переводчик
Ясельда бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
351 Нравится 16 Отзывы 93 В сборник Скачать

Fugitives On The Run

Настройки текста
Примечания:
— О боги! — Перестань паниковать. — Что значит перестань паниковать?! — Цзян Чэн схватился за плечи Лань Ванцзи и начал маниакально трясти его. — Мы только что убили главу ордена! Лань Ванцзи посмотрел на главу Яо, неподвижно лежавшего на лесной поляне, после спокойно повернулся к своему зятю. — Может, он просто отдыхает. Цзян Чэн недоверчиво взглянул на него, и Лань Ванцзи попытался снова. — Он может быть ещё жив, просто без сознания… Цзян Чэн фыркнул. — Что ж, от этого не становится лучше! Если глава ордена Яо проснётся, он нас казнит! И это будет правильно! — Отлично, — отрезал Лань Ванцзи. — Тогда иди и проверь пульс. — Подожди, а почему я должен его проверять? — … — Что? — Я не хочу прикасаться к нему... Цзян Чэн хлопнул себя ладонью по лбу, его первоначальная паника сменилась чистым раздражением. Он чувствовал приближение мигрени, что было обычным делом всякий раз, когда он проводил время с человеком перед ним. — Вырасти, Лань Ванцзи! — прошипел Цзян Чэн. — Иди, проверь его гулев пульс. — Почему ты не можешь? — Это ты нанёс первый удар! — А ты его задушил. — Это был несчастный случай! Лань Ванцзи покосился на него. — Как ты мог случайно кого-то задушить? — Поговори ещё, и я покажу, как это сделать специально. — И тогда тебе придётся разбираться с двумя трупами вместо одного. Паника Цзян Чэна вернулась в десятикратном размере. — Разве ты не сказал, что он, вероятно, не умер? Лань Ванцзи пожал плечами. — Я беру слова обратно. — Ты не можешь просто забрать их назад! Ради богов, ты хочешь, чтобы тебя казнили? — Ну, если он мёртв, то кто меня казнит? Ты? Ты так же виноват, как и я. Цзян Чэн вздохнул. — Думаю, ты прав… — И ты едва ли сможешь поднять меня сейчас, так как ты рассчитываешь сделать это, когда я стану мёртвым? Цзян Чэн надулся. — Эй! Я легко могу поднять твоего брата! И определённо смогу поднять тебя. Лань Ванцзи недоверчиво посмотрел на него. — Иди сюда. — Нет. — Позволь мне поднять тебя немного… — Нет. И пока Цзян Чэн тщетно пытался схватить своего зятя, который уклонялся от каждой его попытки, эти двое не услышали шагов входящих в лес учеников ордена Яо, заметивших, что их глава до сих пор не вернулся. — Смотри, Яо проснулся! Понадобились всего несколько секунд, чтобы застать Лань Ванцзи врасплох, и Цзян Чэн уже держал его… словно женщину, конечно же именно так, ведь смысл его существования был в издевательствах над зятем. — Ты действительно лёгкий… — В отличие от тебя. — Ты… — Назвал тебя толстым? — прервал его Лань Ванцзи. — Возможно. Цзян Чэн прищурился, глядя на него, а затем резко опустил руки, в результате чего Лань Ванцзи с глухим грохотом упал на землю. Цзян Чэн захихикал, увидев его растерянное лицо, но смех прервался, когда Лань Ванцзи ударил его ногой по колену. Цзян приземлился рядом с главой ордена Яо — он почти забыл о теле — и тихо вскрикнул, пытаясь отползти, но Лань Ванцзи удерживал его на месте. — Проверь пульс. Цзян Чэн вздохнул и протянул руку, но она резко застыла над телом. — Что? Что-то не так? Цзян Чэн покачал головой. — Я чувствую его духовную энергию, но она потускнела, поэтому я понятия не имею, жив он или нет. — Тогда проверь пульс, — повторил Лань Ванцзи в который раз за вечер. Цзян Чэн помолчал. — Где проверяют пульс?.. Лань Ванцзи уставился на него. — Я точно знаю, что могу проверить сердце, но я не смогу почувствовать биение через все слои его мантии. — Ну, так… — Я не буду снимать с него одежду. Они оба содрогнулись от мысленного образа. Цзян Чэн повторил свой вопрос, а Лань Ванцзи вздохнул. — Я не знаю. — Не знаешь? — Мн. — Кто ты, Не Хуайсан? — Цзян Чэн с сомнением покачал головой. — Я думал, ты умный? Какого гуля? — Спокойствие и ум — это две разные вещи. — Так ты признаёшь, что весьма глуп? Лань Ванцзи посмотрел на него. — Если я глуп, то ты тем более. — Ты! — Цзян Чэн застонал. — Ладно-ладно. Как насчёт того, чтобы сначала попробовать пощупать пульс у себя? — У меня нет сердцебиения, следовательно, нет пульса. — … — Мои одежды тонкие. Можешь проверить. Цзян Чэн положил руку на левую сторону груди Лань Ванцзи и почувствовал… абсолютно ничего. Он даже положил руку на другой бок, просто чтобы убедиться, что не перепутал сторону, на которой находится сердце, потому что, очевидно, они оба были идиотами, но безрезультатно. У Лань Ванцзи определённо не было сердцебиения. — Честно говоря, Лань Ванцзи. Что за хрень? — Цзян Чэн даже не хотел думать о том, что это значило. — Почему ты такой странный? — Брат говорит, что я особенный. — Конечно, он так говорит, — Цзян Чэн закатил глаза так сильно, что они чуть не выпали из его глазниц. — Наверное, он просто не хочет говорить тебе, что ты призрак или какое-то странное сверхъестественное существо, гуль побери, или… Лань Ванцзи проигнорировал это. — Вместо этого я могу пощупать твой пульс. Цзян Чэн кивнул и задохнулся, когда Лань Ванцзи ткнул холодными пальцами прямо в кадык. — Извиняюсь, — Лань Ванцзи выглядел позабавленным. Цзян Чэн решительно не веселился. Лань Ванцзи опять ткнул пальцами в горло Цзян Чэна, которому понадобилось вся выдержка, чтобы не потянуться и не сломать эти пальцы пополам. Но глаза Лань Ванцзи загорелись, когда он прижал пальцы к верхнему углу шеи Цзян Чэна, чуть ниже его челюсти. — Это кажется странным. Он сильный и раздражающий. — Как, гуль побери, тебя может раздражать буквально мой пульс?! — Потому что он твой? Цзян Чэн снова закатил глаза и принялся искать то же самое место на теле главы Яо. — Кому нужны враги с такими друзьями, как ты. Уголки рта Лань Ванцзи дёрнулись вверх. После терпеливых поисков — ну, сказать терпеливых, вероятно, довольно сложно, потому что это был Цзян Чэн — и паники Цзян Чэн наконец нашёл пульс. — Хвала богам! — О нет. Они повернули головы, чтобы взглянуть друг на друга. — Что значит «о нет»? Лань Ванцзи, мы не убили известного главу ордена. — Это был несчастный случай. — Тем не менее! — Это может быть правдой, но теперь, когда он жив, если он вспомнит, что произошло, у нас не будет возможности прикрыть всё. — Гуль побери, ты прав... — Мн. — Зачем ты вообще ударил его? — Цзян Чэн потянул за волосы на макушке, чувствуя себя так, будто у него начинается искажение Ци. — Зачем ты душил его? — Я был испуган! Цзыдянь отреагировал самостоятельно! А зачем ты снова ударил его после этого? Возможно, это из-за тебя он всё ещё в отключке. Лань Ванцзи пробормотал что-то непонятное себе под нос. — Что ты… — Это был рефлекс. Это заставило Цзян Чэна фыркнуть. — Итак, когда нас застают врасплох, я душу людей, а ты нокаутируешь их. Лань Ванцзи собирался отпустить язвительный комментарий, когда они наконец услышали шаги и голоса учеников. Они могли смутно видеть их фигуры в непосредственной близости от них. — Дерьмо! — прошептал Цзян Чэн. — Что нам делать? Мы оставим тело? Мы понесём его? — Цзян Ваньинь… — Я выхожу замуж за Лань Хуаня через две недели. Две недели! Он не захочет выйти замуж за грёбаного преступника! — Цзян Ваньинь… — Я слишком молод, чтобы умереть! — Тебе далеко за тридцать… — Ты прав… Но всё же м-м-мф… — Цзян Чэн обнаружил, что его рот закрыт чьими-то руками. Лань Ванцзи смотрел ему прямо в глаза. — Дыши. Цзян Чэн закрыл глаза и глубоко вдохнул, когда Лань Ванцзи убрал руки. Ученики приближались, но он пытался подавить панику. — А теперь бери его за ноги. Я возьму руки, — приказал Лань Ванцзи спокойным тоном. — Что? — Цзян Чэн уставился на него широко раскрытыми глазами. — Лань Ванцзи, что… — Просто сделай это. Цзян Чэн вздрогнул, но неохотно схватился за ноги — это наверняка будет сниться ему в кошмарах до конца его дней — и вместе они подняли бессознательное тело главы ордена Яо. Цзян Чэн отметил, что это был рекорд — самый долгий срок, в течение которого он находился в присутствии главы Яо, не желая его задушить. Ну… ну, он его уже задушил, так что, может, это не в счёт… — Хорошо, что теперь? — спросил Цзян Чэн, прекрасно осознавая, насколько близко были адепты. — Повернись. Держи его, как телегу. Цзян Чэн так и сделал и как раз собирался спросить Лань Ванцзи, что ещё делать, когда его зять прошипел: "Беги!" И Цзян Чэн бежал. Он бежал, как будто от этого зависела его жизнь. Они с лёгкостью обошли учеников и помчались вглубь леса, тяжёлое тело почти не влияло на их темп. Обоих подгонял страх, который пересилил любые их физические возможности. — Это был твой гениальный план? — крикнул Цзян Чэн, когда они оказались достаточно далеко от учеников. Он уронил конечности главы ордена Яо на землю, а затем вытер руки о дерево. — Мы практически преступники в бегах! — Как я уже сказал ранее, я никогда не утверждал, что был умным, — взгляд Лань Ванцзи маниакально блестел. Возможно, до него наконец дошла тяжесть проступка. А потом внезапно глаза главы Яо широко распахнулись, и он выпрямился и закашлялся, выглядя ошеломлённым и сбитым с толку. Цзян Чэн и Лань Ванцзи медленно повернулись, чтобы посмотреть на него, цепляясь друг за друга для устойчивости. — Что случилось? Почему я в лесу с вами двумя из всех людей? — Цзян Чэн и Лань Ванцзи никогда не были так счастливы слышать его скрипучий, раздражающий голос. — Подожди, значит, ты ничего не помнишь? — спросил Цзян Чэн, просто чтобы убедиться. Глава ордена Яо бросил на него странный взгляд, но покачал головой, поглаживая свою противную бородку. — Ты напился на собрании и побрёл в лес, — Лань Ванцзи солгал сквозь зубы. — Твои ученики сейчас ищут тебя. — И что вы двое здесь делаете? Глава ордена Яо стрелял в них взглядом, пошатываясь и пытаясь восстановить равновесие. Он потёр горло, но, к счастью, Цзыдянь не оставил никаких видимых следов, а удары Лань Ванцзи не оставили заметных синяков. — Мы… — Эм-м-м-м... — Главу ордена Цзян вырвало. — Да, я… подожди, что? — Он тоже много пил. Мы столкнулись с тобой… когда его рвало. Цзян Чэн кивнул, соглашаясь с ложью. — Меня так сильно рвало. — Мн. — Очень сильно. — Почему не мог твой жених или Вэй Усянь сопровождать тебя, если тебе было плохо? — подозрительно спросил старик, насмешливо обращаясь к ним. — Они были заняты. Это не совсем ложь. Вэй Усянь отвечал за помощь младшим во время встречи, а глава ордена Лань был хозяином. — И почему уважаемый Ханьгуан-цзюнь должен был сопровождать вас? Их облегчение от того, что они не преступники, быстро угасало при каждом вопросе. — Мне нужен был кто-то, чтобы держать меня за волосы, пока меня тошнило! — Мн. И, к счастью, в этот момент ученики Яо наконец нашли их и по какой-то неясной причине испытали радость, увидев главу, но были сбиты с толку, увидев там Саньду Шеншоу и Ханьгуан-цзюня. Но парочка использовала это как возможность быстро уйти, пока глава ордена Яо был озабочен. Когда они вернулись, комната для собраний выглядела пустой, поэтому они вошли, усмехаясь и давая друг другу пять. — Мы не преступники! — воскликнул Цзян Чэн, обращаясь к, казалось бы, пустой комнате. — Нас не казнят! — Мн. — Лань Ванцзи согласился, и они снова дали пять. Но их руки остановились в воздухе, когда они услышали серию коротких покашливаний справа от них. За одним из столов сидели Вэй Усянь и Лань Сичэнь с двумя чашками чая перед ними. — Мы вообще хотим знать? — Вэй Усянь вздохнул. Цзян Чэн и Лань Ванцзи быстро переглянулись и синхронно покачали головами. Лань Сичэнь отпил из своей чашки чая, хотя она выглядела очень горячей. — Собрание прошло хорошо? — спросил Лань Ванцзи. Цзян Чэн толкнул его локтем, и Вэй Усянь позволил вырваться громкому фырканью. Лань Сичэнь бросил на брата едкий взгляд. — Вы бы знали, что если бы не исчезли на половине. — Ага, — Вэй Усянь кивнул. — Почему вы двое ушли? — Нам пришлось проверить нашу армию черепах, — торжественно объяснил Лань Ванцзи. На самом деле это не было ложью. Их армия росла уже несколько месяцев, и им приходилось часто проверять черепах, чтобы убедиться, что все они живы и здоровы, и чтобы... ну… Чтобы не случился государственный переворот… — Почему вы двое так долго? — в голосе Лань Сичэня одновременно звучало беспокойство и раздражение. — Его вырвало. — Меня вырвало. — Я… — Что… — Мне пришлось держать его волосы. — У меня много волос. Понимаете? — Мы не хотели, чтобы рвало… — На его волосы… — На мои волосы… — Потому что… — Много волос... — Столько волос… Вэй Усянь и Лань Сичэнь переглянулись и покачали головами. Лань Сичэнь протянул Вэй Усяню свою чашку, чтобы он налил ещё чая. Они чокнулись друг с другом и выпили, как если бы они делили алкоголь. — Завтра в то же время, Сичэнь-гэ? — спросил Вэй Усянь, вставая, чтобы размять ноги. Лань Сичэнь кивнул. — Я принесу чай в следующий раз. Вэй Усянь усмехнулся. — Будет ли… — Пряный чай? — Вэй Усянь кивнул. — Конечно, Вэй Ин. — Ты лучший, Сичэнь-гэ! Цзян Чэн и Лань Ванцзи наблюдали, как их братья по сути игнорировали их и планировали своё следующее чайное свидание на завтра. "Что за хрень," — Цзян Чэн безмолвно сказал Лань Ванцзи, но тот беспомощно пожал плечами. — Ах, в любом случае. Нам пора идти. Давай, Лань Чжань. Пока, А-Чэн! Пока, Сичэнь-гэ, увидимся завтра! — сказал Вэй Усянь, увлекая своего сбитого с толку мужа в цзинши. — Тебе уже полегче? — Хм? — рассеянно спросил Цзян Чэн, но потом вспомнил их придуманную ложь и кивнул. Лань Сичэнь вздохнул и весело улыбнулся ему. Цзян Чэн наклонился, чтобы поцеловать своего жениха, и улыбнулся, когда их губы встретились: Лань Хуань прижался к его губам так мягко и нежно. Ему действительно не терпелось жениться на нём. Спустя десятилетия он наконец нашёл кого-то, кто мог справиться с его характером… и его хаосом. Он наконец нашёл кого-то, кто мог любить его таким, какой он есть, как бы утомительно это ни было. — Ваньинь? — прошептал Лань Сичэнь, нежно поцеловав его в щеку. — Ага? — Цзян Чэн почувствовал, что тает. — Ты ужасный лжец. — … — Ты дуешься? — Нет. — Оу-у... — Лань Хуань… — Мой жених такой очаровательный. — Я не очарователен. Ты не понимаешь, о чём говоришь. Лань Сичэнь улыбнулся и затем чмокнул его в нос. — Ваньинь? — М? — Что ты имел в виду, когда сказал « мы не преступники» и «нас не казнят»? — … — Ваньинь. — Я уже говорил тебе, как сильно люблю тебя? — Цзян Ваньинь. — Ну, я говорил? — Да. Каждый день. И я люблю тебя, но дело не в этом… — Я так сильно люблю тебя, Лань Хуань… — Ваньинь… — Знаешь, эта комната сейчас довольно пуста. Может быть, мы с тобой могли бы воспользоваться этим? — … — Что? — Я не забыл, что ты говорил, знаешь? — Не волнуйся. Я сделаю всё возможное, чтобы ты забыл. Лань Сичэнь усмехнулся, когда Цзян Чэн поднял его с подушки и прислонил к стене. Он обвил ногами талию своего жениха, и Цзян Чэн поцеловал его с твёрдым намерением выполнить свое обещание. ~ — Эй, Лань Чжань, о том, что А-Чэн сказал ранее… когда вы, ребята, думали, что комната пуста… — Вэй Ин. — Я… да? — Это время для каждого дня. — … — … — … — … — Да! Ты прав! Я почти забыл. Ну, тогда чего же Вы ждёте, Лань-эр-гэгэ? — Мн. ~
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.