ID работы: 11141965

Потерянный принц

Джен
R
В процессе
688
автор
Размер:
планируется Макси, написано 557 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
688 Нравится 1017 Отзывы 226 В сборник Скачать

Часть 32. Побег на Запад.

Настройки текста
Примечания:
      Рейгару даже было любопытно о чем Тайвин хотел с ним поговорить. По неодобрительному взгляду Эртура, Таргариен понял, что после разговора с Ланнистером, его ждет не менее серьезный разговор с Дейном.       Вопреки тому, что разговор нужен был старому льву, начал его последний дракон: — Раз уж мы пришли к соглашению и я дал согласие на брак между моим сыном и твоей внучкой, тебе не составит труда явиться на мою скорую коронацию. — И я могу быть уверен в том, что в столице мне ничего не угрожает? — с насмешкой спросил Тайвин.       Рейгар кивнул и сел за свой стол, а затем кивнул старому льву на кресло. — Да, в столице тебя никто не тронет. — Я приеду. — Отлично. Заодно преклоните колено и поклянетесь мне в вечной верности, — сказал Рейгар, сдерживая довольную улыбку, заметив, как дрогнула ухмылка старого льва.       Таргариен заметил вопросительный взгляд Ланнистера и, с еще большим трудом сдерживая улыбку, сказал: — Я не помню, чтобы дом Ланнистер преклонил колено перед Железным троном и их глава поклялся своему королю в верности. Наследный принц женится на твоей внучке, а ты не признал меня королем. Это неправильно, разве нет? — В этом есть смысл, — холодно согласился Тайвин.       Рейгар едва заметно повел бровью. Он не ожидал, что старый лев так быстро сдастся. Вот уж правда, Тайвин готов на все, чтобы сохранить свой дом. — Мне казалось тебе интереснее узнать, что произошло той ночью. Твоего же наследника чуть не убили, — не без яда произнес Тайвин. — Ты решил помочь мне узнать, кто собирался вытащить моего сына. Почему? — В моих интересах сохранить жизнь принцу. — Верно. Иначе бы Утес Кастерли превратился в руины. Но, мне кажется, ты преследовал цель поссорить меня с Дорном. Быть может и побега не было. — Тебе придется в это поверить. Кто-то пытался убрать и тебя, и твоего наследника. Он сделает это еще раз. Один из них остался в живых. — И ты готов поделиться информацией, что узнаешь у пленника? — Положим. — Ланнистер окинул внимательным взглядом серебрянного короля и, ухмыльнувшись, произнес: — Ты был бы хорошим королём Рейгар. — Я уже король. — У тебя не хватило смелости довести дело до конца и сместить отца. И ты оставил Вариса подле себя. Хотя именно он докладывал твоему отцу о твоем заговоре. — Варис служит королям. — Именно поэтому он докладывал тебе о последних новостях Вестероса? Он не служил Роберту, хотя тот был королём. — Пока я был жив и жив мой наследник Роберт не более чем Узурпатор.       Таргариен защищал Вариса, хотя в душе был полностью согласен с Тайвином. Варис играет с ними. С ними всеми. И он бы соврал, если бы сказал, что не жалел о том, что сохранил Пауку жизнь. Однако это со старым львом он не собирался обсуждать. — Наш союз принесет больше пользы, нежели твоя месть. — Наш союз держится на том, что ты держишь моего сына в заложниках. — Это вынужденная мера. — Не предай ты дом Таргариен и этой бы меры не было. Я никогда не относился к Ланнистерам так как мой отец. — Ты проиграл Рейгар… — Тиреллы остались верны. — вздернув брови, усмехнулся Таргариен, — а ты нет. Потому что тебе нужна была королева. Хотя ты знаешь, думаю, что Эйрис хоть и был безумцем, но с тобой он не ошибся. — Если бы сместил своего отца раньше, намного… то ничего этого бы не произошло. — Мы оба знаем, что если бы даже я в жены взял твою дочь, а не Элию, ты бы все равно мне потом мстил. — Ты поступил глупо поддавшись чувствам. Ты кажется собирал турнир, чтобы сместить отца, но тогда было уже слишком поздно. — В любом случае не вижу смысла это обсуждать, особенно с тобой, Тайвин. Меня интересует благополучие моего сына, ты это знаешь. — Мы договорились Рейгар. Пока договор в силе, я не наврежу ему. — Хотелось бы в это верить… — У тебя моя дочь и внук, — с какой-то непонятной усмешкой произнес Ланнистер. — Да, только если бы ты ими дорожил, то забрал бы… Как своего сына и Мирцеллу. — Мой сын предал наш дом. — Старый лев с недовольством покосился на Таргариена. — Твой сын успел предать и дом Таргариен, — хмыкнул Рейгар. — И потому помогал твоему сыну. — Твой сын — это твои проблемы. — сказал Рейгар, а затем сурово посмотрел на Ланнистера, — не думай, что я все забуду. Кровь моих детей и Элии на твоих руках. Ты обезопасил себя. Когда ты явишься в столицу, ты передашь нам Гору и Лорха.       Тайвин немного напрягся, голос Рейгара приобрел непривычные для Ланнистера стальные и приказные нотки. Индиговые глаза холодно смотрели на сидящего перед ним лорда. Зеленые глаза льва блеснули недовольством, но тем не менее он поднялся и кивнул.       Ланнистер, выйдя из покоев Таргариена, наткнулся на Эртура. И если Тайвину было все равно на рыцаря, то Дейн одарил Ланнистера гневным взглядом.       Эртур вошел в покои короля. Рейгар недовольно вздохнул, увидев решительное выражение лица своего старого друга. — Ну как, хорошо поговорили? — поинтересовался Эртур. — Как будто старые друзья, — усмехнулся Рейгар, однако рыцарь не оценил. — Это было легкомысленно. — Ланнистер слишком дорожит своим домом, чтобы пытаться как-то навредить мне.       Рыцарь, тяжело вздохнув, сел напротив короля, решив все-таки поговорить с ним.

***

      Робб, увидев лорда Утеса, оттолкнулся от стены. Узнать, где покои Ланнистера не составило труда. Главное, чтобы король не узнал об этом. — Лорд Ланнистер, мне нужно увидеть брата и сестру.       Старый лев не сильно удивился этому порыву. Даже немного предсказуемо. — Я говорил, что ты можешь присоединиться к нам, но не тащить с собой половину армии, — холодно ответил Ланнистер. — Хорошо! — согласился Робб. — Мы уезжаем на рассвете. — предупредил Тайвин и скрылся за дверьми своих покоев.       Робб тяжело вздохнул, прикрывая глаза. Отец и дядя будут в гневе, но это того стоит.

***

      Теон всеми силами пытался скрыть отсутствие Робба сначала на завтраке, а затем на обеде. Сумел прикрыть даже перед Недом Старком. — Где Робб? — спросил король, когда вновь не увидел племянника. — Он остался в покоях… сказал, что не голоден, Ваше Величество, — пробормотал Теон.       Рейгар изогнул одну бровь и послал стражу за Роббом. Теон невольно сжался, понимая, что его обман будет раскрыть. К тому же Таргариен не сводил с него взгляда, что еще больше напрягало Грейджоя. Он задумался, неужели король уже знает причину отсутствия Робба.       Стража вернулась достаточно быстро, чтобы сообщить о том, что наследника Севера в покоях нет, как и его лошади. Старк тут же посмотрел на Теона. — Где Робб? — сурово спросил Нед. — Отправился в Утес Кастерли, — за Теона уверенно ответил Рейгар.       Нед хмуро посмотрел на Таргариена и вновь обратил взгляд на Теона, надеясь, что тот опровергнет слова короля. Робб не мог так опрометчиво поступить! — Он хотел увидеть Джо… Джейхейриса и Сансу. Ланнистер согласился его взять.       Рейгар быстро принял решение, в душе будучу даже благодарен племяннику. — Даже не думай… — начал Эртур. — Уже подумал, — усмехнулся Рейгар и посмотрел на Освальда, — лорд Уэнт отправьте ворона в Утес Кастерли о моем прибытие. — Конечно, мой король, мы отправим ворона прямо сейчас! — Он поехал один? — с волнением спросил Нед. — Робб взял с собой пять человек, — тут же ответил Теон. — Лорд Старк, отправляйтесь в столицу. Я заберу Робба и мы вернемся. — Догнать их будет трудно, Ваше Величество, — нахмурился Старк, пытаясь подсчитать как далеко Ланнистер мог уже уехать. — На лошадях, — хмыкнул Рейгар, — предупредите о драконе Утес Кастерли, чтобы они не сильно испугались.       Лорд Уэнт согласно кивнул. Старк сурово смотрел на Теона, злясь, что Грейджой не сказал об этом раньше. Железнорожденному хватало ума выглядеть виновато. — Даже не думай, что отправишься один, — хмуро сказал Эртур, когда он с королем оказался наедине. — Я буду не один, со мной будет Рейллон. — О, Семеро, отговаривать тебя бесполезно? — вздохнул Эртур. — Ты не сильно-то стараешься, — усмехнулся Рейгар. Рыцарь поджал губы. — Мы с Освеллом можем забрать Робба. Тебе не обязательно совать голову в пасть ко льву. — Лев теперь будет покладист, пока его внучка помолвлена с моим сыном. — Эртур не выглядел убежденным. — Я должен хотя бы так встретиться с сыном.       Дейн тяжело вздохнул, качнув головой. — Думаю, тебе тоже найдется местечко. — Ты мне предлагаешь полететь с тобой на драконе? — уточнил Эртур, изогнув одну бровь. — Неужели самый смертоносный рыцарь Семи королевств испугался? — Долгое общение с моей сестрой и Освеллом не пошли тебе на пользу. — Дейн сложил руки на груди. — Когда это ты стал во мне сомневаться, а, Ваше Величество? — Не сомневаюсь ни капли, — усмехнулся Рейгар, — так что, сир Эртур, насчет моего предложения? — Разве я могу отказать королю?

***

      Лорд Монфорд, прочитав послание с Харенхолла, тяжело вздохнул. По времени он уже немного опаздывал на заседание Малого Совета. Немного обдумав ситуацию, Веларион направился в зал Малого Совета. Короля нет и заседание должен начинать Десница короля.       Как и ожидал лорд Веларион все члены Малого совета были на месте. Начать заседание он решил именно с новостей из Харенхолла. — В Харенхолле произошла встреча Его Величества и лорда Ланнистера. Принц Джейхейрис возмет в жены Мирцеллу Ланнистер.       Эшара вздернула брови. Они ожидали этого. Визерис лишь усмехнулся. А вот лорд Тирелл выглядел расстроенным. — А что с дочерью лорда Старка? — поинтересовался лорд Герольд, мастер над кораблями. — Она станет женой Джейме Ланнистера, — ответил лорд Веларион.       Эшара лишь хмыкнула. Лорд Тайвин обезопасил свой дом как только смог. — Серсея опечалится, — с ухмылкой сказала леди Дейн. — К сожалению, это не все. Его Величество отправляется в Утес Кастерли.       В зале заседаний воцарил тишина. Визерис непонимающе посмотрел на нахмурившуюся Эшару. — Наш король что-то еще написал? — поинтересовалась леди Дейн. — Робб Старк самовольно отправился с лордом Ланнистером в Утес Кастерли, дабы проведать нашего принца и свою сестру, леди Сансу. Лорд Старк и сир Освелл вернутся в столицу.       Эшара недовольно поджала губы. Это не входило в их планы. Рейгар должен был вернуться в Королевскую гавань, однако леди Дейн признавала, что такую возможность повидаться с сыном он бы не упустил. Оставалось лишь надеяться, что Ланнистер не решит выкинуть чего-нибудь глупое.

***

      Киван удивленно перечитывал сообщение от лорда Уэнта с предупреждением о приезде короля Рейгара. Ланнистер решил, что обязан предупредить брата. По дороге в Утес Кастерли они должны были остановится в замке Глубокая Нора, если же нет, люди лорда Лиддена должны доставить послание его брату.       Принц Джейхейрис немного удивился, когда стража проводила его на ужин. С пор неудачного побега, ему позволялось принимать пищу только в своих покоях.       Санса с удивленной улыбкой посмотрела на вошедшего брата. Лорд Киван уже был здесь и слишком довольное выражение лица льва Таргариену не понравилось. Леди Дженна тоже выглядела весьма довольной.       Присаживаясь за стол, Джейх отрешенно подумал, что хорошие новости для львов — очень не хорошие для дракона. — Мой брат, лорд Тайвин, возвращается домой. Переговоры прошли успешно, — объявил Киван, взяв кубок с вином. — Если бы они прошли успешно, Ваш брат, лорд Киван, не возвращался бы домой. Домой вернулись бы мы, — с ироничной улыбкой произнес Таргариен, чем заслужил недовольный взгляд лорда Утеса и осуждающий леди Дженны. — Наш король объявил о помолвке принца Джейхейриса и Мирцеллы Ланнистер.       Зелёные глаза Кивана полыхнули торжеством. Джейх никак не отреагировал, лишь мельком посмотрев на Мирцеллу, которая смутилась. — Так же, скоро начнется подготовка к свадьбе. Лорд Старк дал согласие на брак леди Сансы и моего дорогого племянника, Джейме.       Санса пораженно посмотрела на лорда Кивана, а затем так испуганно на Джейхейриса. Он с сожалением на неё посмотрел, но никак не мог ей помочь, ведь сам оказался в похожем положении.       Она замерла, будто ее кинули в холодное море. Она надеялась, что ее вернут домой. В Винтерфелл. Теперт же она останется в Утесе Кастерли. Как отец мог дать согласие на этот брак?       Санса опустила глаза, чувствуя как в них собираются слезы. Она не хотела замуж за Джейме Ланнистера. — Все прекрасно знают почему лорд Старк дал согласие. — недовольно вздохнул Джейх, перетягивая на себя внимание от ошарашенной сестры. — Ваше Высочество, стороны пришли к соглашению и вы ничего изменить не сможете, — произнес леди Дженна. — Быть может Ваш брат сможет Вас немного успокоить… — В каком смысле? — нахмурился Джейх, мельком посмотрев на опустившую голову сестру. — Ваш брат отправился вместе с моим братом в Утес Кастерли. — ответил Киван. — Ваш отец тоже скоро будет здесь.       Джейх вздернул брови. Наверняка Нед Старк отправился за сыном. Почему-то ему казалось, что Робб мог самовольно уехать с Ланнистером. — Король Рейгар прибудет в Утес? — удивленно спросил Джейме.       Лишь после слов Джейме, Таргариен тихо цокнул. Он опять перепутал. — Верно. — кивнул Киван и поднял кубок с вином.       Джейхейрис так и не притронулся к кубку, проигнорировав правила приличия. В прочем Джейме поступил точно так же, молча поставив кубок с нетронутым вином.

***

      Санса почти забежала в свои покои, не сдерживая слезы. Надежда вернуться домой делала ее жизнь в замке Ланнистеров сносной. Им нужен был Джейхейрис, не она и Санса была уверенна: как только новый король и лев договорятся, она уедет отсюда. А теперь она станет женой Джейме Ланнистера, Цареубийцы, клятвопреступника.       Сквозь собственные рыдания, Санса услышала стук в дверь. Она наскоро вытерла слезы тыльной стороной ладошки, но это не помогло. Слезы с новой силой покатились из глаз. — Санса, это я. — раздался приглушенный знакомый голос.       Она сама открыла дверь, пропуская брата в покои. Джейхейрис крепко обнял Сансу, понимая насколько оглушающими для нее оказались новости. — Отец не мог этого сделать! — едва слышно пробормотала девушку. — У них не было выбора, Санса, отец не виноват. — так же тихо ответил принц. — Да, я пошла с тобой в тот день. Нас все равно поймали. Им нужен был ты! — неожиданно со злостью воскликнула Санса, скидывая его руки и отходя на пару шагов.       Джейхейрис удивленно посмотрел на Сансу, а затем нахмурился. — Останься ты с Джоффри то все равно бы оказалась в руках Ланнистера.       Но Санса его будто не слышала или не хотела слышать. — Из-за Таргариенов я лишилась мечты. Я хотела стать королевой. Из-за Таргариенов я теперь вынужденна стать женой Джейме Ланнистера!       Джейхейрис поджал губы. Решив, что сейчас Санса уже не способна здраво мыслить, принц вышел из покоев сестры, чувствуя себя еще более подавленным, чем до разговора с Сансой.       Принц вернулся в свои покои. Его помолвка с Мирцеллой было самым ожидаемым. А вот то, что он увидится с братом и отцом нет. Он не думал, что увидит Робба в ближайшее время. Как и не рассчитывал на встречу с Рейгаром Таргариеном.       Джейхейрис почувствовал как от волнения в животе все скрутилось в тугой узел. О чем они будут говорить? Два совершенно незнакомых человека. А как он отреагировал на то, что у него уже взрослый сын?       Вопросов становилось все больше, а с каждым вопросов возрастало и волнение. Пока мелькнувшая мысль не ввергла его в панику. Как отреагировал Робб на то, что его брат-бастард оказался Таргариеном?       Судорожно выдохнув, Джейхейрис сел на край кровати. До встречи еще было достаточно времени, чтобы надумать новые вопросы и попытаться предположить о чем они будут говорить. Ночь обещала быть бессонной.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.