ID работы: 11140350

Любовь вражды

Фемслэш
R
В процессе
47
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 151 Отзывы 7 В сборник Скачать

Обсуждение

Настройки текста
Примечания:
      Стук в дверь. Стоит Гриффин щёлкнуть пальцами, как в кабинет входят Заратустра и Гризельда. Синхронно директрисы школ фей и ведьм, развернувшись, вопросительно вскидывают брови: ведьма – из своего кресла, колдунья – со стула рядом.       – Ваша старушка на побегушках прибыла, Фарагонда. Надоумьте, чтобы впредь сама искала кабинет леди Гриффин, а не жужжала в припадке мне над ухом, – ворчит Заратустра и выходит после кивка начальницы.       – Сама как будто молодая шибко. А желания заблудиться здесь не имею, – фыркает вслед Гризельда и переходит к делу. – Мисс Фарагонда, Вас срочно вызывают на Совет Магикса! Связаться с Вами не вышло, потому я пришла сюда.       – Всяко моложе некоторых. Жаль – у Башни была бы новая игрушка, – с ухмылкой замечает Гриффин. – Пойдём, Фарагонда, негоже опаздывать!       – Куда уж мне до такой мумии как та, что передо мной, – закатывает глаза заместительница Фарагонды. – Башня обойдётся. А на Совете в этот раз не ждут всяких ведьм. – От праха слышу. Раз не Блоссом, то феечка порадует мой замок, – поднимаясь с кресла, ещё самодовольнее возвещает ведьма. – С какой стати без меня Совет?       – Прекратите обе! – встревает раздражённо Фарагонда. – Гризельда, простите за неудобства и спасибо за информацию! Гриффин, иногда Совет собирается лишь верхушкой, а не всем составом. Видимо, сегодня этот случай. Разреши открыть портал.       – Всегда пожалуйста, мисс Фарагонда. А ещё в Совете не место предательницам и убийцам, – сухо отзывается Гризельда.       – Movens! Лимит моего терпения исчерпан, Гри-зель-да, – направляясь к ней, холодно отмечает ведьма. – Избалованная жизнью идиотка! Вам вместе с Вашим папашей место в Обсидиане. Его я туда отправить уже не смогу, а Вас – запросто.       – Похабная подстилка! Зато Вам с мамашей – в Светлом Камне. А ещё лучше обе бы смотрелись на виселице, – вспыхивает та и движется к ней навстречу.       – Non tangere, scutum для Гризельды и Гриффин! Перестаньте цапаться и займитесь своими делами! – негодует Фарагонда. – Неужели так сложно оставить друг друга в покое?       Они застывают на месте, испепеляя друг друга взглядом. Фарагонда телепортируется. Её примеру следует Гризельда. Гриффин тоже исчезает из кабинета.

***

      Под утро, зайдя в свой кабинет, Фарагонда плюхается на диван и закрывает глаза. Тишину ещё спящей Алфеи нарушают шорохи. Директриса так измотана после Совета, что ей всё равно на источник звука. Даже если это будет враг, она не сможет встать и сделать хоть что-то. Ощущает, как на неё кладут плед, и открывает глаза. Над ней стоит Гриффин.       – Выглядишь так, будто была на войне, потом в темнице, ещё и забеременела, – сообщает та, поправляя плед. – Ты точно на Совете была?       – Очень остроумно, но я всего лишь с Совета, – слегка улыбнувшись, вздыхает Фарагонда. – Ограничивающие нововведения на образовательную сферу, проверка на «вшивость» членов, реорганизация состава – всё в старых традициях и с глупыми спорами в итоге. Можешь взять бумаги со стола и почитать подробнее. И да, тебя в очередной раз собираются исключить из Совета.       – Пусть исключают за неявки, за тёмное прошлое, за выпады и за что угодно ещё. Мне же легче, – безразлично замечает Гриффин, бегло просматривая подлетевшие документы. – Чай будешь?       – Саладин вышел из Совета. Мне больше не на кого опереться, кроме тебя, – просяще лепечет директриса Алфеи. – Давай.       – Могу его понять. Запрет на занятия с оружием, с драконами в Красном Фонтане – абсурд! Превращать Облачную Башню в пустышку без использования магии, с моим полным подчинением – ни за что! Помогать категорически не стану. Либо уходи, либо справляйся сама, – недовольно молвит директриса Облачной Башни, отшвырнув бумаги и направившись к шкафу.       – Вы слишком легко сдались. Если отстаивать до последнего, реально добиться своего, – бурчит колдунья, пытаясь сесть. – Я тоже недовольна, но намерена бороться. Вместе мы бы большего добились.       – А смысл тратить силы, когда их нет? – ворчит ведьма, заваривая чайник. – Проще сепарироваться да гнуть свою линию на правах оппозиции.       – Пустые отговорки. Чтобы в итоге учить было некого? Прекрасно, – недоумевает Фарагонда, устраиваясь поудобнее да притягивая магией из шкафа лакомства к чаю с столиком. – Давай сменим тему. Как тебе первое заточение в Светлом Камне?       – Фатовство. По-настоящему желающие придут вопреки, а не потакая. Остальные как хотят, – констатирует Гриффин. – Не колдуй, а отдыхай. Я позабочусь о тебе. Касаемо того заключения: райские тропики, ведь можно жить в своё удовольствие, в тишине да в покое. Как тебе ожидаемая подстава от Гризельды?       – Возможно. Но сложностей это не убавляет, – неохотно соглашается директриса Алфеи. – Спасибо, дорогая. О, понимаю: обстановка в Светлом Камне что надо, если ты не заключённая. С ними иначе обращаются, разве нет? Насчёт Гризельды: мы после этого сильно поругались и не общались месяц. Так было бы дальше, если бы Саладин с Хагеном не надоумили её извиниться, а меня – понять да простить. Осадок и шок были – ух да ох!       – Без проблем никуда, – победоносно отмечает директриса Облачной Башни, ставя на столик бирюзовые чашки да чайник и усаживаясь рядом с той. – Допросами меня не впечатлишь. Плюс всё слишком гуманно было. А появления Фридриха Блоссома я не застала, увы. Жаль, что лишь месяц. Не понимаю этих дружеских треволнений, потому комментировать не берусь. То есть при нашем с Саладином пересечении ты не заподозрила ничего? Интересно, откуда у него был ключ?       – Ну да, ты же не из робкого десятка. Я бы с удовольствием послушала про ваши перепалки с сэром Фридрихом – вам явно было бы что – и как! – обсудить. Роились версии, но я не стала заострять внимания. Потом он сам рассказал. Ключ же добыл просто – мадам Терезия ведь была рассеянной. В письмах было что-то интересное? – оживлённее глаголит колдунья, отпивая из чашки. – У меня ведь закончился чай с облепихой. Из твоего сбора?       – С ним пересекались не раз, так что ещё послушаешь. Да, общих тем нам хватало: события, которые я учиняла, а он разгребал, или моя мамаша. С ним я бы и сейчас повздорила охотно. Всё примитивно, ясно. Письма мне попались липовые, по словам Тхармы, – в ностальгическом воодушевлении вещает ведьма, облизывая апельсиновый джем с ложки. – Да, из моего. Специально для тебя взяла. Знаю, как ты любишь его.       – Замечательно, буду ждать. А что вы обсуждали насчёт матери твоей? Я тоже очень хотела бы с ним пообщаться сейчас. Печально, что из-за Цирцеи это нереально. Тебя наказали за провал миссии, получается? – заинтересованно осведомляет хозяйка кабинета и откусывает кекс. – Спасибо, очень трогательно с твоей стороны.       – Гризельда разве тебе не говорила, что её папаша был в Цирцею влюблён? Меня его невзаимные чувства коснулись даже, – подавившись, изумляется посетительница. – Моей мамаше многие смертью обязаны, что поделать. Наказали, разумеется: запечатали магию да сбросили с крыши Башни.       – Нет, не говорила… Может, сама не знала либо не хотела рассказывать другим, – пожимает плечами Фарагонда. – То есть он не любил мадам Альбертину? Расскажешь, как тебя коснулась эта история? – в свою очередь поражается та. – Лучше б твою мамашу кто-то убил, если она ещё жива. Гарпии! Как ты выжила?       – Значит, мне предстоит выяснить наверняка, – в предвкушении Гриффин потирает руки. – Любил или нет – вопрос к нему либо к самой Наварр. Расскажу, но не сегодня – логичнее сначала закончить с последствиями того бала. Соглашусь, сама мечтаю о её смерти. Башня поймала меня по повелению Саладина. В те времена ею никто не управлял, потому любой мог влиять на её волю.       – Прошу, оставь Гризельду в покое. Если не знает, то её это глубоко ранит. Ежели в курсе, напомнит о неприятном, – просяще обращается директриса Алфеи. – Резонно, так что пусть будет по-твоему. Могу попросить Хагена найти Цирцею, чтобы выяснить её состояние. Она ведь украла у него много оружия. Фух, гора с плеч! – облегчённый вздох.       – Мне нет дела до её переживаний. Вывести на эмоции же всегда в радость, – пожимает плечами директриса Облачной Башни. – Попробуй. Только вряд ли всё это оружие у неё или вообще существует. Итак, притащили меня в Светлый Камень…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.