XII
26 января 2022 г., 20:00
Маргарет сидела на подоконнике, поджав ноги, и внимательно читала бумаги, когда прозвенел звонок в дверь. Со вздохом отложив документы, она поспешила к двери, кутаясь в плед.
— Привет, Ник, проходи. — Тетчерз стоял в спортивной куртке и отряхивал папку от снежинок.
— Привет. Я снегом всё засыпал, прошу прощения, — вешая на крючок одежду, добавил он.
Марго посадила Ника на ярко-красное кресло и протянула материалы, что сохранились со времён отца.
— Это расследование, что успел сделать отец перед смертью, ещё мои дополнения, связанные документы, — девушка тяжело вздохнула, поправив плед на плечах. — Кофе будешь?
Двенадцать лет назад
В светлой просторной гостиной стояла пышная живая ёлка, а бежевый камин украшали три подарочных носка.
— Папа, дашь свою машину? Я хочу с девочками погулять, Шарлотта попросила помочь выбрать ей платье на рождественский вечер, — юная Марго крутилась перед зеркалом, застегнув тёплую куртку. Мужчина оторвался от журнала и пристально посмотрел на дочь.
— Маргарет, там снегопад. Будь добра ехать медленно и не гонять. Обещаешь?
Девушка поправила шапку с большим помпоном и вытянула руку.
— Обещаю! Давай ключи.
В арке, ведущей в коридор, появилась женщина в синем кашемировом пальто и с пакетами в руках.
— Фрэнк, отнеси пакеты на кухню. Марго, не задерживайся очень долго, ты обещала мне помочь с украшениями стола.
Со стороны выхода на задний двор донеслось:
— Да, мам. Люблю вас, скоро буду.
На кухне шумела кофемашина, когда женщина села за стол.
— Карен, тебе налить? — мистер Роуз стоял с чашками возле барной стойки.
— Фрэнк, ты прекратил вести это дело? Мне не нравится, что ты целыми днями пропадаешь где-то, — пристально глядя на мужа, она подошла к нему.
— Карен, я — журналист. Я осторожен, не волнуйся.
— Все равно, я против. Подумай о Марго, она и так горит быть похожей на тебя.
Звонок в дверь прервал разговор.
— Я открою, — мужчина одёрнул джемпер и отправился открывать.
Женщина не успела сделать глоток, как в столовой появилось несколько вооруженных мужчин. Самый молодой, со шрамом на щеке, удерживал глок у головы журналиста.
— Так, так, так, — из-за спин бандитов появился невысокий темноволосый мужчина в чёрном дорогом пальто. — Как я понимаю, миссис Роуз собственной персоной.
Женщина вжалась в стул.
— Вы мистер Рок? — Карен сжимала чашку в руках.
— Какая сообразительная у тебя жена, Фрэнки, — с полуулыбкой бандит повернулся к журналисту.
— Не смей её и пальцем трогать, ублюдок! — Сильная рука мужчины со шрамом рывком вернула на место брыкающегося мистера Роуза. Эван усмехнулся.
— Ты глупец, Фрэнки. Никто не смеет мешать мне и моим делам, тем более какой-то журналист.
— Моё дело будет жить, если не я, так другие.
Рок неспешно подошёл к заложнику, наклонившись к его лицу почти вплотную:
— О, я посмотрю на это, но уже без тебя.
Он махнул рукой и Фрэнк получил стволом по голове, упав на колени. Один из амбалов подошел к миссис Роуз сзади и приставил к горлу нож. Горькие слёзы катились у женщины по щекам, а губы беззвучно двигались, моля о пощаде.
— Рок, отпусти жену, она не при чём. Убей меня, оставь её в покое, — прохрипел Роуз, морщась от боли в голове.
— Прости, Фрэнки, ты облажалася и влез не в своё дело, — с деланным огорчением протянул Эван. — Я изначально хотел убрать лишь тебя, но судьба сыграла злую шутку. — Получив сигнал, амбал перерезал горло, и тело Карен сползло прямо на холодный кафель. Журналист захрипел при виде этой картины и вновь попытался вырваться.
— Ты сдохнешь в муках за это, Рок, дьявол тебя породил, он же и заберёт.
Эван достал из-за спины револьвер, сняв с предохранителя, прокрутил барабан и направил на Роуза.
— Встретимся в аду, журналист. — Громкий выстрел пронзил тишину дома.
Уже подходя к дому через задний двор, Маргарет почувствовала неладное. В нескольких кварталах была слышна полицейская сирена, а на крыльце дома с правой стороны стояла обеспокоенная соседка, заглядывавшая в окна. Буквально забежав в дом, Марго увидела в столовой самое страшное событие своей жизни. Из ступора её вывел шум двигателя, и, распахнув входную дверь настежь, она увидела две пары тёмных глаз в приоткрытом окне отъезжающей машины. Приехавшие спустя несколько минут полицейские обнаружили Марго в истерике, сидевшую над телами.
Наши дни
— Так за один день я лишилась семьи, — девушка поставила чашку с кофе на стол.
— Я даже не знаю, что тебе сказать, — мужчина, сидевший сбоку, опустил взгляд в пол.
— Не надо ничего, прошло уже столько лет, и, — она потерла глаза, — я ловлю настоящих преступников.
Ник взял Марго за руку:
— Ты очень хорошо с этим справляешься, я очень рад, что моя напарница ты.
— Я тоже рада, что ты помогаешь мне именно ты, — она улыбнулась.
Уже вечерело, когда Ник и Марго оторвались от чтения записей.
— Не хочешь сходить поесть куда-нибудь? — обратился инспектор к девушке.
— Ой, прости, совсем тебя загрузила и даже на обед не отвлеклись. Можем да, тут на углу хорошая пиццерия.
Они сидели в уютном кафе с клетчатыми скатертями и опустошали тарелки с пастой за болтовнёй.
— Вот так мы и взяли этого дурака, он почти сбежал в Канаду, но прокололся на покупке палатки в гипермаркете, — девушка расхохоталась. — Преступник-неудачник.
— Марго, прости, в такой вечер занимаю время.
Она отложила приборы.
— Я хотя бы отвлеклась, это ты не обязан был весь день наблюдать мою меланхолию.
— Прекрати, сейчас же. Лучше доедай быстрее, прогуляемся по парку, подышим воздухом перед сном.
Крупные снежинки мерцали в желтом свете фонарей. Роуз и Тетчерз шли по тихой аллее Центрального парка. Вдруг у лейтенанта зазвонил телефон.
— Извини, это Джо, видимо, что-то важное, — она, извиняясь, улыбнулась и поднесла трубку к уху.
— Привет! Приезжай в Монток завтра вечером, будем праздновать канун Рождества, — без предисловий выпалил Джо.
— Привет, я даже не знаю…
— Приходи, будет весело. Ты и так провела прошлый праздник как затворница.
— А можно я приду не одна? — она украдкой посмотрела на Ника, что стоял возле фонаря.
— Можно, будет ещё веселее, — чуть тише ответил Рикс.
— Хорошо, мы придем. До завтра, — Марго положила телефон в карман.
— Ник, если хочешь, то приезжай праздновать Рождество к Риксу, он не против.
Тетчерз улыбнулся.
— Конечно, я согласен. Всё равно в Вашингтоне будет скучно одному.
— Тогда поищи в шкафу дурацкий свитер, потому что это любимый дресс-код мамы Джо.
Они продолжили прогулку, делая петлю и возвращаясь к квартире Роуз. Оба молчали, думая о своём. Роуз уже была возле лестницы своего дома и собиралась подниматься. Ник, будто придя к какому-то выводу, взял её за руку, останавливая.
— Марго, ты удивительная женщина, — он сделал шаг вперед и приобнял девушку. Поцелуй горячей волной захватил обоих.
— Поднимешься, инспектор? — завлекающая усмешка появилась на лице девушки.
На улочке стояла тишина, лишь пушистые снежинки заметали две пары следов.