ID работы: 11120588

Морта

Гет
NC-17
Завершён
14
автор
Размер:
105 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

XIV

Настройки текста
      Спустившись вниз утром, пока все ещё спали, Карла принялась варить кофе. Возле ёлки стояла небольшая коробка от Джо. Внутри лежала новая гавайская рубашка от известного бренда и спортивные часы.       «Ты себе не изменяешь, Рикс, — заметив ещё одну коробку, она удивилась. — Надо же… Сама Маргарет Роуз сделала мне подарок. Хм, а скейт и правда хорош».       — Клэр, спасибо за духи, — послышалось у неё за спиной. — Это аромат моей молодости.       — Глория, ты ещё молода, не прикрывайся близящейся старостью.       — Ты правда так сильно любишь моего сына? — женщина присела на диван, внимательно глядя на Карлу.       — Да, больше всех. У меня никого больше нет. И мне не важно, с кем он будет в конце.       — Не совершай моих ошибок. Не трать чувства на мужчину, что тебя не любит.

* * *

      Блондинка сидела в зоне ожидания вылетов, когда на соседнее сиденье опустился мужчина.       — Грин, я думала, ты уже не дойдёшь. Как прошёл праздник? — поинтересовалась дамочка не особо заинтересованно.       — Ты издеваешься? Я бросил всё и как ошпаренный примчался в аэропорт. Ради чего?       — Нас раскрыли, через пару часов к тебе в квартиру вломились бы копы. Мы летим домой, дорогой Ричард.       — Что?       — Без Джека, он в ЦРУ под следствием. Представляешь, параллельно со мной он спал с китайской шпионкой. Замечательно, не правда ли?       — Ты пьяна? — мужчина принюхался, отчего его собеседница скрипнула зубами.       — Боже, Ричард, поубавь пыл. Мы в жопе, скажи спасибо, что мне удалось тебя предупредить.       Мужчина развалился в кресле и растрепал пятернёй светлые волосы с тяжким вздохом.       — Я даже не успел ей подарок вручить, — он запустил руку в карман. — Я догадывался, что не смогу попрощаться нормально, и купил кулон.       — Волшебный подарок, а главное — соответствует случаю. Кулон для любовницы, которую посоветовали соблазнить, чтобы быть ближе к данным. Труды хоть не напрасные?       — Закрой рот, Вики, — протянул он и покосился на напиток. — Ты пьёшь из бутылки колы джин… Где ты его вообще взяла?       — В Дьюти Фри, — она помешала напиток трубочкой. — Я серьёзно, корона с тебя спросит, ты чем занимался?       — Я думаю с твоими умениями получать информацию, Джек тебе всё рассказал. Я знаю, что Рок работает в администрации, и даже догадываюсь, кто это.       — Замечательно, время прошло не зря. Кстати, моему русскому дали двадцать лет у себя дома, но по статье ведения преступной деятельности.       Ричард подошел к стойке информации и спросил, где камеры хранения.       «Дорогая, Марго. Я уехал, не знаю, когда вернусь и вернусь ли вообще. Ты самая удивительная женщина в моей жизни. Носи это и помни обо мне. Код от ящика — 2312». Сообщение доставлено.       После этого, Тетчерз вынул симку и, сломав, выбросил в мусорный контейнер.

***

      К вечеру воскресенья Марго вернулась домой, предварительно забрав подарок из аэропорта.       «Как мило, кулончик в честь служебного романа. — Она застегнула его перед зеркалом. — Хотя красиво, ничего не скажешь. Маргарет, тебя просто использовали, впрочем, это не так как важно, как Эван…»       Она посмотрела на бумаги, что всё ещё валялись на подоконнике. Настойчивый звонок заставил её вздрогнуть.       — Да, шеф?       — Маргарет, это чрезвычайное происшествие. Приезжай в участок прямо сейчас.       В кабинете сидели Харсон, мистер Коллинз и незнакомый мужчина в очках.       — Добрый вечер, лейтенант Роуз. Присаживайтесь.       — Маргарет, это Томас Уайт. Он из ЦРУ, — Коллинз представил незнакомца.       Блондин поздоровался и, как только Роуз опустилась в кресло напротив, тут же продолжил:       — Вот уже несколько лет я занимаюсь поиском иностранных агентов. Одним из них оказался не кто иной, как известный вам Ник Тетчерз, по паспорту — Ричард Грин.       Губы Марго задрожали.       — В смысле?       — В прямом, мисс Роуз. Он работает на МИ-6. К сожалению, он уехал из страны.       Марго усиленно потёрла виски, пытаясь понять происходящее. Всё это время Харсон сидел в углу, сложив руки на груди, и пристально смотрел на девушку.       — Я вызвал вас неслучайно, Маргарет. Последний вечер он провёл с вами в доме офицера Рикса.       — Да, мы просто отмечали Рождество, — кивнула Марго.       — Рождество — это замечательно. А что он делал у вас весь день накануне и, прошу прощения, ночь?       Она перевела взгляд на Харсона, который нахмурился и выражал всем видом явное неодобрение.       — Я… Мы изучали… Это был мой выходной, а у Тетчерза… Грина закончилась командировка.       — И часто вы приглашаете к себе всех командировочных?       — Томас, прекрати.       — Коллинз, ты вообще выйди. К тебе у меня тоже есть парочка вопросов, как просрать шпиона прямо перед носом. Мистер Харсон, вас это тоже касается.       Оба мужчины вышли и Маргарет ещё больше вжалась в кресло перед пронизывающим взглядом Томаса.       — Вы с ним спали? — он постучал пальцами по подлокотнику кресла, пронзительно глядя на лейтенанта.       — А какое это имеет отношение к делу?       — Можно было не спрашивать. Одинокая женщина с непростой судьбой и обаятельный видный мужчина.       — Мистер Уайт, вы вызвали меня попрекать или разобраться? — ещё скрывая явное недовольство, уточнила Марго. Блондин ухмыльнулся.       — Я даже не начинал, Маргарет. Если я узнаю, что ты ему передавала какие-либо данные, то ты можешь попрощаться, как и карьерой, так и со свободой в принципе.       — Не смейте меня обвинять в измене стране. Откройте мое дело и убедитесь как и на кого я работаю, агент.       — Не надо кричать, попейте воды, лейтенант, — елейно протянул тот. — Кстати, кулончик он подарил?       — Не ваше дело, и если это вас волнует, то да, он. И да, вы правы. Я одинока и просто приятно провела пару дней. Больше мне вам сказать нечего.       Блондин обошел стол и наклонился над Марго.       — Я всё равно узнаю всё, дорогуша. И сними кулон, а то как дешевая шлюха.       В это время дверь открылась и на пороге оказался Рикс, кинувший на коллегу обеспокоенный взгляд. Уайт выпрямился, отходя на пару шагов.       — Можете идти, Маргарет. Не забывайте, что любая тайна рано или поздно становится явью.       Роуз вылетела из кабинета и быстрым шагом подошла к кулеру, дрожащей рукой налив себе воды.       — Марго, прости, но я тебя отстраняю до выяснения. Сдай оружие и значок.       — Мистер Харсон, вы издеваетесь?       — Не заставляй это протоколировать.       Она достала отстегнула значок и достала пистолет.       — Я бы никогда не предала свою страну, у меня просто больше ничего нет.       В это время Рикс поправлял часы, сидя перед Томасом.       — Грин был у вас в доме в последние часы, пока не покинул страну.       — Да, не буду отрицать. У него на лбу не написано, что он — шпион.       — Вы замечали, что-нибудь необычное? Может, он излишне проявлял интерес к чему-то или кому-то.       — Не привык следить за коллегами, да и он ничем не выделялся. Это ваша работа следить за людьми.       — Когда зашла мисс Роуз, вы заметно напряглись. Вы влюблены в неё?       Рикс сжал ручку кресла.       — Вам показалось, просто все наряженные от неожиданности.       — Неплохо врешь, я даже было поверил. Но, любовные треугольники не моё дело. К вам вопросов больше нет, прошу, — он вытянул руку в сторону двери.       «Полный бардак, — проводив офицера взглядом, задумался Уайт. — Лейтенант спит со шпионом, её напарник мечтает спать с ней и никто ничего не знает. Ладно они, копы, что с них взять. Но вот Коллинз или Харсон, не первый год на высоких постах. Гнать надо всех к чертовой бабушке на пенсию. Ещё этот Вильямс требует экстрадиции. Замечательный праздник, надеюсь, хотя бы меня не уволят».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.