ID работы: 11138632

Забытый талисман с края света

Джен
NC-17
В процессе
98
автор
Размер:
планируется Макси, написано 416 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 197 Отзывы 32 В сборник Скачать

Каблук капитализма, часть 1

Настройки текста
Прошло несколько дней с момента выписки Корсака. Время около полуночи. Париж, как и любой мегаполис, не был бы мегаполисом, если бы тишину на одном из парижских проспектов не разорвал визг сигнализации. Четверо людей в балаклавах ворвались в ювелирный магазин и начали сметать товар с полок прямо в спортивные сумки. Всё шло по плану: двое собирали украшения, один взламывал кассу, один сторожил вход. Г1: - До прихода полиции 5 минут! Шевелитесь! Г2: - Есть, шеф! Ограбление продолжилось в "штатном" режиме. Внезапно разбитое стекло громкой затрещало и затихло. Преступники оглянулись и вместо своего напарника увидели тёмную фигуру с горящими красным светом глазами. Гость грациозно перепрыгнул через оглушенного грабителя и опёрся на разбитый прилавок. Все с ужасом узнали в этом силуэте Химеру - двуликого народного мстителя Парижа. Д: - Добрый вечер. Буду краток. Вы, ребята, совершили уголовно наказуемое противоправное действие, и я вынужден вас арестовать. Г1: - Не связывайся с нами, парень. Ух, не связывайся! Мы всё равно уйдём отсюда! - Спокойно, спокойно. У меня к вам деловое предложение. Вы оставляете товар и деньги в этом магазине, а я... - Огонь!!! Главный (похоже) грабитель выхватил из-за спины пистолет-пулемёт "Скорпион" и выпустил длинную очередь в место, где десять сотых секунд назад был Химера. Пули разбили вторую витрину магазина. Д: - Ну ладно, как хотите! Мне так даже легче! Корсак немного высунулся и сразу совершил залп из обоих пистолетов. Пули угодили в правое плечо злоумышленника, и тот упал на пол, разразившись нецензурной бранью. Другие преступники тоже взялись за оружие, но один из них сразу же оказался со связанными руками, а другой от просвистевшей мимо пули выпустил весь магазин "в молоко". Перезарядка решила всё - стрелок оказался на полу. Осколки стекла больно впивались в щеку, а двигаться становилось всё труднее. Вскоре все три грабителя лежали около кассы со связанными руками и ногами. Стоп, а где четвёртый? А четвёртый очнулся и поспешил скрыться. Химера потерял его из виду, а неподалёку уже был слышен вой сирен. Д: - Вы тут подождите пока, а я за вашим приятелем схожу. Акела, ищи кровь! Уши сразу пронзил короткий свист, и воздух наполнился чуть солёным запахом, бьющим прямо в мозг. Химера немного прокашлялся и начал принюхиваться. У преступника был кровоподтёк на макушке, а значит, его можно было найти. От запаха крови Дима почувствовал прилив сил, а потому убрал пистолеты в кобуру и со всех ног помчался за грабителем, не обращая внимания на приближающиеся полицейские машины.

***

Оставшийся вор продолжал лавировать среди узких улиц. Дыхание сбивалось, язык напоминал рашпиль, губы обсохли, во рту из одной стороны в другую катался сгусток липкой слюны. Жермен лихорадочно сворачивал то в одну сторону, то в другую. В итоге он выбежал прямо на один из полицейских заслонов и опешил. Полицейские заметили его и направили пистолеты. П: - Эй ты! Лежать! Оружие на землю, руки за голову! Живо! У грабителя были другие планы. Он расстрелял весь магазин МР5 в машины, и правоохранителям пришлось залечь. Жермен бросился обратно, также виляя из стороны в сторону. Вскоре он увидел пару горящих глаз, а через секунду уже лежал на земле. На парня смотрела страшная тёмная морда, которая нагнулась прямо над ним. Д: - Не стоило тебе палить во все стороны, дружок. Ох как не стоило... Теперь не только за ограбление сядешь. Что ж... Ты сам решил свою судьбу, а моё дело - тебя доставить. Корсак стянул руки Жермена тросом, после чего поднял на ноги и повёл к заслону. Полицейские снова вскинули оружие. Д: - Спокойно, товарищи, теперь он не опасен. П: - Спасибо большое, Химера. Огромное... - Это мой гражданский долг, господин полицейский. А, и ещё... Дима вынул из-за спины МР5 и вытащил магазин, после чего передёрнул затвор. Последний патрон выскочил из пистолет-пулемёта и с едва слышным звоном поскакал по тротуару. После этого Химера передал оружие одному из полицейских. Д: - А на этом мои полномочия всё... Окончены. Честь имею, господа! Корсак вскочил на крышу и исчез из виду, а служащие начали погружать грабителя в один из автомобилей.

***

Химера прыгнул на крышу своего дома и перевоплотился, после чего тихо спустился вниз. Сегодня дядя задерживается на работе, и ночует там же, а потому за него Дмитрий не беспокоился. В комнате Димы было тихо, свет не горел, а место на его кровати было занято. Значит, Лена уже спит. В день выписки Корсак уступил ей свою кровать, а сам он пока что будет спать на полу. Лёва предлагал Диме спать на диване в гостиной, но парень посчитал, что находиться в комнате поодиночке опасно, так как Фенрир знает о месте жительства Корсака. Хотя... Может быть, просто он хотел быть рядом с Леной. Как бы то ни было, пока что намерения Дмитрия оставалось загадкой. Корсак зашёл на кухню и отрезал небольшой кусочек хлеба, который потом дал своим квами, а потом начал делать себе бутерброд. Е: - И где ты пропадал так долго? Дима вздрогнул и обернулся. Около двери в его комнату стояла Лена и смотрела на одноклассника, скрестив руки на груди. Странно, но это всё напоминало сцену из "мыльной оперы". Д: - Я на патрулировании был. Ты же знаешь. Е: - А то я не знаю, Дима! Я-то следила за новостями! Четыре вооружённых преступника, один из которых чуть не пришил аж двух патрульных! - Лично мы с ним славно поболтали... Те десять секунд, что я ему руки вязал. - А вот мне не до смеха! Самойлова заметно поникла, а на её глазах заблестели слёзы. Е: - Пойми, я боюсь за тебя. Тебя чуть не убила Дикая Рысь, а ты продолжаешь лезть на рожон. Неужто ты не боишься смерти? Д: - Лена, а кто, если не мы? - Леди Баг, Супер-Кот, GIGN, в конце концов! Это ИХ работа! Если погибнет Химера, все скоро забудут об этом, а вот я смерть Дмитрия Корсака не переживу! Дима подошёл к Елене и встал рядом. Д: - А я не переживу, если Елена Самойлова снова станет Дикой Рысью из-за подобной лабуды. Е: - Дим... Ты не понимаешь, насколько всё серьёзно. Быть обладателем талисмана - это большая ответственность, и каждый из нас может погибнуть: и ты, и Леди Баг, и Супер-Кот, и я... - Слушай, Лена... Я был при смерти уже два раза, и выжил. - А Бог троицу любит! - Вот и в третий раз выживу! Лен, успокойся, пожалуйста. Всё будет хорошо. - Да спокойна я! Лена ударила Корсака по руке, после чего отвернулась и схватилась за руку, которой нанесла удар, так, словно та жила своей жизнью. Д: - Я не перестану тебе повторять, что всё будет в порядке. В конце концов, кто мы? Мы - герои. Нас победить не так уж легко, особенно когда мы вместе. А мы вместе почти всегда. Понимаешь? Е: - Понимаю. Просто я слишком сильно к тебе привязалась. Я боюсь за тебя. - Не надо боятся. Боятся надо того момента, как мы разделимся. - Да... Да, ты прав. А знаешь, я думаю, что ты круто отделал тех ворюг. - Ну-у а нефиг с пушками наголо бегать по улицам. - Сказал Химера. - Я - двуликий засранец, мне можно. Ладно, пошли спать. Завтра очередной трудный день. Дима открыл дверь в комнату и, пропустив Лену вперёд, вошёл туда сам.

***

Следующее утро было более спокойным. Дима разговаривал с Эдрианом, Лена разговаривала с Маринетт, которая иногда поглядывала на стоящего в другом конце двора Агреста. Самойлова же иногда поглядывала на Диму. Спокойствие нарушила Сабрина, которая ни с того ни с сего расстелила на ступеньках красную ковровую дорожку. Следом за рыжей появилась и Хлоя Буржуа... Вместе с какой-то девушкой? Блондинка, жёлтые брюки, белая майка, чёрный жакет, берет и разноцветные кеды. Х: - Эй вы, никто, послушайте меня! Это!.. Как там тебя зовут? Незнакомка: - Зои. - Мы купим тебе новое имя. Это Зои. Она приехала из Нью-Йорка. Пока она только моя сводная сестра, но относитесь к ней с уважением! Итак, поклоните!.. точнее, поприветствуйте её так, как подобает её статусу! Новоиспечённую сестру никто так и не поприветствовал. По крайней мере, так, как это хотела Хлоя. Среди толпы школьников послышались взволнованные разговоры. Маринетт решила пойти к своей, как выяснилось, знакомой и поздороваться с ней. Х: - О, вот, смотри, так самая глупышка, о которой я тебе говорила. Если ты сможешь унизить её - сделаю тебя своей настоящей сестрой. Смотри и учись. Буржуа дождалась, пока Дюпэн-Чэн подойдёт к "сёстрам", после чего начала свою традиционную речь. Х: - Всё плюшками балуешься, Дюпэн-Чэн? С плюшками, поняла, Зои? Она - дочка пекаря! М: - Здравствуй, Зои. Тебе понравились макароны? Эти слова повергли Буржуа в шок. Она начала видеть в своей сводной сестре чуть ли не врага народа. Х: - Что?! Ты знаешь Дюпэн-Чэн?! З: - Эмм... Да, знаю. Когда мы встречались, эта растяпа чуть не сбила меня с ног. Она дала мне какие-то отвратительные макароны, думая, что этого хватит, чтобы извиниться, но, раз у меня хороший вкус, я их выбросила! Маринетт была шокирована не меньше Хлои. Плевать на макароны, но это была не та Зои. Не ту Зои девушка видела вчера в пекарне. Добрая, отзывчивая и скромная девушка, которая не вела себя вот так, как сейчас. Всё это было очень странно. Сёстры тем временем спустились вниз и направились к кабинету директора. Хлоя не могла не заметить Диму и Лену, которые в процессе "перегруппировки" оказались рядом. Х: - О, посмотри на этих двух. Они к нам из России приехали. Эту я не помню, как звать, а вот Дмитрий... Безумно знаменитый, он один из супергероев, Химерой зовут. З: - Что? Он супергерой?! Х: - Да-да, но, поскольку из-за них, включая Корсака, Леди Пчелы больше нет, даю тебе карт-бланш. Можешь унижать их так же, как и Дюпэн-Чэн. Давай. Зои не хотела унижать будущих одноклассников, особенно иностранцев, но пристальный взгляд сестры вынудил девушку пойти на отчаянный шаг. З: - Вы только гляньте! Эта школа настолько запущена, что у них под носом Коминтерн появился! Данное высказывание послужило сильным ударом для пары. Если Лена просто окинула приезжую презрительным взглядом, то в глазах Корсака можно было увидеть чуть ли не жажду крови, настолько он был оскорблён. Или, может быть, он переживал за свою землячку. Самойлова на всякий случай взяла Дмитрия за запястье. К ребятам присоединилась Маринетт, которая схватила одноклассника за плечо, и как раз вовремя. Д: - Да такой, как ты, ТОЛЬКО В СИБИРИ КУКОВАТЬ!!! Е: - Дим, успокойся. Всё нормально. М: - Лена права. Ты же не хочешь снова стать Красным Тираном, верно? Д: - Да верно, верно. Эх... Буржуйскую кровь сразу видно. Неудивительно - из Нью-Йорка припёрлась. - Поверь, я знаю её совсем другой. Она вряд ли сказала бы такое по своей воле. И почему ты судишь о ней так стереотипно? - А что, не имею права? Вот если бы тебя попрекали французским антивоенным лозунгом конца 1930-х годов "Зачем умирать за Данциг?", ты бы как отреагировала, а? - Я... Ну... - Вот именно! Дима махнул рукой в сторону Зои и, усевшись на скамейку, начал смотреть куда-то в точку. На занятиях Зои проявляла себя как хорошая ученица, на переменах - как токсичная и высокомерная девчонка, что страшно не нравилось одноклассникам, а Маринетт всё сильнее вводило в заблуждение. Уроки кончились, и ребята разошлись по домам.

***

Эдриан вернулся к себе домой. Буквально в дверях он столкнулся с Крамским. Э: - Ой, извините. Здравствуйте, Эдуард Константинович. Эд: - Здравствуйте, месье Агрест. - Можно просто Эдриан, мы же это уже обсуждали. - Как пожелаешь, Эдриан. Могу чем-то помочь? - Да... Нет. Разве только... Вы с отцом видитесь чаще моего, так что... Он скоро освободится? - Нескоро. Увы, нескоро. Но наш совместный бизнес-проект идёт полным ходом. - А что за проект? Этот вопрос ввёл Эдика в ступор, ведь на самом деле никакого проекта не было. Эд: - Ну... Эээ... Это новая линейка одежды. Лично я выступаю за идею добавить туда сла... Погоди. Зазвонил телефон Крамского. Тот молниеносно взял трубку. Бр: - Эдуард, пройдите по мне в кабинет. Сейчас же. Эд: - Хорошо, месье Агрест, сейчас. Прости, Эдриан, долг зовёт. Э: - Понимаю. Удачи Вам. - Спасибо. Она не помешает. Эдуард пошёл в сторону кабинета Габриэля, а младший Агрест поднялся к себе.

***

Х: - Я же говорила тебе: либо ты переступаешь через других, либо я переступлю через тебя! З: - Да пойми, я заставила её поверить, что дружу с ней. На самом же деле я опозорю Дюпэн-Чэн при всех. Я возьму её макароны и брошу их прямо в Сену, на глазах её друзей. Таков мой план. - Хмм... Неплохо. Отличный план, Зои! Больше Ли терпеть не могла. Она вышла на крышу и села на ступеньках, сжав в руках роскошные туфли, которые ей "подарила" Хлоя. Это ужасное ощущение, что тебе снова приходится играть очередную роль, чтобы прижиться в обществе. Не этого хотела Зои, когда уезжала из Америки во Францию. Не этого. Б: - Всё хорошо? Зои обернулась. За ней стоял её отчим - мэр Буржуа. Выглядел он взволнованно. З: - Я... Даже не знаю. Наверное, нет. Б: - Что случилось? - Понимаете, я... Я снова вынуждена подстраиваться. Я не могу быть такой, какая я есть. - Знаешь, Зои, раньше я хотел быть режиссёром, мечтал снимать фильмы и радовать людей... Но мне сказали, что высокого положения можно лишь в политике. Ты теперь видишь, кем я стал... - А я всегда хотела быть актрисой. Я играла, у меня получалось, но... Я поняла, что только и делаю, что играю. Притворяюсь, корчу из себя другого человека, чтобы меня приняли в новом обществе. Приехав сюда, я хотела избавиться от всего этого, но всё пошло по новой. Мэр с сочувствием посмотрел на родственницу и неслышно вздохнул. Б: - Пойдём, я покажу тебе кое-что. Зои покорно встала и пошла за отчимом. Они встали около люка. Андре открыл его, и внутри оказалось много разных вещей, в том числе кассеты фильма "Одиночество" и киноплёнка. Б: - Здесь я храню мечты, которые пока что не могу воплотить. Я могу освободить место и для твоих. З: - Спасибо. Девушка переобулась в туфли Хлои и положила кеды в это самое "хранилище". После этого люк захлопнулся, и Зои снова пошла к тому месту, на котором сидела до прихода мэра. Тем временем в люк проскользнуло тёмное существо. Акума вновь настиг свою добычу. Ли застыла на месте. Бр: - Палач Душ, меня зовут Мотылёк. Тебе не позволяют быть такой, какая ты есть? Я смогу дать тебе возможность раздавить душу каждого, кто окажется на твоём пути. Каждый, кого ты растопчешь, будет делать тебя сильнее. З: - Я раздавлю их всех! - Взамен же я прошу принести мне талисманы Леди Баг и Супер-Кота. Ну что, по рукам? - Договорились. Тёмная субстанция окутала Зои, и мэр Буржуа поспешил скрыться, чтобы не попасть под удар злодея первым.

***

Б: - С другой стороны, это не Лайла Росси. Вспомни её. Она же тебе проходу не давала, одна подлость за другой. Д: - Ты права, Багира. Сейчас и Крамского хватает. В комнату вошла Лена и села рядом с Корсаком. Е: - Всё никак не можешь оправиться, да? Д: - Буду честен, да. - Забей на неё. Она ляпнула и забыла, а ты себя терзаешь из-за этого. - Ну согласись, неприятно слышать что-то в адрес своей родины. Коминтерна ведь уже давно не существует. Внезапно в телевизоре, который работал на фоне, заиграла тема экстренных новостей. Пара сразу прильнула к экрану. Квами также были наготове. Ведущий: - Мы прерываем передачу для выпуска экстренных новостей. Париж атаковала злодейка-гигант, под удар попал отель "Гран-Пари", а охотится она за дочерью мэра города. Е: - Кто бы это мог быть? Д: - Не важно. Багира, Акела, стартуем! - Яра, покажи клыки! Ребята перевоплотились и, выбравшись на крышу, направились к месту событий. Навстречу очередной неизведанной опасности.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.