моя/твоя фиксация

G
Завершён
19
автор
Фэндом:
Доктор Кто, Торчвуд (кроссовер)
Размер:
17 страниц, 4 472 слова, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник

домашнее желе

Настройки
      Это стало обычным утром. Неуклюжая игра на гитаре и запах варёных фруктов, смежный с гарью. Таким стало их "семейное гнёздышко", и обоих это более чем устраивало.       Джек по обыкновению вставал в семь и первым делом брал в руки инструмент, вспоминая песню, которую играл накануне вечером. Место для своей практики он выбирал произвольно. От лестницы в консольной до пола у ванной. Куда первым делом падал взгляд, там он и устраивался настраивать гитару. Делал он это с душой, неспешно.       Доктор вставал с рассветом. Бегал по Тардис, проверяя её состояние, что-то подтягивал и тут же на кухню. Там его всегда ждало изобилие всевозможных фруктов и ягод – раздолье для кондитера, кем считал себя тайм лорд с недавнего времени. Он уверял Джека, что когда-то у него была своя кондитерская, и ему верили на слово.

***

— Не думаю, что это хорошая идея добавлять столько сладких продуктов в одно место, – произнёс Джек, с подозрением наблюдая за тем, как Доктор энергично перемешивает сахар, ванилин, мёд и ягоды. — Вкусно, – тот смачно облизнул венчик и продолжил взбивать массу. — И как часто ты так сидишь дома и варишь? – Джек опёрся поясницей о столешницу рядом. — Я не только варю! – возмущённо воскликнул Доктор, резко оборачиваясь к нему. – Всё зависит от... настроения, – он энергично взмахнул венчиком. – Я могу и читать, и плавать в бассейне, и практиковать йогу, и... — Ладно, я понял, – Джек смешливо вскинул глаза к потолку. – Ты увлёкся чем-то новым. Это хорошо. — Это не новое. Я уже делал желе тридцать лет назад, – Доктор неторопливо переливал ягодный джем в кастрюлю. — Но всё-таки это будет слишком сладко, – Джек брезгливо указал пальцем, и Доктор тут же прикрыл содержимое. — Тебя никто не заставляет это есть! Я готовлю для себя!       Джек виновато улыбнулся. — Я не это имел ввиду, извини. Конечно я попробую, – он механически собрал сахарные крупинки со стола пальцем. Доктор всё ещё обиженно хмурился, ставя кастрюлю на плиту и зажигая конфорку. — Извини. Ну, не злись, – он потянулся к спутнику, игриво поддевая пальцем каплю джема с его щеки и погружая в рот. – Может, мы сходим куда-нибудь после? — Не думаю, что я в настроении, – сварливо пробурчал Доктор, убирая оставшиеся ингредиенты. — Ты? – Джек подошёл почти вплотную. Губы растянулись в заговорщицкую ухмылочку. – Не в настроении для приключений?       Доктор сердито взглянул на него исподлобья и прошипел: — Джек, если тебе скучно, ты можешь откалибровать молекулярные часы. Они снова слетели. — Неужели мне теперь можно прикасаться к Тардис без твоего чуткого надзора? – Джек вальяжно скрестил руки на груди. — Что-то сломаешь - больше не подойдёшь. — Ммм, – промычал Джек, вскинув голову к потолку и вытянув губы вперёд. – Что скажешь на прогулку по парку аттракционов? — Джееек, – раздосадованно простонал Доктор и замолк, словно задумавшись. Руки продолжали механически помешивать варенье. – Есть идеи? — Заинтересовался, а? – самодовольно протянул Джек, но встретив хмурый взгляд друга, выдал: — Не знаю, но в штатах довольно большой выбор... — Ты про США?       Джек утвердительно кивнул. — Посмотрим, что Тардис скажет на это, – Доктор взял прихватки и начал осторожно переливать готовый джем в формочки. — Вообще, я имел ввиду отдых... — А в чём разница? — Действительно. Прокатиться задницей по горке или побегать от пришельца. Никакой разницы!       Доктор шикнул на него, пытаясь запихнуть противень с джемом в морозильник, но у него никак не выходило. И Джек, закатив глаза, поспешил на подмогу. — Ты что, регенерируешь, если помощи попросишь? — Может быть, – хмыкнул Доктор, дерзко захлопнув дверцу холодильника. Джек затоптался на месте в нетерпении. — Ну так мы идём?       Доктор смерил его долгим взглядом и проголосил: — Джеронимо!!       Они выбежали из кухни и добрались до консольной. Тайм лорд машинально начал настраивать Тардис, Джек полез в телефон. — Что ты делаешь? — Ищу самые экстремальные горки в Америке, – не отрываясь, пробормотал Харкнесс. — И в чём смысл строить что-то ради экстрима? — Не у всех ведь есть доступ к самым опасным местам во Вселенной. Разве что аттракционы намного безопаснее и, как правило, не угрожают жизни, а позволяют получить удовольствие. — Наши приключения не доставляют тебе удовольствия?       Джек отчётливо слышал в его голосе негодование. — Хочется в кой-то веки услышать крики радости и пожевать сладкую вату. Не всё же мир спасать. — Я люблю сладкую вату! – воодушевился Доктор. Джек хмыкнул. — А я о чём!       С полминуты они занимались каждый своим, пока Харкнесс не воскликнул: — Летим в "Six Flags Magic Mountain"! — Где это? – с готовностью спросил Доктор, дёргая рычаги. — Лос-Анджелес, штат Калифорния. Сейчас введу координаты.       Тайм лорд кивнул, освобождая место у консоли. Джек быстро защёлкал клавишами. Тардис накренило и несильно тряхнуло. — 24 июля 2018 год. Двадцать шесть градусов тепла, солнечно, – Джек широко ухмыльнулся спутнику и перед тем, как побежать к выходу, воскликнул: — Пальто можно оставить!       Они вышли на открытую местность с редкой растительностью, пробивающейся сквозь песчаную почву тут и там колючими сухими клочьями. Но чем ближе к горам, тем гуще и здоровее она была. Солнце пекло, но не так сильно, чтобы хотелось скрыться в тени. — Мы что снова..? – начал Джек, но Доктор прервал его, развернув на сто восемьдесят градусов. – Оу.. — Мы промахнулись на пару миль. Всего лишь.       Перед ними раскинулся большой город, поросший зеленью. Доктор бросил на Джека заядлый взгляд и широко улыбнулся. — Спросим дорогу у прохожих?
19 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)