ID работы: 11111335

échapper de l'enfer

Гет
R
Завершён
332
автор
Размер:
327 страниц, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
332 Нравится Отзывы 75 В сборник Скачать

Часть 40

Настройки текста
Путь к ферме занял у ребят полтора часа — солнце сейчас находилось в зените. Не смотря на ясную погоду, было, мягко говоря, прохладно. Вязанные шарфы, которые мама давным-давно связала лично для каждого ребенка в приюте, сейчас были очень кстати для путешественников. Правда, те шарфы были уже далеко не в том идеальном состоянии, какими они были раньше. — Вот, видите впереди здание? — указывая пальцем куда-то в небо, над макушками деревьев, сказал Хаято, — Нам туда. Но, конечно, не через главный вход! Мы же не тупоголовые, какими нас считают демоны… — он присел возле кучки листьев. Разбросав их, парень откинул люк, который раньше был спрятан под опавшей листвой. — Вот. Это канализационный туннель, ведущий на эту ферму. Открыв люк, Хаято первым полез вниз, по ржавой и угрожающе скрипящей лестнице. Сколько же лет было этой ферме? Больше сотни, или нет? Даже если эта ферма и была сравнительно новой, то канализационные туннели явно были построены до самого здания. И, спустившись вниз, Стефани в очередной раз убедилась в своих догадках. Мусору, застрявшему в потоках грязной воды, шел уже явно не первый десяток лет, а вонь буквально резала глаза. Даже частое моргание не помогало сейчас — глаза все равно слезились и болели. Но, похоже, в туннелях давно никого не было. Хаято был прав — охрана и обслуживающий персонал подобных ферм гораздо меньше, чем у первоклассных. Сейчас их небольшой отряд шел вдоль потоков воды, по узкой дорожке из бетона. Стефани бежала впереди всех, временами обгоняя даже самого Хаято, который был их проводником. Она очень сильно боялась не успеть до заката. А еще больше — не успеть помочь Росси. Она никогда не простит себе если, вернувшись, застанет только убитых горем родственников и друзей. В очередной раз выбегая вперед, Стефани, не рассчитав, чуть было не упала в один из грязевых потоков вперед головой. Восстановив равновесие, она осталась стоять на самом краю бетонной дорожки, в недоумении смотря на бегущую впереди реку, состоящую целиком из мусорных отходов. Коими являлись и кости, и детские черепа, и даже гниющие куски мяса в некоторых частях грязевой реки. «Они что, выбрасывают сюда остатки того, что не пригодно к употреблению?!» — Не беги вперед. Тут могут быть демоны, — поравнявшись со Стефани, тихо сказал Рэй. — Держи меня за руку. Будем идти в одном темпе. Быстром. Не слишком. Стефани мысленно согласилась со словами Рэя, неловко протягивая тому свою ладонь. Раньше они часто держались за руки — например, когда слишком сильно переживали друг за друга, или когда провожали детей во время отправок в приюте, или когда слишком сильно уставали — да когда угодно. Но сейчас даже такому привычному действию Стефани придавала гораздо большее значение, чем раньше. Если они все еще держатся за руки в особо стрессовые для их жизни моменты… Значило ли это, что за полтора года путешествия для них ничего особо не поменялось? Стефани хотелось бы верить в это. На противоположной от них стене была еще одна лестница. Вброд перебравшись через грязную реку, (благо, не во всех местах она была такая глубокая) ребята выжидающе уставились на Хаято. — Нам туда? — спросил Норман, кивая головой в сторону люка на потолке канализационного туннеля. «Вот это наверняка приведет нас в само здание фермы, — оценивая высоту и качество лестницы, подумала Стефани. — И она гораздо лучше, чем та, что привела нас в канализацию. Кажется, ей пользуются гораздо чаще». — Да-да. Скоро мы попадем в само здание. Предупреждаю — нам надо быть бдительными, донельзя бдительными, потому что… Пусть охрана тут и небольшая, но камеры и датчики движения натыканы на каждом углу. И они реагируют на звук, — Хаято поставил ногу на ступеньку лестницы, — там что нам нужно быть еще и тихими. И очень быстрыми. Вперед! К сожалению Стефани, наверху оказался не коридор фермы, а еще один туннель канализации — но уже без потоков воды. Он состоял целиком и полностью из труб, по которым им пришлось взбираться, чтобы в конце концов попасть в что-то на подобии вентиляционной трубы. Почему она вообще находилась в канализации? Разве не логичнее было бы разместить ее выше самого здания фермы? Когда их отряд добрались до решетки, которую Хаято осторожно отодвинул, Стефани услышала тихий писк датчиков движения. Сомнений не оставалось — они уже были в самом здании фермы. А когда ребята спустились вниз, она смогла увидеть датчики своими глазами — как и камеру с правой стороны от вентиляционного отверстия. Девочке было страшно даже пошевелиться, не то что стремительно передвигаться по коридору следом за Хаято. Он, кажется, часто выбирался на подобные миссии, потому что вел себя очень уверенно, не останавливаясь ни на секунду. И у них было преимущество, ведь демоны даже не догадываются о том, что Хаято идеально знал план фермы. И пускай их отряд был предельно бдителен, но предугадать появление демона, что осторожно вышел из-за угла, никто бы не смог. Даже сам Хаято, который шел вперед, не замечая монстра с правой от себя стороны. — Беги! — только и успел крикнуть Норман, снимая предохранитель с ружья. Но его опередил Рэй, одним движением отталкивая Хаято назад и открывая огонь по глазам демона. Норман, присоединившийся к брату, палил по монстру с какой-то невообразимой яростью. Она, помогая Хаято подняться на ноги, с ужасом смотрела на огромное чудовище, которого ее братья уже успели убить за несколько секунд. Стефани, на самом деле, впервые в жизни видела демона, работающего на ферме. Он сильно отличался от Сон-Джу или Мьюзики — те были в больших масках и длинных плащах, а маска этого демона едва ли прикрывала ему глаза. И это помогло детям — они смогли быстро прикончить его. Будь этот демон в более закрытой маске… Им было бы гораздо сложнее убить его, или даже невозможно. — Они не остановятся! — крикнул Хаято, заставляя Стефани вздрогнуть от громкости его голоса. — Бегите вперед, я отвлеку их… — Я пойду с тобой. У нас будет больше шансов, если мы пойдем вдвоем, — устало отозвался Норман, тяжело дыша после битвы с демоном. — Тогда… Так… У нас есть несколько минут до того, как сюда сбегутся все демоны с фермы. В общем, как добраться до лекарства — вам нужно идти дальше, — Хаято указал пальцем в левую от себя сторону, — до тех пор, пока вы не заметите огромную дверь. Она железная, и закрывается при помощи пароля изнутри. И снаружи тоже. А после того, как вы соберете лекарства, вам нужно будет покинуть ферму через тот же выход… — Где нас уже будут поджидать полчища демонов? Это глупо — они догадаются, что мы использовали этот путь, и по нему же вернемся обратно. Так как ситуация — чрезвычайная, я уверен, что за камерами следить никто не будет. Значит, мы можем выбраться через основной выход, — быстро объяснил свою идею Норман, смотря по сторонам. — Нам нужно поспешить. Так где основной выход? — Он дальше по коридору, справа, куда мы с тобой и направляемся, а потом нужно свернуть налево, пройти два поворота и снова свернуть на третьем. Дальше — выход, — сказал Хаято. Не успел тот договорить последнюю фразу, как резко и громко сработала сигнализация, мерцая красным светом у них над головами. Ее писк оглушал и сбивал с толку, а еще внушал неподдельный страх. Как будто демоны уже у них на хвосте, и бежать бесполезно. — Черт, нам уже пора. Бегом! — парень помахал рукой, после чего убежал вместе с Норманом в правую от ребят сторону. А Рэй и Стефани направились в противоположную — к комнате, где хранились лекарства. «Не останавливайся, не оборачивайся, просто беги!» — рассеянно смотря по сторонам, думала Стефани, молясь на то, чтобы впереди не было демонов. Иначе у монстров будут все шансы окружить их. Но почему Хаято сказал, что охрана на таких фермах небольшая — буквально два-три демона, а сам так сильно испугался одного-единственного чудовища? Хотя, может, он просто боялся их. К такому ведь никогда не привыкнешь. Рэй резко свернул налево, заставляя и Стефани машинально повернуть за ним. Оказалось, пока она размышляла о том, почему Хаято испугался, они успели добежать до нужной комнаты. «Мне нужно было искать дверь, а не думать о чем-то другом… — зажмуривая глаза от стыда, подумала Стефани. — Ну вот почему я не заметила эту комнату первой? Потому что отвлекалась. Молодец я». — Я осмотрю эти шкафы, а ты иди к дальним, — сказал Рэй, но, не пройдя и пары шагов, остановился. — Сколько здесь всего, черт возьми… И как нам найти нужное лекарство? Стефани тут же бросилась к четвертому от выхода стеллажу. Он был огромным — высотой в два, а то и три роста такой девочки, как она. Но зато полки этого шкафа были до упора заполнены лекарствами. Свободного места между коробками и банками с таблетками просто не было. Большую часть лекарств Стефани видела впервые, но, пробегаясь глазами по коробкам, подмечала и знакомые для себя названия. «О, это понадобится — от головы клево помогает, — кладя баночку с таблетками в портфель, размышляла она. — А это поможет при простуде… Так, так, не нагребать слишком много. Угх, сколько прелести-то тут! А этот сироп такая редкость — не каждое лекарство от кашля имеет такой классный состав!» — Что такое «Осельтамивир»? От чего он? — шарясь на соседних полках, спросил Рэй. — От простуды. Не то, что нам сейчас надо, но бери, — бросила Стефани, осматривая самые верхние полки. — Вот! — указывая на темную бутылку с нужной жидкостью, сказала она. — И нам нужно еще кое-что. Достань эту пока что, пожалуйста! — срываясь с места, девочка чуть было не зацепила целый стеллаж с лекарствами, но вовремя отпрыгнула в сторону. Второе составляющее лекарства нашлось на нижних полках седьмого от входа стеллажа — обеззараживающая мазь. Антибиотики находились на соседней полке. — Джекпот, — улыбнувшись, прошептала Стефани. Встретившись с Рэем на пересечении пятого и шестого стеллажей, девочка уже было хотела выйти из комнаты, но вдруг услышала чей-то грубый, громкий, и даже рычащий голос где-то между первым и вторым стеллажом. — Вот здесь точно что-то было. Я помню, что мы не оставляли пустого места на первых полках, — прорычал демон. — Да… Нерсиен нас убьет, если узнает о пропаже, — второй голос был чуть тоньше, чем первый, но тоже, очевидно, принадлежал демону. — Вот, и здесь! Гляди, редкие таблетки пропали. Я помню, как мы их сюда поставили. — Я перепроверю список лекарств. Только его еще нужно найти на складе, — первый монстр, тяжело ступая, направился к следующему стеллажу. Второй, судя по всему, тоже — стук их лап слышался поочередно. Стефани осторожно выглянула из-за стеллажа, после чего тут же вернулась обратно, в панике посмотрев на Рэя. Но все внимание ее брата занимали демоны: он, кажется, прислушивался к их разговорам, придумывая план действий на ходу. Демонов нужно было отвлечь, ведь обоняние у них было отменное. Это им рассказала еще Мьюзика, когда объясняла Анне, чем отличается демоническая анатомия от человеческой. И демоны уж точно не могли не учуять двух людей на таком близком расстоянии, так что факт их обнаружения — всего лишь вопрос времени. И Рэй, стоящий рядом с ней, тоже это понимал. Они, будто по команде, сняли предохранители со своих оружий, готовясь к атаке в случае их обнаружения. Конечно, они бы могли воспользоваться эффектом неожиданности, и напасть на них прямо сейчас, но бесшумно прокрасться к демонам было просто невозможно. Пол был покрыт плиткой, а обувь детей всегда имела небольшой каблук. Даже Стефани, месяцами тренировавшая бесшумную ходьбу, не хотела сейчас рисковать. — Может, еще что-то пропало? В последнее время на промышленные фермы часто нападают. Вдруг, пока мы спали на вчерашнем дежурстве… — Да-да. А по дороге на склад босс нас точно окликнет. Лучше проверить все сейчас. Останься тут, а я проверю дальние стеллажи. «Нас заметят. Нас точно заметят!» — Стефани, паникуя, посмотрела на Рэя, который, закусив губу, уже морально готовился к битве. Получается, это будет ее первая стычка с очеловеченным демоном. У которого наверняка есть семья, или близкие ему люди. И друзья — ведь, судя по разговору демонов, они, как минимум, хорошо знакомы. А Стефани, чтобы выжить, придется отнять у них жизнь. Девочка понимала, что эту же жизнь демоны преспокойно заберут у нее, даже не испытывая мук совести после. Но так же она понимала и то, что просто не сможет убить живое, да еще и разумное существо. У которого есть, что терять, и который будет до последнего бороться за свою жизнь. «Но, тем не менее, этот демон точно не поскупится на то, чтобы отнять у меня жизнь. И этот демон точно будет тем, кого я убью в первый раз. Но не в последний! Я должна привыкнуть к убийствам, прямо сейчас должна, обязана, иначе он потом перебьет всю мою семью! И Рэя, и Анну, и Росси, и Юго с Лукасом! И Нормана с Хаято — они же совсем недалеко убежали… Я должна их защитить, подумай о них, ну же, ну же! Хватит сомневаться, нам нужно позаботиться о семье! Я не могу отступить, от меня зависит жизнь моей семьи…» С каждым шагом демона в их сторону, Стефани все сильнее убеждалась в том, что убить чудовище она все-таки сможет. Нет ничего проще — выстрелить в глаза. Верно? Она приблизительно помнила рост того демона, что напал на Хаято в коридоре, а значит, сможет заранее наставить дуло оружия на нужную для точного выстрела высоту. И Рэй был рядом. Да, она точно справится. Шаги демона прервались, когда тот был примерно у четвертого стеллажа. — Ушлденак. — Да? — громко отозвался первый демон, который остался у первых стеллажей. — Закрой дверь.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.