ID работы: 11141629

Teddy

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
167
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 223 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 66 Отзывы 80 В сборник Скачать

глава 14

Настройки текста
Примечания:
Закутанные в тёплую одежду, Драко и Тедди играли во дворе дома в снегу, который выпал ночью. Это был первый настоящий снег с прошлого года, такой снег должен держаться долго, пока его не закроют собой сугробы, толстый слой такого рыхлого снега будет замедлять ходьбу. Драко и Тедди провели на улице большую часть дня. Драко буквально приходилось затаскивать Тедди домой, чтобы он пообедал и поспал. Мальчик не собирался останавливаться, даже когда время приблизилось к четырём. Драко скатывал в перчатках кривой снежок и думал, что, конечно, Тедди не захочет идти домой ужинать и спать. Но это уже проблема Гарри. — Эй! — Гарри уже был тут как тут, его голос быстро разнёсся по открытому пространству. — Веселитесь? Тедди кружился, падал и хихикал, пока бежал навстречу Гарри, к месту между Драко и ближайшим жилым зданием. Тедди удалось уронить Гарри на землю, и восторженные визги прорезали тишину. Слегка поморщившись, Гарри осторожно поднялся и встал на лёд. — Хорошо провели день? — Мы играли в сне-у! — Ты имеешь в виду, в снегу? — фыркнул Гарри. — Да, сне-у! Драко подошёл ближе, отряхнул перчатки и нежно покачал головой. — Мы играли в «сне-у» большую часть дня, поэтому он ел меньше обычного. Ужин должен быть достаточно сытным, хорошо? — А мне кто-то говорил, что малыш не станет голодать добровольно. Драко закрыл глаза и мысленно взмолился. Проходя мимо Тедди, он погладил его по голове. — Что ж, мне пора собираться на работу. До завтра, малыш. — Не-е-е-ет, — заскулил Тедди. — Останься иглать! Все вместе! — Прости, Тедди, но мне правда нужно идти на работу. Тедди надул нижнюю губу и отвёл взгляд, что заставило сердце Драко сжаться. Гарри бросил на него сочувственный взгляд, а после решил отвлечь Тедди игрой в снежки, и Драко смог уйти. Идти было трудно всю дорогу, но, выйдя из переулка напротив «Дырявого котла», Драко обнаружил, что у него ещё куча времени. Возможно, он возьмёт что-нибудь выпить. — Хэй, — сказал кто-то тихо. Потом громче: — хэй! Это же ты! Драко напрягся. Он едва повернул голову, чтобы не привлечь внимания, и увидел, что немного дальше по тротуару идёт мужчина, который… машет ему рукой? И улыбается? Даже после этого напряжение не спало, к нему лишь прибавилось смятение. Мужчина выглядел немного неуверенным, но дружелюбным, по виду он был немногим старше Драко, рядом с ним шла более молодая женщина. Казалось, она ничего не понимала, как и сам Драко. Когда пара очутилась рядом, от беспокойства начало покалывать внутренности живота. — Это ты, верно? — спросил мужчина и улыбнулся так, будто обнаружил нечто удивительное. — Это тебя я спас от двухэтажного автобуса! Года… боже, года два назад? — Оу. — Это он. Драко его узнал, но беспокойство не исчезло. — Это было так давно. Как вы смогли меня узнать? — У меня хорошая память на лица. А вот на имена… Это уже сложнее. — Звучит не так плохо, как есть на самом деле, — хихикнула женщина. — Клянусь, он иногда забывает собственное имя. Его зовут Харви. А меня Эйнсли, — она протянула руку, и Драко её пожал. — Знаешь, он ведь очень часто рассказывает историю спасения с таким видом, словно спас несмышлёного младенца. Он любит похвалиться. На губах Эйнсли играла улыбка. Её искренность сводила Драко с ума. Знала бы она, что Харви не особо преувеличивает. Но Драко не хотел выдавать себя и просто сказал: — Полагаю, то, насколько я был близок к смерти, должно остаться тайной. — Да что ты? — воскликнул Харви, изумлённый и возмущённый. — Уверяю, ещё полсекунды и от тебя осталась бы только лужа! Эйнсли засмеялась, не прекращая разглядывать Драко. — Мы идём к нашим друзьям, чтобы выпить с ними. Не хочешь пойти с нами?.. Чёрт. Драко не представился, когда Эйнсли назвала своё имя. Разве это не прописано в 101 пункте правил вежливой беседы? — Меня зовут Драко, — невозмутимо сказал он. — Но, э… Я вынужден отказаться. Сейчас я иду на работу. Однако, к ужасу Драко, у Харви хватило смелости пожать плечами и сказать: — Ничего страшного! Мы встречаемся раз в две недели. Хочешь сходить с нами в следующий раз? Может, в понедельник? О, Мерлин. Кто в здравом уме предложит такое? Дважды? — Ну, Драко, если хочешь завести новых друзей, приходи в паб «Чёрный кит», — ухмыльнулась Эйнсли. — Он всего в квартале отсюда. Мы обычно сидим там с пяти до восьми. А пока мы пойдём. После этого маглы ушли, взявшись за руки, обогнули здание и исчезли из виду. Драко смотрел им вслед и пытался понять, что, чёрт возьми, только что произошло. Никто не должен хотеть с ним дружить. Ему придётся выискивать в толпе этих людей, избегать их. Эти бедняги понятия не имели, кого только что порывались пустить в свою жизнь. Драко тяжело вздохнул, перешёл улицу, пропустил напиток другой и направился в аптеку. Она была полна народу. Приближалось Рождество и по Косой аллее людей ходило больше обычного. Поскольку с клиентами Драко меньше всего любил работать, в последние годы он стал ещё сильнее презирать праздники. Часы работы пролетали быстрее, одни лица сменяли другие, произносились цифры, которые сразу теряли смысл. Из-за многочисленных покупателей Ллойд не мог отойти от прилавка. Драко подошёл к нему, засунул сумку под столешницу и пробил свой пропуск. — Эй, сынок, я рад, что ты пришёл пораньше, — поприветствовал Ллойд. — Это… — ТЫ. Из голоса сочился яд. Он проник в болтовню покупателей, перекрыл её за считанные секунды. Драко, Ллойд и все посетители аптеки смотрели в центр помещения, где стоял пожилой мужчина и тыкал пальцем вперёд. От ярости его глаза выпучились. Отвлёкшись на это, никто почти не заметил, как палочка поднялась для произнесения заклятия. Её кончик указывал на Драко. — И что это значит? — вмешался Ллойд. Драко же всё понял. Его внутренности мгновенно скрутились, горло сжалось так, что он начал задыхаться, ужасы прошлого всплыли, стоило только посмотреть в глаза Маркуса Бербиджа, бывшего мужа преподавательницы магловедения. — Это Драко Малфой, — Маркус практически рычал. — Ты видел, как пытали мою жену, как её убивал Сам-Знаешь-Кто, но ты ни черта не сделал, правда же, мальчик? Только тогда Драко заметил девушку рядом с Маркусом. Её лицо выражало растерянность и замешательство, но в широко раскрытых глазах полыхала настоящая уничтожающая ненависть. Девушка была хорошенькой, а её глаза так напоминали мамины. Их Драко отчётливо видел в ночных кошмарах. Ллойд с долю секунды смотрел на Драко, потом обошёл стойку и достал палочку, но не стал её ни на кого направлять. — Я буду рад вам помочь, мистер Бербидж, но не потерплю никаких беспорядков в моём магазине… — Ты… ты… — глаза Маркуса едва ли не вылетели из орбит, пока он глядел на Ллойда. Затем он взмахнул палочкой. — Ступефай! Заклинание было нацелено на Драко. Как и всегда. Он остался неподвижным, сжал челюсть. Драко долго трусил, поэтому прилагал все усилия, чтобы стать своей противоположностью, с тех пор, как с него сняли обвинения, как он начал работать в аптеке под руководством мистера Ллойда Ивена в самом популярном магическом районе страны. Драко принимал месть, не дрогнув и не отступив. Даже если с последнего инцидента прошло аж несколько месяцев, этот раз ничем не отличался от предыдущих. Но палочка Ллойда быстро отразила атаку, послала заклинание в большой экран с глазными яблоками разных существ и насекомыми. Те полетели, врезаясь в застывших клиентов. — Я больше сюда не вернусь! — завопил Маркус. — Я позабочусь о том, чтобы и вас вышвырнули отсюда за ту грязь, которой вы позволили здесь работать, Ивен! — Драко работает здесь по указанию министерства, — спокойно ответил Ллойд. — Это новый проект исправления мелких преступников. — М-мелких преступников?! — пробормотал Маркус, его глаза не переставали шевелиться. — Драко был школьником, когда совершил преступления, за которые его судили. И по закону судили его как несовершеннолетнего, что хорошо известно вам и всем остальным. — В-вы же не думаете, что душа этих отбросов общества изменилась?! Это… это… это… — Маркусу не хватало словарного запаса, и он яростно зажестикулировал, замахал в сторону Драко. — Вы же не думаете, что он чего-то стоит, что ему можно находиться среди нас?! — Ваше мышление опасно напоминает всем нам известное, мистер Бербидж, — тихо отметил Ллойд. — В этом магазине всегда рады вам и Фелисити. Если не хотите пересекаться с Драко, не приходите по вечерам и выходным. — О, я с ним и не пересекусь. Экспульсо! В воздухе сверкнул яркий голубой свет, его снова отразил от Драко и направил на потолок Ллойд. По потолку пошли трещины, он едва не разломился на части. Несколько человек закричало. Маркус обнажил зубы, выглядевшие чудовищно из-за голубого света. — Я никогда сюда не вернусь, — он плюнул на пол. Пара женщин, стоявшая рядом с ним, что-то промычала и поплелась к выходу из магазина, но Маркус не обратил внимания. Он сам, словно ураган, переместился на улицу и хлопнул за собой и дочерью дверью с такой силой, что стекло разлетелось вдребезги. Рама теперь стала пуста. Магазин был по-прежнему полон, но теперь в нём царила зловещая тишина. Ллойд вздохнул негромко, но это всё равно услышали все, а затем обратился к толпе: — Если вы будете осторожны с разбитым стеклом и товаром, я с радостью пробью ваши покупки. Драко пока наведёт порядок. Тело напряглось. Драко моргнул, опустил взгляд и приступил к работе. Движения палочкой выглядели мягкими, не угрожающими, чтобы покупатели не перепугались сильнее, пока Драко чинил дверь и собирал тысячи крошечных глазных яблок, покрывающих пол. Это не заняло много времени, всего несколько минут, но к тому моменту, когда Драко оторвался от неподвижных стеллажей, помещение опустело. Глаза Ллойда переполняло сочувствие. — Ты в порядке, сынок? Драко кивнул. В глазах Маркуса полыхала, точно живое пламя, невиданная злоба, а перманентное чувство вины Драко достигло до отвратительного огромных масштабов, но, разумеется, да; Драко в порядке. — Мне кажется, тебе придётся переживать такое ещё много раз. Я впечатлён твоей силой, не каждый сможет принять всё и раскаяться. Знаю, у тебя было изрядно проблем с тех пор, как ты начал работать здесь. Драко пожал плечами. — Сейчас я закрою магазин. И я хочу проводить тебя до точки аппарации. — Ллойд, не… Ллойд вскинул руку, не желая слушать возражений. — Я отмечу, что ты проработал всю ночь, и заплачу за эти часы. Дело не только в тебе. Всем поблизости… ну, всем уже, вероятно, известно о произошедшем. Нужно немного времени, хотя бы один день, чтобы шумиха улеглась. Только после этого я смогу оставить тебя здесь одного. Жар прилил к ушам Драко. — И я не злюсь. Всё сломанное можно починить. Но мне не хочется думать о том, что может случиться, если мистер Бербидж соберёт людей и застанет тебя одного сегодня вечером. Знаешь, я уже привык к свободным вечерам и выходным. Драко попытался посмеяться, но у него вышло только фырканье. Идя вместе с Ллойдом по Косой аллее и «Дырявому котлу» к точке аппарирования, Драко держал голову высоко поднятой, а затем, когда Ллойд похлопал его по плечу, отступил для аппарации. — …пожалуйста, пожалуйста, Тедди, всего один кусочек, — послышались мольбы Гарри с кухни. При помощи мышечной памяти Драко прошёл мимо дивана на кухню, не поворачиваясь к столу и не убирая сумку на столешницу. Он чувствовал на себе взгляды Тедди и Гарри, пока накладывал в миску мясной фарш, всё ещё стоявший на плите. — Двако! Ты вернулся. — Ага. — Что ты здесь делаешь? — спросил Гарри с приоткрытым ртом, когда Драко сел рядом. — Двако вернулся! — Тедди подпрыгнул на стуле, его глаза сияли. — Едим все вместе! — Да, малыш, — едва заметно улыбнулся Драко. — Похоже, твоё желание исполняется: мы ужинаем вместе. А теперь почему бы тебе не съесть немного йогурта, хм? Тедди без колебаний послушался. Наступил хорошо знакомый Драко момент. Прежде скрытый голод заявил о себе в полную силу, и Тедди начал с агрессивным рвением вычищать миску. В обычное время Гарри бы жалобно заскулил от того, что это всё несправедливо, но сейчас он продолжал пялиться на Драко. — Что случилось? — Гарри немного наклонился к нему, но тут же дёрнулся, судорожно вдохнул воздух и прижал руку к торсу. — А с тобой что случилось? — выгнул бровь Драко. — О, я… — Гарри задышал медленно и неглубоко. — Сегодня у нас была тренировка по борьбе. Должно быть, я заработал ушибы. — Синяк не болит так сильно от простых движений. Ты мог что-то сломать. — Нет, — помотал головой Гарри. — Нас всех осматривала целительница. Она сказала, всё в порядке, — однако в движениях Гарри, в его позе со сложенными руками чувствовалась скованность. Чрезмерная осторожность говорила о страхе боли или реальной боли, из-за чего брови сходились на переносице. — Так что ты делаешь дома? — Владелец аптеки закрылся пораньше, потому что один из клиентов опрокинул стеллаж. — Это… что? Вы разве не могли его починить? Драко посмотрел на Тедди. Мерцающие голубые глаза уже смотрели на него в ответ, малыш немного нахмурился и перевёл взгляд на Гарри. Воистину, он взрослел. Ещё немного и Драко с Гарри не смогут выходить сухими из воды после разных инцидентов, Тедди отмечал даже такие нюансы как тон и настроение. Драко подтолкнул миску Тедди. — Убедись, что наелся, хорошо? — Я наелся. — О, в этой миске почти ничего не осталось. Просто быстренько это доешь и можешь идти. Тедди театрально вздохнул. — Что-то произошло, — надавил Гарри. Больше всего Драко хотел сказать Гарри, чтобы тот выебал себя толстой, оставляющей занозы метлой, но тут его глаза встретились с зелёными, и Драко запнулся. Решимости в этих глазах было меньше обычного. И речи не было о роли властного спасителя. Это что-то… другое. — Не… — Драко помотал головой, — не при Тедди. На лице Гарри отразилась тревога, но он на время отбросил эту тему. Все на кухне спокойно ели ещё несколько минут. Именно столько требовалось, чтобы доесть йогурт. Хотя большую часть времени Тедди просто вылизывал миску дочиста, как совсем не принято делать в обществе. Гарри хихикнул и снова дёрнулся от боли. — Потрясающе, Тедди. Спасибо большое за то, что съел свой ужин! Почему бы тебе не поиграть немного, пока не придёт время принимать ванну? — По’алуйста! Судя по звукам, Тедди добрался до комнаты, и Гарри развернулся к Драко так резко, что после этого практически согнулся пополам и с низким криком ухватился за бок, едва не упав со стула. — Какого… — Драко поднялся и, нахмурившись, приблизился к Гарри. — Итак, ты точно что-то сломал. — Я, ну… ну, возможно… — Мерлин, — простонал Драко. После он взял палочку в одну руку, а другую положил Гарри на плечо. — Сядь или встань прямо. Я могу зарастить сломанное ребро. Гарри кивнул, но у него получилось только сползти со стула и лечь на кухонный пол, судорожно вдохнуть и выпрямиться. Драко опустился рядом с Гарри на одно колено и вытянул руку без палочки. Он колебался. Всего одно или, может, два удара сердца Драко сидел неподвижно, затем опустил руку к средней части торса, где начинались нижние рёбра. Даже сквозь ткань футболки чувствовалось странное тепло. Явно перелом. — Придурок. У тебя ребро на соплях держится. — Что? Целительница об этом не говорила, — задыхаясь, сказал Гарри. — Как… как она могла этого не заметить? — Очевидно, из-за неопытности. Или ты сломал его уже здесь. Если хотя бы на две секунды перестанешь вести себя как огромный ребёнок, я всё верну на место. — Откуда ты вообще знаешь, как сращивать кости? Драко не потрудился ответить и взмахнул палочкой, направленной на место между большим и указательным пальцами, которые он прижимал к футболке Гарри. Наверняка это будет более болезненно, чем Гарри покажет внешне. Бравада Избранного и всё такое. — Конджектус. Тело напряглось, Гарри с тихим криком вздрогнул от обжигающей вспышки магии, пронзившей его насквозь. Пока он прерывисто дышал, Драко изучал рёбра в месте, где его рука прижималась к футболке. Оттуда всё ещё исходило тепло. По крайней мере, ребро было целое. — Я прочитал об этом, Гарри, — закатил глаза Драко. — Что ж… спасибо. Ты спас меня от ночи, полной мучений, — Гарри осторожно сел, похоже, решив, что с его проблемой покончено. Глаза, полные беспокойства, вдруг устремились на Драко. — Так что случилось? Почему тебя отправили домой? Драко опустил взгляд, но не вздохнул, не позволил событиям дня вырваться наружу. Его выдавал только тихий голос, когда он говорил: — В магазин зашёл Маркус Бербидж. — Ох… Муж профессора Бербидж… — Да. Он был… расстроен по понятным причинам, когда узнал меня. Он жаждал справедливости, — сидение на кухонном полу не утешало Драко, как не утешало и молчание Гарри. — Владелец успокоил его как мог, но Бербидж нанёс некоторый ущерб магазину, когда… Мы всё починили, но владелец не хотел оставлять меня одного. Он закрыл аптеку на ночь. Драко позволил себе и Гарри помолчать, сосредоточился на тишине во время паузы, которую Гарри не прерывал. Признание почему-то казалось менее постыдным, там, в безопасной кухне. Не было эмоций, находиться рядом было легко… ну, теперь Драко и Гарри хотя бы не враги. Из комнаты Тедди послышался глухой стук и хихиканье. Драко моргнул, поднял глаза, чтобы встретиться с глазами Гарри. Они находились поразительно близко. Оба, скрючившись, сидели на кухонном полу, явно нарушая личное пространство друг друга. Рука Драко ещё лежала на залеченном ребре и натягивала ткань футболки, вызывая волну складок. Осознание вспыхнуло зелёными искрами, стоило Драко это заметить. Он быстро встал, отвернулся от глупого лица напротив, с волнением глядящего на него, и вышел из комнаты.

***

— И если вечер пройдёт хорошо, то у тебя попросят номер телефона, — сказал Чейз Драко, который глубоко сожалел о том, что вообще упомянул при нём о встрече с маглами. — Они могут назвать это «мобильником», что означает то же самое. Проще будет ответить, что у тебя нет телефона, потому что ты мало кому хочешь звонить или не можешь его себе позволить из-за финансового состояния. Драко устало кивнул. Большая часть сеанса ушла на обсуждение различных деталей, способных понадобиться при разговоре с маглами: тем, которых нужно избегать, терминов, о которых Драко должен иметь представление, определённых фраз, которые можно или нельзя использовать. Чейз хотел как можно лучше подготовить Драко к катастрофе, наступающей через полчаса, хотя Драко и не был уверен, что действительно на это пойдёт. Он чувствовал себя отвратительно, когда стрелка часов приблизилась к шести. Драко был рад, что органов опеки особо не заботило его отсутствие на встрече, и даже сказал Гарри, что не собирается возвращаться вечером домой. Тот неожиданно искренне усмехнулся и ответил, что ему приятно знать, что Драко идёт к «потенциальным друзьям». О, Мерлин, это будет ужасно. — Но не переживай, — вернул Чейз Драко в настоящее. — Если ты почувствуешь себя неловко, извинись, отлучись в уборную и аппарируй. Ты сам контролируешь свои действия, Драко, всегда помни об этом. — Прекрасное напоминание, целитель. — Нервничать это нормально, — улыбнулся Чейз. — Когда ты в последний раз знакомился с новыми людьми? Это прекрасная возможность завести настоящую дружбу, Драко. Это подарок судьбы для тебя. — Точно. — Наше время подходит к концу, chamaco. Насладись как следует сегодняшним вечером. — Попробую, — неуверенно согласился Драко и поднялся со стула. Он, не торопясь, вышел из здания и аппарировал к «Дырявому котлу». В шесть часов Драко ступил на тротуар, по которому ходил уже два года, и двинулся вперёд. Он не думал ни о чём и шёл как будто под заклинанием, управляющим телом. Потребовалось около десяти минут, чтобы отыскать серую вывеску паба «Чёрный кит» рядом с табачным магазином. Он явно был открыт. Драко не позволил себе волноваться и дальше, с силой открыл дверь и вошёл. Внутри было довольно темно, несмотря на светильники, закреплённые на потолке, и Драко подумал, что это как-то связано с магловской системой освещения. Он посмотрел на лампочки по отдельности, глаза начали слезиться. Слишком поздно Драко понял, что выглядит как дурак, и опустил взгляд, чтобы изучить паб. — Драко? — тихо позвала его Эйнсли, махавшая из кабинки в задней части зала. — Драко! Иди сюда! Ради всего святого. Она действительно пришла. Драко же мечтал о том, чтобы маглов здесь не оказалось. Понадеявшись, что он выглядит не таким неловким, какой есть на самом деле, он направился к столу, за которым сидели Эйнсли, Харви и ещё один мужчина. Каждый держал по бутылке из зелёного стекла. Вероятно, там было пиво, потому что вино маглы упаковывают по-другому. Харви болтал с подошедшей официанткой. — Садись, садись, — Эйнсли любезно отодвинулась, чтобы освободить место. — Драко, это друг и коллега Харви — Блейк. Блейк протянул руку, Драко её пожал. — Приятно познакомиться, Блейк. — Как и мне. — Они с Харви, кажется, были ровесниками, но гладко выбритое лицо визуально уменьшало количество прожитых лет. — Итак, Харв сказал, что они с Эйнсли подобрали тебя на углу улицы, это правда? — А… полагаю, что да. — Тебе обязательно было говорить так? — застонала Эйнсли. — Мы пытаемся завести друзей, а ты ведёшь себя странно, как и всегда. — Не странно, я просто говорю правду! — засмеялся Блейк. — Но я далеко не так дружелюбен, как эти двое, — театрально признался он Драко. — Мне никогда не приходило в голову пригласить незнакомца выпить только потому, что я видел его до этого. С ними двумя что-то не так. Это всё гены их матери, полагаю. — Эй, оставь нашу маму в покое! Драко неловко посмеялся. — Я бы тоже не стал приглашать незнакомца. Честно говоря, я едва ли не передумал сюда идти, — чёрт, это было слишком честно? Оскорбительно? Но Эйнсли хихикнула. — Что ж, я рада, что ты оказался достаточно храбр, чтобы прийти. Кто знает, может, мы тебе понравимся. …может. Официантка вернулась с бутылками, по одной на каждого, включая Драко. Он взял её, благодарно кивнул Харви и глотнул. Напиток напоминал пузырящуюся медовую пшеницу. Драко, не привыкший к такому запаху и вкусу, закашлялся. — Не любитель пива, хм? — Не совсем, — он покачал головой и поставил бутылку на стол. — Просто я никогда не пробовал пиво этой марки. Не ожидал такой привкус в конце. Трое маглов уставились на него, разговор затих. Эйнсли, кажется, пыталась не засмеяться. Харви легко улыбнулся. — Никогда не пробовал пиво этой марки? — озадаченно спросил Блейк. — Эта марка самая известная в Европе. В Америке, я думаю, тоже. Кровь отлила от лица, закрутилась спиралью где-то под челюстью и перетекла в уши. Чёрт. — Оу, ну, мне больше по душе вино. Полагаю, поэтому я раньше не обращал на пиво особого внимания. Хоть Блейк и продолжил пялиться, Эйнсли и Харви с готовностью приняли этот ответ. Вечер медленно тёк. Драко в основном слушал разговор, а не вступал в него, поэтому у него было время удивиться тому, насколько… нормальны маглы. Если забыть про то, что они незнакомы с волшебным миром, они были похожи на бывших одногруппников Драко, на людей, которых можно встретить на Косой аллее. Блейку нравилось вступать в спор с братом и сестрой, Эйнсли и Харви, а вот они сами безумно напоминали хаффлпаффцев. Эйнсли рассказывала об учёбе в университете неподалёку с таким же энтузиазмом, с каким Драко лет десять тому назад рассуждал о зельях. Харви шутил о своей жене и детях с нежностью, о существовании которой в семьях Драко даже не подозревал. А Блейк присоединился к обсуждению того, куда бы он хотел поехать однажды, когда у него не будет так туго с деньгами. После двух бутылок странного пива Драко и не думал сбегать от маглов. Он действительно наслаждался вечером. — Так, уже почти восемь, — спустя некоторое время объявил Харви. — Меня жена потеряет. — Её зовут Джорджиана, если ты забыл, свинья, — Эйнсли бросила в брата салфетку. — Она знает, что я её люблю, — Харви пожал плечами и встал, позволяя сделать то же самое Блейку. Драко последовал их примеру и все четверо пошли к выходу. — Тебе понравилось, Драко? — поинтересовалась Эйнсли, натягивая шапку и варежки и всё время не сводя с Драко глаз. — Да, — не солгал Драко. Было что-то такое… в беседе с людьми, которые в нём не сомневались, не относились с настороженностью из-за того, что когда-то он был монстром. — Хорошо, тогда дашь свой мобильный? И мы можем встретиться снова когда-нибудь? Ага. Но Драко подготовился. — Боюсь, у меня нет телефона. Мне он особо никогда не был нужен. — У тебя нет телефона? — вскинула брови Эйнсли и усмехнулась. — Вот дикость! Как же людям до тебя достучаться? — Мало кто хочет это сделать. Но если вы хотите со мной связаться, можете найти меня там, где мы недавно пересеклись, в пять часов в любой день между вторником и пятницей. Все трое посмеялись. Харви хлопнул Драко по плечу: — Ну ты и странный. Но мы хотим увидеть тебя снова. Похоже, придётся тебя искать. Блейк покачал головой и открыл дверь, ведущую на тёмную и холодную улицу. — Вот уж не знаю, — поддразнил он. — Он как будто работает в «строго секретном подразделении вооружённых сил», будьте осторожны. У кого ещё в наши дни нет телефона? Эйнсли закатила глаза и повернулась к Драко. — Если это так, ты же не причинишь нам вреда? И вместо того, чтобы звонить, можешь нам написать. Адрес-то у тебя есть? К этому Чейз не готовил. Драко не был уверен, что магловская почтовая система знает о существовании его дома и уж тем более о том, как получить к нему доступ. Но во второй раз испытывать доброту и доверчивость Эйнсли не хотелось, так что пришлось сказать: — Ну, посмотрим, как будет лучше. — Отлично! Тогда жду, что ты нам скажешь в следующий раз, — подмигнула Эйнсли. Блейк фыркнул и вышел на холод. — Говорю же, «строго секретное подразделение вооружённых сил», — пробормотал он. Драко подумал, что это всё же похоже на правду, но Эйнсли и Харви улыбнулись, а потом, невозмутимые как и всегда, попрощались с ним. Чудесно, ошеломляюще, безумно. Несмотря на скептицизм Блейка, Драко понравилось проведённое вместе с маглами время. Возможно, у него появились друзья.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.