Ключи к загадкам в кубке огня. ЧАСТЬ 1: РЕВНОСТЬ
17 сентября 2021 г., 20:08
Если вступительную главу из всей серии своих эссе на тему любви в «Гарри Поттере» я потратила в основном на выражение собственного мнения и теорий в общем и целом, то теперь всё будет иначе.
Перечитав в сотый раз все книги о мальчике-который-выжил, я очень тщательно отобрала цитаты из последних четырёх и решила проанализировать все, где, как я вижу, есть те самые междустрочные намёки на Гармонию.
Почему только из последних четырёх?
Потому что я считаю, что вряд ли Роулинг, не ставившая романтику на первое место в своих романах, начала бы делать намёки на какие-то чувства персонажей друг к другу, когда те были ещё, считай, совсем детьми. Влюблённость Гермионы в Локхарта едва ли можно назвать той самой влюблённостью, согласитесь? Так что не считается.
Потому что Джоан сама говорила в одном из интервью, что не считает, что в четырнадцать лет можно по-настоящему влюбиться, а значит, намёки в первых трёх книгах маловероятны (хотя я смогу найти их и там, ха-ха):
«Гарри собирается влюбиться [в 4 книге]?
Я не считаю, что четырнадцатилетний подросток может по-настоящему влюбиться. Для этого существует другое определение. Он собирается открыть для себя девочек. Ему нравится девочка, но она не отвечает ему взаимностью. Это было очень важно для меня. Я хотела, чтобы он рос в реальных условиях».
Так это она говорила про книгу «ГП и КО», что уж здесь говорить про первые три… В четвёртой книге каждый из них кем-то увлечён, да, но романтическое увлечение нельзя назвать полноценной влюблённостью. В это прекрасное чувство их увлечения, я считаю, переросли только в пятой книге. Но если кто-то действительно уверен, что и в первых трёх есть подобные намёки на чьи-то чувства, то вам нужно лишь закинуть в отзывы своё желание и я с удовольствием проанализирую и первые три книги, когда закончу серию.
Итак. Для анализа цитат я использовала переводы как «Росмэна», так и «Спивак»
(некоторые цитаты имеют смешанный перевод, но самые главные строки, которые я выделила жирным шрифтом, — перевод Спивак (сверенный с оригиналом)). Так как считаю, что перевод Спивак (за исключением кошмарных имён) более близок к оригиналу. Ничего не имею против «Росмэна», книги очень приятно читать, но их стремление обогатить перевод пышным русским красноречием иногда очень искажает смысл, вложенный автором в текст. А для поиска истины между строк нам важнее точность их построения в оригинале, а не красота, ведь так?
Все мы знаем, что в четвёртой книге Гарри нравится Чоу Чанг и Гермиона воспринимается только как друг. Поэтому в этой главе будет упор именно на анализ чувств Гермионы: о ком же на самом деле мечтала Грейнджер на четвёртом курсе?
Тише, тише, Драмионщики.
Начну как всегда с простенького — ревность. Да, большинство сторонников пары Рон/Гермиона очень цепляются за то, что Гермиона ревновала Рона к Флёр в четвёртой книге. И я согласна, что Роулинг сделала всё, чтобы выставить в очевидное эту несуществующую ревность. Ловушка получилась почти идеальная.
Мадама Джоан очень хитра: как и Волдеморт, она испытывает наслаждение, путая мысли и манипулируя чувствами людей. Читатели с лёгкостью ведутся на её уловки, зачастую не подозревая подвоха. Один из приёмов, который она использует для этого, до смешного прост. Он заключается в том, что с Гарри и Роном одновременно происходит что-то, что может вызвать ревность у девочки (Гермиона), которой нравится один из них, но реакция Гермионы описывается почти всегда только после того, как это «что-то» происходит именно с Роном.
!Прошу не забывать! Мы видим все события книги глазами Гарри. Глазами Гарри, который воспринимает Гермиону как друга, который увлечён очень красивой когтевранкой и вряд ли может подумать о том, что он нравится Гермионе. Не потому, что так сильно уверен, что она смотрит на него только как на друга, а потому, что просто ни разу об этом не задумывался. Они друзья с одиннадцати лет, с возраста, когда вся эта романтика и сексуальные напряжения (особенно у мальчишек) не особо актуальны. Они дети. Он привык считать её просто другом с детства. И всё её внимание и заботу воспринимать как должное, не задумываясь о причинах такого поведения подруги, когда они стали старше.
На основе чего происходит построение описаний, когда автор произведения использует фокального персонажа, чтобы рассказать историю? В описания обязательно должны входить:
1. Информация, которую автор просто обязан сообщить читателю, вне зависимости от фокального персонажа и его желаний, он в этом случае является лишь проводником, продвигает сюжет вперед.
2. Информация, которая так или иначе раскрывает характер персонажа. Сцена, в которой фокал заходит в ночной клуб: фокал, который, например, обожает шумные компании и громкую музыку, зайдя внутрь, обязательно мысленно отметит все яркие детали клуба (насколько хороша музыка, атмосфера и как ему там нравится/наоборот); тогда как фокал, — отпетый интроверт — войдя в тот же клуб, оставит эти детали на бледном фоне (если они не важны для сюжета), и в описаниях автор выставит под софиты его ярое возмущение количеством людей и ворчание о том, что от музыки у него болит голова.
3. Детали, которые важны именно для фокального персонажа. Но в то же время он склонен не замечать то, что для него не важно.
На примере Гарри: он наверняка обратит внимание на то, как Чоу похвалила его, и при этом будет надеяться, что он ей нравится. Но в то же время он не придаст никакого значения такому же поведению той же Гермионы по отношению к нему (поэтому, если автор не захочет, чтобы чувства Гермионы были явны, то глазами Гарри они будут показаны в искажённой форме).
Чувства Гермионы на первый взгляд неочевидны, потому что они неочевидны для самого Гарри, чьими глазами мы смотрим на всё происходящее. Это даёт читателям полное право сразу думать, что она увлечена Роном, а о Гарри и речи идти не может.
Где же ревность Гермионы?
«Вейлы затанцевали, и в голове у Гарри воцарилась абсолютная и блаженная пустота. Главное, что он смотрит и смотрит на танцующих вейл, а если они перестанут танцевать, неминуемо произойдёт нечто ужасное.
Танец ускорялся, и дикие, неясные мысли заворочались в одурманенном мозгу. Гарри захотелось совершить что-нибудь героическое, прямо сейчас. Пожалуй, он спрыгнет с ложи на поле… Хорошая мысль… Но, может, этого мало?
— Гарри, что ты делаешь?! — откуда-то издалека вскрикнула Гермиона.
Музыка смолкла. Гарри моргнул. Он стоял, задрав ногу на край ложи. Рядом с ним застыл Рон — в такой позе, будто собрался прыгать с трамплина. Отовсюду неслись сердитые крики. Народ не хотел отпускать вейл. Гарри всем сердцем был за них; разумеется, он станет болеть за Болгарию. Он с недоумением посмотрел на зелёный трилистник, приколотый к груди. Рон рассеянно обрывал трилистник со шляпы. Мистер Уизли с лёгкой улыбкой забрал шляпу у него из рук.
— Это тебе ещё понадобится, — заверил он, — когда ирландцы скажут своё слово.
— А? — Рон с открытым ртом смотрел на вейл, построившихся вдоль края поля.
Гермиона громко прищёлкнула языком. Затем силой усадила Гарри на место.
— Ну честное слово! — сказала она».
Я в полной растерянности. Как был бы и любой другой читатель на моём месте, особенно тот, кто заинтересован выискивать намёки на одну из этих пар. На кого думать? На которого из мальчишек направлены эмоции Гермионы в этой сцене?
Первая реакция идёт на действия Гарри, но после она громко цокает на реакцию Рона (на которого большинство и склонны думать, что именно он тайное увлечение Гермионы), потом она силой «приводит в чувства» Гарри, и в конце это всё подчёркивается абсолютно неопределённым: «Ну честное слово!» Так-то не хило, да?
Роулинг в одной сцене даёт нам повод сразу думать и на Гарри, и на Рона. Но немного позднее наши герои вновь встречают загадочных вейл. И мы видим, что Гарри, в отличие от Рона, уже реагирует на их чары гораздо слабее. Он лишь мысленно отмечает, что они прекрасны, тогда как Рону в один щелчок снова сносит кукушку настолько, что он выдаёт несусветную чушь о фантастическом авторском изобретении:
— А я говорил, что изобрёл метлу, на которой можно долететь до Юпитера?!
— Ну честное слово! — в который раз уже воскликнула Гермиона.
И вот в этот самый момент Роулинг делает следующий ход, который закрепляет ловушку «очевидное прикрывает истинное». Ведь Гарри никак не отреагировал на вейл в этот раз, но Гермиона снова выразила недовольство, а значит, она недовольна именно тем, что Рон любуется вейлами. По крайней мере, она рассчитывала, что так подумают большинство читателей.
Кажется, будто неопределённость с той первой сценой на стадионе разрешена, правда? Гермиона, возможно, просто сидела ближе к Гарри, а потому пыталась спасти именно его от глупых поступков, вроде прыжка на поле, а не Рона. Но её недовольство (косвенно можно принять за ревность) касательно любования вейлами касалось только Рона, когда она прищёлкнула языком, в первый раз увидев, как глупо тот пялится на красавиц.
Но. (!Прошу не забывать!), что Гермиона относится к тому типу девушек, которых в принципе бесит, когда парни падки на внешность, на что неоднократно указывала Джоан в книгах. Поэтому в этих её восклицаниях вполне может быть и простое раздражение тем, что её друг ведёт себя так недостойно, в чём-то даже низко (снова же в ход идут феминистские замашки: «Женщина не кусок мяса!»). В её глазах это может приравниваться к оскорблению домовых эльфов. Но об этом никто и не подумает, когда, по мнению большинства, Рон — первый кандидат на право обладания сердцем Гермионы Грейнджер. Конечно, она просто его ревнует. И тут Джоан вновь зловеще хихикает.
«Они с Гарри крепко схватили Рона под руки, развернулись кругом и скорым шагом повели прочь».
Самое время, ведь нам тоже пора двигаться вперёд.
«Затем их окликнул Эрни МакМиллан, четверокурсник-пуффендуец, а через несколько шагов увидели Чоу Чанг, очень красивую девушку, ловца из команды Когтеврана. Она улыбнулась и помахала Гарри, который весь облился водой, махая в ответ. Рон понимающе ухмыльнулся, и, чтобы отвлечь его, Гарри кивнул на компанию тинэйджеров, которых никогда раньше не видел.
— Как, по-твоему, кто это? — спросил он. — Они явно не из Хогвартса. — Судя по виду, из какой-то иностранной школы, — предположил Рон. — Я знаю, такие есть, но никогда никого оттуда не встречал. Билл переписывался с одним из Бразилии… лет сто назад… Даже хотел ехать туда по обмену, но у родителей не было такой возможности, и Билл написал, что не может приехать. Бразильский друг очень обиделся и прислал ему шляпу с заклятием — у Билли от неё уши свернулись.
Гарри засмеялся, но не выдал изумления, которое испытал, услышав о других школах волшебников. Увидев в лагере представителей стольких национальностей, он понял, что давно бы надо сообразить, что Хогвартс не единственная на свете школа. Он взглянул на Гермиону, её ничуть не удивил рассказ Рона — уж она, конечно, знала о других школах, вычитала в какой-нибудь книге».
Вот здесь каждый должен был задаться вопросом: по какой причине Гермиона, которая явно знала ответ на вопрос, уступила ответ Рону? Разве это в характере мисс Грейнджер? Разве, ответь на этот вопрос Гермиона, внимание Рона не переключилось бы с Гарри/Чоу на неё? Разве Рон выдал что-то очень важное для сюжета своим ответом? Нет.
Так почему вдруг Рону пришлось сделать то, что, как правило, всегда в первую очередь делает Гермиона? Только чтобы подчеркнуть тем самым непривычное отсутствие реакции с её стороны. И, как мы узнаём позже, Гермиона действительно уже читала о других школах и тогда могла вовсю запеть Гарри и Рону в ответ на вопрос длинную песню о заморских школах волшебства. Но она молчала…
В тексте не было описания, какое именно было выражение лица у Гермионы после их встречи с Чоу Чанг, Гарри лишь отметил, что она не выглядела удивлённой (но не описано, как именно выглядела). Роулинг незаметно подталкивает нас к размышлению на эту тему, вкладывая в голову Гарри мысль о том, что Гермиона-то наверняка знала ответ на его вопрос. Думаю, никто не стал бы сомневаться, что она его знала в любом случае. Но Роулинг всё равно почему-то было необходимо подчеркнуть, что Гермиона знала ответ на вопрос. Так почему она, которая скорее проглотит слизняка, чем добровольно позволит кому-то ответить на вопрос вместо неё, вдруг продолжала идти рядом молча?
Представьте или вспомните ситуацию: вы гуляете в компании, среди этих ребят есть человек, в которого вы тайно влюблены. Вы мечтаете о нём, ваше воображение 24/7 рисует картины вашей счастливой взаимной любви, вам дорог этот человек. Вы и не подозреваете, что у вас есть соперники. Но тут вдруг вам навстречу идёт человек, на которого ваш любимый человек реагирует так, что не остаётся сомнений — он влюблён. И влюблён не в вас… Захочется ли вам в первые несколько минут после такого открытия и дальше хохотать и веселиться с друзьями? Продолжать какую-либо беседу и отвечать на вопросы? Не думаю. Это чувство, когда резко падает настроение и ты уходишь в себя, переваривая свои эмоции. В процессе ты просто молчишь, проглатывая свою боль, хоть внешне и можешь казаться равнодушным.
Гарри расплескал воду, так активно махая Чоу в ответ на её приветствие, наверняка с улыбкой, пусть и не до ушей (хотя, как знать).
Гермиона всегда славилась неукоризненной внимательностью к деталям. Она не могла не понять, что это значит. И здесь уже не просто какие-то сказочные вейлы, здесь уже реальная девчонка, с которой у Гарри всё возможно. Но эту ревность читатели разглядеть не смогли, к сожалению. Уверена, Роулинг было очень интересно в процессе написания книги: догадается ли кто-нибудь.
А что же насчёт Флёр? Давайте смотреть. Первое появление:
«Ребята из Шармбатона выбрали стол Когтеврана и теперь мрачно оглядывали Большой зал. Трое по-прежнему судорожно цеплялись за шарфы и шали на головах.
— Не так уж и холодно, — защищаясь (оправдываясь), сказала Гермиона. — И вообще, что мешало им взять плащи?»
Гермиона, как и Гарри с Томом (упс, спойлеры), очень сильно любит Хогвартс.
— Ты уверен, что это правильное заклинание? — поинтересовалась девочка. — Что-то оно не действует, ты не заметил? А я тут взяла из книг несколько простых заклинаний, чтобы немного попрактиковаться, — и все получилось. В моей семье нет волшебников, я была так ужасно удивлена, когда получила письмо из Хогвартса, — я имею в виду, приятно удивлена, ведь это лучшая школа волшебства в мире. И конечно, я уже выучила наизусть все наши учебники — надеюсь, что этого будет достаточно для того, чтобы учиться лучше всех. Да, кстати, меня зовут Гермиона Грейнджер, а вас?»
Для неё, выросшей среди магглов, школа Хогвартс стала настоящим сказочным миром. По её мнению — она самая лучшая. И тут приезжает какая-то овца француженка и, считай, с порога начинает воротить носом. Конечно, Гермионе она сразу не понравится.
…
Далее Дамблдор говорит свою речь (он бесспорный авторитет в глазах Гермионы). Директор самой лучшей школы волшебства в мире, самый великий волшебник, который всегда защищал таких, как она, — магглорождённых. Он заслуживает уважения. Но тут Дамблдор говорит о том, что они рады принять иностранцев в своей школе, и выражает надежду на то, что им здесь будет комфортно, как…
«Девочка из Шармбатона, всё ещё придерживая шарф на голове, явственно иронически хмыкнула.
— Никто не заставляет тебя здесь оставаться! — прошептала Гермиона, ощетинившись».
Как мы видим, сперва Гермиона пытается оправдать свою школу в ответ на недовольство шармбатонцев, но проявление неуважения к директору этой самой школы уже начинает всерьёз сердить её. В глазах Гермионы, Флёр — наглая невоспитанная хамка, только и всего. Обратите внимание, что Гермиону раздражала Делакур ещё до того, как Рон начал проявлять к той особый интерес. Так можно ли с уверенностью говорить о какой-то там ревности?
— Извиньите, пожалуйста, ви есчё будьете буйабес?
Это была та девочка, которая засмеялась во время речи Дамблдора. Она наконец-то сняла кашне. Завеса серебристых волос ниспадала почти до самой талии. У девочки были огромные синие глаза и очень белые, ровные зубы.
Рон побагровел и, разинув рот, уставился на неё. Хотел ответить, но у него вышло только слабое бульканье.
— Нет, возьмите. — Гарри подвинул супницу к девочке.
— А вы ужье закончьили?
— Да, — беззвучно прошептал Рон, — да, очень вкусно.
Девочка взяла супницу и осторожно понесла её к столу Когтеврана. Рон таращился ей вслед, как будто чего-чего, а девочек никогда в жизни не видел. Гарри засмеялся. Это вернуло Рона в чувство.
Рон снова сражён внешностью очередной пустоголовой красотки. Причём настолько, что ему едва удаётся связать пару слов. Он бесстыдно пялится на неё. Ему плевать, что Флёр им чужая, которая ещё и недовольна их любимой школой. Ему плевать, что она проявила неуважение к их директору. Для Рона главное, что она красивая внешне, а на остальное можно закрыть глаза. Гермиона видит это, и я не сомневаюсь, ей это отвратительно. Но в этом вряд ли есть что-то личное, думаю, она отреагировала бы так на любого, кто был бы на месте Рона.
Просто потому, что Гермиона — тот тип девушек, которым не нравятся красотки без мозгов, потому что сами они внешней красотой не обладают (ну, по крайней мере, они так считают/тайно комплексуют по этому поводу). Поэтому и критикуют красавиц, чтобы показать всем, будто им плевать, что у них самих таких достоинств нет. А тут ещё и феминизм со всех сторон кричит «привет», вот и всё объяснение реакции Гермионы. Рон в её глазах ведёт себя словно какое-то дикое животное, а девушки для него — куклы, которые могут только служить удовлетворению его потребностей.
— Она же вейла! — хрипло сказал он Гарри.
— Конечно нет! — едко сказала Гермиона. — Кроме тебя, никто больше на неё не пялится как идиот!
Не совсем правда. Многие мальчики поворачивали головы вслед длинноволосой красавице, и некоторые тоже временно столбенели.
Флёр уже бесит Гермиону, а тут ещё и её друг сравнивает ту чуть ли не с божеством из-за её красоты. Конечно, она едко отрицает его глупые предположения. Вас разве не бесит, когда кто-то из вашего близкого окружения отзывается хорошо о красоте/восхищается красотой человека, который вам не нравится? Меня, например, очень.
Гарри подчёркивает, что Гермиона ошибается, ведь многие мальчики смотрят вслед Флёр. И то самое очевидное здесь, что Гермионе якобы плевать на всех остальных, её просто бесит, что Рон восхищается Флёр, поэтому она так психует.
Но на самом деле Гарри просто не понял, что Гермионе плевать на всех остальных, что, говоря «никто», Гермиона подразумевала конкретно его самого, подчёркивая его достойное поведение, в отличие от Рона. И действительно, как и в том случае с вейлами в лесу, Гарри стойко реагирует на чары Флёр, лишь мысленно отмечая её красоту (информация, которую автор обязан сообщить читателям так или иначе), что никак не проявляется внешне. Он не пялится на неё, как Рон. Гарри спокоен и вежлив с привлекательной незнакомкой, только и всего, как и полагается достойному джентльмену. И Гермиона не без гордости упрекает Рона в том, что он не дотягивает до уровня идеального Поттера.
Она не могла сказать прямо: «В отличие от тебя, Гарри не пялится на неё как идиот. Бери пример с Гарри!» Иначе могли стать очевидными как её восхищение Гарри как парнем, так и то, что поведение Гарри по отношению к другим девушкам почему-то важно для Гермионы.
— Говорю вам, это необыкновенная девочка! — Рон отклонился немного вбок, чтобы не потерять её из виду. — В Хогвартсе таких нет!
— В Хогвартсе есть всё, что нужно, — не подумав, брякнул Гарри. Совсем недалеко от девочки с серебристыми волосами сидела Чоу Чанг.
— Когда у вас глаза встанут на место, — оживлённо сказала Гермиона, — вы узнаете, кто только что приехал.
Гермиона говорит «у вас», хотя Гарри ничего такого не сказал и не сделал. Он не пялился на Чоу всё то время, что они говорили о Флёр и шармбатонцах. Он не говорил о Чоу прямо. Он лишь один раз сказал, что в Хогвартсе есть такие же красивые девушки, в этот момент, скорее всего, коротко взглянув в сторону Чоу. Вот и всё. Но Гермиона, по всей видимости, проследила за взглядом Гарри сразу же после его слов и тут же завуалированно отметила, что ему тоже пора бы перестать пялиться на красивую девчонку. Притом её тон описан как «оживлённый» (оживлённо: пытаясь перевести внимание, отвлечь).
То есть Гарри смотрит в сторону Чоу, начинает думать о ней, как Гермиона, заметив это, тут же пытается перевести его внимание на что-то другое, чтобы он забыл о Чанг. Уже больше похоже на ревность, согласитесь? Но только ревнует Гермиона вовсе не Рона, а Гарри.
«Домовые эльфы превзошли себя, подавали сытное, горячее тушёное мясо, пряные пудинги — и только одна Флёр Делакур находила поводы для недовольства.
— Эта еда такая тьяжёлая, — как-то раз услышали её ворчание ребята, выходя после ужина из Большого зала (Рон прятался за Гарри, чтобы Флёр его не увидела). — Я не вльезу в пагадную мантию!
— О-о-о, какая трагедия! — огрызнулась Гермиона, когда Флёр вышла в вестибюль. — Она действительно очень высокого мнения о себе, не так ли?»
Это происходит после того, как накануне вечером Флёр грубо обошлась с Роном. Когда тот пригласил её на бал, она даже не потрудилась вежливо отказать ему, лишь посмотрела на него, как на червяка. Ещё одно клише пустоголовых красивых девиц, которые бесят нашу мисс Грейнджер: (как и Рону в отношении Делакур) Флёр тоже плевать, каков Рон в душе, для неё главное, чтобы парень был красивым и популярным, а Рон таковым не являлся. В результате чего Флёр возомнила, что вправе обходиться с ним грубо.
Гермиону возмущают её отвратительные манеры. А тут Флёр ещё и едой их недовольна. Тысячи эльфов-рабов трудились в поте лица, чтобы приготовить ей вкусности, но она и это не оценила. Снова носом воротит, беспокоясь лишь о своей внешности. Гермиона не упускает случая, чтобы одновременно и съязвить по поводу сучки, и поддержать друга, отмечая, что Флёр просто слишком много о себе думает (Рон настолько уязвлён, что прячется за Гарри, чтобы Флёр его не увидела. Довольно жалкое зрелище).
Со стороны Гермионы это действительно очень добродушный поступок, учитывая то, что Рон сам совсем недавно грубо обходился с ней, ставя под сомнение тот факт, что Гермиону в принципе мог кто-то пригласить на бал.
Не стоит также упускать тот факт, насколько для Гарри важно, чтобы Рону не пришлось испытывать стыд. В итоге он даже сам находит другу партнёршу для бала. Думаю, если бы сестра Парвати отказалась идти с Роном, Гарри тоже пришёл бы один, чтобы поддержать его. Для Гарри вообще очень важны все члены семьи Уизли и их эмоциональный комфорт, мы все это хорошо знаем. А для Гермионы очень часто важно то, что важно и для Гарри. Это тоже не могло ускользнуть от вашего внимания.
Сейчас я снова хочу на минутку вспомнить Джейн Остин и её «Эмму». На балу, в то время как все танцевали, Гарриэт (Рон) сидела одна. Никто не хотел приглашать её на танец, ведь она не из их круга, никому не хотелось портить свою репутацию, связываясь с безродной девицей. Пока её на танец не пригласил Найтли (Гермиона), поступив несомненно благородно, но тем самым зарождая в голове Гарриэт ложные мысли о том, что она ему нравится. Но на самом деле Найтли пригласил её только потому, что заметил, как Эмма (Гарри) обеспокоенно поглядывает в сторону Гарриэт. Гарриэт важна Эмме, а значит, важна и мистеру Найтли.
Так поступает и Гермиона. Хоть Рон и был груб с ней, она всё равно пытается поддержать друга после того, как его унижает девушка, некрасиво отказавшись идти с ним на бал. И не только потому, что он её друг, но и потому, что Рон очень важен для Гарри, а значит, и для неё.
«Руки и лицо Флёр были в порезах, мантия порвана, но Флёр не обращала внимания и не разрешила промыть себе раны.
— Позаботьтесь о Габгиэль, — попросила она мадам Помфри, а затем повернулась к Гарри:
— Ти её спас, — выдохнула она, — хотья она и не твой пленник.
— Да, — ответил Гарри, отчаянно жалея, что не оставил всех трёх девочек на дне.
Флёр нагнулась, поцеловала Гарри в обе щеки (лицо у него вспыхнуло, и он не удивился бы, если бы из ушей снова пошёл пар), а потом обратилась к Рону:
— И ти тожье… ти помогаль…
— Да, — с огромной надеждой подтвердил Рон, — да, немного…
Флёр бросилась и к нему и тоже поцеловала. Гермиона выглядела просто разъярённой».
Что мы здесь видим? Снова старый добрый приём: Флёр целует и Гарри, и Рона, но реакция Гермионы описывается лишь после того, как Делакур бросается к Уизли.
Но всё объяснимо: вряд ли Гарри обратил внимание на реакцию Гермионы сразу же, как только Флёр перестала его целовать. Он был смущён, не до этого. Да и реакция Гермионы на это не имела для него особой важности (к тому же, так сильно палиться совсем не входило в планы автора). Гермиона «выглядела» разъярённой, когда он посмотрел на неё, но он не может утверждать, что она стала так выглядеть, как только Флёр поцеловала Рона. Возможно, её выражение лица стало походить на разъярённое сразу же, когда Флёр бросилась целовать Гарри, но тот, разумеется, тогда на Гермиону не смотрел.
Почему он обратил внимание на её реакцию после того, как Флёр поцеловала Рона?
Варианты:
1) Тот самый приём Роулинг: реакция Гермионы описывается так, чтобы все подумали, что она из-за Рона, но это обман. Просто истина искажена в нужном ей свете;
2) После Святочного бала Гарри мог подозревать, что между Роном и Гермионой что-то происходит;
3) Гарри и подумать не мог, что Гермиона может ревновать его, а потому единственная причина, почему она выглядит разъяренной, по его мнению, — Флёр поцеловала Рона;
Именно поэтому Гарри обращает внимание на её реакцию только после объятий Флёр и Рона. Если бы Гарри отметил её недовольство после того как Флёр поцеловала его самого, то выглядело бы всё так, будто Гермиона ревнует Гарри и сам Гарри это понимает. Если бы Флёр просто поцеловала Гарри вторым и реакция Гермионы описывалась уже после, всё тоже указывало бы на это. Но зачем автору так разбивать собственную интригу?
К тому же, поведение Флёр в этой сцене очень уж возмутительное для юной англичанки. Делакур без тени смущения кинулась целовать сразу обоих её близких друзей, притворяясь милашкой одуванчиком, хотя та ещё сука. Так и слышу в её мыслях взрыв громовещателя: «ФРАНЦУЖЕНКИ!»
Да и Рон тоже хорош: несмотря на то, как Флёр с ним обошлась, он снова млеет в её присутствии, унижаясь, как только она ему улыбается. Это очень жалко, но ему будто плевать.
— 'Арри!
Он оглянулся. По парадному крыльцу взбегала Флёр Делакур. Позади неё было видно, как во дворе Хагрид помогает мадам Максим запрягать гигантских коней. Карета Шармбатона готовилась к взлёту.
— Ми есчё увьидимся, я надеюсь, — подбежав, сказала Флёр и протянула руку. — Я 'очу найти здьесь габоту, чтоби усовегшенствовать свой английский.
— У тебя очень хороший английский, — задушенным от волнения голосом проговорил Рон. Флёр улыбнулась ему; Гермиона нахмурилась.
И это снова случилось! Флёр мила с Гарри и Роном. Сперва она подбегает, чтобы поговорить с Гарри, выражая желание увидеть Поттера вновь, а после глупой попытки Рона сделать комплимент оскорбившей его девушке, та улыбается и ему.
Самое интересное то, что ситуации, которые могут вызвать ревность Гермионы, всегда происходят с обоими мальчишками одновременно, но реакция Гермионы описывается только после того, как это «что-то» происходит с Роном. Любопытно, не так ли? Никому не кажется, что здесь что-то не так?
Если бы Флёр изначально подбежала именно к Рону (попросить прощение за грубость, например, и не обращая никакого внимания на Гарри), а Гермиона начала бы отчего-то хмуриться, тогда бы вопросов не было. Она ревновала бы Рона, да. Но мы видим то, что видим…
— До свьидания, 'Арри. — Флёр повернулась к выходу. — Било пгиятно с тобой познакомьиться!
Гарри посмотрел, как Флёр стремительно идёт по газону к мадам Максим, как красиво играет солнечный свет в её серебристых волосах, и его настроение стало чуточку лучше.
Выводы:
1) Гермиона тайно ревнует Гарри к Чоу: она становится молчаливой после проявления интереса Гарри к Чанг, даже выходит за рамки своего характера, не ответив на заданный Гарри вопрос. Она также пытается отвлечь Гарри, когда тот смотрит на Чоу в Большом зале;
2) Гермиону сердит и возмущает поверхностное отношение Рона к девушкам, но именно из-за того, что она сама считает это неправильным (привет феминистским замашкам). Её возмущало бы такое поведение любого парня на месте Рона, поэтому её реакции нельзя однозначно притягивать к тому, что она ведёт себя так, как ведёт, потому что Рон ей нравится;
3) Флёр начала бесить Гермиону раньше, чем Рон стал пускать слюни на француженку;
4) Роулинг использует очень хитрую обманную ловушку, которая повторяется раз за разом, а значит, не может быть случайностью;
Вы всё ещё думаете, что Гермиона ревновала Рона к Флёр? Не смешите.