ID работы: 11138495

Время Поворота/Turn Time

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
259
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
327 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
259 Нравится 20 Отзывы 113 В сборник Скачать

22. Падение...

Настройки текста
      Ее будит движение рук. Мрак больничной палаты начинает рассеиваться, когда солнце поднимается в небе, прогоняя затянувшиеся тени и сжигая тех, кто решил остаться. Беллатрикс, ее одеяло и нынешняя кровать выскальзывают из-под нее, призрачный поцелуй прижимается ко лбу Гермионы. Слова "что-то меняется" прошептали у ее линии волос, но она теряет сознание из-за удаляющейся спины Беллатрикс, чтобы задать ей вопрос.       Тычущие пальцы будят ее несколько часов спустя, когда она проходит обследование у мадам Помфри. Усталыми глазами она наблюдает за ведьмой, пока та занимается своими делами. Руки подталкивают, а палочки светятся все время, пока Гермиона просто смотрит. Солнечный свет приносит откровение, и когда действие обезболивающих начинает ослабевать, Гермиона осознает ущерб, нанесенный ее телу. Ее грудь горит, как будто кто-то танцевал на ней, ее кожу покалывает, и огонь вспыхивает при любом движении.       Осмотр длится тридцать минут, ни слова, пока Помфри ходит вокруг кровати. Только взгляды подтверждают друг друга, и Гермиона находит покой в движениях старшей ведьмы. Дамблдор и Макгонагалл входят вскоре после окончания экзамена, принося с собой чувство предвкушения.       Гермиона не пытается двигаться, пока два Профессора беседуют с Помфри, бросая на Гермиону несколько взглядов. Ей кажется странным, что три человека обсуждают ее, как будто ее там нет. Она прислушивается к своему состоянию, слегка раздраженная тем, что Помфри не сообщила ей лично, прежде чем сообщить Профессору. Возможно, ведьма не осознает, что она в здравом уме и в настоящее время находится в подвешенном состоянии ни здесь, ни там. Только когда бледные глаза поворачиваются к ней, Гермиона даже пытается признать их. — Как вы себя чувствуете, мисс Грейнджер? — спрашивает Дамблдор, вызывая стул для него и МакГонагалл.       Она поднимает правую руку и показывает старому волшебнику поднятый вверх большой палец, на что получает в ответ ухмылку. В ее горле слишком сухо, чтобы произносить слова, и она благодарна, когда Помфри помогает ей проглотить зелье. Жидкость успокаивает ее горло и восстанавливает некоторые функции костей. Тем не менее, она ждет, пока у нее прибудут силы, чтобы вовлечь профессора в разговор. — Ты заставила нас немного испугаться, дорогая. — признается Макгонагалл, когда устраивается на стуле слева от нее.       Гермиона посылает ведьме легкую улыбку; в ее намерения никогда не входило расстраивать подругу. Она замечает небольшие морщинки беспокойства на лбу старшей ведьмы и задается вопросом, сколько же времени спала эта женщина с момента ее прибытия. Сколько раз она оказывалась в школьном лазарете, школа едва прошла половину пути, и она, кажется, проводит большую часть времени, лежа в больничной палате. — Нам пришлось вызвать сон, чтобы твое тело исцелилось, — сообщает ей Помфри, ставя другое зелье рядом с ее кроватью. — Я смогла перезапустить твое сердце, в течение следующих нескольких дней ты можешь испытывать некоторую боль в груди. Я предлагаю отдых, никакой активной деятельности. Не напрягайся ни умственно, ни физически.       Молчание Гермионы говорит о многом; отсутствия протеста достаточно, чтобы убедить всех в комнате, что обычный протестующий ученик слишком устал, чтобы сражаться. Холодная рука обвивает руку Гермионы, когда Минерва предлагает единственное утешение, которое она может. — Ну... — продолжает Помфри, расстроенная отсутствием ответа. — Мы продержим тебя еще одну ночь, и если все будет хорошо, отпустим завтра утром.       Гермиона просто кивает головой в ответ, ей пока не особенно хочется покидать комфортную постель. Дамблдор необычно молчалив, его лицо бесстрастно, как всегда, поскольку лицо Минервы не говорит о печали. — Зелье? — спрашивает Гермиона, когда Помфри уходит.       Резкий вдох Минервы и легкое поднятие брови Дамблдора говорят об их недовольстве. Она знает, о чем они думают, как ее первая мысль может быть о зелье, которое чуть не убило ее. И все же ей нужно знать. Нужно знать, думают ли они, что зелье сработает, или все, через что она прошла, будет бессмысленным. — Зелье в настоящее время находится в моем кабинете. Я проверил его, кажется, с вашими ингредиентами все в порядке. — подтверждает Дамблдор ее теорию, скорее всего, они перепутали дозировку. — Тем не менее, я не думаю, что сейчас не время беспокоиться о зелье. — Пока это безопасно. — немного протестует Гермиона. — Мисс Грейнджер, зелье чуть не убило вас, есть гораздо менее насущные вопросы, чем вопрос о том, стоит ли его спасать. — рассуждает Минерва, сжимая сдавшуюся руку Гермионы. — Это значит, что мой опыт на грани смерти не был напрасным. — отвечает Гермиона. — Совершенно верно, — соглашается Дамблдор. — Я надеюсь обсудить с тобой зелье подробнее, когда ты почувствуешь себя лучше. А до тех пор я советую тебе отдохнуть и поберечь силы.       Она наблюдает, как Дамблдор поднимается на ноги, ее сердце взволнованно бьется в груди. Дамблдор поможет ей взломать зелье — ей действительно нужно было дать название этой штуке — и она станет на один шаг ближе к возвращению своих родителей.       Минерва поднимается на ноги, когда Дамблдор выходит из комнаты. — Пожалуйста, будь в безопасности, мисс Грейнджер, ваша школьная работа должна быть отложена до тех пор, пока вы не почувствуете себя лучше. Отдохни немного. — с этими словами Минерва следует примеру Дамблдора и оставляет уставшую ведьму на произвол судьбы.       Остаток дня она спит и ест. Она с нетерпением ждет визита Беллатрикс, за исключением того, что ведьма не навещает, и в конце концов усталость побеждает, и Гермиона засыпает ранним утром.       Она просыпается от того же обращения, что и накануне, от подталкивания Помфри, когда ее объявляют годной для освобождения. Макгонагалл лично сопровождает ее из лазарета в гостиную Равенкло. Прогулка берет свое, когда она достигает своей комнаты, она падает на кровать, к большому удовольствию профессора МакГонагалл. Гермиона благодарна, что все ученики на занятиях, сопровождение профессора МакГонагалл из лазарета вызвало бы достаточно слухов. Ей не обязательно были нужны какие-либо слухи о профессоре Трансфигурации в ее комнате. — Хочешь, чтобы эльф принес еду в твою комнату сегодня вечером? — спрашивает Минерва.       Кивнув в подушку, Гермиона наконец поднимает голову и смотрит на ведьму. — Пожалуйста. — Очень хорошо, отдохни, Гермиона, и не стесняйся обращаться к нам, если тебе понадобится помощь. Я не ожидаю увидеть тебя в классе еще несколько дней. — с этими словами Макгонагалл оставляет ее в покое.       Гермиона закрывает дверь, не желая, чтобы какие-то любопытные из Равенкло вошли. Каким-то образом Беллатрикс всегда удается проникнуть, независимо от защиты, наложенной в качестве защиты. Она знает, что это известно уже некоторое время, но не может заставить себя это исправить.       Сон овладевает ею, и она погружается в беспокойный мир грез.

~~~~~ Время поворота ~~~~~

      Следующие несколько дней она заново знакомится с генералом в Хогвартсе. Она наслаждается своим одиночеством; она удивлена, что ни профессор МакГонагалл, ни Дамблдор не пристают к ней. Возможно, они думают, что она пойдет к ним, если она страдает от каких-либо последствий. Она проводит дни на улице, сидя под старым деревом у озера и наблюдая за небом.       Она не видела Беллатрикс с момента признания истины, и она задается вопросом, игнорирует ли ведьма ее, потому что она не ответила взаимностью. Она хочет выследить Беллатрикс, за исключением того, что она находит ходьбу утомительной и не хочет толкать свое тело. Она не хотела возвращаться в лазарет.       Однажды утром Энди присоединяется к ней, подвергая Гермиону сокрушительным объятиям. Они болтают без умолку, и Энди признает, что Беллатрикс ведет себя странно. Гермиона замечает беспокойство в голосах своих друзей, и Гермиона задается вопросом, что же так взбесило Беллатрикс. Было ли это ее отсутствием ответа, но ведьма сказала ей не отвечать? Возможно, она не была готова признать это и ей нужно время для себя.       Они сидят бок о бок, наблюдая за спокойным озером, успокаиваясь в присутствии друг друга. Что-то меняется. Слова Беллатрикс эхом отдаются в ее голове, пока Энди просматривает газету, которую она принесла с собой. Ее взгляд привлекает страница, и она рассеянно отмечает, что число пожирателей смерти начинает расти. Если Дамблдор не сможет найти ей дорогу домой, придется ли ей сражаться в другой войне? Сможет ли она сражаться на войне? Она не могла представить, что будет жить в неведении, нет; она будет бороться. Не уверена, сможет ли она сразиться с Беллатрикс. Проглатывающая Гермиона задается вопросом, в чем заключается ее преданность. Она не доверяет Дамблдору. Ненавидит и хочет убить Волдеморта. Тем не менее, она любит Беллатрикс. Она не могла убить ее. Кого бы выбрала Беллатрикс? — Что-то приближается. — говорит Энди, а Гермиона просто улыбается, наблюдая за Энди, когда она поднимается на ноги.       К ее удивлению, Энди обнимает ее еще раз, это почти печальное объятие, которое она получает, как будто это прощание. В замешательстве она смотрит в наполненные слезами глаза, когда мягкие губы прижимаются к ее щеке в молчаливом прощании. Ее сердце сжимается, у Гермионы такое чувство, что она не увидит Энди какое-то время. Стоя, Гермиона наблюдает за горизонтом, палочка ласкает внутреннюю сторону ее запястья, молчаливое напоминание о поддержке.       Ее телу нужно время, чтобы исцелиться. Тем не менее, она будет готова, готова к тому времени, когда придет время. Время изменить мир, и все вокруг нее вращается на грани. Опасное ожидание последнего тика перед тем, как бомба взорвется, и в войне останутся только две стороны.       Позже в тот же день она возвращается в свою комнату, солнце уже давно село. Поднявшись на последнюю ступеньку, она открывает дверь в свою спальню, темнота ее комнаты приветствует ее, как давно потерянного друга, она обвивается вокруг нее, и дверь закрывается с громким щелчком позади нее. Сбросив мантию, Гермиона потягивается, снимая складки с плеч. Шаркающий звук заставляет ее остановиться.       Сопение нарушает тишину.       Ее палочка скользит в ее руке, ее тело напрягается, когда ее взгляд скользит по комнате, вызывая неизвестное существо показаться. Делая шаг вперед, ее ноги скрипят по истертым деревянным половицам. Ее взгляд падает на скорчившуюся фигуру в углу, и на мгновение она задается вопросом, послала ли Нарцисса Блэк другого человека, чтобы попытаться преподать ей урок. — Люмос... — шепчет она, ее палочка вспыхивает ослепительным светом, наполняющим комнату.       Ее сердце замирает. Все останавливается, когда ее взгляд останавливается на смятом беспорядке, которым является Беллатрикс Блэк. Двигаясь так быстро, что ее мозг спешит наверстать упущенное, она падает на колени перед темной ведьмой. Направив свою волшебную палочку, она охраняет свое маленькое убежище, в то время как обереги растут, как виноградные лозы, вьющиеся и обвивающиеся вокруг дверного косяка, запечатывая обеих девушек.       Ее палочка выпадает из ее руки, когда она колеблется перед Беллатрикс. Никогда в жизни Гермиона не видела, чтобы такая сильная личность была сломлена. — Белла... — шепчет Гермиона, осторожно кладя руку на колено ведьмы, не уверенная, приятно ее прикосновение или нет. Темно-карие глаза захватывают Гермиону, когда Беллатрикс поднимает голову, ее щеки покрыты сухими слезами. — Я... я этого не делал. — Беллатрикс заикается, и Гермиона нежно проводит большим пальцем по щеке Беллатрикс, вытирая слезы.       Этот шаг ломает ее, и Беллатрикс открыто плачет, закрыв глаза от унижения. Не теряя времени, Гермиона обнимает ведьму. Крепко обнимая Беллатрикс, Гермиона закрывает глаза, когда ведьма рыдает у нее на плече, ее топ мокрый от слез. Ногти впиваются в ее спину, пока Беллатрикс борется за контроль, а Гермиона медленно проводит рукой по спине Беллатрикс, пытаясь успокоить ее. — Все в порядке. — шепчет Гермиона в черную гриву.       Она представляет, как они выглядят, съежившись на полу. Беллатрикс Блэк, школьная хулиганка, будущая мучительница и всемирно известная Пожиратель Смерти, плачет в объятиях магглорожденной. За исключением того, что Гермиона не судит. — Что случилось? — спрашивает Гермиона в гриву волос.       Единственным ответом является яростное покачивание головой, и Беллатрикс отказывается поднять голову. Гермиона знает, что мог быть только один человек, способный причинить ведьме такую сильную боль. Волдеморт. Ненависть, не похожая ни на что, что она чувствовала раньше, наполняет ее вены. Невербальная магия разбивает соседнее окно, а стул врезается в стену. Отпустив Беллатрикс, она встает на ноги, палочка скользит в ее руке, когда темные глаза Гермионы устремились на испуганную Беллатрикс. — Я убью его. — Беллатрикс вздрагивает от стали в голосе Гермионы, когда она произносит свои слова в ночь. — Нет... — выдыхает Беллатрикс, хватая свободную руку Гермионы. — Зачем защищать его, Белла? Почему? Посмотри, что он с тобой делает. Ты заслуживаешь большего, намного большего. — Он покажет мне... — Смерть. — срывается Гермиона. — Он покажет тебе смерть и ничего больше. Ты будешь пытать и убивать по его приказу, это то, чего ты хочешь? БЫТЬ безмозглой марионеткой прихоти психа? — Хватит! — кричит Беллатрикс, вскакивая на ноги. — Ты не будешь так говорить о нем. — Я буду говорить о нем, как мне заблагорассудится. Скажи мне, где он. — требует Гермиона. Беллатрикс заметно отшатывается от просьбы, ее глаза расширяются, как блюдца. — Миа... — Скажи мне! — требует Гермиона, подходя ближе. — Ты расскажешь мне, что он с тобой сделал, а затем скажешь мне, где он. — Остановись. — Беллатрикс умоляет. — Это не ты. Ты не смогла бы его убить. — Вот тут ты ошибаешься. — Гермиона чувствует, как колотится ее сердце, наполняя ее тело чистой ледяной местью. — Он ничего не сделал. — спорит Беллатрикс. — Скажи МНЕ! — Гермиона срывает голос, повторяя будущие слова Беллатрикс Лестрейндж. — Я убила человека! — визг Беллатрикс разрушает напряженность комнаты. — Я… Я убила человека.       Гермиона отступает, спотыкаясь, назад, желание убивать покидает ее тело. Беллатрикс приваливается к стене, новые слезы катятся из ее глаз, когда она смотрит на Гермиону. Сглотнув, Гермиона снова роняет палочку; она со стуком падает на деревянный пол. Она надеялась спасти ведьму, но ей это не удалось. — Скажи что-нибудь. — умоляет Беллатрикс.       Покачав головой, Гермиона делает еще один шаг назад, ее сердце все еще колотится. Ее грудь горела от боли от физического напряжения. Она потерпела неудачу. — Миа, пожалуйста.       Она потерпела неудачу!       Отвернувшись от умоляющих глаз, Гермиона вытирает собственные слезы. Она так старалась, ее было недостаточно. Она не могла соперничать с Волдемортом; Беллатрикс всегда будет следовать за своим господином. Ее грудь сжимается, и она чувствует, как ее сердце раскалывается. Это так больно. Ее сердце медленно разбивается. — Миа... — ноги Беллатрикс шаркают по полу, когда она делает пару шагов. — Я... не хотела. Он сказал, что это было необходимо. — Убирайся. — Гермиона вырывается, руки трясутся. — Миа. Пожалуйста, я... это не то, чего я хотела. — Проваливай. ВОН! — гремит Гермиона, поворачиваясь к ведьме. — Я не хочу, чтобы ты была здесь. Я не хочу, чтобы ты была рядом со мной. Я не хочу, чтобы потаскушка Волдеморта находилась на близком расстоянии от меня! Иди, порадуй своего господина.       Рука Беллатрикс взмахивает, но не долетает до цели, так как, сильные пальцы останавливают ее. Обхватив пальцами запястье Беллатрикс, болезненным рывком она швыряет Беллатрикс к двери. — ВОН! — шипит Гермиона, ее холодные глаза не отрываются от темной ведьмы. — Уходи. — Нет. — шепчет Беллатрикс. — Нет. — она усиливает свой голос. — Ты должна меня выслушать. — Я услышала достаточно. — отмахивается Гермиона, ее голос теряет всякое подобие теплоты. — Нет! — рявкает Беллатрикс, шагая вперед, она отбрасывает палочку Гермионы. — Не сейчас, ты не можешь меня оттолкнуть. — Ты убила человека! — кричит Гермиона. — Потому что тебе так сказали. — И я сделаю это снова, но не для Волдеморта. — Беллатрикс плачет. — Я не пойду за ним.       Гермиона знает, что это предложение должно наполнить ее радостью, однако оно только причиняет боль. — Не думала, что ты такая щепетильная. Он заставляет тебя убить человека, а ты приходишь ко мне поплакаться. Прости, Белла, но я не буду твоим жалким трахом.       Пощечину, которую она ожидала, она легко отклоняет, но она не ожидает толчок или то, как Беллатрикс прижмет ее к стене. Лицо темной ведьмы, полное ярости и пугающее в лунном свете. — Ты не ЖАЛКИЙ ублюдок! — шипит она, глаза горят. — Я сделала то, о чем меня просили. И все же он еще не поставил на мне клеймо, и я пришла сюда не из-за твоего сочувствия, ты, демоническая сука, а потому, что я люблю тебя. Я хочу уйти, прежде чем он сможет полностью контролировать меня, и я пришла сюда, чтобы забрать тебя.       Она борется с желанием прыгать от радости, ее сердце слишком хрупкое, чтобы играть с ним. Она придерживается ужасной логики и холодных эмоций, не желая гореть. — Тогда уходи. — шепчет Гермиона, изучая каждую особенность Беллатрикс для дальнейшего использования. — Не без тебя. — бормочет Беллатрикс, руки прижимаются, и твердые касания превращаясь в мягкие прикосновения. — Никогда без тебя. — Белла... — Он лорд, но не мой. Я хочу тебя. Убегай со мной.       Гермиона чуть не поддается просьбе. Беллатрикс Блэк умоляет ее сбежать вместе. Это не сработало бы… Так ли это? Они были как огонь и лед, слишком жестокие и холодные одновременно. Они входили в миры, сжигая все на своем пути и оставляя за собой след из снежного пепла. Как она могла пойти с Беллатрикс? Ведьма сдерет с нее шкуру заживо, если узнает правду. Разве что она? Беллатрикс готова отвернуться от своей семьи и Волдеморта, чтобы начать новую жизнь с Гермионой. Примет ли она то, кем была Гермиона в будущем? Сможет ли Гермиона жить с Беллатрикс Блэк? — Мы могли бы это сделать. — обещает Беллатрикс. — У меня накоплено достаточно денег, чтобы мы могли уехать из страны, уехать куда-нибудь. — И что делать? — спрашивает Гермиона. — Все, что мы захотим. Мы могли бы совершить поездку по миру, увидеть новые вещи. Жить жизнью, достойной того, чтобы жить. — Что с твоей семьей? Что с Волдемортом? — она обязана спросить.       Рыча, губы Беллатрикс находят мягкую кожу под ухом Гермионы, из-за чего вырывается стон, а пальцы хватаются за черную мантию. — Я хочу тебя. Только ты. Моя семья, о которой я не забочусь, и ты всегда победишь Волдеморта.       Задыхаясь, Гермиона думает, что никогда не слышала, чтобы Беллатрикс называла Волдеморта по имени. Слова, извергаемые Беллатрикс — это фантазия. Ее сердце все еще бьется; она хочет, чтобы это было по-настоящему. Она хочет быть с Беллатрикс, и она ничего не слышала от Дамблдора о возвращении в будущее. Может ли она доверять директору, он, похоже, намерен позволить всему злу в мире добраться до нее. — Я люблю тебя. — шепчет Беллатрикс, впиваясь зубами в шею Гермионы.       Крик срывается с ее губ, колени подгибаются, а сердце сдается. Она ничего так не хочет, как подтолкнуть ведьму к кровати и заняться с ней своим делом, но она не уверена, что сможет провести ночь с Беллатрикс. Она не хотела возвращаться к Помфри больной и с осознанием того, что секс чуть не убил ее... хотя это был бы неплохой способ уйти.       Губы нападают на губы Гермионы, и она с трудом дышит, крепче обнимая Беллатрикс за плечи. Она чувствует вкус соли от упавших слез, и это еще немного ломает ее. — Да... — шепчет она в неподвижные губы.       Яркие глаза встречаются с ее глазами, такие яркие, что они сияют непреклонной любовью, это наполняет ее блаженством. — Ты убежишь со мной? — Да. — обещает Гермиона.       Руки притягивают ее ближе, и Беллатрикс крепко обнимает ее, легкая влага на ее плече дает ей понять, что Беллатрикс снова плачет. Гермиона прячет лицо в черных кудрях; она могла бы убежать с Беллатрикс. Они могли бы держаться подальше от Англии, и ее знание никого не коснулось бы. С другой стороны, она могла стереть это. У нее есть возможность вернуть свои воспоминания, если ей нужно, она может снова сварить зелье, отложив его в сторону. — Нам нужно будет уйти до окончания школы. — говорит Беллатрикс. — Пасхальные каникулы. — отвечает Гермиона, план уже формируется. — Ты могла бы сказать, что остаешься в Хогвартсе, а мы убежим в ближайший город и улетим. — Нам придется какое-то время путешествовать как магглы.       Гермиона чуть не разражается смехом. Возможно, это будет проще, чем она думала. Беллатрикс была готова стать магглом, если бы это означало побег; она крепче обнимает ведьму. Образ Беллатрикс в джинсах почти доводит ее до истерики. — Я могу с этим жить. — отвечает Гермиона, когда они отрываются друг от друга.       Любые сомнения в ее разуме исчезают при виде сияющей Беллатрикс. Она никогда не видела, чтобы кто-то, чья жизнь так полна ненависти и злобы, ухмылялся над маленьким шансом любви и надежды. Такой нежный поцелуй прижимается к ее губам, и Гермиона стонет от ощущения. — Мы можем прилечь? — спрашивает Гермиона, ее тело истощено после боя.       Беллатрикс не спорит, осторожно ведет Гермиону в постель, прежде чем забраться к ней. Они проговаривают ранние утренние часы, куда бы они хотели отправиться. Чего они надеются достичь. Когда она, наконец, засыпает, ей снятся склоны холмов, библиотека, смех семьи и Беллатрикс. Она вздрагивает, ее тело напряжено, и она сонно удивляется, почему ей снятся кошмары, а не мечты о семье.       Стон нарушает ее мысли, и она смотрит вниз, чтобы найти Беллатрикс с затуманенными глазами, смотрящую на нее в замешательстве. Взглянув в окно, она обнаруживает, что солнце медленно поднимается вдалеке, и задается вопросом, почему темная ведьма все еще в своей постели. — Белла... — ворчит Гермиона. — Разве это не то время, когда ты уходишь? — Если ты выгоняешь меня из постели, тогда скажи мне. Еще слишком рано для разговоров. — Ты остаешься? — в замешательстве спрашивает Гермиона. — Слишком много дней я просыпалась в пустой кровати, — бормочет Беллатрикс, потянув Гермиону вниз. Она улыбается романтической стороне Беллатрикс. — А теперь тихо, я хочу спать.       Ну, они могли бы поработать над этим.       Беллатрикс спит до позднего утра, и Гермиона удивляется, как ведьма вообще успевала на занятия вовремя. Гермиона не беспокоится о занятиях, она все еще на больничном, но, наблюдая, как Беллатрикс небрежно расхаживает по своей комнате, как будто у нее есть все время в мире, она не может не беспокоиться. Ведьма должна быть в классе. — Это раздражает тебя, да? — спрашивает Беллатрикс со знойной усмешкой. — Я не понимаю, что ты имеешь в виду. — бормочет Гермиона, отказываясь смотреть на ведьму. – Итак, твоя нога дергается без причины, и ты смотришь на меня последние двадцать минут. — Я ненавижу опоздания. — говорит Гермиона, и Беллатрикс смеется.       Опустившись на колени, Беллатрикс берет руки Гермионы в свои, лаская нежную кожу, прежде чем поймать взгляд карих глаз. Легкая улыбка появляется на ее лице, когда она целует Гермиону. — Всего пару недель. — обещает Беллатрикс.       Кивая, Гермиона прижимается лбом к лбу Беллатрикс, и они остаются так несколько минут, прежде чем дрожащая нога Гермионы окончательно раздражает Беллатрикс. — Хорошо, я ухожу. — Беллатрикс плачет, натягивая мантию. — У меня все равно сейчас чары.       Беллатрикс распахивает дверь и выходит в коридор, игнорируя шепот Гермионы о том, что у тебя были чары двадцать минут назад. Улыбаясь, Гермиона падает спиной на кровать с сердцем, полным радости; она строит планы. Планирует их побег, их жизнь.       Несколько часов спустя она выходит из своей комнаты, надеясь присоединиться к студентам на обед, ее желудок протестует против того, что ей нечего есть. В своем путешествии она встречает директора. Она надеется обойти его, но он останавливает ее с легкой улыбкой, которую она не может не вернуть. — Вы хорошо выглядите сегодня утром, мисс Ротштейн. — приветствует он. — Я чувствую себя лучше, спасибо. — она чувствует его легкий энтузиазм, замечает искорки в его глазах и задается вопросом, что заставляет директора так необычно щебетать. — Отлично, в таком случае я надеялся, что, если у тебя будет свободная минутка, ты присоединишься ко мне. Кажется, я наконец-то расколол твое зелье.       Ее сердце подпрыгивает, зелье было бы полезно независимо от ее путешествия с Беллатрикс. Если понадобится, они всегда могут продать его и разбогатеть, если у них когда-нибудь кончатся деньги, конечно. — Конечно. — соглашается Гермиона с академиком в том, что она ухватилась за эту возможность. — Очень хорошо, Минерва тоже присоединится к нам, она несколько очарована зельем, знаете ли вы, что ее двоюродная бабушка однажды забыла свою собственную мать из-за ссоры.       Покачивая головой, Гермиона слушает, как директор рассказывает истории, пока они идут в его кабинет. Она давно не видела Дамблдора таким расслабленным, и это помогает ей наслаждаться его обществом, а не быть настороже. Она наконец-то понимает, почему Гарри так восхищался этим человеком. Он остроумен, и она наслаждается его историями, удивляясь, как кто-то находит слово таким острым способом. Слова — орудие лжецов...

~~~~~ Время поворота ~~~~~

      Как только заканчивается ее последний урок, Беллатрикс встает со стула. Счастлива вырваться за пределы своей комнаты. Она весь день игнорирует попытки Цисси привлечь ее внимание и пока не испытывает удовольствия от идеи вернуться в свою комнату. Вместо этого она отправляется в библиотеку в поисках определенной книги, которую, как она знала, Миа просматривала несколько раз. Она нашла это проницательным и надеялась, что Миа разделит ее страсть.       Они собирались уйти вместе. Жить вдали от властной семьи, запугивающих профессоров и его. Она дрожит. Планирование их совместного побега в течение нескольких месяцев, начиная с Рождества, не давало ей покоя. Смогут ли они это сделать? Смогут ли они убежать, как далеко они уйдут? Она была готова попытаться, ради Мии она бы попыталась. Сжимая книгу, Беллатрикс кладет ее в карман, проходя мимо библиотекаря, который настороженно смотрит на нее, ведьма все еще не прощает ее после того, как она "случайно" вызвала наводнение в библиотеке, изучая заклинание Агуаменти.       Она проходит обычный маршрут в башню Равенкло, сердце трепещет при мысли о том, чтобы удивить Мию. Возможно, они могли бы пойти на озеро завтра. Она могла бы показать ей секретное убежище прямо перед озером. Тот, который никто не знал, тот, который она сделала на втором курсе, чтобы избежать ожиданий, которые все возлагали на нее.       Сейчас никто не обращает на нее внимания, когда она проходит через портрет Равенкло, привыкнув к ее приходам и уходам. Некоторые все еще вздрагивают от страха, но она этого ожидает. Перепрыгивая через две каменные ступеньки, она идет по коридору к спальне Мии.       Удивленная тем, что не нашла никаких оберегов, она задается вопросом, все ли еще ведьма; однако, обычно, когда ее нет, на месте все еще остается заклинание. Открыв дверь, она не встречает никакого сопротивления и в замешательстве входит в темную комнату.       Ее сердце останавливается, и мир вращается. Он пуст. Ни сундука, ни заправленной кровати, ничего. Вещи Мии пропали. Мии здесь нет. Шаги позади заставляют ее действовать, и она хватает проходящего мимо ученика, прижимая его к стене и игнорируя визг страха. Она требует знаний, требует знать, где Мия. — М... м... Макгонагалл убрала это сегодня днем. — Когтевранец заикается, она отбрасывает мальчика в сторону, его голова ударяется о стену, когда она выбегает из башни.       Распахнув дверь класса профессора МакГонагалл, она пугает старшую ведьму, сидящую за ее столом. Пробегая через пустой класс, она едва замечает удивление и легкий страх на лице ведьмы. Поднимаясь из-за своего стола, язык тела Макгонагалл кричит о раздражении от такого вопиющего неуважения. — Мисс Блэк... — шотландский акцент гремит в маленькой классной комнате. — Где она? — требует Беллатрикс, ее левая рука хлопает по деревянному столу. — Кто... — Миа, где она? — ее голос срывается, когда она выкрикивает последние слова, страх сжимает ее сердце.       Облизывая губы, МакГонагалл опускает взгляд на свой стол, прежде чем встретиться с ним взглядом. — Миа уехала домой.       Ее дыхание останавливается, и она натыкается спиной на стол, МакГонагалл обходит свой стол, хватая Беллатрикс за руку, прежде чем та падает на пол. Ее сердце разрывается, а разум кричит о предательстве. Она бы не стала. Она хотела убежать со мной. Качая головой, она отбрасывает руку помощи и отходит. — Почему? — спрашивает Беллатрикс своим обычным голосом, лишенным резкости. — После инцидента с зельем кажется разумным, чтобы она вернулась к своим родителям. — отвечает Профессор, сохраняя приличную дистанцию. — Она бы не... — шепчет Белла себе под нос, оглядывая комнату, как будто в ней есть ответы. — Не после того, что сделала ее мать... — Что сделала миссис Ротштейн? — МакГонагалл задает вопрос, но Беллатрикс уже движется. — Беллатрикс!       Остановившись у двери, Белла оглядывается через плечо на смущенную ведьму. — Что миссис Ротштейн сделала с Мией?       Сглотнув, Беллатрикс отказывается отвечать на вопрос и оставляет старшую ведьму наедине с ее собственными мыслями. Ей нужно найти Мию. Она бы не уехала с родителями, если бы у нее была возможность. Она видела чистую ненависть в глазах ведьмы, когда та боролась со своей матерью.       Заклинание пролетает мимо ее лица, и она едва успевает увернуться. Она поворачивается лицом к рыжему студенту, и сразу же ее и без того кипящая кровь теперь гремит от гнева. Как смеет эта кровавая предательская сука противостоять ей? Рыча на Молли Прюэтт, она плюет под ноги ведьме, вызывая ведьму на дуэль.       Беспокойство появляется на лице рыжеволосой сучки, прежде чем оно сменяется неуместной смелостью гриффиндорца. Они произносят свои заклинания, и обе девушки вступают в дуэль. Сучка выкрикивает оскорбления, насмехаясь над ней, но Белла не обращает на это внимания. Ее мысли только о Мии. Ей нужно найти ведьму. Переключая бой, Белла подталкивает Молли к новым уровням, наблюдая, как капли пота собираются на ее челке. На ее лице появляется сомнение, и она понимает, что Молли совершила ошибку, вызвав ее. Она не из тех, с кем можно связываться, особенно в таком плохом настроении.       Отказавшись от дуэли, она накладывает заклинание, прежде чем нанести сильный удар по лицу девушки. Раздается треск, и девушка падает на землю, кровь брызжет из ее сломанного носа. Не давая никому времени среагировать, она запускает особенно неприятное заклинание в одного из братьев Прюэтт, и он с криком падает. — Кто-нибудь еще? — Беллатрикс задает вопрос, она насмехается над тишиной. — Так я и думала. Помни, Прюэтт, ты никогда не смогла бы победить меня. Никогда. — она акцентирует предложение заклинанием, заставляющим рыжую девочку корчиться на полу.       Перешагнув через падшую ведьму, Белла штурмует быстро пустеющий замок. Ученики в страхе разбегаются, ее рука пульсирует от боли, и рассеянно она понимает, что на этот раз не было Энди, который попытался бы ее остановить. Пробиваясь через дверь гостиной Слизерина, она игнорирует все недоуменные взгляды и направляется прямо в свою комнату.       Схватив чемодан, она запихивает в него всю доступную одежду, почти не обращая внимания на то, что она упаковывает. Дверь распахивается, и только один человек достаточно храбр, чтобы навестить ее, когда она злится, и это Цисси. — Белла, что происходит? — спрашивает Цисси, подбегая. — Почему ты собираешь вещи? — Мне нужно уйти. — отвечает Белла автоматически, вопросительно глядя на свою сумку. Что она упаковала? — Это из-за него?       Глядя на свою младшую сестру, она не может не улыбнуться. — Нет… Послушай, я ненадолго уеду, ты еще не понимаешь. Но скоро ты поймешь. — Это из-за нее, да? — плюет Цисси, останавливая Беллу от добавления каких-либо дополнительных предметов в сумку. — Люциус сказал мне, что ты пропустила встречу с ним. Ты снова встречаешься с той девушкой. — Оставь это, Цисси, ты не поймешь. — говорит Белла, выталкивая Цисси из сумки и направляясь к двери. — Нет, ты права. Я не понимаю. — это раздраженный ответ. —Я не понимаю, как моя сестра влюбилась в ГРЯЗЬ! — Следи за своим языком! – Белла рычит на свою сестру. — Она грязнокровка Белла! — кричит Цисси, бросая в Беллу кусок пергамента. — Ты помнишь, что наш троюродный брат работает в Азкабане? Он прислал мне рождественское письмо, я сказала ему, что с нами Миа Ротштейн, он сказал, что это невозможно.       Дрожащими руками она открывает пергамент и видит там черно-белую фотографию Симоны Ротштейн, предполагаемой сестры Мии. Под фотографией: Заключенная 86– Миа Ротштейн. Выронив пергамент, он падает на пол, когда разум подводит ее, и она падает обратно на кровать позади. — Он сказал, что это невозможно, не сказал мне почему, я получила эту фотографию сегодня утром. — объясняет Цисси. — Это... ничего не значит. — шепчет Белла, глядя в сторону. — Я видела, как она обнимала тебя, Белла. Грязнокровка. Это клеймо на ее коже. Она, должно быть, служанка семьи Ротштейнов; они использовали ее как способ уберечь фамилию от нынешнего затруднительного положения настоящей Мии Ротштейн. — Я встретила настоящую Мию, она сбежала. — рычит Белла, смущение растет. Это не может быть правдой. Миа была Миа, не так ли.       Встав, она расхаживает по комнате. Почему Миа солгала? Официальный документ из Азкабана, лежащий на полу, напоминание о том, что Цисси говорит правду. Грязнокровка. Цисси была права; у нее на коже было написано "Грязнокровка". Рука ударяется о стену, боль пронзает, когда ломается кость, и она кричит кровавое убийство. — Энди... — Белла делает паузу, когда Цисси произносит имя средней сестры Блэк.       Она распахивает дверь, почти бегом добегая до комнаты Энди, где находит среднюю сестру, стоящую у окна. Слизеринская девушка в ужасе смотрит на нее, и она проклинает ее до слез, пока та не выползает из комнаты в поисках безопасности. Подпрыгнув, Энди отворачивается от окна и смотрит на своих сестер. Слова замирают у нее на языке, когда Белла смотрит на упакованные чемоданы. — Я думаю, ты слышала. — вздыхает Энди, защелкивая последний замок на своем чемодане. — Мама не стала бы долго держать это в секрете. — Что происходит? — Цисси требует закрыть дверь. — Энди? — Белла подвергает сомнению свой разум в перегрузке. Что происходило? — Разве ты не поэтому здесь? — спрашивает Энди в замешательстве. — Чтобы сказать мне, что я веду себя как дура? Что я пожалею об этом? — О чем, черт возьми, ты говоришь? — срывается Белла. — Я здесь из-за Мии. — А что насчет нее? — Энди задается вопросом. — Она грязнокровка. — все взгляды устремляются на Цисси.       Моргая, Энди глотает информацию. Она смотрит на свою сумку, прежде чем сесть на край кровати. Гнев закипает, когда Белла наблюдает, как ее сестра изо всех сил пытается сказать ей правду. Энди знала. Она знала, что Миа не та, за кого себя выдает. Они держали ее за дуру. Она попалась на ложь; ей не следовало доверять этой истории. Пристыженная, Белла прячет слезы за гневом и ненавистью. — Возможно, это разговор между вами двумя. — Белла чуть не срывается от успокаивающего тона своей сестры. Энди всегда была спокойной, всегда надежной, но здесь она прикрывала ложь. — Ты знала? — шипит Белла, пиная ближайшую к ней вещь. — Моя чертова сестра знала и не подумала мне сказать? — Я дала обещание! — отвечает Энди, поднимаясь на ноги, указывая пальцем. — Я дала обещание другу, возможно, если ты проявишь немного порядочности, то, может быть, Миа сама расскажет тебе, вместо того чтобы наша маленькая сестра-мешалка с дерьмом делала это за тебя! — Ты наша сестра, Энди, мы держимся вместе! — кричит Цисси в ответ.       Из горла Энди вырывается глухой смех. — Мы никогда не держимся вместе. Белла играет Волдеморта, я играю Дамблдора, а ты играешь всех нас, Цисси. Никогда в нашей жизни мы не держались вместе. Мы Блэк, мы обманываем, мы строим козни и трахаемся, потому что это то, что мы знаем лучше всего. Ну, я закончила. — Что значит "ты закончила"? — Белла игнорирует насмешки, знает, что Энди пытается вывести их из себя, чтобы они перестали задавать вопросы, чемоданы собраны, Энди уезжает... и навсегда. — Куда ты идешь? — Жить с Тедом Тонксом. — Тишина.       Лицо Цисси — маска ужаса, когда слезы начинают падать из глаз Энди. Холодно. Беллатрикс чувствует холод. Пустой и холодный. Ее сестра покидала их, чтобы жить с грязнокровкой. Жить с грязью. Ее подруга, которую она любила, лгала, говорила ей ложь за ложью и теперь ушла. — Я последовала твоему совету и рассказала нашим родителям. Как вы можете себе представить, от меня отреклись. — Я не это имел в виду, ты, гарпия! — визжит Белла. — О чем, блять, ты думала? Ради грязнокровки? Они мерзкие Энди! Он не принесет тебе ничего, кроме стыда и боли! — Я люблю его.       Белла замирает. Она любит Мию. Цисси теперь открыто смеется, с отвращением качая головой. Из всех них Цисси, пожалуй, единственная, кого можно судить за то, что они остались верны своему имени. За то, что остался настоящей Блэк. За исключением того, что она сомневается, что ее младшая сестра влюблена или когда-либо узнает, что такое любовь, потому что она не из тех, кого трогают какие-либо эмоции. — Любовь не длится долго. — плюет Цисси. — Не для тех, у кого есть сердце! — Энди садится, безумно вытирая слезы. — Поскольку ты никогда не узнаешь Цисси, ты бессердечной и всегда будешь такой. — Я уважаю семью. Я не буду опускаться до грязи! — голос Цисси полон яда. – Ты замерзла! — рычит Энди. — Ты был рождена изо льда! — Хватит! — Беллатрикс плачет, оттаскивая Цисси от наступающего на Энди. — Хватит. Скажи мне, Энди, я хочу знать настоящую личность Мии. — требует Белла, борясь с желанием ругаться и кричать. — Спроси ее, она хочет рассказать тебе, Белла, но она боится потерять тебя.       С ее губ срывается хихиканье, громкое, лишенное всяких эмоций, но оно помогает открыть клапан растущего давления. Она относится к этому с теплотой. Безумие, растущее в ее голове. Сердитые голоса, визжащие, чтобы их услышали. Ее сестры обращают на нее смущенные и обеспокоенные взгляды, а ее губы изгибаются в необычной улыбке. — Она уехала домой. — Белла насмехается над тем, что ее сердце разрывается, она представляет его хрупким, ожидающим последнего щелчка, прежде чем она упадет в темноту, цепляющуюся за нее. — Они нашли способ отправить назад. — Энди затаила дыхание от благоговения. — Что значит "назад"? — требует Белла, грубо хватая сестру за руки. — Ай… Белла. — Энди извивается в ее хватке, но она не смягчается, на самом деле, она сжимает свою хватку, у нее будут ответы. — Назад в ее собственное время!       Ошеломленная, Энди пользуется возможностью вырваться из ее хватки и, спотыкаясь, уходит. Она потирает свои парящие руки, подозрительно глядя на Беллу, прежде чем оставить между ними пространство. Миа была из будущего.       Все, что у них было, было ложью. Она хочет заболеть. Хочет все выблевать. Она любит грязнокровку, которая еще не существует, возможно, даже еще не родилась. Что, она была каким-то довольно испорченным тестом? Она путешествовала во времени по какой-то причине? Миа всегда злилась, терпела пытки. Волдеморт. Была ли Миа здесь, чтобы убить Волдеморта? С другой стороны, она приехала, чтобы собрать информацию о нем? Стала ли Белла полезным инструментом, способом сблизиться с Волдемортом? Миа знала о нем так много, больше, чем Белла.       Миа использовала ее. — Имя. — слова проскальзывают сквозь стиснутые зубы, и Энди делает еще один шаг назад. — Я не… она никогда не говорила. Белла, успокойся. — Скажи мне ее гребаное ИМЯ! — Она никогда не говорила! Клянусь богом!       Белла ей не верит. Бросившись вперед, она хватает Энди за горло и прижимает ее к стене, срывая крик с губ ее сестры. Ее руки хватают ее в попытке вырваться, но ее хватка слишком крепка. Цисси бросается на помощь, хватая ее за руки, пытаясь оттащить от Энди. — Я хочу знать все. — Белла... Ради Мерлина. — Энди тяжело дышит, пытаясь отдышаться. — Она никогда ничего не говорила; она не хотела... —вздох. — Навредить будущему. Ротштейны ненавидели ее. Пытались запугать ее, чтобы она избила нас в школе. Дамблдор злоупотреблял ее пребыванием здесь для своей собственной игры. Миа была всего лишь пешкой! БЕЛЛА! ПОЖАЛУЙСТА! — БЕЛЛА, остановись! — умоляет Цисси.       Отпихнув Цисси в сторону одной рукой, она слышит, как блондинка падает на пол, когда она отпускает Энди. Падая на пол, Энди жадно глотает воздух, отступая от поднятой Беллой палочки, защищаясь, она плачет. Отвернувшись от своих падших сестер, Белла крадется по комнате. Они лгали всем им. Она заставит их заплатить каждому из них. — Белла, послушай меня. — Энди хрипит. — Я знаю, это выглядит плохо... — Как давно ты знаешь? — прерывает ее Белла, поворачиваясь к Энди. — Я... — Энди несколько раз открывает и закрывает рот, не находя слов. — Я поняла это через пару недель, но только после визита Ротштейнов. Я следила за ними, слышал, что они говорили. Она сделала это не для того, чтобы причинить тебе боль, Белла… Она бы не стала. Она любит тебя. — Любит? — Белла хихикает.       Руки сжимаются, когда ее сердце, наконец, обрывается. Это разрывает ее грудь и делает ее уязвимой. Магия пульсирует на кончиках ее пальцев и причиняет боль. Невообразимая боль пронизывает все ее тело. Она любила и потеряла. В груди такое ощущение, как будто кто-то ударил ее молотком, у нее перехватывает дыхание, а разум кричит. Чистые крики агонии, когда ее сердце не понимает. Больше никогда. — У нее забавный способ проявлять любовь. — кусается Белла, ее взгляд становится холодным и отстраненным. — Не делай этого, Белла. Она была напугана. — умоляет Энди, вставая на ноги. Цисси ползет к ней, зажатая между двумя старшими сестрами, не зная, кого защищать. — Она имеет на это право. — Нет, видишь, вот почему она не могла тебе сказать! Потому что, как только она сказала бы правду, ты бы причинил ей боль! — Так это была моя вина? — спрашивает Белла с жутким спокойствием. — В этом никто не виноват. Белла, посмотри на меня. Посмотри на меня. — умоляет Энди. — Ты можешь найти ее, поговорить с ней. Пусть она объяснит. — Я так и сделаю. — Белла кивает, улыбаясь ужасной, леденящей улыбкой, которая заставляет дрожать обеих младших сестер Блэк. — Я найду ее, даже если это займет у меня десять или сто лет, я найду ее.       Энди ободряюще кивает, надеясь переубедить сестру, но следующие слова Беллы навсегда запечатлеются в ее памяти. — И по пути я буду разделывать, я буду резать и сжигать каждую гребаную грязнокровку ПО ПУТИ. — Белла рычит, ее лицо превращается в маску ярости. – Я получу их слезы, я заставлю их кричать.       Комната содрогается, и из палочки Беллы вырывается пламя. Магия пульсирует в воздухе. Недостижимая магия щелкает, как электрические токи, заставляя девушек вздрагивать от страха. Взрываются окна, крики из общей комнаты Слизерина объявляют, что магия Беллы наводняет весь Слизерин. — Я буду причинять им боль до тех пор, пока весь мир не содрогнется от моего имени, а Грязнокровки не поймут, что лучше не перечить мне. Это мое обещание, дорогая сестра, и если ты пойдешь и выйдешь замуж за грязь, тогда знай, что у меня будет он и любое потомство.       Вокруг них вспыхивает огонь, и глаза Беллы светятся в пламени. Весь Слизерин трясется, в стенах и потолке появляются трещины, сотрясающие самые основы. Энди не остается, она убегает от огня в комнате, хватающего ее за лодыжки. — Беги к грязи Энди! Ты НАМ не сестра! Ты грязный ПРЕДАТЕЛЬ крови! — она выкрикивает последнее слово, посылая заклинание вслед за ведьмой и раскалывая дверь на тысячи кусочков. — Я не оставлю тебя, Белла. — обещает Цисси, не боясь огня в комнате, веря в свою сестру, которая защитит ее. — Перечь мне, Цисси, и я не буду снисходительной. — обещает Белла и невозможные темные глаза сверлят ее сестер — Даю тебе слово, Белла, я помогу тебе отомстить.

      Дамблдор чувствует дрожь в гостиной Слизерина. В воздухе чувствуется мощная магия. Он поворачивается к тому месту, где всего несколько часов назад обманом заставил Гермиону Грейнджер вернуться в будущее. Она выполнила свой долг, она сделала Беллатрикс Блэк – Беллатрикс Лестрейндж и, несмотря на ее доблестные усилия в попытке спасти темную ведьму. Гермиона Грейнджер заключила сделку.

      На другом конце Англии лорд Волдеморт делает паузу, ужасная улыбка украшает его губы. Она была у него. Наконец-то у него была Беллатрикс Блэк. Она станет его величайшим призом и его самым свирепым воином. Он не был бы разочарован и ждет момента, когда ведьма придет к нему. Ибо она усвоила последний урок, который он не смог преподать ей. Предательство самого сильного рода. Ей нужно было, чтобы кто-то взял ее сердце и разорвал его. Ему не нужен был влюбленный щенок, преследующий его. Нет, он хотел, чтобы ведьма, которую он организовал, стала его самой преданной. Потому что они были единственными в своем роде. Они принесут новый мир, и никто их не остановит. Ему нужна была Беллатрикс, без нее он потерял бы сильного слугу. Она помогла бы ему выиграть это, они будут править, и она никогда бы не ослушалась его, потому что он предложил ей доверие. Он не предаст ее.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.