ID работы: 11134664

Под знаком мушкетёров.

Джен
G
В процессе
15
автор
Размер:
планируется Мини, написано 78 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 50 Отзывы 1 В сборник Скачать

Одно и то же лицо.

Настройки текста
Настал вечер. Солнце с каждым часом опускалось всё ниже за горизонт, даря городу лучи холодного закатного света, окна Лувра серебрились под восходящей луной будто сделанные из горного хрусталя. Во всех коридорах стояли гвардейцы роты Дезессара, коим строго-настрого было приказано следить за порядком и не покидать здание до утра: однако караульные всё больше отвлекались на прекрасных фрейлин, которые проводили королеву до кареты, вернувшись после в отведённую им комнату, откуда вскоре послышались звуки лютни и сладкое пение одной из них. Но никто из слушающих музыку гвардейцев не заметил, как мимо них пробежала одна из фрейлин, однако если бы они присмотрелись, то поняли бы, что она хоть и не старше остальных, но чуть плотнее их, с тонкими, но крепкими запястьями и довольно тренированным телом, что отлично скрывалось под прекрасным платьем мятного цвета, расшитом жемчугом и кружевом, а лицо скрыто хрупкой серебряной маской. Девушка бежала, пока вдали не увидела капитана де Тревиля. — Капитан - мелодичным голосом крикнула она, подбежав к мужчине. — Что вам угодно мадам? - с ноткой удивления спросил де Тревиль. — Это же я, господин капитан - фрейлина сняла с лица маску, широко улыбаясь. — Арамис? - ещё больше удивился капитан мушкетёров. — Что вы тут делаете, чёрт возьми? — Я здесь ибо меня об этом просил Ла-Порт, камердинер королевы - объяснил Арамис. — Мне пришлось переодеться в девушку и теперь слежу за всем, находясь среди доверенных фрейлин Её Величества. — Вы просто копия своего отца, Арамис - улыбнулся де Тревиль. — Смелый, решительный и всегда умеете найти из сложной ситуации самый необычный выход. — Благодарю капитан - молодой человек без труда сделал реверанс, когда в эту же минуту к ним подошёл никто иной, как Бергиль, весть о смерти которого полгода разносилась по Парижу. Однако Арамиса удивило не то, что его недавний враг жив, а то, что он сопровождал кардинала Ришелье. — Идите Элиза, идите - кашлянув произнёс де Тревиль, слегка кланяясь молодой фрейлине и та, в свою очередь поклонившись Ришелье удалилась. Арамис медленно бродил по коридорам Лувра, любуясь из арочных окон сверкающими звёздами, слегка придерживая полы платья и висящую на поясе шпагу. Подготовка к балу-маскараду, который король Людовик назначил на день рождения королевы Анны шла полным ходом: коридоры были ярко украшены, полы и люстры, золотые вазы и подсвечники, позолоченные рамы и вензеля начищенные до блеска слепили глаза. Арамис, шёл осторожно придерживая подол мятного платья и изредка проводя бледными пальцами по золотым рамам картин, как вдруг на него с разбегу налетел Жан. — Простите, простите мадам - пролепетал было мальчик, пока в лунном свете не различил лицо одного из своих старших товарищей. — Арамис? - Жан широко распахнул глаза, оглядывая мушкетёра. — Это правда ты? — Ну и вид у тебя. — Тсс - Арамис приложил палец к губам. — Не выдавай меня. — А мы и не собирались - раздался совсем рядом знакомый голос. — Атос? - теперь настал черёд Арамиса удивиться появлению здесь друга. — Откуда вы здесь? — Мы встретили капитана и он всё рассказал нам - объяснил Атос. — Неужто ты думал мы бросим тебя одного? - спросил Жан. Арамис с улыбкой покачал головой ведь он уже давно привык, что друзья совершенно случайно узнавали всё про всех и вся. Все три дня до бала Арамис, всё так же переодетый в девушку пробыл в Лувре, помогая королеве и следя за порядком, но как бы ни было спокойно в Лувре и Городской ратуше молодой человек всё же боялся, как бы во время бала не случилось ничего плохого. Наконец долгожданный день наступил королева Анна поднялась рано, успев позавтракать, совершить утренние процедуры и разобраться с некоторыми неотложными делами, а после прихода личного слуги короля молодая королева позвала двух фрейлин, которые немедленно принялись приводить свою госпожу в порядок. Девушки умело сделали Анне красивую причёску и вплели в волосы тонкие жемчужные нити. И вот через час королева стояла перед зеркалом, любуясь прекрасным голубым платьем с едва заметным шлейфом, расшитом алмазами и золотом пока ей надевали подвески и ожерелье. — Ах, я так счастлива, Арамис - прошептала королева. — Однако же, вы уверены, что вас не узнают? — Для меня важнее всего ваша безопасность, Ваше Величество - так же шёпотом ответил молодой мушкетёр, пряча под платьем шпагу. Когда всё было готово королева выехала из Лувра в сопровождении своих фрейлин и примерно через десять-двадцать минут прибыла в Городскую ратушу. Едва молодая королева вошла в зал, как темноту разорвал свет сотен свечей, хрустальные люстры слегка покачивались, придавая свету лёгкий радужный блеск, откуда-то с потолка посыпались крупные лепестки алой розы и все кто находился в зале осыпали молодую правительницу Франции поздравлениями, многие желали счастья, здоровья и долголетия. В этот самый момент из-за золотой портьеры вышел король в тёмно-синем камзоле, украшенном жемчугом и таких же сапогах с крупными сапфирами, в руках он держал богато украшенную шкатулку чёрного дерева с золотой и серебряной инкрустациями. — С днём рождения, Анна - нежным голосом произнёс Людовик, подойдя к королеве. — Прости, что не сказал всего сразу я лишь хотел, чтобы ты знала, что ты дорога мне как сама жизнь и насколько сильно я тебя. люблю - с этими словами король протянул ей шкатулку, внутри которой лежало роскошное золотое колье с крупными рубинами, которым ювелир придал изящную форму роз. — Благодарю вас, мой супруг - также нежно произнесла Анна, мельком утирая выступившие в глазах слёзы. После ещё нескольких слов любви король и королева дали знак оркестру и зал наполнила музыка любимого вальса Анны Австрийской, гости закружились в танце и только Элиза стояла поодаль, нервно следя за всеми и теребя подол мятного платья. Неожиданно, к ней подошёл человек в серебряном камзоле и в маске - это был никто иной как Герцог Бекингем, который приехал лично поздравить молодую королеву. — Простите мадам - улыбнулся герцог, протягивая руку и даже не подозревая, что перед ним стоит переодетый юноша. — Могу ли я пригласить вас на танец. — Конечно - мелодичным голосом ответил мушкетёр, кладя руку на ладонь Бекингема и уже через минуту они закружились в танце. Но между тем как герцог не сводил глаз со своей прелестной «спутницы» Арамис смотрел на стоящих за одной из портьер Миледи и Рошфора. — Что это за девица рядом с герцогом? - спросил граф. — Что? - очнулась Миледи. — Откуда она взялась, чёрт подери? - казалось женщина была в ярости, глядя на новую «спутницу» Бекингема, когда как раз в этот момент он подхватил её и несколько минут покружил, в точности следуя танцу. Однако этого времени было достаточно, чтобы Миледи увидела спрятанную под платьем шпагу. — Как она прелестна - прошептал ей на ухо Рошфор, засматриваясь на Элизу. — Это не девушка, Рошфор - зло прошипела Миледи. — Посмотрите внимательно, разве фрейлин королевы обучают фехтовать - в подтверждение своих слов женщина указала на шпагу, которую так умело спрятала под платьем спутница герцога. — Клянусь небом, это же Арамис один из мушкетёров короля - удивлённо и вместе с тем очень тихо прошептал граф. — Что же вы намерены делать, Миледи? - спросил он у сообщницы вслух. — Я не отступлюсь - ехидно улыбнулась миледи. — Как бы то ни было, эта мерзавка не посмеет помешать мне убить герцога - и с этими словами женщина скрылась за портьерой. Через час оркестр прекратил играть, уступая место скрипачам и флейтистам, с приходом которых зал наполнила медленная, но вместе с тем радостная мелодия. В центр зала вышли лишь король и королева, начиная танцевать с первых нот и Арамис, воспользовавшись тем, что все отвлеклись на их прекрасный танец выбежал из зала, через боковой вход, придерживая длинный подол платья дрожащими пальцами и судорожно соображая куда могла пойти Миледи. Как бы не обстояли отношения Франции и Англии и отношение короля к Бекингему Арамис очень беспокоился, что после убийства герцога рассерженная шпионка решится погубить и короля с королевой. За страшными размышлениями молодой мушкетёр даже не заметил стоящих впереди Атоса и Портоса с такими же обеспокоенными лицами и врезался в спину одного из них. — Боже мой, вы целы мадам? - Портос помог упавшей подняться, но тут же взглянул на её лицо. — Арамис, это вы? — Что с вами, чёрт побери? - однако молодой мушкетёр вдруг развернулся и кончик его шпаги коснулся горла стоящей перед ним женщины. *** — Арамис преследовал Миледи дабы не дать ей убить герцога Бекингема - закончил своё объяснение Атос, кланяясь де Тревилю. — Мы все видели, как Миледи следит за ним, но пусть она сразу раскусила нашего друга и всё пошло не по плану нам удалось ей помешать - сказал Портос. — Я рад, что всё обошлось, господа - де Тревиль с гордой улыбкой оглядел троих товарищей. — Думаю д'Артаньян тоже будет рад услышать эту историю, когда вернётся с караула, но я не советую расслабляться ибо ещё не все наши враги пойманы. "Никогда не совершайте необдуманно рискованных поступков, даже ради незнакомых людей. Ведь пытаясь таким образом спасти чью-то жизнь вы рискуете сами оказаться в могиле!"
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.