ID работы: 11141965

Потерянный принц

Джен
R
В процессе
688
автор
Размер:
планируется Макси, написано 557 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
688 Нравится 1017 Отзывы 226 В сборник Скачать

Часть 35. Встреча молодого волка и дракона.

Настройки текста
      Эшара коротко рассказала о письме от Дорана об Эйгоне Таргариене. Оберин был в некотором шоке и даже не сразу нашел, что ответить леди Дейн. — Оберин? — Это правда он? — хмуро спросил дорнийский принц.       Леди Дейн тяжело вздохнула и покачала головой. Она правда не знала, что за игру придумал Доран и что задумал Паук. — Он скоро приедет в столицу, там и узнаем, я не знаю, что сказать тебе. — Интересные вести ты рассказываешь… — потянул Оберин с ухмылкой, — Наш король планирует возвращаться в столицу или нет? — Рейгар у Ланнистеров и посылать туда воронов глупо. — объяснила Эшара. — Стало быть он еще не знает. Вот это для него сюрприз будет!       Эшара это понимала, но в ней теплилась надежда, что Рейгар вернётся в столицу раньше, чем прибудет Эйгон Таргариен.

***

      Лорд Старк увидел свою жену сразу же как только их отряд въехал в Красный замок. Кейтлин была обеспокоена, все вокруг говорили лишь об этом принце и его браке с Мирцеллой, а о Сансе не вспоминали и вовсе.       Спешившись с лошади, лорд Старк перевел взгляд на леди Дейн, задержав взгляд дольше, чем это было бы уместно. На ней было темно-фиолетовое платье, которое было так похоже на то, в котором она была в Харенхолле. Встречала леди Дейн далеко не их, а сира Уэнта, с которым они спешно ушли.       Материнское сердце было обеспокоенно судьбой дочери, но ревность не обошла ее стороной. Взгляды мужа на леди Дейн сперва были короткими и казались случайными, однако со времен турнира Кейтлин стала замечать долгие и задумчивые взгляды в сторону леди Дейн. — Как Санса? С ней все в порядке? — с беспокойством спросила леди Старк, но в голосе присутствовали нотки раздражения. — Ланнистер выставил условия.       Старк вместе с женой отправился в солярий и там рассказал об условии Ланнистера и Кейтлин оно не понравилось. — И ты согласился? — с возмущением спросила леди Старк. — Санса будет жива, это самое главное. — твердо сказал Хранитель Севера. — Зачем ему наша дочь, ему нужен был бастард, так зачем ты согласился! — Он не бастард, Кейтлин, — сурово сказал Нед. Леди Старк прикусила язык, — и несмотря на то, что он сын короля, он и мой сын. Я вырастил его! Мы согласились, да, они будут жить! — Прости, я не должна была говорить так. Он не бастрад, а принц. — Наследный принц и будущий король. — В этом я не уверена… — Лорд Старк с непониманием посмотрел на жену, ожидая от нее объснения, — В столицу возвращается первый сын короля — Эйгон Таргариен.       Старк удивленно посмотрел на Кейтлин, осев в кресло. Принц Эйгон никак не мог выжить в той бойне. — Его убили младенцем… — Вся столица об этом говорит. — Леди Кейтлин пожала плечами, — лорд Монфорд подготовил все к приезду принца.       Лорд Старк был обеспокоен. С появлением нового наследника Таргариена положение его племянника становилось более шатким. Нед выдохнул, говоря себе, что Рейгар не может бросить своего младшего сына на погибель. В конце концов он столько раз говорил, что любил Лианну. — Король может начать войну с Ланнистерами и тогда наша дочь погибнет!       Кейтлин сказала то, о чем Нед боялся даже подумать. Старк отрицательно покачал головой. — Он не сделает этого.       Если дело дойдет до этого, он не позволит этому случится. Обещание сестре не позволит ему оставаться в стороне.

***

      Маргери появилась возле беседки почти сразу же, как только леди Дейн ушла. Она села около своей бабушки, ожидая от нее слов. — Эйгон Таргариен жив и направляется в столицу к отцу. — Почему сейчас? Столько времени прошло с тех пор, как король занял столицу. — с непониманием спросила Маргери. — Когда он прибудет, мы узнаем. — Что ты скажешь про это? — стараясь скрыть беспокойство, спросила Маргери. — Если это действительно принц, то выходит, что наследником короля станет он, а не принц Джейхейрис. — Ланнистерам все равно ничего не будет, пока наш король — Рейгар Таргариен, он не даст убить своего младшего сына. — Верно. Однако план лорда Тайвина может потерпеть крах, если Эйгона объявят наследником. Но важно иное, принц Джейхейрис потерян для нас, но… — Оленна хитро прищурилась, усмехаясь, старый лев рискует переиграть самого себя. — А если это неправда? — нахмурилась Маргери. — Будет достаточно времени, чтобы это узнать.       Маргери промолчала, не особо поддерживая пыл королевы шипов.

***

      Уэнт тяжело вздохнул, смотря на Эшару. Сказанное ею ошарашило его и он мог только представить, как это воспримет сам Рейгар. — Может быть это настоящий принц Эйгон? — спросил Освелл, когда леди Дейн рассказала ему о послании принца Дорана. — Мне не нравится игра Вариса, он явно что-то задумал, к тому же Бейлиш готов обменять свою жизнь на грязный секрет Паука. Он первый заговорил об Эйгоне. — И сказал он Визерису… Что он говорит сейчас? — Я еще не разговаривала с Визерисом. Он должен был поговорить с Пауком. Как вы с Эртуром не смогли отговорить Рейгара? — Молодой Старк дал ему возможность и причину отправиться в Кастерли Рок, он был неудержим. Даже лорда Старка отправил обратно в Королевскую Гавань. — Тайвин сказал, почему он решил, что Дорн стоял за попыткой бегства принца? — Кинжал вассалов Мартеллов. Это все. И мужчины были дорнийцы. Но Ланнистеры оставили одного из них в живых.       Пояснять более не требовалось, Эшара все поняла. — Надеюсь свадьба Визериса и Арианны будет скоро. — проговорила леди Дейн. Она была уверена, что Мартеллов подставили и им придется сглаживать неровности в отношениях Таргариенов и Мартеллов. — Не совсем… Доран прислал ворона в Харенхолл. Он согласен с тем, чтобы отложить свадьбу.       Эшара непонимающе нахмурилась. Доран не хотел откладывать свадьбу, так что же изменилось? — А когда он прислал ворона? — поинтересовалась Эшара. — Несколько недель назад, — задумчиво ответил Уэнт.       Леди Дейн села рядом с Уэнтом. Вся эта ситуация ей не нравилась. Известие о принце Эйгоне они получили чуть позже, но не надеется ли Доран выдать свою дочь за Эйгона, а не за Визериса. Эшара невольно вспомнила слова десницы о танце дракона, но кто теперь знает между кем произойдет раскол. Визерис так просто не откажется от Арианны, а Рейгар, если Эйгон окажется настоящим, будет разрываться между братом и сыном. А если это самозванец, то Рейгару придется не лучше. — Опять наступают смутные времена, — с сожалением сказала Эшара. — Нам не привыкать, главное, что мы все дома. — Уэнт ободряюще улыбнулся.

***

      Робб спешился с лошади, осматривая Утес Кастерли. Это был не менее величественный замок, чем Винтерфелл, но рассматривать его наследник Севера не собирался, слишком мало у него времени. Старк мельком посмотрел на лорда Утеса, которого встречал мужчина чуть младше него. — Король уже здесь, — тихо сообшил лорд Киван.       Робб удивленно посмотрел на них, не понимая, что король делает здесь. Молодой волк думал, что король будет в столице. — Все нормально? — тихо спросил Тайвин. Его брат согласно кивнул.       Робб вежливо откашлялся. Тайвин мельком посмотрел на него и дал указание проводить его к принцу Джейхейрису.       Робб вошел в замок и последовал за слугой по запутанным коридорам. Увидев в длинном коридоре одиного стража, Старк понял, что они уже дошли. Слуга остановился около стража, подтверждая мысли Робба. Он окинул недовольным взглядом стража и, постучавшись, зашел в покои брата. Джейхейрис тут же встал с места, улыбнувшись брату. — У тебя серебряные волосы…       Это все еще был его брат, но с серебрянными волосами, будто бы и не он. К тому же он был так похож на своего настоящего отца. Улыбка Джейха стала напряженной. — Ты красил волосы и даже не сказал об этом мне! — Прости, так было надо. — Когда мы видились в последний раз ты хотел стать королевским гвардейцем, а теперь ты принц и будущий король, имеющий собственную гвардию. — сказал Робб с какой-то печалью. — Я тоже рад тебя видеть, брат!       Робб поддался вперед как и тогда в Винтерфелле, заключив брата в объятия. Джейх не скрывал облегченно выдоха и крепко обнял брата в ответ. Как много времени минуло с их последней встречи. И как многое поменялось. — Черт, ты должен был рассказать мне о таком. — с возмущением сказал Робб. Джейх виновато улыбнулся. — Ты действительно похож на отца. — Он здесь, ты же знаешь… — Знаю, — обреченно проговорил Робб, присаживаясь в кресло.       Старк тяжело вздохнул, кажется его ждет трепка. — Не думаю, что это хорошо для меня…       Робб собирался рассказать про свой побег из Харенхолла вместе с отрядом Тайвина Ланнистера, но Таргариен лишь засмеялся и сказал, что он об этом уже знает от отца. — Как там Арья и… дядя? — немного запнувшись, спросил принц. — Отец в порядке. Он занял должность Мастера над законом. Арья… ей нравится в столице. — ответил Робб, которого несколько взволновала запинка. — Нравится?! Она ее ненавидела. — изумленно сказал Джейхейрис. — Она хорошо относится к твоему отцу и, да, теперь ей столица нравится… — с легкой улыбкой ответил Робб, а затем серьёзно добавил: — Я хочу, чтобы ты просто запомнил: ничто не изменит то, что мы росли братьями. Ты мой брат и наш отец нас вырастил.       Робб поймал взгляд брата, смотря на него уверенно и открыто. Джейх благодарно улыбнулся. Решив перевести тему, Старк хитро прищурился. — Как мне тебя называть? Принц Джейхейрис или Ваше Высочество? — Джейх будет достаточно, — закатив глаза, сказал принц, не сильно ударив брата по животу.       Робб рассмеялся, а затем прошел к столу. Старк разлил вино по кубкам и сел обратно. Джейх присел на край стола, взяв кубок. — Я слышал, что ты участвовал в турнире в честь именин принцессы. — Да… я даже победил. — неловко улыбнулся Робб, ему стало даже интересно рассказал ли дядя о его помолвке. — И кого ты провозгласил Королевой любви и красоты? — хитро спросил Джейх.       Робб сделал глоток вина. По видимому дядя ничего не говорил. Хотя вряд ли им было до этого, тем для разговоров у них очень много. — Принцессу Дейенерис.       Джейхейрис удивленно вздернул брови, а затем недоуменно посмотрел на брата. — Мы помолвлены. — добавил Робб, смотря на реакцию брата. — Я так понимаю время ты зря не терял, — с улыбкой проговорил принц, справившись с удивлением.       Робб немного смущенно улыбнулся, отводя взгляд. — Я жду полного рассказа от тебя. Времени у нас достаточно.       Джейх пересел на стул для удобства. Робб тяжело вздохнул, не сразу решив с чего начать рассказ весьма интересной истории.       Старк начал свой рассказ с Близнецов и с наглого заявления Уолдера Фрея, умолчав о том, как разозлился получив послание с Драконьего Камня от Рейгара Таргариена. Он почти ничего не знал о событиях восстания, да и король оказался другим человеком, не говоря о том, что его брат из дома, который он проклинал.

***

      Робб с Джейхейрисом прошли к столу. Старк порой с недовольством косился на стража, который следовал за принцем по пятам, раздражая молодого волка. — Робб.       Санса едва сдержалась, чтобы не подбежать к брату и сохранить лицо леди. Но в голубых глазах сияла надежда. Робб улыбнулся, окидывая подросшую сестру взглядом. — Ты приехал меня забрать?       Джейхейрис посмотрел на Робба, замечая, как увяла его улыбка и вздернул брови. Сансе не понравится его ответ. — Нет, Санса, я приехал убедиться, что с вами все в порядке. — чуть нахмурившись, ответил Робб. Хотя ему самому хотело бы забрать брата и сестру отсюда.       Улыбка Сансы резко пропала. Она с обидой и досадой посмотрела на брата, в ее глазах стали собираться слезы. — Санса, — начал говорить Робб, но Джейх его одернул за рукав, предполагая, что волчица объяснения не примет.       Девушка, поджав губы, села за свое обычное место, а Робб повернулся к брату, беспомощно на него посмотрев. — Ей нужно время, — тихо сказал принц.

***

      Темные подземелья Утеса Кастерли освещали два факела, которые находились в руках молчаливых стражей Ланнистеров. Огонь плохо освещал лица собравшихся.       Рейгар повернулся к Тайвину и, изогнув бровь, выжидающе на него посмотрел. Пойманный дорниец, как только к нему подошел Киван, тут же стал бормотать одно имя: Бейлиш. Очевидно, он был уже не в себе и Таргариену не хотелось знать, как Ланнистер вытаскивал из него имя их нанимателя. — Возможно, с дорнийцами поспешили, — не хотя, произнес лорд Тайвин, в ответ на взгляд короля. — Я не про дорнийцев. Я про Бейлиша, который служит тебе, — холодно припечатал Рейгар.       Тайвин непонимающе вздернул брови, с затем усмехнулся и покачал головой. — Он служит лишь себе! — Именно поэтому он сообщил тебе о моем сыне, — с долей иронии произнес Таргариен. — За это ты можешь благодарен лорду Старку, который убрал Бейлиша с поста Мастера над монетой. Торгаш. Все чего он хотел — это вернуться в Малый Совет.       Рейгар недовольно поджал губы, Бейлиш закрылся в Долине и, если раньше Таргариен не сильно интересовался каким образом новый лорд Долины собирается доставать Бейлиша, то теперь он был более чем заинтересован в этом. Таргариен, кинув последний взгляд на заключенного дорнийца, направился к выходу.       Эртур шел позади Рейгара так же размышляя. Его радовало, что побег устроил не Доран, а значит войны с Дорном можно было избежать. — Ты знаешь что-нибудь об этом Бейлише? — спросил Рейгар.       Тайвин и Киван шли за ними, но на достаточном расстоянии. — Мало что на самом деле, но про Совет правда. При чем Джейхейрис и помог. Это он посоветовал Старку найти другого мастера над монетой, — ответил Эртур, а затем усмехнулся, — на это место он посоветовал Тириона. — Это меня и беспокоит, — едва слышно сказал Рейгар.       За эти дни он видел, что Джейхейрис хорошо относится к обоим сыновьям Тайвина и это сильно его обеспокоило. Он бы не хотел, чтобы его сын привязывался к Ланнистерам. — Что теперь с Дорном будет? — поинтересовался Эртур.       Рейгар тяжело вздохнул и, в который раз, корил за несдержанность в разговоре с Оберином. Еще теперь и Доран решил отложить свадьбу Визериса и Арианны. Дорн ускользал из рук по его собственной вине.       Таргариен красноречивым взглядом одарил Дейна. Снова налаживать отношения с Дорном. Эртур с сочувствием посмотрел на короля. Оберин не будет держать язык за зубами.       Рейгар вошел в зал, где уже сидели Робб и Джейх. Санса, Мирцелла и леди Дженна поднялись из-за стола и присели в реверансе, чем привлекли внимание двух братьев, которые не сразу заметили короля и его рыцаря. Увидев Рейгара, принц и наследник Севера тут же поднялись, а последний отвел взгляд. За спиной Рейгара появился и Тайвин с братом.       Таргариен прошел к Роббу и тот виновато опустил взгляд. — Тебя ждет наказание по возвращению в столицу, — спокойно произнес король.       Робб поднял удивлённый взгляд на Таргариена, он ожидал большего, но по видимому сполна он получит от своего отца. Старк перевел взгляд на рыцаря, который не скрывал своего веселья. — Наказывать своего будущего брата не очень хорошо, — вздернув брови, проговорил Джейх не очень громко, чтобы Ланнистеры не услышали.       Рейгар немного удивленно посмотрел на своего сына, а затем качнул головой. — Когда кто-то будет думать головой, никого наказывать не придётся.       Таргариен сел во главе стола, по правую руку сел его сын. Тайвину пришлось занять место по левую руку короля. Рейгар вновь поймал на себе взгляд Джейме, который уже ни раз хотел с ним поговорить, но не получалось, хотя больше сказывалось нежелание короля.       Тайвин, взяв кубок с вином, сделал небольшой глоток, задержав взгляд на Таргариенах. Рейгар был похож на молодого Эйриса, но не так, как Джейхейрис похож на своего отца. Ланнистеру стало интересно, был бы Эйгон так похож на своего отца. — И все же, Ваше Величество, очень интересно узнать больше о драконе. О них уже слагали легенды, а мы видели дракона собственными глазами, — сказала леди Дженна, — Как Вам удалось их вернуть?       Рейгар едва ли сдержал ироничную улыбку, ибо осознавал, что вопрос формальный и леди Дженна не так глупа, чтобы надеятся на то, что он расскажет врагам как драконы появились на свет.       Тириону хоть и было интересно, но он понимал, что, возможно, ответ на этот вопрос они никогда не узнают. — Мы же Таргариены. — По приезде в столицу я же смогу увидеться с дочерью?       Тайвин нечитающимся зелеными глазами смотрел на короля. Рейгар едва заметно улыбнулся, понимая, что Ланнистер затеял проверку.       Джейх удивленно посмотрел на Робба, а затем на отца, вопрошая зачем Тайвину отправляться в столицу. Джейме немного дернулся, поняв, что речь идет про Серсею. — Не вижу причины почему нет, — ответил Рейгар. — Коронация пройдет вместе с церемонией свадьбы? — с улыбкой спросила леди Дженна.       Таргариен непонимающе повел бровью, скрывая за непониманием раздражение. Еще Ланнистеров в виде советчиков не хватало, более чем достаточно десницы, который не оставляет надежды подобрать ему жену. — Королю всегда нужна королева, а в нашем королевстве много незамужних молодых леди. — пояснила Дженна.       Джейхейрис осторожно посмотрел на Рейгара. Внешне он оставался спокойным, однако ему, по резкому движению руки, взявшей кубок, показалось, что эта тема раздражает короля. — Пока ничего не решено.       Эртур мельком подумал, что будь здесь принц Визерис или лорд Монфорд, Рейгар так быстро эту тему не смог бы закрыть.

***

      После ужина Рейгар поговорил с Роббом о совершенном безрассудном поступке наследника Севера, из-за которого у Неда Старка явно прибавится седина. Эртур и Джейх лишь усмехались, переглядываясь, так как разговор Рейгара и Робба чем-то напоминал их разговоры. — Когда вы отбываете в столицу? — спросил Джейхейрис, посмотрев сначала на Эртура, потом на отца. — Завтра, — с сожалением ответил Рейгар. — мне нужно вернуться в Королевскую гавань.       Джейхейрис понимающе кивнул, стараясь не показать тоску, которую сейчас испытывал. Ему не хотелось оставаться здесь. Он желал отправится в столицу вместе с отцом и братом.       Король на секунду прикрыл глаза. Корона давила на него и наверняка в столице уже требуется его присутствие. — Смею надеятся, что Ланнистер не пожадничает хорошего коня. — произнес Эртур.       Рейгар лукаво улыбнулся. — На драконе будет быстрее. — Воздержусь, к тому же присмотрю за некоторыми молодыми лордами, которые любят испарятся в утреннем тумане вместе с нашими врагами.       Робб тяжело вздохнул, он порывался сказать, что они поступили не мудрее, отправившись в Утес Кастерли, но промолчал.

***

      Визерис сидел в своих покоях, когда Варис показался. — Вы хотели поговорить со мной, мой принц, — с улыбкой сказал Паук. — Я хотел поговорить об Эйгоне Таргариене. Это он? Вы хотели это выяснить. К тому же Вы, лорд Варис, были в замке, когда Ланнистеры напали. — Я хотел поговорить с королем, но Вы правы, не объясниться с Вами было бы невежливо. — Я внимательно слушаю, лорд Варис. — Я вывез принца Эйгона из Гавани.       Визерис удивленно приподнял брови, но не стал задавать вопросов, позволяя Варису все рассказать. — Боги видят, мой принц, я до последнего молил Вашего отца, короля Эйриса, чтобы он не открывал ворота лорду Тайвину. Я догадывался, чем это все закончится. Пицель же убеждал, что лорд Тайвин поможет и вопреки здравому разуму, король Эйрис послушал бывшего мейстера. Я нашел младенца примерно того же возраста. Бешенный пес лорда Тайвина размозжил голову ребенку, а потому никто не мог сказать был это принц Эйгон или нет. — Вы не сказали Рейгару о том, что его сын жив, почему лорд Варис? — холодно спросил Визерис. — За несколько месяцев до того, как я узнал, что король жив, я потерял принца в Эссосе. Я подумал, что он мертв. Иллирио не сказал мне, что произошло. Теперь я думаю, что он держал принца для своих планов. — И какие это планы Вы не знаете? — Я говорил Его Величеству, о планах Иллирио на принцессу Дейенерис я не знал. — Но вы доверяли ему. — произнес Визерис.       Иллирио тоже играл с ними, если бы не Эшара, они могли потерять Дейенерис. — Доверие слепо, мой принц. В Эссосе мне больше не к кому обратиться, поэтому я нашел Джона Коннигтона, но и он пропал вместе с принцем Эйгоном, — вздохнув, ответил Варис, он видел, что принц готов ему поверить, — Я выбрал кому я служу и я служу Вашему брату, нашему королю, мой принц. Я узнаю все, что смогу. — Будьте осторожны, лорд Варис, — сказал Визерис.

***

      Визерис, как только Варис ушел, отправился в покои Эшары. Сир Лорас, не отставая шел за ним. Королевский гвардеец остался у двери, когда принц зашел в покои леди Дейн. — Принц Визерис, — с улыбкой произнес сир Уэнт. Визерис кивнул ему. — Я поговорил с Варисом.       Таргариен подробно рассказал о чем они разговаривали с Пауком. Эшара тяжело вздохнула и посмотрела на Уэнта. — Ты ему веришь? — Отрицать то, что Варис был против того, чтобы пускать львов в столицу, нельзя. Он мог предугадать исход. — ответил Уэнт на вопрос Эшары. — Коннигтон должен рассказать все. По крайней мере, последнее, что я о нем слышала, что он спился. — Да он скорее себе горло перережет, нежели предаст Рейгара, — с ухмылкой сказал Уэнт. — Кто это такой? — не без удивления спросил Визерис. Он не придал значение имени, но слова Освелла были уверенными. — Друг Рейгара. Преданный друг, — с хитрой улыбочкой потянул Уэнт.       Леди Дейн закатила глаза и решила, что все встанет на свои места, когда принц Эйгон прибудет в столицу. Джон может рассказать им много интересного.

***

      Нед зашел в покои своей дочери. Арья улыбнувшись, обняла отца. — Арья, что тебе передал Джендри? — спросил лорд Старк.       Девочка тут же поникла, опустив глаза. Когда отец второй раз повторил свой вопрос, Арья отошла к кровати и достала тонкий меч.       Старк тяжело вздохнул, взяв оружие в руки. Меч был легким и тонким, как раз для девичьей руки. Он оказался прав, однако надеялся, что он просто ошибся. — Король учит тебя? — с непониманием спросил Старк. Арья отрицательно покачала головой, — ты сама с ним занимаешься? — Нет, король нанял мне учителя из Браавоса, его зовут Сирио Форель, — честно ответила девочка. — Это и есть твои танцы? — хмуро спросил Старк. — Водные танцы, — сказала Арья, а затем пояснила, — так называется фехтование в Браавосе.       Нед покачал головой. Он понимал, что не запретит Арье заниматься иначе она ему этого не простит, к тому же надежнее знать, что ее учат, чем осознавать, что она будет пытаться учиться сама.

***

      Дейенерис слушала песни бродячих музыкантов на одной из улиц столицы. Сир Барристан стоял за спиной принцессы. Песни закончились и Дейенерис обернулась к рыцарю. — Значит, Рейгар тоже пел здесь? — с улыбкой спросила принцесса. — Да, моя принцесса. А я собирал деньги, король любил знать сколько он заработал.       Дейенерис не веря улыбнулась, не спешно идя по улице. — Мой брат хорошо поет? Я никогда не слышала… — Да, моя принцесса, — с улыбкой сказал сир Барристан, — многие леди были очарованы его голосом.       Девушка удивленно мотнула головой, из-за чего капюшон едва не слетел с серебрянных волос. — А что вы делали с деньгами? — Один раз, король отдал их другому менестрелю. В другой раз отдал приюту в Блошином конце, — ответил старый рыцарь и весело усмехнулся, — а однажды мы сильно напились.       Дейенерис рассмеялась, отмечая про себя, что должна попросить брата спеть ей. Краем уха она услышала пьяный лепет с упоминанием драконов и невольно прислушалась, замедлив шаг. — Ящерицы вернулись. Они летают где хотят и никого из Таргариенов это не волнует, если они сожгут замок, — зло усмехнулся какой-то мужчина. — Война с Дорном не за горами, драконов станет по меньше, быть может и эта принцесса погибнет со своим драконом в песках Дорна. — Моя принцесса, они не понимают, что несут. Прикажите и я… — Не стоит, сир Барристан. Давайте вернемся в замок, — проговорила Дейенерис, заметно расстроившись. Слова ей не понравились.       Сир Барристан бросил недовольный взгляд на пьяных людей и последовал за принцессой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.