ID работы: 11126307

Морской Конь

Джен
NC-17
В процессе
453
автор
Размер:
планируется Макси, написано 49 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
453 Нравится 355 Отзывы 58 В сборник Скачать

IV.

Настройки текста
       — Это катастрофа, — шептал сир Харис, переводя взгляд с Пицеля на лорда Мерривезера, точно ища у них поддержки. — Обе королевы в руках воробьев, Великая Септа Бейлора полна вооружённых людей, а Хайгарден в ярости… что нам делать, милорды?       Визит Серсеи окончился её арестом и сир Борос, вернувшийся в Красный Замок с эскортом королевы-регента и леди Таэной, доложил о случившемся деснице, а потом тот созвал Малый Совет. То, что рассказали белый рыцарь и мирийка, вызвало тревогу у всех собравшихся, Свифт был в этом уверен. Правда, некоторые умели скрывать свой страх лучше, а другие хуже.        — Он смеет ставить нам условия и клеветать на королеву, — с гневом проговорил лорд Ортон. — Даже не беря во внимание законность его избрания, это возмутительно.        — Возмутительно, милорд, — согласился Ауран Уотерс. На нем был стеганый дублет, поверх которого бастард надел камзол с золочеными заклепками, а плащ цвета морской волны скрепляла застёжка в виде серебряного морского конька. Адмиральская цепь на шее юнца выглядела едва ли не роскошнее той, которую носил десница. — Но не штурмовать же Великую Септу?       Сир Харис пришёл в ужас.        — Не стоит даже говорить о подобном, это безумные люди, от которых можно ждать чего угодно, — лорд-казначей нервно вытер пот со лба и продолжил прежде, чем Мерривезер или кто-то успел открыть рот. — И потом, милорды, я сомневаюсь, что стражники сира Осфрида, моряки лорда Аурана или Красные Плащи, решатся брать приступом храм божий. Лучше уж переговоры…        — Вы разве не слышали этих, с позволения сказать, условий? — желчно спросил десница. — Судилище над обоими королевами, где судьями станут сами воробьи. Вы этого хотите, любезный сир?        — Стоит подумать о новом регенте, — с неожиданной решимостью в голосе заговорил Пицель. — Милорды, мы оказались меж двух огней, воробьев и Тиреллов. Поверьте, я верный слуга короля Томмена и его королевы-матери, но сейчас нужен такой человек, который устроит и Хайгарден, и Великую Септу. При этом, он должен быть верен его милости. Полагаю, есть лишь один человек, который устроит всех.        — И кто же это, не вы, случайно? — совершенно серьёзно спросил старика Уотерс. Великий Мейстер с достоинством покачал головой.        — Я имею в виду сира Кивана Ланнистера, двоюродного деда нашего государя, — произнёс Пицель.        — Мне кажется, вы слишком много на себя берете, — заявил побагровевший Мерривезер. — Регент у нас уже есть и это её милость Серсея из дома Ланнистеров. До тех пор, пока она не будет освобождена, Вестеросом правит десница, который сидит перед вами. Нам нужно думать не о том, как бы назначить нового регента, а о том, как спасти от расправы её милость…и её невестку с кузинами, разумеется.       Помалкивавший до этого Квиберн откашлялся. Взгляды присутствующих обратились к зловещему любимцу королевы, кутавшемуся в свой расшитый золотом белый балахон с высоким воротником. Бывший мейстер негромко заговорил.        — Боюсь, вы не понимаете, с кем мы имеем дело. Я навидался на подобных людей за Узким море, где в некоторых Вольных Городах жрецы в большой силе или вовсе верховодят. Верховный Септон упрям и безжалостен, на свой манер не лишен справедливости в том виде, какой можно извлечь из «Семиконечной Звезды».        — Поясните, — хрипло сказал десница.        — Я имею в виду то, что Его Святейшество может согласиться заменить свое судилище на испытание поединком, — пояснил Квиберн. —  Бой поединком - древний андальский обычай, освященный Семерыми.        — Предлагаете положиться на Меррина Транта? — осведомился лорд Мерривезер. — Кеттлблэки не Аррик с Эрреком, чтобы биться насмерть брат на брата, а Блаунт посмешище, а не белый рыцарь.        — А если Верховный Септон предложит Суд Семерых, что же тогда? — внезапно спросил Свифт. — Нам понадобится не один, а семь бойцов.        — Сиру Осни тоже понадобится шесть соратников и если он их не найдёт, бой считается проигранным, — назидательно заметил Пицель, пригладив то подобие бороды, которое украшало его подбородок.       Прежде длинная седая борода Великого Мейстера вызывала зависть у Свифта, потратившего целое состояние на средства для ращения волос, теперь же её остатки были еще невзрачнее, чем у сира Хариса. Впрочем, если Неведомый не приберёт Пицеля в ближайшее время, его борода еще отрастет.        — Шесть бойцов для защиты шкуры паршивого наемника? — хохотнул Ауран. Свифт с неудовольствием покосился на бастарда. Уотерс взлетел слишком быстро и слишком высоко. Он не только верил в обвинения насчёт распуства Серсеи, но и подозревал, как именно мальчишка заслужил и своё возвышение, и свои наряды. — Клянусь клинком Воина, ему и своих братьев не заставить драться.        — Кеттлблэк опасный боец, лучшие годы Транта уже позади и случайности… нет, должен быть другой путь, — десница хмурил лоб.        — Помяните моё слово, милорды, армия лорда Мейса приближается, а Рендилл Тарли будет здесь ещё раньше, — проскрипел Пицель. — Назначив сира Кивана, мы сможем потянуть время, пока они не прибудет, а там и воробьи станут посговорчивее.        — Я подумаю об этом завтра, — важно произнёс лорд Ортон и поднялся из-за стола. — На сегодня заседание окончено.       Советники один за другим прошли мимо охранявших вход в Палату Малого Совета валирийских сфинксов. Рыцарь Корнфилда вспомнил, как радовался в первый день своего десничества, гордо проходя между этими статуями, пережившими Рок на Драконьем Камне, куда бежали Таргариены задолго до гибели Валирии. Мерризер, сменивший сира Хариса, не может не знать, что Киван его зять.       Свифт полагал, что десница боится лишиться своего поста. Серсея сначала сделала его верховным судьей, а потом мирийка втерлась ей в доверие и выхлопотала своему мужу прежнее место сира Хариса. До западника доходили слухи, что в изгнание Мерривезеры отправились нищими, как септонские мыши, ведь их золото, земли и титулы Эйрис конфисковал, обвинив деда лорда Ортона в пособничестве Роберту.       Молодой Ортон, отец которого погиб, сражаясь с Братством Королевского Леса, а дед умер в изгнании, продавал свой меч в Мире, где и познакомился с будущей женой. Послушать просторца, так Таэна происходила из семьи богатейшего магистра города и охотно отдал дочь за стяжевшего славу в Спорных Землях рыцаря, когда пришла весть о том, что король Роберт вернул Мерризерам титулы и родовой замок.       Отец Таэны вполне мог выкупить долги изгнанника и предложить столь хорошее приданное, что Мерривезер не мог отказаться. Гавен Вестерлинг, будучи в куда лучшем положению согласился взять в жены дочку торговца пряностями, которому лорд Титос выхлопотал титул. Вернуться лорду Ортону разрешили далеко не сразу и земли деда, если верить слухам, вернули далеко не все, не говоря о золоте.       Таэна на удивление проворно перебралась из свиты Маргери в окружение Серсеи. Одним богам ведомо, как жена знаменосца Хайгардена сумела втереться в доверие к подозрительной львице, но Мерривезерам улыбнулась удача. Без Серсеи-регентши лорду Ортону туго придётся. Розы злопамятны, а зять сира Хариса ни за что не станет ссориться из-за протеже племянницы с Хайгарденом...       Сир Харис ошибся. Мерривезер бежал из города вместе со своей женой, гвардейцами и слугами, а Ауран Уотерс вывел корабли из Черноводной в залив, поставил паруса и отплыл, если верить сиру Арнельму, приводить к миру сохранивших верность Станнису тресковых лордов. По крайней мере, именно так сообщил смотрителю Галейного Двора гранд-адмирал, ссылаясь на приказ десницы.       Сир Харис боялся, что бастард вновь примкнет к Станнису, Пицель же предположил, что куда вероятнее, Ауран возьмёт курс на Ступени и займется пиратством. Так или иначе, они послали письмо на Утес, предлагая зятю Свифта занять место лорда-регента. Киван ответил согласием и теперь оставалось ждать его прибытия,а также прибытия войска Рендилла Тарли, который доберётся до столицы раньше.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.