ID работы: 11138758

Issues

Гет
Перевод
G
Завершён
103
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
33 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 16 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 8. Выпуск 29

Настройки текста
      Гермионе не пришлось долго ждать посещения Малфоем ее книжного магазина. После, казалось бы, вечного молчания он ворвался в магазин, словно шторм, как раз во время затишья, и затащил ее, схватив за локоть, в подсобку. Как только они оказались внутри, дверь захлопнулась за ней со взмахом его палочки. Глаза, похожие на грозовые тучи, встретились с её, когда он повернулся к ней, его лицо полыхало гневом. Он расположил руки по обе стороны от головы Гермионы, пресекая любые пути отхода. Он загнал ее в угол, врываясь в ее личное пространство.       — Это было не смешно, Грейнджер, — его дыхание развевало волосы у нее на лбу, дрожь пробежала по ее телу. Гермионе пришлось подавить вздох и заставить себя посмотреть ему в глаза.       Гриффиндорка предвидела, что Малфой рассердится на нее после того, как она подпитала мельницу слухов, но то, что он так вторгся в ее личное пространство, стало неожиданностью. И все же Малфой лаял и не кусался. Он мог сколько угодно показывать агрессию, но она знала, что он никогда не причинит ей вреда.       — Да неужели? Прям как тот маленький трюк, который ты проделал и который помог «улучшить» нашу ситуацию ?! — с тех пор, как Гермиона воплотила совет Джинни в жизнь, она обдумывала все возможные варианты этого разговора, и поэтому она была наготове.       — Все, что было до этого, не заставило мою мать поверить в это, — Гермиона недоверчиво усмехнулась, Малфой, должно быть, пошутил. Она не могла поверить, что Нарцисса Малфой действительно верила хотя бы одному слову Ведьмополитена.       — Ой, значит, когда тебе неудобно , это действительно не смешно? Она не может верить в это, Малфой. Твоя мать сочтет это чепухой. Слух развеется. Кроме того, одно слово от меня, и это сочтут как одно большое недоразумение, — Гермиона была уверена, что сделает это как можно более насмешливым способом. И если одного ее слова будет недостаточно, чтобы убедить проклятый журнал, хватит и отсутствия ребенка через пару месяцев.       Она сама делала все возможное, чтобы развеять слухи, но без особого успеха. Теперь дело за Малфоем — сделать все, что он может. Если ей повезет, он, наконец, серьезно отнесется к проблеме. В противном случае Гермиона должна была убедиться, что он понял, что недостатки слухов перевешивают преимущества для его бизнеса.       — Осторожно, Грейнджер. Не забывай, что играть в эту игру могут двое, — Гермиона уже подумала, что он может выбрать путь наибольшего сопротивления. Она пришла к выводу, что Джинни была права и что последствия разрыва их отношений для него были намного хуже, чем для нее. Он не продержится долго ни при каких обстоятельствах.       — Тогда тебе следует продолжить игру, Малфой, — Гермиона поднялась на цыпочки, их носы почти соприкоснулись. Безрассудство текло по ее венам. Все раздражения, которые ей пришлось пережить, позволили ей на мгновение забыть, что это не то, чего она хотела. Годрик, ей хотелось понажимать на все кнопки Малфоя, чтобы хоть раз увидеть, как он извивается.       Если Малфой был так умен, как она думала, он пришел к тому же выводу, что и она. Решение продолжить эту мелкую войну рано или поздно обернется для него крахом, и чем дольше она будет продолжаться, тем хуже он будет выглядеть в конце. Таким образом, было бы разумным немедленно положить конец слухам.       Даже если Малфоем двигали эмоции по этому поводу, и его раздувающиеся ноздри заставили ее осознать, что он на самом деле может быть таким, он постарается нанести ей удар, сохраняя при этом пользу для себя. Он мог бы нанести несколько ударов, но Гермиона могла переждать.       Независимо от того, какой сценарий она могла принять, и в конце концов, результат был один: Малфою пришлось бы развеять слухи раз и навсегда. Она нанесла смертельный удар тихим шепотом.       — Ты понимаешь, что все репортеры думают, что ты затащил меня в подсобку, чтобы беззаботно целоваться со мной, — она почувствовала его выдох на своих губах — его глаза расширились при ее смелом заявлении.       Так же стремительно, как прибыл, он и ушел, и Гермиона не могла удержаться от хихиканья. Она превзошла слизеринца. Никогда еще делать что-то столь импульсивное не было так хорошо.       Каким бы ни был его следующий шаг, Гермиона поклялась сохранять ясную голову и не реагировать слишком остро. Она будет спокойна. Однако все сценарии, которые она представляла, меркли по сравнению с тем, что делал Малфой.

Еженедельный выпуск Ведьмополитена за 29/2005

Предстоящее предложение

      ...У Драко Малфоя была очень напряженная неделя, и все признаки указывают на предложение руки и сердца. Мы надеемся, что он не планировал удивлять свою возлюбленную, потому что подготовка перед помолвкой в чистокровных кругах слишком сложна для того, чтобы оставлять предстоящее событие в секрете.       У мистер Малфоя была не только обширная встреча в Гринготтс-банке и консультация со своим семейным адвокатом, но также и частная встреча с ювелиром, который изготовил кольцо для его матери и бабушки.       Поскольку не все читатели так хорошо разбираются в традициях чистокровных волшебников, мы объясним значение этих событий.       До возможного союза долгое время было принято обеспечивать финансовую безопасность финансово зависимых членов семьи. Это стало стандартом после того, как жены попытались вывести из строя своих родственников мужа, чтобы получить доступ к их хранилищам Гринготтса. В случае мистера Малфоя это была бы его мать Нарцисса. Никто здесь не хочет обвинять мисс Грейнджер в том, что она всего лишь охотится за золотом Малфоев. Тем не менее, многие предпочитают скорее перестраховаться, чем сожалеть.       Конечно, это могло произойти, чтобы гарантировать одобрение его матери. Несмотря на то, что формальности вступления в брак в наши дни относительно просты, чистокровные по-прежнему предпочитают брачный контракт, чтобы регулировать различные аспекты супружеской жизни, а также указывать курс действий в очень маловероятном случае развода. Не многие современные юристы знакомы с тонкостями и подводными камнями столь сложных контрактов. Посещение семейного адвоката было правильным выбором для мистера Малфоя.       Посещение ювелира — традиция Малфоев. В отличие от других чистокровных семей, у них семейная реликвия не используется в качестве обручального кольца. Уникальное изделие создается специально для будущей невесты. Говорят, что мужчины — Малфои так обожают своих жен, что каждая из них заслуживает кольца, сделанного гоблинами специально для избранницы. Каждое кольцо стоит целое состояние.       Итак, вы видите, дорогие читатели, дела становятся серьезнее...       Одно! Гермиона сделала только одно. Всего лишь малейший намек на беременность. А Малфой пошел и нанес ей тройной удар. В тот момент, когда Гермиона подумала, что готова ко всему, Малфой доказал, что она ошибалась.       Гриффиндорка долго сидела за кухонным столом, подперев голову руками, сожалея о том, что бросила вызов Малфою. Ее кофе становился холодным, а хлопья — раскисли.       Легкий стук в кухонное окно вывел ее из глубин отчаяния: орлиная сова просила входа.       Сообщение, которое доставила сова, было коротким и содержательным.

Грейнджер,

Поместье Малфоев, сегодня в 12:00.

Нам нужно поговорить.

ДМ

      Действительно, им нужно поговорить! Гермиона даже не знала, с чего начать. Может быть, как на третьем курсе, пощечина послужит отличным началом разговора.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.