Другой Холмс

Перевод
R
В процессе
30
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 22 страницы, 9 377 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
30 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник

Глава 3. Проблемы с алкоголем

Настройки
      Шерлок Холмс был абсолютно великолепен. Да, он был грубым, высокомерным, враждебно настроенным ко всему живому и невероятно раздражающим, но он был великолепен. Он раскрыл каждое из дел, которые Лестрейд дал ему для проверки, потратив не больше пары часов. Шерлок откровенно насмехался над Лестрейдом, комментируя непрофессионализм полиции, и тот едва сдерживал себя, чтобы не ударить Шерлока по лицу. Во-первых, Лестрейд был сотрудником полиции, и избивать мирных граждан (не беря во внимание крайнюю степень назойливости) было не совсем правильно. А во-вторых… Что ж, он всё ещё помнил, кем был старший брат Шерлока.       В конце концов, после теста на наркотики, Шерлок был принят на внештатной основе. К сожалению, на данный момент Лестрейд не мог проверить квартиру Шерлока на наличие запрещённых веществ, поскольку тот всё ещё оставался бездомным. Лестрейд знал, что старший Холмс предпримет попытки помочь брату, однако — поскольку у него уже была возможность понаблюдать за холодностью в их отношениях — он сомневался, что это предложение будет оценено по достоинству. Шерлок был не из тех людей, кто легко принимает чужую помощь.       Наблюдая за происходящим из своего офиса, на небольшом экране компьютера Майкрофт видел, как Шерлок бросил в Лестрейда папку с материалами дела, а тот в ответ без зазрения совести столкнул его со стула, после чего Шерлок был вынужден вернуться к работе, что-то недовольно бурча себе под нос.       Майкрофт улыбнулся. Хоть инспектор и знал Шерлока всего неделю, ему было не всё равно, он смог принять его немного взбалмошный и непростой характер. Майкрофт видел, что Лестрейд был умным и очень сильным человеком, он не позволит ни Шерлоку, ни кому бы то ни было другому помыкать собой. Такая сила характера не могла не вызывать уважения.       Да, Лестрейд был обычным: он любил футбол и сигареты, пил чай и смотрел глупые шоу по телевизору. Всё то, что Майкрофт ненавидел в заурядных людях, начинало играть совершенно другими красками, когда дело касалось Грегори.       Эти факты, а также способность Майкрофта выносить дерьмовые шоу заставляли его волноваться о Лестрейде сильнее, чем он готов был признать, но, несмотря на всё это, в течение следующего часа он не мог отвести от Лестрейда глаз.

***

      Их первое совместное дело было сложным… Оно было сложным практически для всех, но только не для Шерлока Холмса. Он раскрыл его чуть меньше, чем за сутки, пока Лестрейд рвал на голове свои седеющие волосы, не в силах даже подступиться. Сообщив всем об их некомпетентности, Шерлок кратко изложил свои выводы и ушёл под недовольные комментарии и откровенные оскорбления от команды Лестрейда.       Невзирая на всю источаемую им враждебность, Шерлок был великолепен.

***

      Тем вечером Лестрейд вернулся домой, предвкушая ужин и хороший отдых. Залив кипятком лапшу быстрого приготовления, он устроился перед телевизором с бутылкой пива, чтобы посмотреть футбол.       Уже спустя час он был довольно пьян, продолжая тупо пялиться в телевизор, но не обращая абсолютно никакого внимания на происходящее на экране. Голод был утолён, новых убийств не наблюдалось, и глаза Лестрейда начали медленно слипаться. Он был счастлив, спокоен и в целом доволен своей жизнью.       Именно поэтому он недовольно выругался, услышав громкий стук в дверь. Вздохнув, он посмотрел на часы (половина третьего, мать его, утра) и на шатающихся ногах добрался до входной двери.       Шерлок Холмс ворвался в квартиру с развевающимися за спиной полами нового пальто и, сняв с шеи тёмно-синий шарф, сказал:       — Добрый вечер, инспектор.       За прошедшие недели Шерлок стал выглядеть гораздо лучше. Лестрейд знал его на протяжении всего двух месяцев (как же быстро летит время), и Шерлок всё ещё оставался неестественно худым, однако теперь он выглядел намного здоровее.       — Что ты здесь делаешь? — спросил Лестрейд.       — Мне нужно где-то спать, — признался Шерлок. — Как бы ни были удобны скамейки в парке, я подумал, что ты разрешишь мне переночевать у тебя на диване.       Он выжидающе посмотрел на Лестрейда, а потом внимательно оглядел комнату. По телевизору шёл повтор одной из серий «Доктора Кто» (Шерлоку этот сериал никогда особо не нравился), а на столе стояло несколько пустых бутылок из-под пива. Он вновь перевёл глаза на Лестрейда, внимательно его осматривая.       — Ты пьян.       — И что? — спросил Лестрейд, слишком уставший, чтобы начинать скандал. — Ладно, ты можешь переночевать на диване, только ничего не трогай.       — Можно, я хотя бы уберу это? — Шерлок указал на три пустых пивных бутылки, что лежали между подушек.       Кивнув, Лестрейд ушëл к себе в комнату.

***

      Он проснулся несколько часов спустя, услышав открывающуюся в спальню дверь. Он немного напрягся, думая о возможном ограбления, но спустя несколько минут до него донесся голос:       — Я просто хотел… — Шерлок запнулся, но, ожидая продолжения, Лестрейд не произнёс ни слова. — Благодарю вас, детектив-инспектор, — сказал Шерлок в конце концов.       В этот момент Лестрейд понял, что Шерлок, должно быть, думает, будто он всё ещё спит и просто не слышит его. Лестрейд замер, продолжая глубоко дышать, и Шерлок продолжил:       — Я бы хотел сказать спасибо за то, что поверили мне, помогли мне оставаться чистым и дали цель, — признался Шерлок. — Поэтому просто… Спасибо.       После этого Шерлок ушёл, а Лестрейд широко улыбнулся.       Он не упоминал об этом ни на следующее утро, ни в любое другое. Шерлок Холмс показал ему, что способен на эмоции, и это не то, над чем Лестрейд стал бы смеяться.       Именно это небольшое воспоминание помогало ему на протяжении всех следующих лет принимать эксцентричность и грубость Шерлока, ибо где-то глубоко внутри — Лестрейд знал это — на самом деле Шерлоку не всё равно.       Это заставляло его улыбаться каждый раз, когда Шерлок называл его идиотом, и это хорошее настроение, в свою очередь, только раздражало и злило Шерлока ещё сильнее. Лестрейд смеялся только громче, из-за чего Шерлок раскрывал дела быстрее, только чтобы заставить его заткнуться. Лестрейд перестал пить, и Майкрофт Холмс (хоть он никогда не признается в этом даже самому себе) проникся к нему ещё большей симпатией.
30 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (2)