ID работы: 11133761

Иная история

Джен
R
Заморожен
426
автор
Jo MinDee соавтор
sfrok бета
Размер:
75 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
426 Нравится 62 Отзывы 169 В сборник Скачать

Глава 3. Сын врага или сын Лили?

Настройки текста
      Гарри проснулся поздно. Впервые за долгое время он ощутил себя в безопасности и тепле. И так приятно было потянуться на большой, мягкой кровати под толстым, теплым одеялом. Но события прошлого дня накрепко отпечатались в сознании мальчика. Перед глазами вновь встал образ разгневанного дяди Вернона, крепко держащего его за руку и пытающегося вытащить из чулана. Глаза Гарри тут же защипало от слез.       Дверь открылась и мальчик по привычке съежился, спрятавшись под одеялом и прислушиваясь к шагам.       — Ты уже проснулся. — тихий, низкий голос прозвучал совсем рядом с кроватью. Это был тот самый человек, который прошлым вечером спас его. Поттер осторожно выглянул из-под одеяла, наблюдая, как мужчина ставит на прикроватную тумбочку какие-то скляночки и баночки, а после отдергивает штору, впуская яркий солнечный свет. Небо было удивительно чистым и голубым. Кажется, погода решила наконец-то сжалиться над Лондоном и дать еще возможность насладиться лишними теплыми деньками последнего месяца лета.       Гарри не интересовала погода за окном. Он украдкой следил за движениями мужчины, который был ненамного моложе тети Петунии и дяди Вернона. Черные волосы обрамляли бледное лицо. Черные, холодные глаза, от взгляда которых Гарри хотелось спрятаться. Он был очень худ и помят. Мятая рубашка выправлена из штанов, рукава закатаны до локтей, штаны чем-то запачканы. Усталый взгляд, сутулая спина и общий измученный вид говорил Гарри о том, что этот человек… Точнее Северус, так он назвал себя вчера… До сих пор так и не ложился спать.       А еще он был очень задумчив. Тут и взрослым не нужно было быть, чтобы понять, что его что-то беспокоило. Но поняв, что обижать или ругать его за что-либо не будут, Гарри осторожно вылез из-под своего теплого укрытия и сел, внимательно наблюдая за каждым движением Северуса. Но тот лишь прошелся по комнате и наконец-то сел на край кровати, переведя какой-то вымученный взгляд на него.       — Ты Гарри Поттер? — наконец-то подал голос мужчина.       Он внимательно всматривался в лицо мальчика. От этого взгляда Гарри было некомфортно, но он, недолго думая, неуверенно кивнул.       — Что ты делаешь тут? Разве ты не должен жить у своей тетки? — задал зельевар следующий вопрос.       При упоминании родственников губы мальчика затряслись, и он замотал головой, лихорадочно стирая ладошкой слезы с щек. Он помнил, как сильно не любили тетя и дядя, когда он начинал плакать.       — Тихо, не плачь, — обреченно вздохнул Северус.       Он какое-то время подождал, пока Гарри успокоится до конца. Одновременно с тем в памяти всплыл подслушанный этой ночью разговор. Родственники действительно не сильно беспокоились о пропаже мальчика. Да и вряд ли будут вообще лишний раз шевелиться, чтобы отыскать его. Мужчина понял, что в семье Дурслей Гарри не жаловали. Но такая бурная реакция при их упоминании его поразила.       — Просто скажи, почему ты оказался здесь? — осторожно спросил он. Гарри еще раз на всякий случай протер ладонями щеки и пожал плечами. — Конечно. Я забыл. Ты же молчун.       Северус устало помассировал переносицу. Гарри уже полностью успокоился и не знал, что ему делать. Он пытался и не один раз. Еще там, когда он был на Тисовой улице. И каждый раз ему не удавалось произнести ни звука. Губы будто склеивались, а в горле вставал ком, даже дышать становилось тяжело. Поэтому и сейчас у него не получалось попросить этого человека о помощи, как бы ему этого не хотелось.       — Смотри, — снова подал голос мужчина, отвлекая Гарри от очередных мыслей и внутренних попыток выдавить из себя хотя бы один звук. Мальчик вскинул зеленые глаза на зельевара, поняв, что тот демонстрирует ему палочку. — Это волшебная палочка, чтобы творить волшебство, помнишь, я тебе вчера рассказывал?       Он коснулся кончиком бумажного журавлика, что лежал на тумбочке, и тот снова, как и вечером, взлетел в воздух и, описав небольшой круг, опустился в руки мальчика. Гарри восторженно распахнул глаза, на губах появилась улыбка. Закивав, он прижал журавлика к себе. Северус в очередной раз поразился тому, как мало нужно этому ребенку для радости.       — Этой палочкой я могу посмотреть твои воспоминания, если ты не против. Тогда я смогу узнать, как ты тут оказался. Хорошо? — Гарри с интересом пытался рассмотреть ее, щуря глаза. Немного поколебавшись, Северус дал ее ему в руки. — Только не маши и не тряси, — предупредил он.       Гарри осторожно взял волшебную палочку в руки и стал изучать загадочный предмет. Удовлетворив свое любопытство, он вернул волшебную вещицу владельцу и кивнул в знак своего согласия. Снейп облегченно выдохнул, радуясь тому, что обошлось без лишних уговоров, и отсел подальше, направив кончик палочки в голову Гарри. Испугавшись, что его ударят, мальчик зажмурился и прикрылся руками. Северус тут же отдернул руку, удивившись такой реакции, но он быстро понял ее причину. Будучи ребенком, он так же реагировал на каждую поднятую в его сторону руку. И в школе, на первых парах, у него от этого были немалые проблемы, пока он силой не приучил себя не реагировать. Игнорировать и давать сдачи.       — Тише, я не собираюсь тебя бить, — поторопился пояснить он. — Я даже не коснусь тебя.       Гарри опасливо опустил руки и неуверенно посмотрел на зельевара.       — Это немного неприятно, но придется потерпеть, готов? — решил честно предупредить Северус, чтобы тот ненароком не закрылся от него. Хотя, если будет всплеск магии, та может и против его воли поставить такой блок, через который даже ему не удастся пробиться.       Гарри задумался. Жизнь у родственников никогда не была малиной, его ругали, били, не давали сладкого и не позволяли играть. Он не знал иного обращения, пока не встретил Северуса. Он выглядел грозно. Даже более грозно, чем дядя Вернон, но почему-то именно к нему у него было больше доверия, чем к тете с дядей. И что-то неведомое вызывало у него доверие к этому человеку. Гарри еще раз посмотрел на палочку. Он очень не хотел возвращаться в дом опекунов, но сказать об этом не мог. Не мог заставить себя произнести ни слова. И, наверное, если этот человек увидит, что он пережил, то не станет его прогонять.       Переварив слишком взрослые для его возраста размышления, Гарри уверенно кивнул и смело взглянул на Снейпа. Тот кивнул в ответ, навел палочку на его голову и вид его стал сосредоточенным и до жути серьезным.       — Легилименс, — быстро отчеканил он. Гарри зажмурился от неприятного, даже болезненного ощущения. Ему захотелось закричать, но не получилось, поэтому он лишь обхватил руками голову.       Перед глазами замелькали его воспоминания. Вот тут маленький Гарри разрывается в крике. Он тогда заболел, и тетя постоянно ворчала, что ей приходится тратить время на него, а не на своего сыночка. Вот дядя Вернон сильно ударил его за испорченный цветок в клумбе и поставил в угол. Тетя Петуния запирает его в чулане и оставляет на целый день без еды, за ее любимую, разбитую тарелку. Дядя Вернон орет на него и дает напутственного подзатыльника, чтобы он шевелился быстрее и принес ему и Дадли печенья в гостиную. Дадли, который гоняет его по дому и лупасит пластиковой палкой от пирамидки. Тетя ругает его за очередную разбитую тарелку. День рождения Дадли и куча подарков для него. И многое другое. Все мелькало так быстро и закончилось тем, как он облил Дадли, дядя накричал на него и запер на несколько дней в чулане. Его день рождение и скромный пир в чулане тем, что смог добыть с кухни. Дадли в гипсе, злой до покраснения дядя Вернон, что орал ему в лицо, когда он нашел Гарри на диване. То, как он пытается протиснуться в чулан, чтобы достать его. После вспышка и темный, страшный закоулок. Прогулка в Паучьем Тупике и встреча с зельеваром.       Когда все закончилось, ушла и боль, Гарри заплакал, мелко содрогаясь всем телом. Ужас от воспоминаний об этом снова накрыл его с головой. Он спрятал лицо в коленях, когда ощутил как руки Северуса подхватили его и прижали к себе, успокаивающе поглаживая по голове.

***

      Северус отстраненным взглядом смотрел в стену, переваривая только что увиденное. Что наделал Дамблдор? О чем он думал, отправляя ребенка к этим людям, пусть это даже был и сын Поттера? Он был копией отца и это было видно, даже в его пять лет. Но глаза. Это были глаза Лили. Дурсли обращались с ним как с домовым эльфом, если не хуже. И такого обращения не заслуживает ни один ребенок, кем бы он не был. Да, в методах его общения с учениками также были большие вопросы, но тем не менее его Слизеринцы были в шоколаде, и он максимально выбивал им плюшки и давал поблажки. Хотя и нельзя было сказать, что он сильно измывался над другими курсами. Он просто был очень строг по отношению к своему предмету. Терпеть не мог, когда бестолковые лентяи бездельничали на его уроках и несерьёзно относились к такому тонкому искусству, как зельеварение. Но… этот мальчик.       Северус во все глаза смотрел на плачущего ребенка. В нем боролась та часть души, которая кричала «Это сын Джеймса, выкинь его прочь. Он станет лишней обузой для тебя», а другая «Это всего лишь беззащитный ребенок, натерпевшийся столько ужасного за свои пять лет, как и ты, Северус. К тому же, он сын Лили».       Мечась между «за» и «против», он снова взглянул на мальчика. Тот продолжал плакать, пряча лицо в прижатых к груди коленях. Что-то неведомое подтолкнуло Снейпа к тому, чтобы подхватить ребенка и посадить к себе на колени, успокаивающе поглаживая его кучерявые волосы. Зельевар и сам до конца не верил, что делает это.       — Ты больше не вернешься к этим людям, обещаю, — отстраненно произнес он. В голове крутился рой мыслей о том, что ему делать дальше. Дамблдору сообщать нельзя, слишком велик шанс, что он вернет его обратно. Но что он будет делать с ребенком? Он совершенно не знал, что делать, как себя вести с ним и как разговаривать, как воспитывать. Слишком много «как» свалилось на него всего за один вечер. В приют тоже не сдашь, там жизнь немногим лучше, чем у Дурслей, да и магическая сила в нем проснулась, которую ему предстоит научиться контролировать, не привлекая лишнего внимания.       Снейп ощутил, как рубашка натянулась. Опустив голову, он посмотрел на прижавшегося к нему мальчика. Он уже затих и перестал плакать и сотрясаться всем телом. Только жалостливо хлюпал носом, сжимал в кулачке рубашку мужчины.       «— Неужели он совершенно не знал ласки?»       В кои-то веки ему стало искренне жалко кого-то. Осознав это, Северус в который раз обреченно вздохнул.       «— За что мне это?» — однако ответа на этот вопрос не было.       — Так, ладно, — Северус попытался отцепить от себя мальчонку, радуясь хотя бы тому, что его сейчас никто не видит, но Поттер, кажется, вовсе не собирался отцепляться, — Ну все, все, хватит.       Зельевар беззлобно заворчал, наконец-то аккуратно отодрав ребенка от себя и усадив обратно на кровать. Гарри в последний раз вытер покрасневшие от слез глаза и, шмыгнув носом, посмотрел на Северуса.       — Я постараюсь придумать, что с тобой делать, но пока, — он подался вперед и взял с тумбочки баночку с мазью, открыв крышку. В комнате тут же приятно запахло травами, — Давай обработаем твои ноги и синяки.       Подцепив пальцами немного зеленоватой мази, он посмотрел на мальчика. Гарри же с удивлением взглянул на свои ступни и обнаружил там почти затянувшиеся царапины. Он ведь действительно прошлой ночью очень сильно стоптал ноги, пока бродил по улочкам этого незнакомого городка. И остановился он только потому, что идти было уже невыносимо больно.       Взглянув на Северуса и на баночку в его руках, он откинулся чуть назад, поддерживая свое тело руками и подал ноги мужчине. Зельевар усмехнулся и взял ногу мальчика, нанеся мазь. Проделал ту же процедуру и со второй ногой.       — Дай руку, я видел у тебя на ней большой синяк. Тебя дядя так?       Гарри закатал рукав пижамы, оголив синяк. Взглянул на него и кивнул. За эту руку он стащил его с дивана, когда нашел дремлющим на нем перед телевизором. Встрепенувшись, он закатал штанину и продемонстрировал еще один лиловый синяк от пальцев дяди Вернона, оставшийся после его попытки вытащить Гарри из чулана. Северус поджал губы, но говорить ничего не стал. Проделав ту же процедуру и с синяками, он отставил баночку в сторону.       — Нужно подождать немного, чтобы мазь впиталась, — пояснил он. Гарри послушно кивнул, а Северус, взяв маленький пузырёк с жидкостью цвета крепкого чая, откупорил крышку и протянул мальчику, — Это поможет восстановить силы. — Поттер даже спорить не стал, выпив все до дна. От неожиданно горького вкуса он поморщился и закашлял.       — Не стоило так торопиться, — Снейп закатил глаза, похлопал мальчика по спине и подал стакан воды. Гарри тут же отпил немного и наконец-то вдохнул полной грудью.       — Хорошо, вот еще, — второй пузырек перекочевал в руки Гарри. Тот внимательно изучил его и принюхался, тут же поморщившись. — Пей давай. Этот отвар не горький, как зелье.       Гарри подозрительно скосил взгляд прищуренных глаз на зельевара и неуверенно попробовал отвар на вкус. Тот действительно напоминал крепкий чай с необычным привкусом. Убедившись, что это «съедобное», допил и отдал пустой пузырёк.       — Ты голоден? — поинтересовался Северус, забрав пузырек и встав с кровати. Делать было нечего, если эта обуза упала на его голову, как снег среди жаркого летнего дня, то придется вертеться. А это значит, что предстояло как минимум приобрести ребенку новую одежду и еду. На вопрос же мальчик активно закивал.       — Ладно. Тогда первым делом надо сходить в магазин, — подытожил Снейп, собрав остальное с тумбочки. — Ты один сможешь посидеть? — взглянув на Гарри уточнил он.       Ребенок кивнул.       — Хорошо. Я постараюсь не задерживаться. Посиди еще немного, чтобы мазь впиталась и можешь изучить дом, но не подходи к окнам и старайся ничего не трогать. Свою комнату я запру, так что туда не ломись. — Под «своей комнатой» он подразумевал бывшую спальню родителей, в которую ночью перетащил временно все свои необходимые вещи и чемодан с ингредиентами для зелий. Часть вещей из своего шкафа он так же разместил в гардеробную родителей, поэтому переодеваться он ушел туда.       Уже в коридоре он накинул пиджак — идти предстояло в магловский магазин, поэтому не стоило показываться в мантии. Маглы этого не поймут. Он вышел на улицу и запечатал дверь чарами, на всякий случай. Защита на его доме хоть и была мощной и вряд ли кто-то без его помощи так просто проникнет внутрь, но, некоторые обстоятельства в виде темноволосого мальчишки со шрамом на лбу, заставили его принять дополнительные меры.       Погода действительно стояла прекрасная и теплая. И по идее мужчина должен был быть уже в школе и заниматься подготовкой к началу учебного года, но этой ночью он даже не ложился, поэтому о работе и речи быть не могло. Ему было не в первой не спать ночью, но на фоне всех событий у него совершенно не осталось сил.       Ближайший магазин был почти на другом конце Паучьего Тупика. Благо, у Северуса было немного магловской валюты. Но в связи с предстоящими тратами в скором времени ему нужно будет посетить Гринготтс.       Магазин встретил его мрачной тишиной. Продавец лениво сидел за кассой и почитывал газету, даже не удосужившись поднять взгляд на пришедшего покупателя. Оно и к лучшему. Северус взял корзину и пошел по рядам, собирая все необходимое для того, чтобы накормить ребенка, но и чтобы не заморачиваться с готовкой. Минут через десять блужданий по магазину, Снейп поставил корзину на кассу, привлекая внимания рабочего. Недовольный молодой человек покосился на него поверх своей газеты и с демонстративным недовольством отложил ее, принявшись подсчитывать всю сумму покупки.       Сложив все в пакет и заплатив, мужчина вышел на улицу и тут же пошел в следующий магазин, который находился неподалеку. Это был небольшой магазинчик одежды, где одеждой называли те тряпки, что лежали на полках и висели на вешалках. Северус ненавидел этот магазин, потому что в детстве большей роскошью было получить какие-нибудь вещи отсюда. Стоили они копейки, но после первой же стирки превращались в непонятно что. Сейчас он заказывал одежду в Косом Переулке и уже давно забыл, что такое ткань, пускающая нитки на вторую неделю ношения. Но сейчас ехать в Лондон было неудобно, а потому на первое время сойдет. После они съездят в город и присмотрят там что-то нормальное.       Порывшись в одежде минут пятнадцать, не без помощи продавщицы он отыскал более-менее нормальные штаны, футболку и даже какие-то кроссовки, грозившие развалиться через месяц. Но хотя бы ему хватило магловских денег на эту покупку.       Домой он вернулся только через час. Гарри нашелся в гостиной. Он сидел в одном из кресел и листал какую-то книжку. Заслышав шаги, он вскинул голову и снова прищурился.       — Это я, — на всякий случай подал голос Северус, еще раньше догадавшись об очень плохом зрении мальчика, — Я тут тебе одежды купил. Качество г–… Кхм, на первое время хватит. Не в пижаме же тебе щеголять.       Он окинул Гарри взглядом. Тот действительно сидел в пижаме, в которую зельевар переодел его прошлым вечером, скрестив ноги на турецкий манер.       — Ты… — Северус замялся, поставив пакеты на пол и скрестив руки. — Помыться сам сможешь?       Гарри закивал, а Снейп в очередной раз выдохнул. Это радовало, но с другой стороны понимал, что быть столь самостоятельным его вынудили те же родственники, не уделявшие ребенку должного внимания.       — Хорошо, пошли, я настрою тебе воду.       Развернувшись, Северус подхватил пакет с одеждой и пошел в ванную. За его спиной раздались торопливые шаги. Переключив кран, он повесил душ на держатель и настроил воду.       — Так нормально? — он оглянулся на мальчика.       Тот осторожно подошел к ванне и протянул руку, пробуя воду на ощупь. Чуть погодя кивнул. Северус тоже кивнул и задернул шторку.       — Сам залезешь? — кивок. — Хорошо, вот полотенце, средства для мытья стоят на ванне. Если что – кричи.       Он уже было покинул комнату, как замер и закатил глаза.       — Забыл. Короче, я буду на кухне, дверь плотно закрывать не буду, если что-то случится — услышу. Понадобится помощь — погреми чем-нибудь, — махнув рукой, он вышел и прикрыл дверь, оставив большую щель на случай, если действительно что-то произойдет и понадобится его помощь, благо ванная находилась недалеко от кухни.       Подхватив в коридоре второй пакет, он перенес его на кухонный стол и стал разбирать. Время было почти десять часов, завтрак получался поздний, но все же заморачиваться и пытаться приготовить сейчас что-то сложное он не стал, потому просто пожарил яичницу и отварил сосиски. После поджарил на сухой сковороде хлеб и намазал маслом. Сладкий чай для мальчика, крепкий кофе для себя. К тому моменту, когда Северус начал расставлять тарелки на столе, в дверном проеме показался Гарри. Тот справился довольно быстро и уже был одет в обновки. Они оказались ему немного великоваты, но не до такой степени, как та одежда, в которой нашел его зельевар. А вот кроссовки оказались в пору.       — Ты идешь? Завтрак стынет, — сев на свой стул, Снейп демонстративно пододвинул к себе тарелку. Поттер потоптался несколько секунд на месте и подошел к столу, забравшись на стул у второй тарелки. Взяв вилку, он сначала неуверенно, а потом жадно стал уплетать завтрак за обе щеки.       Северус даже замер на время, наблюдая, как мальчик жадно поглощает еду. Он довольно ловко орудовал вилкой, а сосиску брал рукой.       — Не торопись ты так, у тебя никто еду не отбирает, — притормозил он его.       Гарри замер и было дернулся от тарелки, но в итоге смущенно потупил взгляд.       — Если захочешь, сделаю тебе еще, ешь спокойно, — попросил он. Гарри несколько раз кивнул и сбавил темп. Чай он пил уже расслабленно, грызя свой тост с маслом. Добавку он просить не стал, а вот от второго тоста не отказался. Северус отдал ему свой кусок. Он все равно наелся, а идти и жарить еще хлеб не хотелось.       После завтрака Северус встал, чтобы собрать посуду, и с удивлением заметил, как Гарри подскочил следом, взял свою тарелку с кружкой и потащил их к раковине. Мыть ее зельевар ему не дал. Мальчишка и так плохо видел, осталось только, чтобы он ему немногочисленную посуду побил.       Закончив с уборкой на кухне, они переместились в гостиную, рассевшись в креслах.       — Итак, — Северус сцепил руки в замок, поставив локти на подлокотники кресла. — Что мы имеем. Немой Поттер-младший, сбежавший от своих злых родственников, который, ко всему прочему, возвращаться в место своего официального проживания не намерен. Что я упустил? — он скосил взгляд на мальчишку. Тот внимательно слушал и щурился, глядя на него. — Так еще и с плохим зрением. Так?       Гарри, не спеша, кивнул.       — Ну и что мне прикажешь с тобой делать? — вздохнул он. Поттер как-то уж слишком серьезно задумался над этим вопросом, но потом сделал умоляющее лицо и по-щенячьи заглянул в черные глаза зельевара.       — О нет, на меня это точно не действует, — отмахнулся Северус, но, завидев как у мальчишки заблестели глаза от слез, страдальчески вздохнул. — Только давай без сырости. Я обещал, что не верну тебя твоим родственникам. Но пойми, я не могу оставить тебя у себя.       Он развел руками. Гарри вопросительно вскинул брови.       — Потому что я не занимаюсь благотворительностью, и дом малютки открывать тут не намерен. Мне в школе учеников хватает по горло, — раздраженно ответил он, поймав себя на мысли, что даже без слов порой прекрасно понимает выразительный взгляд Поттера.       Он устало потер переносицу, прикрыв глаза. Нужно было начать предпринимать какие-то действия. Магия мальчика проснулась довольно рано, а значит он встанет на учет в министерстве, и об этом обязательно узнает Дамблдор. Нет, ставить слежку за домом он вряд ли будет, а проверять время от времени магический фон Гарри и место его расположения — запросто. И если сейчас, благодаря всем защитным чарам Северуса, наложенным на дом, Гарри не обнаружить, даже если он вовсю будет пользоваться магией, то вот пропажу ребенка из дома опекунов запросто.       Значит следовало создать ложный магический фон в доме Дурслей. Это был неплохой вариант, тем более Северус совсем недавно приобрел книгу по магическим артефактам и в ней должен был быть тот, который ему был нужен. Артефактология не его специфика, но мужчина логично предположил, что это не должно быть намного сложнее зельеварения. Взглянув еще раз на Гарри, что увлеченно изучал книгу по травничеству, Северус недовольно поджал губы, в который раз видя в пятилетнем ребенке полную копию Джеймса — своего врага. Но стоило взгляду зеленых глаз встретиться с его — сердце сжималось. И ответ пришел сам собой.       Первым делом стоило попытаться поговорить с Петуньей и узнать у нее за что она так обходится с сыном родной сестры. Неужели она настолько ненавидела Лили за то, что она была волшебницей, чтобы так сильно срывать свою ненависть на несчастном ребенке?       С этими мыслями мужчина поднялся с кресла и подошел к секретеру у окна. Усевшись на стул, он вытащил чистый лист пергамента и новое перо из небольшого ящичка. Открыв пузырек с чернилами, Северус обмакнул в него перо и принялся быстро писать небольшое послание. Состояло оно всего из нескольких строчек с указанием времени и места. Запечатав записку в конверт, он предупредил Гарри о том, что сейчас вернется и вышел из дома. И, только оказавшись в закоулке, где его не увидят — трансгрессировал.       Тисовая улица встретила его тишиной, не смотря на теплый летний полдень. А нужный дом был как раз напротив. Ему оставалось только подойти и бросить в почтовое отверстие в двери письмо, постучать, чтобы привлечь внимание Петуньи, которая как раз мелькнула в окне гостиной.       Так же тихо уйдя в тот же проулок, Северус трансгрессировал обратно и оставшееся до встречи время потратил на изучение старых фолиантов. Работа предстояла колоссальная.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.