ID работы: 11136490

Перемены

Гет
PG-13
В процессе
156
автор
Размер:
планируется Миди, написано 65 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 32 Отзывы 54 В сборник Скачать

Часть 5. Секрет Драко Малфоя

Настройки текста
Нет! Нет! Только не это! Астория с силой зажмурила глаза, словно это как-то могло помочь, и зажала рот ладонью, чтобы не закричать. — Прости меня, — раздался его приглушенный голос. — Эх, Джинни... Я даже подумать не мог, что она так поступит. Если бы я знал, то непременно остановил бы ее. — И что мне теперь делать? Ты хоть понимаешь, какими последствиями мне это грозит?! Тори знала, что срывать злость на Гарри Поттере не лучшая идея, но от избытка эмоций и терзающего ее страха не могла сдержаться. Случившееся перечеркнет всю ее жизнь, с ужасом осознавала миссис Малфой. — Пока побудь дома, — Гарри, несмотря на ее выпад, не терял самообладания и давал ей рекомендации так же, как, должно быть, раздавал их аврорам, работавшим под его руководством. — Постарайся никуда не выходить. Не хочу, чтобы тебя атаковали громовещатели или письма с какой-либо вредоносной магией. — Иди в редакцию и как можно быстрее дай опровержение! — выпалила Астория на одном дыхании. Иного решения она просто не представляла. — Нет, — нетипично спокойно ответил Поттер на ее возглас. — Поверь, это лишь усугубит проблему. Я уже не раз имел дело с прессой и знаю, что чем больше поддерживаешь интерес к той или иной сплетне, тем дольше она живет. Самая лучшая стратегия сейчас — просто игнорировать. Тут Тори подумала, что Гарри не осознает масштаб проблемы — по крайней мере того, насколько сложившаяся ситуация грозит лично ей. Это про него желтая пресса публикует свежие сплетни каждую неделю. Тори помнит, как сама читала их, скорее со скукой, чем с интересом. К подобному все привыкли. Гарри выйдет сухим из воды и на сей раз, она уверена. Он мужчина, к тому же разведенный. Он герой. Медийная личность и любимец публики. А что она? Ее возненавидят все; как друзья и поклонники Гарри Поттера, не желающие видеть рядом со своим кумиром женщину, чей отец был Пожирателем смерти, так и ее знакомые слизеринцы, среди которых завести отношения с полукровкой (а тем более гриффиндорцем) равносильно позору. — Оставь меня, пожалуйста, — прошептала Астория, не чувствуя более моральных сил продолжать беседу. Раздался хлопок аппарации, после чего она повалилась на кровать. Скорпиус тем временем только проснулся, даже не догадываясь, какая напасть приключилась с его матерью. Рассудив, миссис Малфой решила ничего не говорить сыну, хотя бы пока это не коснется лично его. Оставленную Поттером газету она скомкала и подожгла заклинанием, даже не решившись прочесть статью целиком. Затем еще долго ходила взад-вперед по комнате, периодически нервно обхватывая себя руками за плечи и проигрывая в голове самые ужасные сценарии. Это беспокойство рано или поздно сведет ее с ума, понимала Тори. Можно было поискать то самое успокоительное, которым поил ее Гарри, ради чего она даже зашла в его спальню. Провела зачем-то пальцем по краю кружки с недопитым чаем. Затем откинула занавески и пару минут любовалась видом за окном: не настоящим, а заколдованным, показывающим панораму Хогвартса — должно быть, самого любимого и дорогого для Гарри Поттера места на земле. А вот ящик, где, как предполагалось, находилось то самое зелье, был заперт, и трогать его Астория не решилась. Во-первых, скорее всего, и не получится, поскольку старшему аврору наверняка известны заклинания, способные противостоять Алохоморе. Во-вторых, это был бы верх неуважения — раз он запер ящик, значит, не хочет, чтобы кто-то видел его содержимое. С тяжелым сердцем Тори вышла в гостиную. Полный контраст ее настоянию представляла беззаботность Скорпа, который уселся перед телевизором и преспокойно смотрел мультфильмы. (Как только в доме Гарри так спокойно уживаются магические и маггловские технологии? — в очередной раз подумала миссис Малфой.) Кажется, ее сын даже где-то раздобыл упаковку драже Берти Боттс (наверняка, Поттер купил и тайком ему отдал) и приволок с кухни миску, куда выплевывал те, что оказывались ужасными на вкус. Некоторое время Астория просидела рядом со Скорпом, надеясь, что наивность мультфильма отвлечет ее от горестных мыслей. Временами это удавалось, Тори начинала даже смеяться вместе с сыном над нелепыми приключениями героев, но потом реальность снова напоминала о себе, вгоняя ее в уныние. И тогда сквозь пелену мыслей и страхов в воспоминаниях зазвучал голос ее отца. «Ты Гринграсс. Ты справишься». Что бы ни случалось в ее жизни, это был единственный ответ, который она когда-либо от него слышала — холодный, твердый и бескомпромиссный. Иногда Тори хотелось ненавидеть отца за это, поскольку она жаждала хоть немного душевного тепла, но не получала; а иногда, наоборот, обожать, поскольку он не позволял ей сдаваться и жалеть себя слишком долго. Воспоминания-картинки одно за другим проносились в памяти. Вот она жаловалась на Рамону Коллинз, которая называла ее серой мышью. Потом плакала из-за того, что никто из старшекурсников не пригласил ее на Святочный бал, из-за чего ей пришлось весь вечер просидеть в одиночестве. Затем она так и не смогла освоить аппарацию, хотя абсолютно у всех однокурсников кроме нее это получилось. И каждый раз одно и тоже — «Прекрати плакать. Ты Гринграсс. Ты справишься». Да, она справится. Справится с ненавистью клана Уизли, с презрением со стороны бывших однокурсников. Но как быть с Драко? Тори даже представить было страшно, какой будет его реакция на эту новость (если, конечно, ее супруг жив и получил свежий номер «Пророка»). Все-таки нужно дать опровержение, решила Астория. Пусть не для всех магов, а лишь для тех, кто особенно ей дорог — для сестры и мужа. И если в том, что Даф поверит ей больше, чем газетам, Тори не сомневалась, то относительно Драко (с которым прожила в браке двенадцать лет) она не была так уверена. — Сын, я скоро вернусь, — предупредила Скорпиуса, подойдя к камину. *** Редакция «Ежедневного Пророка» была местом шумным, душным, пропахшим типографской краской, засыпанным бумагой и совиными перьями. Миссис Малфой морщилась, но упорно продвигалась в направлении кабинета главного редактора, стараясь не обращать внимание на шепоток, раздававшийся за ее спиной. «Это бывшая жена Драко Малфоя? Та самая? Вы думаете, она сейчас реально с Гарри Поттером?» Кажется, со спины раздалось несколько щелчков колдокамеры. Астория, борясь с легкой паникой, ускорила шаг, а после постучалась в (как ей тогда казалось) спасительную дверь. — Добро пожаловать, мадам, — совершенно незнакомый ей волшебник с придурковатой «американской» улыбочкой охотно приветствовал ее слишком рьяным и беспардонным рукопожатием. — Септимус Вульф к вашим услугам. — Кому я могу дать интервью? — Ох, поскольку наш лучший корреспондент, несравненная Рита Скиттер, сейчас не в офисе (и слава Мерлину, подумала Тори), ваш покорный слуга готов взять сию функцию на себя. Как же Асторию раздражала его напыщенная манера речи! Но выбора у нее не было, посему она послушно опустилась в кресло напротив. — Ох, где мои манеры! — картинно всплеснул тот руками. — Чай, кофе? — Не нужно, — Астория собиралась с духом. — Итак, я хотела опровергнуть информацию... — Постойте, постойте, — замахал руками журналист. — Здесь вопросы задаю я. Как вы можете прокомментировать скандал с Хогсмид-таун? — О чем вы, мистер Вульф? — Как о чем? Об обманутых вкладчиках, разумеется. Шутка ли — по предварительным подсчетам украденная сумма составляет двадцать миллионов галлеонов! Ох, да это можно считать аферой века! — Вы меня с кем-то перепутали, — перебила череду его возгласов Тори. — Я Астория Малфой, и ни о каких аферах и вкладчиках я не знаю. Я пришла к вам, чтобы опровергнут информацию о моем якобы «романе»... Но тот буквально не дал ей договорить. — Так ли уж и не знаете, мадам? А ведь уже установлено, что ко всем этим незаконным контрактам имел отношение ваш дорогой супруг мистер Малфой... Ох, простите, хотел сказать, ваш бывший дорогой супруг. —Н-не понимаю... — Признайтесь, вы бросились в объятия легенды магического мира после того, как узнали, что ваш муж — аферист и мошенник? Это была ваша месть? Ох, говорят, мистер Поттер и ваш супруг плохо ладили... Как думаете, что бы сказал мистер Малфой, будь он жив и узнай, что вы променяли его на знаменитого Мальчика-который-выжил? — Довольно! Астория резко поднялась со стула. Этот Вульф явно не в себе, не стоит тратить на него время. — Но постойте, мадам, разве вы не за этим сюда пришли? Определенно не за этим. Тори надеялась хоть немного спасти положение, но увы, этот визит внес еще больше смуты в ее и без того шаткое моральное состояние. Почему разговоры о каких-то обманутых вкладчиках связывают с именем Драко? Миссис Малфой отчаянно хотелось надеяться, что Вульф что-то перепутал, либо даже нарочно пытался ввести ее в заблуждение. Но на задворках сознания маячил страх — а вдруг хотя бы часть из того, что он сказал, правда? Область финансов была для Астории самой далекой и непонятной из всех существующих. Она знала, что ее муж работает банкиром, но никогда не вдавалась в подробности. Их семья не беднела и не брала в долг, следовательно, как думала Тори, у Драко все находилось под контролем. Этого понимания ей всегда было более чем достаточно. — Я дам интервью другому журналисту. Не слушая более возгласы Вульфа, она развернулась, выбежала в коридор и поспешила к выходу, опустив голову и спрятав лицо, чтобы не попасть на новые снимки. Путаясь в собственных мыслях, миссис Малфой даже не сразу поняла, что ее окликает один очень знакомый голос. — Астория, что ты тут делаешь? — Гарри Поттер вместе с каким-то волшебником, которого она не знала, спешил навстречу, кажется даже не обращая внимания на засуетившихся сотрудников редакции и защелкавшие камеры. — Я пришла дать интервью... Астории стало неловко — Гарри просил ее остаться дома, а она ослушалась. Но решись он обвинить ее, без промедления завила бы, что она не малый ребенок и не обязана ему подчиняться. — Не здесь, — только и бросил Поттер, проталкивая ее к другому свободному кабинету. Затем резким и точным движением палочки стер в пыль колдокамеру одного особо навязчивого репортера, который успел сделать их совместные фото и довольно улыбался, уверенный, что выдаст очередную сенсацию; потом, не обращая внимания на ругань, Гарри запер кабинет изнутри и применил несколько контрольных заклятий. — А почему ты здесь? — пролепетала Астория. — Меня срочно вызвал Дэн Криви, тот, которого ты только что видела — он давно работает на меня, можно сказать, это мои глаза и уши в редакции, — пояснил Гарри. Что-то эти «глаза и уши» плохо вчера сработали, не предупредив о визите Джинни и ее «откровениях», с досадой подумала Тори. — Ты просил его следить за мной? Это предположение было крайне неприятным. Да, так сложились обстоятельства, что они с Гарри сблизились, но все же недостаточно близко для контроля с его стороны. Да и вообще, Астория в принципе была против надзора; узнай она о подобном со стороны супруга, не меньше бы разозлилась. — Нет, Дэн связался со мной совсем по другому поводу, — Поттер взял небольшую паузу, достал сигарету и закурил, собираясь с мыслями. — Боюсь, у меня плохие новости. Астория, ты что-нибудь знаешь про Хогсмид-таун? — Нет, вы как будто сговорились! — у Тори сдавали нервы, из-за чего она окончательно растеряла остатки былой сдержанности. — Один неприятный тип минуту назад спрашивал меня о том же самом, и я совершенно не представляю, о чем речь! — Хорошо, хорошо, я тебе верю, — Гарри поднял руки в примирительном жесте. — Попробую объяснить, что знаю. Хогсмид-таун — это фирма, получившая грант на строительство коттеджного поселка к востоку от Хогсмида. По крайней мере, так думали вкладчики, заключившие договоры с представителем фирмы: они обязались инвестировать в проект свои галлеоны, Хогсмид-таун, в свою очередь, должен был предоставить им жилье после завершения строительства. И все было бы хорошо, если бы Хогсмид-таун не оказался фирмой-подделкой. Никакого строительства они не вели, лишь создавали иллюзию с помощью сложных заклинаний, а также демонстрировали вкладчикам фальшивые документы и отчеты. — И какое отношение к этому имеет мой муж? — Боюсь, прямое. Все вкладчики, подавшие иски в Визенгамот, утверждают, что контракты с ними заключал именно Драко. Я слышал о Хогсмид-тауне пару недель назад от Терри Бута, который работает в Аврорате под моим началом, но внимая этому не придал. Сегодня же попросил его принести контракт и только тогда понял, в чем заключалась суть обмана. Ты знаешь, как работают магические контракты, Астория? Миссис Малфой растерянно покачала головой. Она уже успела пожалеть, что все эти годы не интересовалась ничем, кроме журнальных сплетен и вышивки, а потому сейчас пребывала в крайнем смятении, пытаясь понять, что Гарри Поттер пытается донести до нее. — Большинство контрактов формируются по тому же принципу, что и Непреложные обеты. В тексте четко прописываются обязанности сторон, а гарантом их исполнения выступает магия; нарушитель расплачивается здоровьем, в редких случаях даже жизнью. Большинство магов без страха и сомнения доверяют таким контрактам, поскольку убеждены, что ни один из подписавших его не захочет вредить самому себе. Однако Драко нашел способ обойти это условие, сделав исполнителем обязательств не себя, а ту самую несуществующую организацию Хогсмид-таун, вследствие чего спокойно получая деньги и не неся ответственности. Тори с неким ужасом вспомнила названную Вульфом сумму — двадцать миллионов. Для сравнения, несколько месяцев назад Драко приглашал представителей страховой компании, которые оценили стоимость всего Малфой-менора и прилегающих территорий в четыре миллиона галлеонов. Насколько же велика сумма, которую (если Гарри Поттер прав) обманом получил ее муж... — И к-куда делись эти деньги? — На этот вопрос у меня пока нет ответа, — Гарри достал новую сигарету. — По распоряжению министра был вскрыт ваш семейный сейф в Гринготтсе, там обнаружилось не более пяти тысяч галлеонов. По моему приказу были также повторно проверены руины вашего поместья на предмет тайников, которые могли быть защищены огнеустойчивыми чарами. Впрочем, эта идея изначально была маловероятной — скорее всего, золото уже давно вывезено за пределы Великобритании. Возможно, там же сейчас находится и сам Драко. Еще утром Астория была уверена, что хуже, чем сплетня в газете, ничего с ней случиться уже не может. Теперь же все происходящее казалось настолько дурным сном, что на секунду Тори почудилось, будто это происходит и не с ней вовсе, а с кем-то другим, очень похожим на нее, а она наблюдает со стороны... Миссис Малфой почувствовала, как ноги наливаются свинцом и стоять становится невозможно. Гарри, заметив ее состояние, забеспокоился и предложил ей присесть, опасаясь, что она может упасть в обморок. Но нет, на удивление, несмотря на слабость во всем теле, она сохраняла поразительную ясность ума. Картинки в сознании начали складываться сами собой. Драко бросил и предал ее. Тори не могла точно ответить себе сейчас, сумела бы понять и принять обман и воровство мужа, посвяти он ее в свои планы. Но он не посчитал нужным сделать это. Скорее всего, Драко сам же и подстроил взрывы в поместье, чтобы сымитировать собственную смерть и сбежать. Но как же она и Скорпиус? А если бы Гарри Поттер не прибыл вовремя, они бы оба погибли. Волновало ли это Драко, когда он продумывал свой план? Вероятно, нет. Тот человек, с которым она прожила в браке двенадцать лет и, хоть и не была безумно влюблена в него, все же считала себя вполне удовлетворенной жизнью и счастливой женой и матерью, так хладнокровно обрек ее и их сына на смерть. Это не укладывалось в голове. Как будто сама злодейка-судьба решила отыграться на ней за годы благополучия, одновременно вывалив на нее все тридцать три несчастья. — За что мне все это, — еле слышно прошептала Астория. — Наверное, я проклята... Это было сказано в момент отчаяния, Тори не вкладывала смысл в свои слова, но Гарри, кажется, воспринял их серьезно. — Идем со мной, — снова, как и обычно, обнял ее; может, даже чуть нежнее, чем это было необходимо для парной аппарации.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.