ID работы: 11124938

Мальчик-который-выжил-слеп

Джен
G
Завершён
409
автор
Размер:
277 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
409 Нравится 78 Отзывы 220 В сборник Скачать

Часть 13.

Настройки текста
      В воскресенье за завтраком к Гарри прилетела его верная Букля — большая белого оперения полярная сова. Она доставила Гарри огромный свёрток. В нём оказались свежеиспечённые пирожки от Кикимера, домовика семейства Блэк. Также Гарри нашёл там газету.       — Драко, можешь прочитать? — попросил блондинистого друга Гарри, — я забыл надеть кольцо.       — Не вопрос. Это всего лишь газета «Ежедневный пророк», — сообщил Драко, а после принялся читать, — ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ О ПРОИСШЕСТВИИ В БАНКЕ «ГРИНГОТТС». Продолжается расследование обстоятельств проникновения неизвестных грабителей или грабителя в банк «Гринготтс», имевшего место 31 июля. Согласно широко распространенному мнению, это происшествие — дело рук тёмных волшебников, чьи имена пока неизвестны. Сегодня гоблины из «Гринготтса» заявили, что из банка ничего не было похищено. Выяснилось, что сейф, в который проникли грабители, был пуст, — по странному стечению обстоятельств, то, что в нём лежало, было извлечено владельцем утром того же дня. Мы не скажем вам, что лежало в сейфе, поэтому не лезьте в наши дела, если вам не нужны проблемы, — заявил этим утром пресс-секретарь банка «Гринготтс».       — Афигеть! — воскликнул Невилл, — бабушка рассказывала, что Гринготтс невозможно обокрасть.       — Его не обокрали, Невилл, — заявила Гермиона, — грабители проникли в пустой сейф.       — Это и странно, Грейнджер, — заявил Драко, — видимо владелец сейфа знал, что его планируют обокрасть и поэтому заранее перепрятал что-то ценное.       — Да, но ведь банк самое надёжное место для хранения, — заявила Гермиона, — где же можно найти ещё безопасное место?       — Это Хогвартс, — заявил Гарри, — папа, считает что школа самое безопасное место во всей магической Британии. Её ведь создали четыре сильных мага.       — Верно, Гарри, — согласилась со слепым мальчиком Гермиона, — Салазар Слизарин был сильным лигелементом, змееустом и талантливым алхимиком. Годрик Гриффиндор был талантливым дуэлянтом и мастером трансфигурации. Кандида Когтевран была сильна в чарах и заклинаниях. Пенелопа Пуффендуй была сильна в кулинарных чарах, травологии и природной трансформации.       — Наверняка они наложили кучу защитных и мощных чар на этот замок, — заявил Драко, чтоб прервать поток информации от Грейнджер.       — Гарри, ты думаешь то, что хранились в сейфе Гринготтса, сейчас может быть где-то в стенах Хогварста? — спросила у слепого друга Гермиона.       — Думаю, да, — заявил Гарри, — помните первого сентября директор говорил что-то о запретном коридоре.       — Ты думаешь эта штука находится там? — изогнув бровь, спросил Драко.       — Уверен, что там, — неожиданно заявил Невилл, тем самым обратив внимание на себя, — я просто слышал, как шептались Рон, Симус и Дин о запретном коридоре. Они вроде бы планируют вылазку в коридор на следующей недели.       — Мы должны сообщить об этом профессорам, — тут же заявила Гермиона, — это ведь может быть опасно.       — Максимум, что будет, так это Гриффиндор потеряет некоторое количество очков, — заявил Драко, улыбнувшись, — но ты права, Грейнджер, за Уизли и его дружками надо приглядывать. Эти идиоты могут что угодно вытворить.       На этом ребята и договорились. Невилл будет следить и прислушиваться к соседям по комнате, раз уж он вместе с ними в Гриффиндоре. А Драко, Гермиона и Гарри решили попытаться узнать о том, что же спрятано в школе. Правда они пока не подозревали, как выведать информацию. Именно тогда перед Гарри и его друзьями появилась домовиха.       — Сэр, Рикки пришла за вами, — проговорила домовиха, пошевелив большими ушами, — сэр, директор Дамблдор хочет вас видеть в своём кабинете.       — Эм, хорошо, — ответил Гарри, протягивая руку эльфу-домовику, — тогда, веди. Ребят, увидимся за ужином, наверное.       После этого Гарри послушно последовал за домовиком. Преодолев несколько лестниц, домовиха привела мальчика в малолюдный коридор со страшной горгулью.       — Сэр, нужно произнести пароль «Лимонные леденцы», — прошептала домовиха.       Гарри выполнил наказ домового эльфа и произнёс пароль. Тогда же Гарри услышал, как отъехала в сторону статуя или горгулья, и домовиха потянула его в проход вверх по лестнице. Гарри оказался в круглой, просторной комнате, полной еле слышных странных звуков. Множество таинственных серебряных приборов стояло на вращающихся столах — они жужжали, выпуская небольшие клубы дыма. Стены увешаны портретами прежних директоров и директрис, которые мирно дремали в красивых рамах. В центре громадный письменный стол на когтистых лапах, а за ним на полке — потёртая, латаная-перелатаная Волшебная шляпа.        — А, Гарри, мой мальчик, проходи, присаживайся, — проговорил директор, приглашая присесть на стул возле своего стола, а после пододвинул блюдо со сладостями, — угощайся. Это засахаренные лимонные дольки. Мои любимые сладости.       — Здравствуйте, — лишь ответил Гарри, он не сразу нашёл стул, конечно же это заметил старый директор.       — Как у тебя дела? Надеюсь, ты хорошо устроился? — начал задавать вопросы директор, он попытался воспользоваться лигелименции, но тут же ощутил боль в висках, — уже, наверное, обзавёлся друзьями?       — Всё хорошо, сэр. Мой факультет мне очень нравятся. Там ребята все дружные, — начал отвечать Гарри, — у меня есть друзья. Это соседи по комнате. Также я дружу с маглорождённой девочкой со своего факультета, Гермионой Грейнджер, Невиллом Долгопупсом с Гриффиндора и Драко Малфоем со Слизерина.       — Мистер Малфой не лучшая для тебя компания, мой мальчик, — начал советовать старый волшебник, ему не понравилось, что слепой мальчишка дружит с сыном Люциуса Малфоя, ему было бы выгоднее, чтоб мальчик дружил с сыном Артура Уизли, — скажи, Гарри, а какие у тебя отношения с Рональдом Уизли?       — Сэр, мы с Драко не только друзья, но и родственники. Ведь его мама, леди Нарцисса и мой приёмный папа кузены, — сообщил Гарри, — а с Роном Уизли мы не особо ладим. В эту пятницу на зельеварении Рон испортил наше с Гермионой зелье, и, в итоге, я получил ожоги, — Гарри закатал рукава мантии и продемонстрировал директору ещё не зажившие ожоги.       — Возможно мистер Уизли позавидовал твоему, то есть вашему с мисс Грейнджер, успеху на зельеварении, — начал издалека Альбус Дамблдор, — но я хочу попросить тебя, мой мальчик, приглядись к мистеру Уизли. Я уверен, он хороший мальчик.       — Хорошо, сэр, — ответил Гарри, беря на заметку, что директор навязывает ему дружбу с Уизли, — сэр, Рон Уизли проявляет интерес к запретному коридору, — решил сообщить директору Гарри. Жаль, что Гарри не видел лица директора в этот момент. Дамблдор был доволен, что Уизли и мальчик из пророчества проявили интерес к запретному коридору и тому, что там спрятано.       — Да? — переспросил директор у сына мародёра, — а как ты думаешь, мой мальчик, почему Рональда Уизли заинтересовал Запретный коридор на третьем этаже?       — Потому что в том коридоре что-то спрятано, — ответил Гарри, он хотел выяснить, что спрятано в школе, а директор явно знает об этом, — и Рон хочет выяснить это. Я уверен, сэр.       — А ты бы не хотел выяснить, мой мальчик? — спросил директор у слепого мальчика.       — Да же не знаю, сэр, — признался Гарри, он задумался, а надо ли ему это, — наверное, было бы интересно узнать, что спрятано в стенах школы.       — Ох, что-то мы с тобой разговорились. Уже скоро обед, — заявил неожиданно Дамблдор, — тебе уже пора, мальчик мой. Рикки, проводи мистера Поттера до большого зала.       На этом Гарри закончил общение с директором. Этот разговор показался Гарри более чем странным. Словно директор пытался подвести его к разгадке, но издалека. Об этом обо всем сын мародёра рассказал друзьям.       И снова началась учебная неделя. Понедельник пролетел незаметно. Очередная скучная лекция по истории магии, затем интересный урок с профессором Флитвиком. А после обеда готовка зелья под присмотром угрюмого профессора Снейпа.       Утро вторника началось с обсуждения уроков полетов. Больше всех переживали маглорождённые студенты и некоторые чистокровные, например, такие как Невилл Долгопупс. Гермиона Грейнджер даже раздобыла в библиотеке несколько книг по полетам. Если бы полетам можно было научиться по учебнику, Гермиона бы уже парила в небесах лучше любой птицы, но это было невозможно. Хотя Гермионе надо отдать ей должное, она не могла не предпринять хотя бы одну попытку. За завтраком она утомляла всех сидевших за столом, цитируя советы и подсказки начинающим летать, которые почерпнула из библиотечной книги под названием «История квиддича». Правда, Невилл слушал её очень внимательно, не пропуская ни одного слова и постоянно переспрашивая. Видимо, он рассчитывал, что несколько часов спустя теория поможет ему удержаться на метле. Но остальные были очень рады, когда лекция Гермионы оборвалась с появлением почты. Букля доставила Гарри гостинцы из дома, а также конверт с колдофотографиями. На фото были все четверо мародеров с метлами, также Сириус и Джеймс Поттер в форме квиддичной команды, а также мама Гарри с метлой наперевес. Все эти фото Гарри описал Драко. Гермиона отметила, что колдофото отличного качества.       В час дня Когтевранцы и Пуффендуйцы отправились на площадку, где обучают полётам. Пока профессор не пришла, Гарри смог изучить школьные мётлы. Немного погодя появилась мадам Трюк. Это статная рослая женщина с короткими седыми волосами и жёлтыми глазами. Профессор обладает звучным голосом и командирским характером.       — Поттер-Блэк, ты можешь быть свободен, — заявила профессор Трюк, — профессор Флитвик меня уведомил, что вы не можете обучаться полетам.       Гермиона и мальчишки по спальне с сожалением посмотрели на Гарри. Профессор даже не позволила ему остаться на уроке и хотя бы подышать воздухом. Гарри направился в замок с целью потратить время на библиотеку. Оказавшись в холле, слепой мальчик неожиданно врезался в профессора Снейпа.       — Поттер-Блэк, смотрите, куда иде… — осёкся Снейп, поняв, кому только что озвучил слова.       — Простите, сэр, — торопливо извинился Гарри и попытался было улизнуть с пути мастера зелий, но тот резко схватил его за руку.       — Почему не на занятии? — строго спросил Снейп у мальчика, пристально того рассматривая.       — Сейчас занятие по полетам. А я не могу заниматься с мётлами, как все, — ответил Гарри, нервно теребя трость, — я могу идти? Северус видел, что сын Лили расстроен. И причина была очевидна: он никогда не сможет летать на мётлах. В душе мастера зелий начала зарождается жалость к ребёнку, пусть он и сын его злейшего врага. Но всё равно Северус видел почти точную копию Поттера, и не смог удержаться от злости.       — И поэтому вы решили в свободное время шататься по коридорам? — в том же злом тоне спросил кошмар подземелий у слепого мальчика, — вы впрямь как ваш отец!       — Я шёл в библиотеку, сэр, — ответил Гарри, а сам ощутил, что у него вот-вот пойдут слёзы из глаз, — и я совершенно не помню своих родителей.       — Похвально, мистер Поттер-Блэк, — ответил Снейп, он понял, что малышка продолжает рвать шаблон, который он выстроил для него, похоже что мальчишка характером пошёл всё-таки в мать, — что ж, идите.       После этого Гарри направился прямо по коридору в сторону библиотеке. А Северус запоздало вспомнил, что там лестница с сюрпризом, а также и то, что Поттеру-Блэку не следует ходить одному. Поэтому кошмар подземелий поспешил следом за мальчиком. Но то, что он обнаружил на лестнице, заставило его сердце пропустить удар. На лестнице совершенно беспомощно лежал мальчишка, очки слетели с его глаз и Снейп увидел застывшие в них слёзы, очевидно, что это он довёл мальчика до слез. Ну вот зачем он так с мальчишкой, он ведь не виноват, что его отец в своё время издевался над ним, Снейпом. Мальчишка явно не заслуживал, того, как он отнёсся к нему. Северус в мгновение ока, оказался над лежавшим мальчиком. Он принялся водить палочкой, накладывая диагностическая чары. «Переломов нет, только сильные ушибы и похоже небольшое сотрясение. И конечно же, он без сознания» — размышлял кошмар подземелий, беря мальчишку на руки. На руках с Гарри, Снейп поспешил в подземелья, чтоб оказать помощь упавшему мальчику. Он занёс ребёнка в свои личные апартаменты, положил на кровать и лишь потом принялся искать нужную мазь от ушибов. Обработав ушибы, Снейпу оставалось только ждать, когда очнётся сын Лили.

***

      В этоже время у учеников Пуффендуя и Когтеврана заканчивался урок полётов. Гермиона как не старалась, но на первом уроке взлететь она так и не смогла. Но она почти не разочаровалась, так как половина Пуффендуйцев, тоже не смогли взлететь. Когда урок подошёл к концу, туда уже подошли слизеринцы. Драко, заметив расстроенную Гермиону, подбодрил девочку, что ничего страшного не произошло из-за того, что она не смогла взлететь. С опозданием на площадку для полетов прибыли Гриффиндорцы. Заметив Уизли, Драко недовольно фыркнул, ведь тот хвастался, что умеет летать.        — Ну и чего вы ждёте?! — рявкнула мадам Трюк, — каждый встает напротив метлы! Давайте, пошевеливайтесь.        Драко посмотрел на метлу, напротив которой оказался. Она была довольно старой, и несколько её прутьев торчали в разные стороны. На лице Малфоя-младшего отразилась гримаса недовольства от того, что придётся летать на этом старье.       — Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Трюк, встав перед строем. — И скажите: «Вверх!»        — ВВЕРХ! — крикнуло двадцать голосов.       Метла Драко прыгнула ему в руку, но большинству других учеников повезло куда меньше. У Невилла метла вообще не сдвинулась с места, а у Лаванды Браун, метла почему-то покатилась по земле. Драко знал, что мётлы ведут себя, как лошади, — они чувствуют, кто их боится, и не подчиняются этому человеку. Ведь когда Невилл произносил команду «Вверх!», его голос так дрожал, что становилось понятно, что он предпочтёт остаться на земле. Затем мадам Трюк показала ученикам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с неё в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно они держат свои метлы. Рон Уизли и Симус Финниган были счастливы, когда мадам Трюк резко сообщила Малфою, что он неправильно держит метлу.       — Но я летаю не первый год! — горячо возразил Драко, в его голосе была обида.       — Значит, вы мистер Малфой, просто держали её всё время не правильно, — пояснила мадам Трюк, — а теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнётесь от земли, — произнесла мадам Трюк, — крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперёд. Итак, по моему свистку— три, два…       Но Невилл, нервный, дерганный и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем мадам Трюк поднесла свисток к губам.        — Вернись, мальчик! — крикнула мадам Трюк, но Невилл стремительно поднимался вверх, он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки.        Два метра, четыре, шесть — и Драко увидел бледное лицо Невилла, испуганно смотрящего вниз. Увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и… БУМ! Тело Невилла с неприятным звуком рухнуло на землю. Его метла всё ещё продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду. Мадам Трюк склонилась над Невиллом, лицо её было даже белее, чем у него.       — Похоже перелом руки, — заключила мадам Трюк, а после наложила на бедолагу Невилла левитационные чары, — оставайтесь тут! Мётлы не трогать! Я узнаю, если кому-то вздумается полетать! То этому ученику не поздоровиться! Как только мадам Трюк и Невилл исчезли из поля зрения, большая часть слизеринцев начали ржать.       — Вы видели его физиономию? — смеясь, заявил Винсент Крэбб, толстый рослый мальчишка с карими глазами и тёмно-каштановыми короткими волосами.       — Вот неуклюжий — настоящий мешок! — добавил Григори Гойл, тоже рослый, правда не такой упитанный, как Крэбб.        Остальные первокурсники из Слизерина присоединились к мальчишкам.       — Заткнитесь, вы оба, — оборвала их Парвати Патил, — вы проста два барана!        — О-о-о, ты заступаешься за этого придурка Долгопупса? — спросила Пэнси Паркинсон, девочка из Слизерина с грубыми чертами лица, чем-то похожая на мопса. — Никогда не думала, что тебе нравятся такие толстые плаксивые мальчишки.       — Ой смотрите! — крикнул Рон Уизли, метнувшись вперёд и поднимая что-то с земли, — это же напоминалка, которую прислала ему его бабка. Давайте подшутим над Долгопупсом, пусть он её ходит ищет. Будет знать, что его дружба с пожирательским сынком в Гриффе не кому не нравится.       — Отдай её мне, Уизли, — негромко сказал Драко, прекрасно понимая, что рыжий просто так не отдаст эту штуку, а будет называться на драку.       — Драко, что ты делаешь? — недовольно заявила Панси Паркинсон, — почему ты защищаешь какого-то гриффиндорца? Тем более предателя крови!       — Потому что Невилл мой друг, Панси, — ответил девочки Драко, на что та резко фыркнула.       — Друг! — взвизгнула девочка с грубыми чертами лица, — я думала, что твои друзья я, Грегори, Винсент и остальные слизеринцы?!       — Друзья?! Серьёзно, Панси?! — усмехнулся Драко, — да наши родители навязали нам дружбу! Неужели ты думаешь, что я считал Крэбба и Гойла друзьями?!       — Эй, Малфой! — окликнул Драко Рон Уизли, показывая ему напоминалку Долгопупса, — я думаю, я положу её куда-нибудь, чтобы Долгопупс потом достал её оттуда, ну например, на дерево.       — Только попробуй это сделать! — выкрикнул Драко, Уизли уже было схватил метлу, но Малфой успел выбить древко из рук рыжего.       — Ах ты! Пожирательское отро… — недоговорил рыжий, так как его сбил с ног Драко.       Блондин принялся бороться с рыжим мальчишкой. Они катались по земле, стараясь, как можно сильнее ударить друг дружку. В какой-то момент Драко нанёс удар кулаком в веснушчатый нос. Тогда из носа Рона брызнула кровь. Рыжий, не обратив внимание на носовое кровотечение, умудрился подставить подножку сыну аристократа. И как итог, Драко оказался на траве, при этом ободрав колени и локти.       — Рон! Давай покажи этому слизеринцу! — поддерживали своего друга Симус Финниган и Дим Томас. Но оказавшись на траве, Драко не растерялся, он ухватился за ногу рыжего и потянул на себя.       — Отвали от меня, Малфой! — выкрикнул Рон, двинув кулаком по голове блондина, от чего светловолосый мальчик выпустил его из своего захвата.       Драко почувствовал, как по голове начала растекаться боль, но он не хотел проигрывать в этой драке какому-то предателю крови. Поэтому Драко, снова вцепился в штаны Уизли и резко дёрнул. Рональд не устоял на ногах и приземлился на пятую точку, тогда же он с размаху ударил Драко в глаз. За это блондин был готов вцепиться в рыжую шевелюру, но неожиданно раздался строгий голос мадам Трюк.       — И что тут происходит?! — вопрошающе рявкнула преподавательница с седыми волосами, — вместо того, чтоб спокойно меня дождаться, устроили магловский мордобой! Красавцы! Урок окончен!       Разозлённая преподавательница, взяв за отворот мантии двух паршивцев, направилась вместе с ними в кабинет директора. И вот два драчуна оказались перед стариком. При этом выглядели они ещё как. У Драко были всклокоченные волосы, нарисовался синяк под глазом, ещё на голове грозила выскочить шишка, а также была испачкана мантия. Уизли выглядел не лучше. Волосы стоят дыбом, мантия была испачкана кровью, идущей явно из сломанного носа.       — Эпискеи, — проговорил директор, даже не направив палочки на Рона Уизли, у того нос встал на место, а кровь наконец-то перестала идти, — и что же между вами произошло, молодые люди?       — Уизли хотел спрятать напоминалку Невилла Долгопупса, — первым заговорил Драко.       — Не правда! — выкрикнул Рон, — это Малфой хотел спрят… — недоговорил Рон, так как его перебил Драко, он был очень зол на рыжего врунишку.       — Врун, это же ты хотел спрятать напоминалку, чтоб отомстить Невиллу за то, что он дружит со слизеринцем, — оскорблённо заявил Драко.       — А ещё ты сын пожирателя смер… — не договорил Рон, так как его оборвал директор, махнув рукой.       — Довольно, я и так знаю, кто в чём виноват, — строго заявил директор, и недовольно взглянул на мальчишек из-за очков-половинок, — вы, мистер Уизли, действительно хотели спрятать вещь принадлежащую Невиллу Долгопупсу. А вы мистер Малфой, зачинщик произошедшей драки. Такое поведение недопустимо. Вы оба будете наказаны, я лично извещу ваших деканов о произошедшем, и пусть уже они вас наказывают. Можете быть свободны. И мистер Малфой, всё-таки посетите больничное крыло, раз уж вам досталось по голове.       После этого мальчишки покинули кабинет директора. Рон направился к Макгонагалл, а Драко в больничное крыло, как посоветовал ему директор, тем более что у него начала болеть голова. Там Драко и увидел Невилла, тот был весь бледный и не знал, куда деться от боли. Ведь колдоведьма дала ему костерост, а он вызывает сильные боли, но зато быстро сращивает сломанные кости.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.