𝐎 𝐁 𝐒 𝐄 𝐒 𝐒 𝐈 𝐎 𝐍 | о д ᴇ ᴘ ж и м о с т ь

Перевод
NC-17
В процессе
25
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 24 страницы, 8 746 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
25 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник

Глава 3: Репетитор

Настройки

"Ты просила открыть тебе свое сердце, но я не знал, с чего начать. Но они не будут думать о тебе так, как я." *

Афродита вошла в библиотеку, проходя между стеллажами аккуратно расставленных в алфавитном порядке книг, вычищенных до такой степени, что их обложки сияли. Некоторые студенты разбрелись по секциям в поисках книг, другие сидели за столами и читали, время от времени шелестя страницами и сосредоточенно проводя пальцем по каждой строчке, выведенной черными чернилами. Девушка заметила двух девочек, которые, хихикая, показывали что-то друг другу в книге, а затем снова возвращались к своим заданиям. Дойдя до секции "Заклинания", Афродита оглядела столы, пока ее взгляд не остановился на Люциусе Малфое, который удобно расположился на стуле, широко расставив ноги и положив одну руку на колено, другой держа книгу прямо перед собой. Он сидел с абсолютно ничего не выражающим лицом, вел себя спокойно и сдержанно. Волосы Люциуса были собраны сзади в низкий хвост завязанной в бант черной лентой. Если бы не его невыносимый характер, Афродита даже нашла бы его довольно привлекательным. На губах Малфоя заиграла самодовольная улыбка, когда он почувствовал присутствие девушки и ощутил на себе её взгляд, внимательно изучающий каждый имеющийся у него недостаток. "Что-то ты долго, Кассел". Легким движением Люциус захлопнул книгу и, положив её на стол, повернулся к Афродите. Девушка тряхнула головой и поправила сумку на плече под пристальным взглядом серо-голубых глаз. "Действительно. Я не хотела сюда приходить." - она невинно склонила голову набок, передразнивая Малфоя. Люциус раздраженно фыркнул. "Уж поверь, я тоже не горю желанием." Он положил руку на стол. Серебряные кольца на его пальцах царапнули деревянную поверхность. На секунду взгляд девушки метнулся в ту сторону, и затем вновь вернулся к его лицу. "Давай уже покончим с этим." - она внезапно почувствовала прилив адреналина. Афродита села рядом с Люциусом, осторожно пытаясь отодвинуть свой стул подальше от него. Девушка извлекла из сумки свою старую тетрадь, оставшуюся еще с прошлой школы и начала перелистывать страницы до тех пор, пока не нашла то, что искала. Взяв в руки перо, она подчеркнула несколько слов. "Профессор сказала, что тебе нужно подтянуть эти темы. Через три недели она устроит для тебя и других студентов, которым сейчас помогают с обучением, экзамен, чтобы проверить, как ваши успехи." - объяснила Афродита, стараясь смотреть исключительно в свою тетрадь и не обращать внимания на пристальный взгляд Люциуса, изучающий всё её тело несмотря на то, что она находилась в сидячем положении. "Тебе придется тренироваться под моим наблюдением." Люциус усмехнулся. "Последствия заклинаний могут оказаться необратимыми, Кассел. Готова ли ты так рисковать?" - его голос потемнел. Девушке пришлось собрать всю свою волю в кулак, чтобы не выглядеть испуганной. Она одарила его слабой наигранной улыбкой. "Не беспокойся, теперь меня мало что может напугать." Люциус в замешательстве нахмурил брови, не понимая, что девушка хотела этим сказать. Теперь? Неужели она пережила что-то такое, что так изменило её мнение о том, чего действительно стоит бояться? Люциус закатил глаза. Ему было все равно. У нее грязная кровь, она наполовину запятнана, омерзительна и все, что происходило или произойдет с ней - вполне заслуженно, если принять во внимание все грехи её предков. Афродита начала объяснять первую тему, которая включала основы наложения и отмены самых простых чар. Девушка рассказала, как на заклинания влияет сила магии, отметив, что тёмный поток значительно мощнее. Помимо этого, она объяснила, как травмы сказываются на качестве исполнения заклинания. Афродита говорила очень увлеченно, в том время как Люциус просто делал вид, что слушает. Он думал о том, какой девушка была невыносимой и еще о том, что она наверное возомнила себя супер умной и недосягаемой. Люциуса взбесило до глубины души, что полукровка считала себя лучше него. Возможно, с ней стоило бы сделать то же самое, что и с этим Игнотусом, чтобы заставить её закрыть свой грязный рот, но это доставило бы слишком много хлопот. "Ты меня вообще слушаешь?" - не выдержала девушка. Люциус вздернул бровь, с невозмутимым выражением глядя на этот выплеск эмоций. "Я бы послушал, только вот твой надоедливый голос действует на мой мозг, как наждачная бумага." Афродита вздохнула. "Знаешь что? Ладно. Ты никогда не сдашь этот экзамен. Я пыталась тебе помочь, пыталась хорошо к тебе относиться, но, очевидно, ты совсем не способен проявить хоть немного уважения ко мне." Девушка захлопнула тетрадь и швырнула её перед ним на стол. "Удачно вылететь из Хогвартса." Она порывисто встала, со скрежетом отодвинув стул. Люциус тоже поднялся и сильно надавил на плечо Афродиты, пытаясь заставить девушку сесть, но она, начав сопротивляться, скинула его руку. Некоторые студенты уже смотрели на них. В воздухе повисла атмосфера напряжения. "Не прикасайся ко мне." - задрожав от ярости, сказала Кассел. "Ладно, ладно." - Люциус сделал шаг назад. "Теория не такая уж интересная. Может поможешь мне с техникой заклинаний?" - на этот раз он заговорил с ней помягче. Афродита гневно засопела. Девушке не хотелось этого делать, однако теперь это было её обязанностью. Дело в том, что за успехи в репетиторстве обещали добавить несколько очков факультетам. Пуффендуйцам бы они сейчас очень пригодились, поэтому девушке пришлось переступить через свою гордость. Она кивнула. "Только нам нужно будет взять книгу о мерах безопасности для новичков." - заметила Афродита, на что получила утвердительный кивок Люциуса. Взяв свою сумку, девушка, делая большие шаги, направилась к секции, где предположительно находилась книга, которую она искала. Афродита и Люциус находились в самой дальней части библиотеки, куда редко кто-либо заходил. Это было укромное место между тремя полками с одним узким проходом. Девушка задумчиво постучала пальцем по подбородку и, посмотрев вверх, наконец заметила столь необходимую ей книгу. Оглядевшись, Люциус взмахнул палочкой и сотворил заклинание обнаружения, которое должно было предупреждать его о чьем-либо приближении. "Не поможешь мне?" - Афродита повернулась к нему, не успев ничего заметить, и оказалась прижатой спиной к книжной полке так, что две книги упали с неё на пол. Девушка охнула от столь сильного удара, широко раскрыв глаза и посмотрев прямо на него. Голубые глаза слизеринца впились в неё, в них читалось непреодолимое желание. Какой бы мерзкой она не была, Люциус бы солгал, если бы сказал, что она не пробудила в нем ничего, особенно будучи одетой в свою коротенькую юбочку и высокие чулки, которые так и кричали о том, что их обладательница хочет, чтобы её грубо отымели. "Люциус?" - голос Афродиты задрожал от легкого испуга. Он взглянул на её полуоткрытые губы, заметив капельки пота, стекающие по шее. Ему захотелось слизать их, чтобы ощутить вкус каждой частички её тела. То, что Кассел сумела постоять за себя вместо того, чтобы бояться, что на её месте сделала бы любая другая девушка, произвело на Люциуса сильное впечатление. Не только это, но и все остальное смешивалось с оттенком невинности, которая была такой заманчивой, будоражила кровь и сводила с ума. Оперевшись одной рукой о полку, Люциус позволил себе приблизиться к девушке и вдохнуть тонкий цветочный аромат, исходивший от нее. "Я знаю, как наложить дурацкое заклинание, Кассел." - прошептал он одними губами, едва касаясь кожи на её шее. Афродита уперлась обеими руками Малфою в грудь, стараясь оттолкнуть его, но все попытки были тщетными. Он запустил руку девушке под юбку, слегка приподнимая и лаская кончиками пальцев нежную кожу цвета слоновой кости, заставляя её покрыться мурашками. Афродита ахнула. До этого момента ни один парень ни разу не касался её и не был к ней так близко. Девушка почувствовала легкое головокружение и эйфорию. Её кожа отзывалась на каждое его прикосновение, которое будто бы пронизывало током каждую клеточку её тела. "Ну почему же ты полукровка из Пуффендуя?" - простонал он, скользя рукой выше. "Еще и всезнайка." Афродита до крови прикусила губу. Люциус усмехнулся. "Такая чувствительная. Должно быть, все еще невинная." Он нежно поцеловал её в подбородок. Девушка зарылась пальцами в волосы Малфоя, притягивая его к себе и страстно желая, чтобы его тело прижалось к её. Кассел наклонила голову, давая ему возможность подразнить её. Его пальцы игрались с краешком её трусиков, лаская чувствительную кожу чуть выше. Люциус запустил одну руку в волосы пуффендуйки, нежно потянув, и губы их соединились в страстном, но нежном поцелуе. Движения губ девушки были робкими, неуверенными, и он мягко старался направить их. Афродита застонала в ответ на поцелуй, чувствуя, как жар приливает к её щекам. Она ногтями впилась в плечи Малфоя через одежду, пытаясь притянуть его ближе. Люциус уперся коленом между ног девушки, поглаживая её промежность сквозь влажную ткань трусиков. С губ Афродиты сорвался громкий вздох удовольствия, она почувствовала, что хочет большего. Язык Люциуса скользнул между полуоткрытых губ девушки и теперь исследовал теплое и еще неизведанное пространство, ощущая вкус тыквенного сока. "Нравится, когда к тебе прикасаются?" - прошептал он напротив её губ, в ответ услышав очередной стон удовольствия. "Ты пробудила во мне желание с того самого момента, когда я только тебя встретил. Твоя невинность невероятно соблазнительна." - выдохнул Люциус. Его губы скользнули вниз по шее, оставляя небрежные поцелуи. "Даже несмотря на то, что ты ниже меня, я бы с удовольствием проник в твое прелестное, маленькое, влажное лоно." Он провел языком по чувствительной коже её шеи. "Ты хочешь этого?" Люциус сделал шаг назад и заглянул девушке в глаза, его пальцы скользнули под ткань её трусиков. "Так что?" "Я - я не знаю!" Афродита начала заикаться. Её определенно влекло к Люциусу физически, он был чертовски сексуальным и наверное самым красивым парнем в Хогвартсе. И если чем-то девушка и завидовала Нарциссе, так это тем, что этот парень достался ей. Каким бы ужасным не был Малфой, он всегда мог подобрать нужные слова, чтобы соблазнить её, расположить к себе даже при том, что она прекрасно знала, какой он на самом деле. Люциус усмехнулся. "Очень плохо, в таком случае." Он убрал пальцы и колено от девушки, оставляя её неудовлетворенной и влажной от соков, стекающих по внутренней стороне её бедра. Люциус завел за ухо Афродиты несколько прядей и оценивающе посмотрел на её растрепанную фигурку, восхищаясь тем, какой она была сексуальной. Грудь девушки высоко вздымалась, дыхание было сбитым. Она старалась выровнять его, несмотря на то, что жгучее желание все еще обуревало её. "С нетерпением жду нашего следующего занятия, Кассел." - ухмыльнувшись, Люциус взмахнул палочкой, отменяя действие заклинания, повернулся и вышел, не проронив ни слова. *Конец воспоминания* Внезапно очнувшись ото сна, Люциус тяжело застонал, капельки пота стекали на его обнаженную грудь. Расширенными от страха глазами мужчина лихорадочно оглядел темную комнату, силясь понять, где он находится. Это была их с Нарциссой общая спальня в поместье. Женщина лежала рядом и безмятежно спала, тихонько посапывая, её грудь мерно поднималась и опускалась. Люциусу снова приснился кошмар. Лорд Малфой видел его почти каждый день с того момента, когда умерла она, и для него это было настоящей пыткой. Он скорее предпочел бы гнить в Азкабане, чем видеть снова и снова эту картину, истязающую его, напоминающую о том, как слаб и жалок он был, потому что не сумел защитить её. Перед глазами всплыло изображение мертвого тела. Безжизненный взгляд широко раскрытых глаз с застывшим в них выражением ужаса, в которых больше не было прежнего блеска; светлая кожа, которая теперь казалась еще более бледной; живот и вся брюшная полость вспороты, внутренности вытащены наружу, а половина лица изуродована. Тонкими струйками по прелестному платью нежно-голубого цвета стекает кровь. Люциус посмотрел на свои трясущиеся руки, на них по капле падала теплая алая жидкость, просачиваясь сквозь пальцы. Он с силой вжался в изголовье кровати, дрожа всем телом и отчаянно пытаясь вытереть их о матрас. Слезы затуманили глаза мужчины, и он испуганно издал несколько тихих всхлипывающих звуков. В то же мгновение крови не стало. Она исчезла, оставляя Лорда Малфоя созерцать свои абсолютно чистые руки. Он попытался выровнять дыхание и скользнул обратно под одеяло прежде чем разбудить Нарциссу. Повернувшись к ней спиной, Люциус подвинулся к противоположному краю двуспальной кровати и лежал так, глядя в никуда. Его разум никак не покидал образ мертвенно бледного лица. Тихие рыдания сорвались с губ мужчины. Улыбка. Люциус, думай о её улыбке. - продолжал он повторять про себя, пытаясь снова заснуть.
Примечания:
25 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник