ID работы: 11141629

Teddy

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
167
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 223 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 66 Отзывы 80 В сборник Скачать

глава 4

Настройки текста
– Тедди, я вернулся, – крикнул Гарри, аппарировав в гостиную Малфоя. Раздались негромкие удары, а затем их заменил безошибочно узнаваемый топот ног, быстро сокращающих расстояние по плюшевому ковру. Тедди вырвался из дверей одной из спален со своей любимой игрушкой – слоником с необычно длинным хоботом – в руках. Тедди подбежал к Гарри и бросился в его расставленные для объятий руки. – Привет, дружок, – пробормотал Гарри и, вдохнув успокаивающий запах Тедди, улыбнулся. – Готов идти? Тедди лишь промурлыкал что-то в грудь Гарри и заёрзал. – Ты сегодня, кажется, торопишься. Гарри поднялся вместе с Тедди, улыбка исчезла с лица. – Я всегда тороплюсь убраться отсюда. Ты только заметил? – О, я заметил. Но сегодня всё по-другому, – скрестил руки на груди Малфой. – Тебе нужно куда-то, не так ли? – А тебе какое дело? – Да никакого, – он пожал плечами. Стиснув зубы, Гарри заставил себя сделать вдох. После трёх недель, в течении которых приходилось видеться с Малфоем чаще, чем до войны, терпение всё иссякало и иссякало. Даже во время учёбы в Хогвартсе они не встречались один на один, к тому же им раньше не требовалось вести себя вежливо, как они пытаются делать перед Тедди. Всё естество Гарри еле сдерживалось, чтобы не вынуть волшебную палочку. Но, забрав Тедди из квартиры Малфоя в первый раз, Гарри понял, что ошибался. Тедди не выглядел таким счастливым прежде. Потребовалось всего три дня, чтобы Малфой затопил всю крохотную квартиру самодовольными записками, которые приносили совы, и Гарри сдался, позволив разуму одержать верх. Малфой официально присматривал за Тедди всю следующую неделю. Тот стал больше улыбаться, лучше спать, решение возникло само собой. Гарри приходил в ярость оттого, что слизень получил именно то, что хотел. Но это не главное, напоминал себе Гарри. Стабильность состояния Тедди важнее личного соперничества Гарри. – Ну, - оторвал Гарри от мыслей Малфой, – давайте, уходите. Увидимся в понедельник, Тедди. – Пока! – Тедди энергично замахал рукой, и Малфой с улыбкой помахал ему в ответ. Должно быть, самая странная часть происходящего – видеть, как Малфой общается с Тедди. Даже спустя три недели Гарри не мог до конца поверить в то, как искренне Малфой умеет улыбаться, как доброта превращает его болезненную внешность в нечто человеческое. Это неестественно. – Договорились, – Гарри аппарировал с крестником на руках. Контраст квартиры Малфоя и квартиры самого Гарри всегда немного нервировал, как бы Гарри ни старался это игнорировать. Он опустил Тедди на пол, чтобы осмотреться, и вспомнил о стрессе, вызванном необходимостью прибраться непосредственно перед прошлым приходом органов опеки. Теперь Гарри нашёл время ночью, чтобы провести большую часть уборки, когда Тедди лёг спать. Оставалось только что-нибудь приготовить. И несмотря на это, квартира и в подмётки не годилась просторному жилищу Малфоя. Гарри вздохнул и опустился на диванчик. – Га'и? Гарри открыл глаза, хотя и не помнил, когда их вообще закрывал. – Хм? Что случилось, Тедди? Тедди забрался на диван и уселся на колени Гарри. – Не спи. – О, я не хотел спать, – усмехнулся он и притянул Тедди ближе, положив руку на маленькую спину. Тот резко наклонился к нему. – Не совсем. Я просто давал глазам отдохнуть. Я устал. – Усал? – Устал. – Усал. – Ага, именно, – глаза вновь закрылись. Диванчик мягкий, потёртые подушки притягивают к себе в жесткой, но любящей ласке. До прихода органов опеки примерно три четверти часа. Гарри может позволить себе пятиминутный отдых. Тук-тук-тук. Гарри застонал. Ему совсем не хотелось разбираться с неожиданными гостями и притворяться зрелым для них, а не для службы опеки. Кроме того, это займёт несколько минут от отдыха. Иногда Гарри действительно казалось, что ему по жизни не везёт. – Гарри? – раздался из-за двери обеспокоенный голос мистера Кука. Глаза Гарри распахнулись. На груди у него спал Тедди. Часы над дверьми балкона показывали 17:02. Чёрт возьми. – Иду! – крикнул Гарри, поднимаясь на ватные ноги с Тедди, ощущавшимся на руках словно огромный валун. По пути ко входу Гарри слегка потормошил его. – Тедди? Тедди, просыпайся. Служба опеки здесь. Тедди что-то промычал и повернул голову в другую сторону, прижавшись ближе. Стоило ему начать лучше спать, что не имело абсолютно никакого отношения к Малфою, Гарри понял, какой соня этот мальчик. Чтобы разбудить его, необходимо было приложить много усилий. Гарри сдался и открыл дверь. – Хэй! Здравствуйте, извините за это! – он постарался звучать более робко и менее виновато. – Полагаю, я не слышал, когда вы стучали в первый раз. – Мы стучали не один раз, мистер Поттер. Гарри сделал вид, что пропустил мимо ушей замечание мисс Дриббл, и с улыбкой махнул обоим специалистам. – Проходите. – О, так Тедди уснул? – спросил мистер Кук, шагнув внутрь. – Как только мы вернулись домой. Он спит довольно крепко, так что не знаю, проснётся ли для разговора с вами. – И часто он дремлет так поздно днём? – нахмурилась мисс Дриббл. – Нет. С тех пор как я получил над ним опеку, – Гарри старался быстро соображать. – Но он сегодня гулял в парке и, думаю, устал немного больше обычного. – Что ж, похоже, малыш переоценил свои силы. – Ага, вы правы. – Дети часто откусывают больше, чем способны прожевать, – мисс Дриббл повернулась к кухне. – Определённо, – Гарри неловко усмехнулся, пронаблюдав за тем, как старая волшебница исчезла, чтобы осмотреть квартиру. Мистер Кук устроился в гостиной, вытащил перо и пергамент. Всё ещё с Тедди на руках Гарри присоединился к нему. – Добрый день, мистер Кук? – Да, Гарри. Как идут дела с нашего последнего разговора? – Ну, кажется, Тедди стало лучше, – Гарри придержал того, когда он, извиваясь, попытался зарыться в его грудь и колени ещё глубже. – Он лучше спит. Ест немного больше. – Есть какие-нибудь проблемы? – Э-э... проблемы? – Допустим, задам вам общий вопрос. Думаете, он ест достаточно? – Вам может потребоваться время на ответ, – возникла мисс Дриббл прямо за спиной Гарри и заставила его подпрыгнуть. – Малыши – странные и непостоянные существа. У них изменчивое пищевое поведение и желудки. – Это правда. Я бы действительно хотел, чтобы Тедди ел больше, — признался Гарри с неуверенным смешком. Тедди обычно съедал всего несколько кусочков того, что ему давали. Против воли Гарри чувствовал раздражение не только потому, что еда пропадала, но и потому, что такими темпами Тедди мог умереть с голоду у него на глазах. – Но он, кажется, не голоден? – спросила мисс Дриббл, не оглядываясь, и шагнула в ванную. – Ну, нет. – Тогда всё в порядке, – отмахнулся мистер Кук. – Малыш не оставит себя голодным. Вдруг Тедди издал протяжный стон, принялся медленно извиваться, вытягивать конечности по отдельности. Рукой он ударил Гарри по лицу, отчего очки съехали набок. Мистер Кук посмеялся. – Ещё вы упомянули, что он стал лучше спать? – Да. Он спит не всю ночь, но он не... не просыпается в слезах так же часто. Гарри погладил Тедди по спине, вспоминая первые недели, когда буквально каждый час тот просыпался от кошмаров. Гарри был уверен, что никогда не забудет отчаянных криков, звучавших в темноте, и чистой печали в них, стоило Тедди проснуться и понять, что рядом больше нет Андромеды. – Правда? – спросил мистер Кук. – Да, если он и просыпается, то вновь погружается в сон довольно быстро, так что... – Га'и... – голос Тедди звучал хриплым ото сна. Его глаза даже не открылись, а Гарри уже повернулся к нему. – Га'и? – Что такое? – Яло. Ты яло? – Твоё...? – Гарри нахмурился. Он совершенно не был готов постоянно переводить детское бормотание на настоящий английский, когда забирал Тедди. – Ты яло? Твоё... твоё я... одеяло? – Яло, – Тедди кивнул. – Хорошо... куда ты его положил? – спросил Гарри, уже поднявшись на ноги, ведь на самом деле ответа от Тедди не ждал. При беглом осмотре комнаты тускло-голубого одеяло, которое очень понравилось Тедди в прошлом месяце, не обнаружилось. – Мы вроде не заходили в спальню с тех пор, как вернулись домой, поэтому... о нет. – Всё в порядке? – встревожился мистер Кук. – Ага, я просто думаю, что Тедди оставил одеяло в гостях, вот и всё. – Дако? – Тедди запыхтел. – Да, Тедди, я думаю, что твоё одеяло у Малфоя. – Малфой? – резко спросила мисс Дриббл, когда заглянула в гостиную. – Причём тут Малфой? – Дако? – Тедди приподнял голову, глаза распахнулись. – Яло? – Я... - потерянный, Гарри сначала обратился к Тедди. – Мне жаль, но твоего одеяла здесь нет. Мы найдём другое для тебя через минуту. – Затем он обратил своё внимание к мистеру Куку и мисс Дриббл: – Это... э, Драко Малфой. Несколько недель назад я попросил его присмотреть за Тедди, пока я работаю. Всего лишь на раз, но потом это... это прижилось. Он сидел с Тедди вместо Флёр и миссис Уизли. Сотрудники органов опеки подняли брови и взглянули друг на друга. — Я удивлена, – сказала мисс Дриббл, – что вы пришли к такому, несмотря на вашу историю с мистером Малфоем. Гарри сглотнул. То, что он разрешил бывшему пожирателю смерти сидеть с Тедди, сделает из него плохого опекуна? – Я просто... ну, мне показалось это лучшим выходом из ситуации, – заикнулся он. – Я имею в виду, Тедди почти не знает Флёр и миссис Уизли, и я решил попробовать это, так как... ну, так как Тедди раньше жил с Малфоем и знает его. Тедди, кажется, действительно нравится, и... – Мистер Поттер, – прервала мисс Дриббл, – должна сказать, я впечатлена. – ...я знаю, но... Погодите, что? – Впечатлена, мистер Поттер, – впервые за всё время мисс Дриббл улыбнулась. – Требуется зрелость, чтобы не только осознать, что лучше для ребёнка, но и для того, чтобы сделать это для него, несмотря на свою гордость. – Нам хорошо известны ваши с мистером Малфоем напряжённые отношения, – мистер Кук кивнул. – Но поскольку мистер Малфой со времён войны ведёт себя как законопослушный волшебник и прежде регулярно присутствовал в жизни Тедди... что ж, Гарри, я вполне одобряю ваше решение. Вероятно, именно из-за него Тедди стало лучше, не так ли? – Э-э... – Я в этом уверена, – сказала мисс Дриббл. – Тедди, тебе всё нравится? Всё ещё сонный, Тедди только взглянул на женщину, ни один мускул на личике не дрогнул. Гарри легонько подтолкнул малыша. – Тедди, мисс Дриббл у тебя кое-что спросила. Тишина. Говоря честно, Гарри действительно надеялся на то, что Тедди выразит полное равнодушие к Малфою. Тогда Гарри представится прекрасная возможность сказать Малфою, чтобы тот убрался из их жизней раз и навсегда. – Тедди, дорогуша? – мисс Дриббл наклонилась и смягчила голос. – Тебе нравится ходить в гости к Драко Малфою? – Дако? – Тедди поднял подбородок. – Да, дорогуша. – Дако! – энтузиазм в голосе Тедди разрушил мечты Гарри. Он показывал полную надёжность и радость. Гарри потребовалось всё своё самообладание, чтобы не издать разочарованный стон прямо перед сияющими лицами специалистов органов опеки. – Превосходно, Гарри, – сказал мистер Кук. – Вы и мистер Малфой планируете продолжать эти встречи? – Э... – долго ли они с Малфоем выдержат дважды встречаться пять дней в неделю? Момент, когда они вытащат волшебные палочки и навлекут на себя неприятности, неизбежен. – На самом деле мы пока не обсуждали это. – Ну, скорее всего, до конца вашего обучения на аврора, так? То есть до... когда именно вы выпускаетесь? – Следующим летом. Вроде бы в июне. – Осталось не так уж много времени, мистер Поттер. – Я... не много, полагаю, – собственно говоря, действительно не много. – Но мы с Малфоем пока не обсуждали сроки. Сомневаюсь, что он... – Что ж, в любом случае следует всё определить, — вмешалась мисс Дриббл, обратившись к мистеру Куку, который выглядел задумчиво. – Мы могли бы оформить документ, похожий на тот, что оформляют в отделе по уходу за детьми, если мистер Малфой согласится с расписанием. – Он действительно занят... – постарался предотвратить неизбежное Гарри. – Поверить не могу в то, что он откажется. Но вы правы. Сперва необходимо получить его полное согласие. – Это в интересах мальчика. Чуть больше года встреч с двумя людьми, которых он знает и которым доверяет. – Звучит, безусловно, многообещающе, но ситуация нередкая, – усмехнулся мистер Кук. – Нам просто нужно встретиться с мистером Малфоем, чтобы оформить документы... – О чём вы? — Гарри слышал свой голос будто через пелену. И мистер Кук, и мисс Дриббл посмотрели на него так, словно забыли, что он вообще здесь находится. – На самом всё ради формальности, – ответила мисс Дриббл. – Она прояснит ваши ожидания и даст вам с мистером Малфоем рекомендации во избежание недопонимания. – Оформляется документ почти так же, что и те, которые используются в делах о частичной опеке, однако... – Частичная опека? – прохрипел Гарри. У него отвисла челюсть, сердце перестало биться. – О, пожалуйста, не волнуйтесь, – рассмеялся мистер Кук. – Ситуация похожа, но у мистера Малфоя будет гораздо меньше прав. Мы с мисс Дриббл в первую очередь хотим улучшить положение мистера Малфоя, сделать возможными некоторые незначительные обязанности с его стороны, возникающие во время ухода за Тедди. – Это больше договор об ответственности. – Если я правильно помню, он может даже принести вам финансовую выгоду в некоторых аспектах... – осторожно добавил мистер Кук. – Я думаю, мы немного забегаем вперёд, Джеймсон, – упрекнула коллегу мисс Дриббл, а после внезапно перевела взгляд на Гарри, глаза сверкнули. – Разумеется, нам нужно и ваше согласие, мистер Поттер. Гарри одновременно обдало жаром и холодом, когда он посмотрел на людей, которые держали судьбу Тедди в своих руках. Заявление звучало невинно, как и предыдущий разговор о технических «что и если», но Гарри едва ли не физически ощутил резкость в тоне старой волшебницы. Дать открытый отказ, теперь, когда органы опеки и Тедди явно одобрили идею, будет выглядеть по-детски. Совсем не так должен поступать подающий надежды опекун. Гарри загнали в угол, он мог пойти только туда, куда идти не хотел совершенно. Чёрт возьми, он действительно ненавидит Малфоя. – Конечно, – Гарри постарался звучать более небрежно. – Всё ради Тедди. Когда мы приступим?

***

Необычайно блестящее субботнее утро. Драко глубоко вдыхал бодрый мартовский воздух, пока направлялся ко главному входу в министерство. Радость изменила даже его походку. Трудно было не улыбаться, как дурак, проходя через атриум, спускаясь на лифте и попадая в отдел вопросов о магических семьях. Триумфальное письмо лежало, аккуратно свёрнутое, в нагрудном кармане. Драко практически ощущал тяжесть пергамента и исходящее от него тепло. Всё произошло поздно вечером, как раз когда Драко заканчивал смену в аптеке. Министерских сов всегда было легко отличить от других, таких ухоженных, сообразительных и прямолинейных. Не зная, чего от него хотят, Драко с большим беспокойством отвязал письмо от лапки совы. ДРАКО МАЛФОЙ, Так как МИСТЕР ГАРРИ ПОТТЕР временно находится под нашим наблюдением до нашего сведения дошло, что вы присматривали за ТЕОДОРОМ ЛЮПИНОМ в рабочее время МИСТЕРА ПОТТЕРА. В связи с положительными результатами ваших встреч МИСТЕР ПОТТЕР просит вас о встрече, чтобы заключить длительное соглашение. Пожалуйста, явитесь в отдел по вопросам магических семей в кабинет АГЕНТА ДЖЕЙМСОНА КУКА или АГЕНТЕССЫ КАРЫ ДРИББЛ после 11 часов утра в субботу, 25 марта. Благодарю за сотрудничество, агентесса Кара Х. Дриббл Драко мог бы взлететь из-за переживаемого экстаза, но вместо этого решил прибыть в министерство ровно в одиннадцать часов, стараясь не выглядеть слишком нетерпеливым. Через восемнадцать минут наконец появился Поттер с Тедди на руках и маленьким синим рюкзаком, перекинутым через свободное плечо. С прежним измотанным и усталым видом Поттер споткнулся о коврик прямо у двери отдела. – Дако! Тедди выскользнул из рук Поттера на пол и заковылял в сторону раскинувшего руки для объятий Драко. Последовало короткое приветствие, которое они возобновили после того, как встречи стали регулярными, и Драко, подняв глаза, увидел абсолютную ярость, бушевавшую на лице Поттера, пока тот подходил ближе. – Что ты здесь делаешь? – едва не срываясь на рык, спросил он. Драко предпочёл не отвечать сразу, а подождать, пока Тедди подползёт к маленькому детскому уголку. Только после этого он закатил глаза. – Каким же твердолобым ты можешь быть. Если верить письму, которое я получил прошлым вечером, ты просил о встрече со мной, чтобы я прочно закрепился в жизни Тедди, – с нарочитым удовольствием растянул Драко. – Не хотелось бы упускать шанс, благодаря которому моё имя может засветиться в газетах по всему миру. – Это не объясняет, что, чёрт возьми... – О, Гарри! — позвал мистер Кук, высунув голову из двери кабинета, его губы расплылись в широкой улыбке. – Вы как раз вовремя! Почему бы не зайти? Я обсужу кое-что с вами, прежде чем мы позовём мистера Малфоя. – Хорошо, – Поттер повернулся к Драко спиной. – Тедди, идём. Тедди, сидевший на полу детского уголка, нахмурился. Один кубик был зажат в его руке, а рядом стояла башенка из ещё трёх. – Нет, – захныкал Тедди. – Тедди... – Не переживай, Поттер, я присмотрю за ним, – Драко вежливо улыбнулся, когда на него бросили взгляд через плечо. – В конце концов, мы здесь ради этого. – Абсолютно верно! – с энтузиазмом воскликнул мистер Кук и вновь пригласил Поттера в свой кабинет. – Заходите, Гарри, мы быстро со всем управимся. Только присутствие других людей удержало рвущийся наружу громкий смех при виде выражения лица Поттера. Сложно поверить в то, что он и Драко не поубивают друг друга в один прекрасный день. Остаётся надеяться, что победитель не потеряет Тедди навсегда. Драко фыркнул от забавной мысли, скрестил ноги в кресле и расслабился, наблюдая за игрой Тедди. Казалось, тому нравилось создавать что-то, но Драко не был уверен в своей правоте. Скорее всего, так поступают все малыши. Хотя, возможно, интерес сохранится, и однажды Тедди станет архитектором. И осознание, странное, кристально ясное, резко контрастирующее с мягкостью комнаты вокруг, поразило Драко: Тедди вырастет. Он не будет малышом вечно. Он не будет вечно просить Драко петь ему песни. Он не будет вечно питаться одним только рисом, йогуртом и рыбой. Он не будет складывать башенки из кубиков вечно. Однажды Тедди вырастет. И Драко хочет быть рядом в этот момент. Такое будущее может стать реальностью благодаря подписанию контракта с Поттером. Юридически подтверждённый документ побудит их поладить ради Тедди. – Мистер Малфой? Драко вскинул голову, удивлённый тем, что мистер Кук уже поджидает его. – Возьмите Тедди и заходите, пожалуйста. Мне кажется, мы готовы. К счастью, Тедди не возражал, только надул губы и в итоге не захотел сидеть на коленях у Драко, стоило тому сесть на стул рядом с Поттером. Вместо этого Тедди бродил по небольшому свободному пространству позади них и разглядывал столы, на которых располагались миски с бутафорскими фруктами. – Всё в порядке, – сказал мистер Кук развернувшимся в ту сторону Драко и Поттеру. – Он ничего не сломает. Пока он нашёл, чем заняться, давайте разберёмся с делами, хорошо? Мистер Кук достал длинный пергамент с другого конца большого письменного стола и положил его на поверхность. Почерк, мелкий и аккуратный, заполнял весь лист множеством абзацев, звёздочек, выделенных жирным шрифтом надписей и пустых подчёркиваний, предназначенных для подписей и инициалов. Это непростая бумажная работа. — Итак, – начал мистер Кук, – вы заберёте копии документа, так что не думайте, что вам придётся запоминать все записи. Я перейду к более важным моментам. Начальный раздел охватывает основы. Там говорится, что вы, Гарри, остаётесь единственным законным опекуном Тедди до окончательного подтверждения этого органами опеки. А вам, мистер Малфой, не предоставляют никаких юридических льгот, Гарри не обязан разрешать Тедди остаться с вами на ночь или съездить в отпуск. Ваша роль заключается в том, чтобы присматривать за Тедди в течение недели, пока Гарри работает. Также вы не обязаны по закону, а Гарри не может требовать, чтобы вы присматривали за Тедди вечером или в выходные. – Понятно, – сказал Драко. – Обычно с этим всегда соглашаются, когда речь заходит о договорах по узакониванию времени ухода за детьми, ничего из ряда вон выходящего, – мистер Кук кивнул. – Остальная часть документа содержит тонкие детали и специфику конкретного случая, в основном юридическим гарантиям, которые способны решить любую возникнувшую проблемы. Однако, если вы вдвоём не будете возражать по поводу того, что Гарри будет отводить Тедди в дом мистера Малфоя каждый будний день в согласованное время без дополнительных посещений, очень сомневаюсь, что вы столкнётесь с проблемами. В большинстве случаев разногласия возникают, когда одна сторона пытается воспользоваться преимуществами другой. Поттер фыркнул. Так тихо, что это легко можно было принять за вздох. – Поскольку вы оба очень не хотите, чтобы Тедди попал в систему усыновления, мы с Карой уверены, что ни один из вас не выйдет за рамки дозволенного, если вы подпишите документ. – Ещё есть вопрос о финансовой ответственности. — О чём вы? – брови Драко приподнялись. – Ну, прямо сейчас за любые финансовые вопросы ответственность несёт Гарри, – мистер Кук откинулся на спинку стула. – Такие как ежегодные осмотры у детского целителя, предметы личной гигиены, продукты питания, одежду, будущие расходы на образование, любые экстренные ситуации, какие могут возникнуть. Всё это на плечах Гарри, законного опекуна. Поскольку вы в этом документе подтверждаете, что присматриваете за ребёнком, мистер Малфой, если возникнет необходимость в приобретении различных вещей, вы понесёте ответственность за это. Гарри будет обязан возместить 25% от любой суммы. Вот здесь, – подавшись вперёд, мистер Кук указал на строчку пальцем, – чётко прописано «25%». Драко чувствовал на себе пристальный взгляд Поттера. Надежда, исходящая от него, душила. Он точно хотел, чтобы Драко отказался, поставил деньги и свободу выше любви к Тедди, отверг единственный шанс получить опеку за мальчиком. Это было очевиднее, чем если бы Поттер написал эти слова на голой груди и станцевал так на столе. Разочарование захлестнуло Драко. Неужели Поттер не может перестать вести себя так удручающе предсказуемо хоть на пять чёртовых секунд и сменить поведение на нормальное, пока на него и Драко смотрят сотрудники органов опеки? – По-моему, это справедливо, – наконец сказал Драко. – Превосходно. И что касается продолжительности и возможности продления... Договор истекает в... – мистер Кук посмотрел на конец записей, – ...в 23:59 в пятницу, первого июня 2001 года. – Почему?.. – Тогда Гарри окончит учебную программу авроров. Как только он завершит обучение, ему предоставят короткий отпуск, а затем установят ему график, соответствующий потребностям отдела. Он будет не совсем регулярным. В зависимости от того, назначат ли Гарри постоянным опекуном, вы можете заключить другое соглашение. – Что будет, когда его назначат постоянным опекуном? – Тогда обновление соглашения станет не столь необходимым. Дело войдёт под ответственность Гарри, департаменту не придётся вмешиваться, ровно как и в дела с биологическими родителями. – А если ему предоставят опекунство до истечения срока действия этого соглашения? – сглотнув, заставил себя спросить Драко. – Ну, поскольку документ официальный, вы всё равно будете обязаны его соблюдать. Ничто не может послужить причиной досрочного истечения соглашения, поскольку Гарри, Кара и я согласились с тем, что стабильность для Тедди полезна независимо от статуса опекуна. Небольшое напряжение, отдававшееся в плечи Драко, ушло и, казалось, передалось Поттеру, поскольку его спина внезапно окаменела. – Разумно, – Драко кивнул и медленно улыбнулся. – Всё ради Тедди. Жар, который исходил от кипящего из-за злости Поттера, ужасно забавляло. Драко пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться. Мистер Кук улыбнулся, глаза его были полны гордости. – Да, именно! Рад, что вы оба согласны с этим. Мы стараемся любой ценой избегать усыновления незнакомыми людьми, и, должен признать, вы, молодые люди, делаете всё возможное для Тедди. Я вне себя от радости по поводу вашего соглашения! Если бы бедный мистер Кук знал хоть толику происходящего... Через несколько минут с копией документа под мантией Драко подписывал имя под именем Поттера. С 11:48 того бодрого субботнего утра конца марта они стали юридически обязаны самим министерством магии сотрудничать чуть более четырнадцати месяцев. Без крайнего срока для установления Поттера полноправным опекуном вся договорённость зависела от твёрдого обещания, что он и Драко будут взаимодействовать достаточно хорошо, чтобы Тедди не отдали незнакомым людям. Маленькие пальчики сжали мантию Драко, когда тот выводил своё имя рядом с именем злейшего врага, напоминая самому себе, что может со всем справиться, лишь бы не оставить Тедди. Будь проклят Поттер.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.