Дикарь

NC-17
Заморожен
53
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
41 страница, 18 738 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 55 Отзывы 13 В сборник

Часть 7 Переплетающиеся судьбы х2

Настройки
Примечания:
— Ну мам! — возмутился подросток с соломенными волосами. Но строгая на вид женщина, ласково намотала непоседливому парню на шею  теплый клетчатый шарф.  — Будь осторожен, сынок. От твоего отца уже вторую неделю нет вестей. Люди продолжают пропадать, — Женщина была одета в алую юкату, расшитую цветочными узорами, широкий пояс оби подпирал внушительную грудь. Мать крепко прижала к себе сына и поцеловала в лоб, на что парень недовольно его потер, — Ах, ты уже такой взрослый стал! Вот вернётся Иссей-сама, и начнем искать тебе невесту… Или, — она лукаво улыбнулась, но тут же прикрылась веером с длинными алыми перьями, — тебе уже приглянулся кто-то? Например Айка?  — Ннет! — молодому самураю удалось сохранить подобающее лицо и не дернуться, но спина наверняка покрылась холодным потом, — Она просто ддала мне пару уроков с мечом, да! — скороговоркой выпалил парень, — Может оставим её на защите поместья? Мне тревожно, — уже серьезным тоном продолжил он. —  Ху-ху-ху, не беспокойся, сынок, каждому подростку необходим… опыт, — Женщина взмахнула веером, показывая свисающий с рукояти огненный глаз бога, — Твоя мама достаточно опытна, в этих делах, — вторую фразу она наклонилась и зашептала сыну на ушко, — Помощь другой девушки мне не нужна. — Йяяя побежал, люди ждут! — раздался голос убегающего парня из-за закрытых седзи, оставляя крайне довольную женщину позади.   — Фьюююх, — вздохнул молодой человек, сбавив ход и войдя во внутренний дворик, — Отец, поскорее бы ты вернулся, — обратился он к небесам. Не то чтобы парнь жаловался, но только господин Иссей мог совладать с горячим, во всех смыслах этого слова, темпераментом своей жены.  — Юный господин! — Два мужских и один женский голоса приветствовали своего сюзерена. Парень моментально состроил самое строгое лицо, на которое был способен, подражая в эти моменты своей матери, когда та ругает слуг. — Вы всё подготовили? — спросил он нарочито грубым голосом, поправляя перевязь со своей катаной. Не смотря на отсутствие благословения архонтов, молодой человек прекрасно владел своим оружием. Подобно отцу, мастерством которого он гордился и восхищался, парень мог задать жару любому противнику и без всякого колдовства. — Да, господин! — все трое преклонили головы, готовые внимать дальнейшие распоряжения.  Верные слуги его рода, а также верные товарищи самого парня и лучшие ученики его отца. Мацуда и Мотохама были сиротами, что в память о родителях взялся воспитать отец, а вот Айку однажды привела неведомо откуда госпожа Ясака. Тихая девочка-замарашка владелицей глаза бога гидро-стихии. Чем похвастаться на острове могла только ещё мать нашего героя. — Выдвигаемся, — коротко рубанул он и зашагал на выход из поместья, старательно держа лицо.   — Мяв! — чтобы тут же путь ему преградил опасный хищник, с окровавленной добычей.  — Котик! — парень расплылся лужицей умиления и присел, чтобы погладить загривок своего питомца, — что это у тебя тут? Мыыышь, — протянул он и лицо его осенила задорная улыбка, — а кто у нас тут добытчик?! Какой молодец! — приговаривал он почесывая белого котенка за ушком. Но тут он замер осмотрелся по сторонам, вслушиваясь в окружения, — Но смотри, малыш, я тоже ухожу на охоту и мне не нужна мышь, что я и сам могу добыть.   — Мя! — кот опустил голову и издал жалобный звук, который был полон сомнения в навыках, хоть и большего, но слишком безалаберного кота. Зачем же ещё котенок тут пыжился и старался за двоих? — Но ты не расстраивайся! — парень важно поднял палец вверх, — Я знаю как нам быть! Слушай, — и он шепотом изложил план котенку на ушко. Потрепав его по головке он отряхнулся, кинул строгий взгляд на своих вассалов, которые почти успешно пытались держать подобающие каменные лица и уверенно зашагал вперёд. Кот, тем временем, схватив добычу зубами, задорно ускакал в сторону чердака поместья.   Лишь выйдя за ворота имения, компания позволила себе немного расслабиться. Требование постоянно держать лицо достало как и самого парня, так и его слуг. Но родители у него были уж очень суровы… на людях, конечно. Молодой господин наморщил лоб и потер место поцелуя, вводя своих спутников в недоумение.  — Так, ладно, грузимся в лодку и отчаливаем, — стараясь удержать голос от волнения приказал он, — Нужно вернуться до вечера, не будем задерживаться, — Он был уверен, что его подельник не будет слишком долго затягивать исполнение плана. Стоило поторопиться. — Да, молодой господин! — в унисон ответили слуги. Они торопливо, но расторопно исполнили нехитрый приказ, отчалили от берега. Обломки камня и небольшие скалы скрыли верхушку поместья от взора наследника. Но во всем мире, наверное, не существовало препятствия способного заглушить могучий ор, что сотряс всю округу. — Ииииии! Мерзкое порождение Бездны уйди от меня! — Птицы, привыкшие к снующим туда-сюда рыбакам, и даже не обратившие внимание на очередных людишек, копошащихся по-соседству в своих делах, сорвались ввысь предчувствуя неминуемую катастрофу, — Твоих рук дело, несносный мальчишка?!  — Мряяявв! — душераздирающий вой подельника, наверняка сейчас убегающего со всех лапок, превратил вопрос хозяйки особняка в риторический. Впрочем, лодка уплыла уже достаточно далеко, чтобы в сердце молодого человека поселилась некоторая уверенность в собственной безопасности. В ближайшем будущем, конечно. — Иииии!!! Мыыиишь! — несмотря на писк в ушах, молодой человек счастливо улыбался той самой улыбкой, которая появляется при хорошо удавшейся шалос… — Ну всё! Где мой кнут?! — с закаменелым выражением лица, парень механически повернул голову к своим товарищам.  — Мацуда, Мотохама! — безмятежным голосом обратился он к бледным мужчинам. Отточенные боевые инстинкты которых изо всех сил кричал о скорых неприятностях, которые уже почту тут, рядом, и сейчас возьмут тебя за ж…  — Да! — но воинская выручка проявляет себя как раз вот в таких трудностях, разбросанных тут и там по дороге жизни, поэтому голоса их не дрожали, а позы выражали готовность исполнить любой приказ их господина.  — Гребите быстрее, — и тот их не разочаровал. Воистину, мудрый лорд — счастье для его слуг. Впрочем Айка, с нежностью обнимающая свой здоровенный двуручный меч-колокол, казалась вовсе не тронутая надвигающейся угрозой. Да, в такие моменты девушка в короткой, предназначенной для боя, голубой юкате с розовыми лепестками сакуры, пугала нашего героя больше всего. — Да, молодой господин! — хором отозвались слуги, и принялись исполнять слово их синьор со всем подобающим рвением. И старательно не смотрели на подрагивающую время от времени девушку. Они вообще не хотели знать, что там за тараканы у неё в голове.  *** Лишь причалив к нужному берегу и ступив на твёрдую землю, парни выдохнули с облегчением. Ужасная кара миновала молодых, и любящих жизнь, людей. Пока что. Конечно, вечером наш отряд уже будут жаждать дома. Но это будет ещё нескоро. Через целую прорву времени. Это только для стариков дни быстротечны. А молодежь смакует и растягивает каждый выделенный им миг.   А сейчас мысли каждого участника разведывательного похода занимал долг. Странные пропажи начались несколько месяцев назад. Сначала бесследно исчезали одинокие охотники и рыбаки. Через две недели — небольшой караван торговца из Фонтейна, вместе с лошадьми и телегой. Потом и вовсе корабль отца не пришёл в порт в назначенный срок, и надежды на задержку уже нет. А теперь исчезла целая деревня, подотчётная лорду Иссею.   О последней в красках и со слезами расписал белокурый двенадцатилетний мальчик. В тот день он поссорился со своими родителями на почве домашних обязанностей и убежал на другой конец родного островка рисовать скалистый пейзаж. Проголодавшись, он вернулся в обед, но самое страшное уже случилось. Все жители пропали. Не осталось ни животных ни птиц. В ужасе, мальчик добрался до лодок и уплыл на ближайший остров.   Там он и наткнулся на Мацуду, что патрулировал окрестности. Перепуганного мальчика оставили ночевать в поместье, а хозяйка Ясака на маленьком совете вечером решила отправить своего сына расследовать этот случай. Небольшой отряд, не сговариваясь, шёл молча. С первых же шагов по короткому пляжу, они погрузилась в непривычную тишину, пустое поселение выглядело зловеще. Казалось бы, за одни сутки в маленькую деревню, на несколько дворов, должны были влезть дикие звери и птицы. Но даже их следов поблизости не наблюдалось, будто что-то их распугивало. Шаги людей стали ещё осторожнее, а их дыхание слилось с порывами ветра. — Господин, — нежный шёпот, на грани слышимости, заставил пока ещё не седого парня, резко замереть. Сердце, что остановилось на краткий миг, стоило молодому человеку осознать источник смертельной угрозы, бешено заколотилось, а тело приготовилось действовать в любой момент. — Да, Айка-сан, — неимоверным усилием он сохранил речь ровной, — Ты что-то почувствовала? — прошептали пересохшие губы. Миловидная девушка была крайне нелюдимой и молчаливой. Наш герой знал, что заговорить первой она могла исключительно по делу. По его просьбе, она наблюдала округу с помощью чувства стихий. Для этого требовалась недюжинная концентрация, но и ситуация выглядела крайне необычно и подозрительно. — Там, в конце деревни. Что-то странное. Размытое. Зловещее, — шепот девушки на ухо вызывал мурашки по всему телу парня. Он для себя решил, что обязательно поговорит с матерью о том, чему она учит свою воспитанницу в следующий раз. После отбытия наказания. Наверное. — Будьте готовы к бою, — тихо огласил он и покрепче сжал белую оплетку рукояти своего клинка, — За мной! — Следуя его приказу, Айка вышла с медитации и достала меч-колокол с пространственного хранилища. Колдовство, что доступно только обладателям глаза бога. Впрочем копье Мацуды, который только хмыкнул на это и так было на изготовку. Его брат поправил очки в прямоугольной оправе и неодобрительно сверкнул линзами. Он знал, что Мацуда завидует, и пообещал себе выбить с него все дерьмо дома, в спокойной обстановке, вдумчиво. Но сейчас совсем не время для склок, а потому он вернулся к высматриванию окружения, держа стрелу на перекладине своего длинного лука юми. Безмолвная угроза подействовала и сплоченный отряд выдвинулся к источнику зловещей угрозы. И этой угрозой оказались хиличурлы. Да, обычные примитивные дикари в смешных рогатых масках, коих десятками разгоняли каждый член отряда в патрулях небольшой компанией или даже в одиночку. Обычно, никакой серьезной опасности они не представляют, разве что для немощных, стариков или детей. Впрочем среди обычных чурлов нередко попадаются и особые индивиды. Будь то маленький, но злобный шаман, заклинающий одну стихию без какого либо одобрения Селестии, или митачурл — здоровенный детина, больше обычного человека, и гораздо сильнее. Эти могут орудовать уже серьезным оружием. Впрочем все они были слишком тупы и неорганизованны, ничто против человеческого воина. Если, конечно не зевать. Но вот конкретно эта дюжина дикарей внушала серьезные опасения. Во первых составом: четверка простых чурлов с дубинками ещё ничего, но четверка шаманов разных стихий уже серьезно так напрягала. Как и двое амбалов-митачурлов со щитами, грамотно прикрывающих колдунов. Но самую большую угрозу представлял лавачурл, новая особь в иерархии дикарей, с которым молодой наследник столкнулся впервые, но слышал весьма нехорошие описания от отца и членов его дружины. И вот здесь вступает в силу конкретное такое во вторых: лавачурл соответствовал услышанным описаниям примерно никак, разве что внешне. Да, здоровенная груда мышц, в два, а то и все три, человеческих роста, жесткая шерсть и грубые костяные наручи. Бычья маска с огромными загнутыми рогами прикрывала лицо, а торчащие во все стороны густые волосы — шею и спину. Зато поведение монстра явно было вообще необычным. Тот спокойно сидел и, парень мог поклясться в этом, ожидал их прибытия. Сидел он на наспех сооруженном с кольев и досок троне, позади него лежали в аккуратной горке два десятка «исчезнувших» жителей местной деревни. Молодому человеку резко захотелось задать несколько вопросов бедному потерпевшему мальчику, но сейчас явно не до этого. Словно дождавшись, когда настороженно приближающийся отряд переступит некую черту, лавачурл неспешно поднялся. Обманчиво ленивым движением монстр поднял свой огроменный топор, кои вообще-то митачурлам вроде положены, но никак не этим здоровенным тварям, те по слухам и так ещё и колдовать умеют. Впрочем в лапищах этого чудовища, его оружие даже и не выглядело большим и угрожающим. Зато когда древко топора указало на их компанию, угрозу почувствовали все, даже Мацуда. Может последний так и не научился инстинктивно чувствовать опасность, но слух у всей компании был отменный. Десятки щелчков разрядов арбалетной тетивы из кустов вокруг заставили нашего героя похолодеть. Мацуда и Мотохама тоже застыли в ужасе осознания скорой смерти. Лишь тихая и скромная Айка заставила сверкнуть свой глаз бога, и пространство вокруг отряда самоубийц, как уже успели окрестить себя парни, подернулось голубоватой пеленой водяного щита. Впрочем тот распался, стоило арбалетным болтам бессильно отскочить. — Рассредоточиться, первыми убить стрелков! — парень быстро сориентировался. Он не первый раз в бою, и даже про эту способность маминой воспитанницы знал, но в первый раз девушка использовала её во время сражения, а не на тренировке. Молодой и осознавший свою неопытность человек мысленно пообещал в два раза урезать количество шалостей и посвятить это время боевому слаживанию. Впрочем когда, до этого ровное выражения лица Айки, после приказа на убийство, сменилось широченной улыбкой, и недостижимым для нормального человека прыжком в кусты к свежим жертвам, энтузиазм парня в этом направлении как-то поугас. — Ихихихи! — присоединиться к исполнению собственного приказа нашему герою не позволил искаженный потусторонний хохот. Во вспышке телепорта прямо перед его лицом появился маг Бездны в защитном пузыре и сразу же начал заливать пламенем пространство вокруг. Барьер богопротивного колдуна с легкостью выдержал несколько молниеносных росчерков катаны и отбыл тройку авторства Мотохамы. Молодой наследник вынужден был отступить к братьям, а хохот мага стал откровенно издевательским. Он и парить стал полулежа, как бы намекая на тяжесть своего положения. Мудак. Продолжить мысль ему не позволили два митачурла, что стремительно и неотвратимо перли прямиком на парней. Чурлы с дубинками позади, начали падать один за другим, сраженные меткими выстрелами Мотохамы. Тот хладнокровно не стал проверять их слишком широкие щиты на прочность и выбрал более легкие цели, оставляя ближний бой своим соответствующее вооруженным товарищам. Впрочем, вступить в таковой им было не суждено. Ловко уклонившись от размашистых ударов щитами, парни вынуждены были отложить атаку, и снова сыграть в салки с огнем от мага. Следом за этим вокруг выросли тернии в исполнении одного из шаманов, грамотно ограничивая им пространство, и не мешая митачурлам непрерывно атаковать. А уж когда каменный шип из-под земли пробил пятку Мотохамы, а другой чуть не нанизал на себя задницу Мацуды, молодой наследник понял — их целенаправленно загоняют, причем с настолько образцовой слаженностью, что хотелось материться. Воздушные вихри, что пришли на смену сгоревшим терниям и вобрали в себя их пламя, что создал третий шаман, окончательно убедили парня, что они попали в хорошо продуманную ловушку. Пока парни отчаянно пытались уклониться от шквала ударов и заклинаний, четвертый шамачурл неспешно исцелял своих павших, но ещё живых товарищей. Если бы эти слишком уж хитровывернутые дикари позволили ему хоть какую-то передышку, парень наверняка заскрежетал бы зубами с этого зрелища. Но они, конечно же, не позволяли. Впрочем, не смотря на то, что ждали явно их компанию, надежда у молодого человека ещё оставалась. Самой большой проблемой был маг Бездны, со своим неубиваемым щитом. Конечно, его можно было истощить и простыми атаками, но в их отряде была Айка, с противоположным элементом. Поэтому парни и держались. Они верили в свою странную подругу. Арбалетчики в кустах больше ни разу так и не выстрелили, а значит: — Хахаха! — с весёлым смехом и радостной улыбкой девушка стремительным потоком влетела в богопротивного колдуна. Огненный пузырь последнего жалобно тренькнул и бесславно исчез. — Ииикхх… — Широкое водное лезвие, слетевшее полукругом с лезвия меча-колокола прервала писк ужаса в исполнении жалкой твари, а следом и вовсе ополовинило того, орошая личико и юкату абсолютно счастливой девушки черной кровью. Да уж, неведомый планировщик явно не предусмотрел, что огненный колдун для девушки будет слишком легкой, а значит первоочередной целью. БУМ Глухой удар вдавил девушку в землю, что раскололась и пошла трещинами. Но золотистая сфера щита, не такого уж, как оказалось, бесполезного меча-колокола с честью выдержала тяжелое испытание. На что лавачурл, что приземлился на Айку откуда-то сверху, просто и незатейливо замахнулся и ударил ещё раз. Щит лопнул оглушая улетевшую куда-то в сторону девушку, но всё же спас последнюю от немедленной смерти. Впрочем, набирающий новый разгон монстр не собирался давать той прийти в себя. — АЙКА! — парень потерял хладнокровие, и тут же поплатился за это. Горячий росчерк распорол ему левое предплечья. Молодой наследник пошатнулся больше от неожиданности, чем от боли, которую всё ещё заглушала кипящая кровь. Потому что удара сзади, он совсем не ожидал. Довершить начатое Мацуде не позволил его брат. Копье яри было заблокировано перекладиной лука. Удивление Мотохамы быстро перешло в праведную ярость: — Ты?! Предатель! — выплюнул он. Впрочем, Мацуда лишь злобно ухмыльнулся… и отпрыгнул назад. А потом обоих парней приложило тяжелыми ударами щитов. Не стоило отвлекаться от боя. Совсем не стоило. Улыбка копейщика исказилась на довольную. — Кхх, — и тут же была стерта крепким кулаком брата. Несмотря на тяжелый удар, Мотохама не поплыл, хоть и потерял свои очки. Впрочем это сделало парня только опаснее. Он был сильнейшим учеником лорда Иссея. Просто в ближнем бою предпочитал пользоваться голыми руками. Мацуда не поставил бы ни одной монетки моры на свою победу в честном противостоянии с братом. К счастью для копейщика, тот ни разу не был честным парнем, да и группа поддержки была у него внушающая. Она то и заняла разъяренного братца пока он приходил в себя. Мотохама бился напористо и жестоко, ломая кости и маски и разрывая внутренние органы. Шаманы пока не атаковали боясь попасть по своим заодно — слишком близко к дикарям держался рукопашник, и не давал разорвать дистанцию. С такой тактикой группа захвата, созданная вождем Райчу ещё ни разу не сталкивалась. Впрочем шамачурл-лекарь преспокойно восстанавливал все повреждения соплеменников, и те продолжали изматывать устающего с каждым вдохом Мотохаму. Молодой наследник лишь бессильно наблюдал всё это безобразие. От раны по телу распространялось всё больше холода и дурной слабости. Он прилагал всё больше усилий, лишь бы просто оставаться в сознании. Удивительно, но остальные хиличурлы просто игнорировали парня. Как и Мацуду, который тоже наслаждался представлением со злорадным выражением лица. Наконец, предатель, заметив потуги своего, очевидно уже бывшего, господина, снизошел до объяснения: — Не рыпайся. На лезвии был сладкий сон. Вся боль тебя ждет ещё впереди, хехе. Ладно, — самодовольно приподнял подбородок Мацуда, — Пора это заканчивать, — Внезапно, тело предателя начала покрывать густая чёрная дымка. Она скрыла его от взоров всех зрителей, а потом на месте молодого человека появился тяжелый полный латный доспех, угольно чёрный со слабо светящимися синими вставками. В руках он держал грубый укороченный кавалерийский ланс, — ВТОРАЯ ФАЗА! ПОГНАЛИ!!! — глухой искаженный голос изнутри шлема принял чуть истерические нотки, и чёрный рыцарь ворвался в свалку, выставив остриё копья вперёд. В последний момент Мотохама почувствовал опасность и уклонился от выпада. Впрочем его брат и не думал сбавлять ход, даже наоборот. Тяжелая броня просто снесла небронированного человека. А митачурлы на подхвате не сплоховали, уронив его на землю и оглушив ударами щитов. Определенно, им очень хотелось выместить злобу за все раны что человек нанёс им за этот бой, а потом шаман исцелил, а потом человек… ну вы поняли. Но проявили поражающую воображение дисциплину и удержались от жестокого и душераздирающего убийства прямо здесь и сейчас. Впрочем, вальяжно подошедший Мацуда отыгрался за своих подчиненных, и с наслаждением сломал своему брату руки и ноги латным сабатоном. — Ух, почти как Айзек, только не в голову, — с утробным рычанием прокомментировал он, — Пакуйте их, парни, — но «парни» лишь недоуменно переглянулись, — ЗВЯК! — раздался металлический звон латной перчатки о забрало шлема, — Ах да, вы ж не понимаете, дикари-с, — впрочем, временное затруднение разрешилось с помощью жестов. Людей оперативно связали. — Так, с этим разобрались, — Мацуда вытер притворным жестом воображаемый пот, — теперь черед нашей любимой яндере, верно с-семпай, — последнее слово, произнесенное с придыханием этим искаженным голосом, казалось особенно чужеродным. Впрочем, оно смогло вернуть почти отрубившегося парня в относительный тонус, — Оооо, как мило! — умилился доспех, и даже поправил голову бывшего господина так, чтоб удобно было смотреть за сражением воспитанницы его матери и рогатого чудовища. Впрочем для затуманенного разума парня, эта битва и вовсе выглядела как какая-то фантасмагория. Очертания плыли, а звуки казалось были где-то далеко. Вот он почувствовал вкус грозового воздуха, который появляется при особо сильных молниях. Засверкали вспышки разрядов. Земля вспучилась рытвинами и пиками. Маленькая девочка, скачущая на фоне буйства стихий, казалась светлячком, что играл с любопытным ребёнком, и всё никак не давался тому в руки. Впрочем, этот светлячок время от времени огрызался недетскими разводами волн, что разрубали землю, деревья и даже одного зазевавшегося хиличурла. Дзиннь!!! Щит Айки наконец не выдержал постоянного напряжения, и лопнул оглушая мир своей последней печальной трелью. Но храбрая девушка не сдалась, извернувшись, она сумела нанести могучему чудовищу косую рану поперек широкой груди. — Грааааааа!!! Чудовище бешено взревело, а ему завторили десятки белоснежных молний, что сорвались покарать наглое насекомое. Но храбрая девочка увернулась от одной, отшагнула от другой, пропустила третью и подскочила от четвертой. А потом в её грудь жадно вгрызся сверкающий разрядами топор, пурпурным росчерком пущенный чудовищем, что сочетало животную ярость и человеческий разум. Миниатюрное тельце снесло к далекому дереву тряпичной куклой. Её ручки обессилено дернулись к холодному металлу лезвия, но тут же упали обратно в грязь. — Ох, бл…- Мацуда подскочил к отрешенно смотрящей в небо девушке, — Ну всё вилы, — и пробил ей чудом не задетое сердце, — Хоть уровень подниму, — Расстроенно прокомментировал он, — Зачем ты её грохнул, долбанный дикарь?! — возмущенно окликнул он подошедшего лавачурла. — Гррррр!!! — Пригрозило чудовище, что равнодушно, с противным чавком, вытянуло своё оружие, и оценивающим взглядом окинуло ходячий доспех. — Ладно-ладно, ты здесь бродячий босс, — Мацуда примирительно поднял ладони. — Valo! — пророкотало чудовище, и хиличурлы начали собираться. — Ладно, заберу лут и уходим? — попросил доспех, но лавачурл просто уставился на того в ожидании, — Тц, сейчас всё будет, мудень, — он подобрал погасший глаз бога Айки, а потом полыхнул тёмной энергией со всех щелей и взмахнул своим лансом. Повинуясь его жесту, в воздухе отворились пространственные врата, но его бывший господин этого уже не увидел, провалившись в беспокойные кошмары, навеянные дурманом.
53 Нравится 55 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (4)