если бы она решила не показаться и продолжила убийства вместо этого, он бы пожал плечами и решил, что использует второй шанс." "Это то, как он думал?" "Это то, как он думал. Во всяком случае, я практически уверен, что он думал так." Опять же, я думал так и на твой счёт. "Хотя он мог бы удивить меня. Он делал это время от времени." "Каким он был?" "Прости?" "Наш предшественник." Голос Ниа был тихим, почти смущённым. "Каким он был?" Ты, должно быть, шутишь. "Мудаком." "Я ожидал чуть больше подробностей." "Капризным мудаком." Ниа ничего не сказал, но его мрачный взгляд говорил за него. Лайт вздохнул и провёл рукой по волосам. "Я не понимаю, почему ты меня спрашиваешь," сказал он. "Ты его наследник, ты сам встречался с ним—" "Не встречался." Что ж, это интересно. "Он никогда не разговаривал с тобой?" "Не лично. Он произнёс речь в приюте за год до твоего дела, но лишь через компьютер." Детектив пожал плечами. "Роджер рассказал мне, как он выглядел, однажды, после того, как он— после того, как меня выбрали. Я никогда не разговаривал с ним один на один." "Хм." Лайт мгновение взвешивал новую информацию. Это объясняет, почему его маска была такой дрянной, и почему— "Это объясняет, почему он никогда не упоминал о тебе." Ниа вздрогнул от этого комментария, но Лайт не заметил этого, слишком погружённый в свои собственные мысли, чтобы обратить внимание. Ему нужен простой ответ, но его у меня нет. Должен быть, но нет. Он знал, кем для него был L — соперником, вызовом, его смерть неопровержимо доказывала превосходство Лайта — но это говорило больше о нём самом, чем об L. Он был воплощением эффекта Хоторна***; Я видел лишь то, что он хотел, чтобы я видел. И мне было всё равно. Лайт лгал L каждым словом, каждой улыбкой, каждым глотком чая, и он не сомневался, что L поступал по отношению к нему так же. За всё проведённое в компании друг друга время их единственное искреннее взаимодействие было их последним: бессердечная ухмылка и беспомощный испуганный взгляд. Каким был L? Естественно, он произнёс небольшую хвалебную речь на могиле L. Каждый произнёс. Речь Лайта была шедевром, безвкусным четырёхминутным парадом лжи, который оперативная группа с удовольствием проглотила. Если у него и были какие-то замечания тогда, он похоронил их вместе с пеплом L, и трава в его сердце давно покрыла их. То, кого именно он победил, совершенно не имело для него значения. Имело значение лишь то, что Лайт победил его. Имело значение лишь то, что он выиграл. Каким был L? "Я не знаю," наконец признал Лайт. "У него были свои причуды, но я никогда— Я всегда подозревал, что они были игрой. Мы не были откровенны друг с другом. Даже когда я потерял память о том, что был К— кем я являюсь, я всё ещё помнил о том, что он сделал. Что он сделал бы при малейшей возможности. Ход его мыслей, его доводы — они не так уж сильно отличались от моих. Для него цель всегда оправдывала средства, какими бы средства ни были. Пытки, шпионаж, незаконное лишение свободы, сознательное допущение человеческих смертей — у него был своего рода кодекс, но не было морали. Он и не делал вид, что была. Когда он был прав, с ним никто не спорил; когда он ошибался, он никогда не приносил извинений. Это приводило в ярость, но делало его предсказуемым. По крайней меня, для меня." Он на мгновение уставился в свою чашку, после чего помотал головой. "Это не является ответом на твой вопрос, не так ли?" "Нет." "Сожалею." "Не стоит. Это был глупый вопрос." "И глупый ответ." Лайт, поморщившись, сделал глоток чая. "Как я уже сказал, он был мудаком. Нет необходимости усложнять." Ниа тонко улыбнулся. "Полагаю, это та сторона, которой мы оба на него похожи." "Ха. Говори за себя." Чай детектива уже закончился, и его пленник не отставал в этом. Ниа взглянул на чашку Лайта и вытащил свой телефон. "Стоит ли мне—?" "Да, давай." Пока Ниа набирал номер, Лайт продолжил молча пить, погруженный в свои собственные мысли. Работая с Ниа, он начал испытывать почти что ностальгию по дням работы с L против Хигучи, но сейчас, внимательно изучив эти воспоминания, ему мало по чему было скучать. Я думал, что отпустил свои обиды, когда похоронил его, но, полагаю, мне всё ещё горько. У меня нет на это прав, но это так. Хотя, как оказалось... "Роджер? Это я. Забери нас—" Ниа замер, выражение его лица помрачнело. "Да." Что-то не так. Ощущая, как его желудок сжимается, Лайт приподнялся со своего места, но детектив проигнорировал его . "Нет. Нет, просто коллега, но я знаю, кто может— 01962 981209. Винчестер, да. Донна Карридан. Она поймёт." Пауза. "Да, да, я знаю. Спасибо. До свидания." Ниа завершил звонок и поднял голову, выражение его лица было нечитаемым. "Нам нужно идти." "Сейчас?" "Да, сейчас." Вынув бумажник, Ниа бросил на стол пачку банкнот. "Через чёрный ход. Шевелись." Встревоженный, Лайт схватил своё пальто и последовал за ним, натягивая его на ходу. Ниа впереди него сделал то же самое, надевая на голову чёрную вязаную шапку и запихивая под неё как можно больше отличающих его волос. Он не остановился на тротуаре, а продолжил идти в направлении противоположном их отелю. "Нам нужно сменить отель. Просто говори тише и следуй за мной." "Сменить отель? Я не..." Он умолк, когда Ниа вытащил из кармана свой сотовый телефон и бросил его в ближайший мусорный бак. Янус. Это должно быть связано с Янусом. Всё в его животе сжалось от внезапного страха. "Что, чёрт возьми, сказал тебе Роджер?" "Это был не Роджер. Это была полиция." Ниа в волнении потянул за край шапки. "Роджер мёртв."
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.