ID работы: 11138758

Issues

Гет
Перевод
G
Завершён
103
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
33 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 16 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 7. Выпуск 28

Настройки текста
      Ответом Малфоя на ее громовещатель и возобновившиеся слухи о том, что они с Гермионой скоро помолвятся, было молчание. Он больше не сопровождал свою мать даже на публичные мероприятия. На несколько недель он исчез с лица земли, пока его портрет не оказался не на обложке Ведьмополитена, а на первой странице Еженедельного Пророка.

Еженедельный Пророк — четверг, 6 июля 2005 г.

Начало новой эры

      ...Революционное совместное предприятие Malfoy Industries и Королевской фармацевтической ассоциации знаменует новую эру. В сотрудничестве с магловскими специалистами Драко Малфой надеется резко расширить спектр методов лечения и сделать их более доступными. Завод по испытаниям немагических ингредиентов и веществ для обогащения мазей и зелий уже находится в стадии строительства.       Особенно с учетом того, что мистер Малфой является чистокровным магом, это представляет собой значительный шаг в открытии рынка для магловских товаров.       Когда мы спросили, не беспокоят ли его мнение инакомыслящих, обеспокоенных его прошлым Пожирателя Смерти, мистер Малфой уверенно ответил:

— Даже самая умная ведьма нашего поколения сказала, что это хорошая идея. Мое участие не сделает это предприятие плохим.

      Мистер Малфой уверен, что первоначальные сомнения в отношении качества и эффективности продуктов могут быть быстро опровергнуты.       Если это предприятие закрепится в волшебном мире, в чем убежден мистер Малфой, то будет запланирован обмен между целителями Святого Мунго и магловскими врачами…       Гермиона все еще считала это фантастической идеей и надеялась, что Малфой прав, и она действительно увенчается успехом. Однако тот факт, что он не назвал ее по имени, а намекнул на нее, вызвал у нее гнев. В какую игру он играл? Пытался ли он использовать слухи об их отношениях для рекламы своего проекта?       Она все еще была в ярости, когда встретилась с Джинни, чтобы купить детскую одежду и другие предметы первой необходимости, которые ей вскоре понадобятся. На шестом месяце беременности живот Джинни казался уже довольно большим. На ультразвуковом снимке, который Гарри и Джинни сделали для Артура, который всегда интересовался такой маггловской технологией, уже был виден хорошо развитый плод. Они ждали маленького мальчика.       — Ты в порядке? — ее волнение не ускользнуло от внимания Джинни, бережно положившей руку ей на плечо.       — Опять Малфой, — злая ухмылка на губах Джинни не имела для Гермионы никакого смысла, и она нахмурилась.       — Думаешь, это смешно? Прежде чем Гермиона успела отругать подругу за то, что она не встала на ее сторону, Джинни схватила ее за оба плеча.       — Довольно. Он играет с тобой в игры, но ему есть что терять, и теперь твоя очередь.       Не понимая, что подразумевает подруга, Гермиона вопросительно покачала головой.       — Ты хочешь, чтобы Мафлой наконец-то выступил и положил конец этим слухам, верно?       — Конечно, — Гермиона практически ни о чем другом не говорила с тех пор, как началось все это испытание.       — Я гарантирую, что Малфой допускает сплетни о вас только определенного рода, потому что в зависимости от того, куда повернет эта история и чем закончится, он рискует выглядеть плохо. Очень плохо.       То, что сказала Джинни, имело смысл, но, несмотря на то, что Гермиона хотела, чтобы слухи прекратились, она не хотела выставлять Малфоя в плохом свете. Хотя он был причиной того, что она потеряла парочку клиентов, некоторых Гермиона не стала оплакивать. Она была в ужасе, когда к ней подошла пожилая ведьма и заявила, что Пожирателю Смерти, подобному Малфою, лучше всего сгнить в Азкабане. Если милая дама все еще могла питать такие предубеждения против Малфоя даже спустя годы после войны, что остальные ушедшие клиенты могли бы сказать о нем?       Нет, злобно выставить Малфоя в дурном свете — это последнее, что она хотела сделать. У него могут быть свои недостатки, но Малфой был неплохим человеком, и, если Гермиона хочет быть честна с собой, ей придется признать, что в его отсутствие она часто думала, насколько странно пуст ее магазин без его молчаливого присутствия в его укромном уголке. Однако Гермиона никогда не позволила бы ему узнать, что она думала об этом конкретном кресле как о кресле Малфоя. Мерлин знал, насколько раздутым было его эго.       — Я ... я не знаю, Джинни, — ее подруга медленно позволила пальцам скользнуть с плеч вниз к рукам и схватить ее ладони.       — Я не говорю тебе сделать то, что испортит его репутацию, Миона. Но! Есть вещи, которые ты можешь сделать и которые позже легко прояснить, и объяснить это недоразумением, — глаза Джинни озорно блеснули, как-будто она уже что-то задумала.       — Есть предложения? — хотя Гермиона знала, что Джинни готова сразу же выпалить свою идею, она хотела немного подыграть.       — Да , — ответила Джинни с радостным протягиванием буквы «а». — И мы находимся как раз в нужном месте, чтобы привести его в движение, — она с радостью открыла дверь маленького детского бутика, широко улыбаясь. Взяв Гермиону за руку, Джинни потянула ее к вращающейся вешалке для одежды. — Все, что тебе нужно сделать, это помочь мне купить детскую одежду и время от времени прикасаться к своему животу, — пораженная злым умыслом подруги, Гермиона открыла рот.       — Джинни!       — Что? Если дела пойдут плохо, ты можешь заявить, что у тебя просто болел живот или начались месячные, — Джинни быстро пожала плечами и отвернулась, полностью посвящая себя милым детским комбинезонам. В этот момент Гермиона заметила, что они были очень хорошо видны через окно. Джинни Поттер была злым вдохновителем, и Гермиона была бы проклята, если бы она когда-нибудь пошла против подруги.       Несмотря на то, что сначала у Гермионы действительно заболел живот, когда она бросила беременность в кипящий котел слухов о ней и Малфое, она быстро получила удовольствие от того, что снова и снова небрежно поглаживала свой живот. В конце концов, она даже получила удовольствие от улыбки и показа Джинни зеленого слизеринского комбинезона. Даже если за ней не следил ни один репортер, она прекрасно провела день с Джинни.       Ведьмополитен не разочаровал.

Еженедельный выпуск Ведьмополитена за 28/2005

Наследник на подходе?

      ...Прошло всего несколько месяцев с тех пор, как об отношениях между Драко Малфоем и Гермионой Грейнджер стало известно. В то время как мы все с нетерпением ждем, когда мистер Малфой наденет кольцо на палец мисс Грейнджер, кажется, есть гораздо более интересные события. В четверг мисс Грейнджер вместе с Джинни Поттер покупали детскую одежду в небольшом бутике. Теперь, конечно, мы все знаем, что Поттеры ждут своего первенца, но может ли вскоре появиться преемник наследства Малфоев? Постоянные ласки, которые мисс Грейнджер уделяла своему животу на протяжении всего похода по магазинам, говорят об этом.       Пришло время, мистер Малфой, наконец-то сделать настоящее предложение мисс Грейнджер...       Ни одна из небылиц Скитер не доставила Гермионе такого удовольствия, как эта. Теперь дело за Малфоем, чтобы наконец проявить больше решимости в борьбе со слухами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.