ID работы: 11141965

Потерянный принц

Джен
R
В процессе
688
автор
Размер:
планируется Макси, написано 557 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
688 Нравится 1017 Отзывы 226 В сборник Скачать

Часть 50. Драконы в Утесе Кастерли.

Настройки текста
      Арья, взяв свою неприметную одежду, переоделась. Та одежда, которую Эшара приказала пошить для нее, была прекрасна. Но для выхода в город не подходила. Сразу было видно, что ткань дорогая. Ей нравилось гулять в городе не под видом дочери гранд лорда и племянницы короля, а просто девчонки. Она многое слышала и видела. Но сегодня город был необычно шумным. Везде обсуждалось одно и то же. Наследник Эйгон вовсе не наследник, а всего лишь случайно выживший Блэкфайер. Арья слушала и слушала, удивляясь. Хотя, Эйгон ей не сильно нравился. Он был слишком заносчивым.       Старк очень удивилась, когда кто-то неожиданно взял ее за руку. Обычно на нее не обращают внимания. — Лорд Эдрик? — удивилась Арья и окинула его внимательным взглядом.       Это точно был лорд Дейн, однако одет он был по-другому. На ее губах появилась легкая улыбка, когда она поняла, что Эдрик так же решил прогуляться по городу, не привлекая к себе внимания. — Леди Арья… Почему вы опять одни в городе? Где Ваш лютоволк? — хмуро спросил Эдрик.       Арья недовольно поджала губы, услышав обращение к себе. — А почему вы без охраны, лорд Дейн? — в ответ поинтересовалась Старк.       Эдрик тепло ей улыбнулся, но руку не отпустил. — Я просто прогуливался. Позвольте, я провожу Вас обратно в замок. — Я знаю дорогу. — Хмуро отозвалась Арья. — И все же. Мне будет неспокойно, если я оставлю Вас одну в городе. — Уверяю, я могу постоять за себя. — Не сомневаюсь, но я так воспитан. — Эдрик улыбнулся, и Арья едва сдержала себя, чтобы не улыбнуться ему в ответ.       Старк согласно кивнула. Она уже достаточно погуляла в городе, чтобы вернуться в замок.

***

      Эйгон ничего не ел. Когда он отправлялся в замок Ланнистеров, казалось, что он не сможет нормально смотреть на убийцу своей матери и сестры, однако когда принц увидел брата, все мысли о старом льве улетучились. Джейхейрис выглядел как истинный валириец, как и все Таргариены. И это раздражало Эйгона. Теплый взгляд отца на младшего принца и вовсе выбил почву из-под ног. На негнущихся ногах он сел по правую руку от короля. Ужин был богат, но кусок не лез в горло.       Как только отец и старый лев ушли, Эйгон покинул Утес Кастерли, не желая оставаться здесь ни минуты больше. Он и сам не мог понять свое отвращение и презрение к младшему брату. У него была лишь сестра. И все. Выродок от северной волчицы был противен. Таргариен скитался по лагерю и в конце концов отправился в свой шатер. Поговорить ему было не с кем.       Хуже стало на следующий день, когда младший принц появился вместе с Ланнистерами на поединках. Эйгон сидел подле короля, а потому видел, что большинство кидают взгляд на Джейхейриса, а не на поле. Они смотрели на принца и перешептывались. А потом их взгляды — липкие, скользкие — обращались к нему. Таргариен бессильно сжимал кулаки, стараясь сохранить невозмутимое спокойствие на лице. — Так похож на короля в молодости. — В нем так мало Севера. — Они с королем на одно лицо. — Он так похож на нашего короля.       Эйгон слышал это постоянно. Он хотел бы заткнуть уши и не слышать этого шепота, но с каждым днем звук становился все громче. Все только и говорили о принце Джейхейрисе. Ему никто и никогда не говорил, как он похож на мать или отца. Все молчали.       Зато повсюду слышалось имя Джейхейриса. Везде. И взгляды, провожавшие принца, были… восхищенными. Эйгону хотелось разозлиться. Они же его совсем не знали!       Слова Серсеи стучали в голове, не давая покоя. Он встретил ее случайно почти перед самым уездом в Ланниспорт. И неожиданно рассказал о турнире в Ланниспорте, который посетил его отец. О том, что Тайвина Ланнистера толпа приветствовала громче, чем короля, но вполовину не так громко, как Рейгара. Эйгон считал, что так должно пройти с ним. Теперь он наследник.       Но все досталось Джейхейрису.       Он ни разу не заговорил с ним. Просто не сумел себя пересилить. Расспросы дяди ударили под дых, и он стал цепляться за отца. Король не менял своего отношения к нему. Терпение лопнуло в последний день, после пира. — Истинный наследник. Наверняка он и оседлает последнего свободного дракона!       Эйгон радовался, что в этот день не видел младшего принца. Он с нетерпением ждал, когда они покинут Ланниспорт. Люди могут обсуждать все, что угодно, но наследником будет он. Джейхейрису не видать трона по нескольким причинам. Он второй в очереди, и его женой станет бастард Ланнистеров. Какой позор. Разве она может стать королевой. Люди не допустят бастарда у трона.       Таргариен сидел поодаль, не желая слушать щебет придворных. Он слишком устал для этого, а из-за любого упоминания младшего принца в жилах закипала кровь, Эйгону с трудом удавалось сдерживать себя от брани. Все же это недостойное поведение для наследного принца. — Мой принц, Его Величество хочет поговорить с Вами.       Эйгону это не понравилось. Освелл явно прибыл из столицы с новостями. Неужели что-то могло случится? — Отец.       Принц посмотрел, как рыцари отступают по приказу отца, перевел взгляд на короля и содрогнулся. Так холодно отец еще на него не смотрел. — Я хотел с тобой поговорить… Ты гостил у Иллирио Мопатиса, как тебе рассказали о том, что ты мой сын?       Эйгон почувствовал, как злость, копившаяся все это время, выходит наружу. Отец тоже поверил этим слухам. Все было как в тумане. С тех самых пор, как он вернулся в Вестерос, он чувствовал себя чужаком, потому что все относились к нему так. И он знал, кто может ответить на его вопросы.       Единственный, кто был всегда за него. Джон Коннигтон.       Он не может быть Блэкфайером. Его растили как короля! Как наследника Таргариена. Какой красивый ход, чтобы подвинуть его и дать дорогу этому выродку с Севера. Ему бы только добраться до Грифа.       Эйгон потянул за поводья, останавливая коня. Перед ним остановился небольшой отряд с Бериком Дондраррионом во главе. Принц поджал губы, хмурым взглядом окидывая рыцарей. — Принц Эйгон, король велел сопроводить Вас в столицу. — Первым начал лорд Дондраррион.       Эйгон внимательным взглядом окинул отряд, прикидывая, хватит ли ему сил отбиться от них. Перехватив его взгляд, странный мужчина ухмыльнулся. С длинными волосами, небрежно собранными на затылке, и отросшей неухоженной бороде он выделялся среди рыцарей. Да и на рыцаря был не похож. — Не стоит этого делать. — Предупредил лорд Дондраррион, когда они пересеклись взглядами. Эйгон отпустил эфес меча, взявшись за поводья. — Я еду к Джону Коннигтону. — Наш король приказал сопроводить Вас в столицу, — настойчиво проговорил Берик. — А если я не соглашусь? — с ухмылкой поинтересовался Эйгон. — Я доставлю Вас в столицу силой, но мы ведь оба этого не хотим. — Незамедлительно отозвался лорд Дондраррион, будто бы этого и ожидая.       Эйгон окинул их мрачным взглядом. Если не силой, то его возьмут количеством. Он не сумеет добраться до Грифа, который мог бы ему помочь. Его предали. Дядя, бросивший его одного, и отец, решивший от него избавиться.

***

      Рейгар облокотился на балюстраду, наблюдая, как группа, собранная Эртуром, собирается уезжать. Двор еще спал. Лучи солнца только начинали подниматься, окрашивая небо в нежно-розовый цвет. Дейн посмотрел на короля и склонил голову. Таргариен коротко кивнул. Они должны будут добраться до Запада в кротчайший срок и служить для них подстраховкой.       Группа, возглавляемая Эртуром, быстро покинула двор, разбивая тишину утра грохотом копыт. Решение выехать рано утром было самым верным. Любопытных глаз придворных не было. Все еще спали. — Мой король, — обратился к нему сир Баристан, — еще раннее утро, может быть, Вам еще немного отдохнуть?       Рейгар задумчиво кивнул. Врата за отрядом закрылись. Таргариен решил, что в словах старого рыцаря есть здравое зерно, и направился в свои покои.       Эшара еще спала. Комната все еще была погружена в полумрак, шторы плотно задернуты. Рейгар аккуратно убрал прядь черных волос и погладил спящую жену по щеке, едва касаясь. Сон не шел. Король прошел за стол, на котором скопилось немалое количество писем. В первую очередь он решил посмотреть письма с печатью серого лютоволка.

***

      Ужин в Утесе Кастерли проходил как всегда спокойно. Тайвин Ланнистер отсутствовал, но Джейхейрис был даже этому рад. Он несколько волновался, а потому у него совершенно не было настроения доводить старого льва. — Джейме, ты не будешь против, если после ужина я попрошу Сансу с детьми посетить мои покои? — поинтересовался Джейх. — Не вижу причин отказать! — ответил Джейме.       Принц поймал вопросительный взгляд сестры, но только улыбнулся ей. Что бы между ними не произошло, бежать из Утеса они должны вместе. — А я думал, мы сыграем в кайвассу, — деланно разочарованно проговорил Тирион. — Завтра — обязательно. — Произнес Джейхейрис, зная, что никакого завтра уже не будет.       Завтра он будет на свободе.       Джейх терпеливо ждал окончания ужина, но волнение так и окутывало его. План не был прям уж надежным, и принц видел огрехи, однако попытаться исправить их — значит задержаться у львов в гостях еще на несколько недель.       Главное, добраться до подземелий Утеса Кастерли, а там в море их уже встретят. Выбраться. Выбраться из замка. Дальше будет легче.       Пес остался за дверьми его покоев, и принц искренне надеялся, что Сандор не заметил его нервозности. Джейхейрис старался ее подавить, однако сам замечал, как она проскальзывает в его движениях. Время до момента прихода Сансы тянулось медленно, из-за чего принц начал думать о том, что будет, если они сегодня не сбегут. Чем это обернется для всех?       Когда в дверь постучали, Джейхейрис невольно вздрогнул и выпрямился. Санса зашла в его покои, держа своего сына на руках. Принц поднялся и взял второго близнеца из рук одного охранника, краем глаза замечая второго. Второго… которого тут быть не должно было. Хмыкнув, Джейхейрис захлопнул дверь покоев перед ними. — Тебе понравился турнир? — поинтересовался принц, аккуратно укладывая ребенка на свою кровать. Сейчас ему нужны свободные руки. — Мне было интересно, к тому же турнир был в честь моих детей, — ответила Санса. — Что-то случилось? — С чего ты взяла? — хмуро спросил Джейхейрис. — Мне так показалось за ужином. — Джейме ничего не говорил? — с беспокойством спросил Джейх.       Быть может, потому перед его дверьми вместе с Сансой появилось два стража, а не один. Неужели они что-то заподозрили? — Ничего, — с растерянностью ответила Санса. — А почему с тобой двое стражей Ланнистеров? — Потому что я попросила. У меня два ребенка. Что происходит, Джейх? К чему все эти вопросы? — с напряжением спросила девушка. — Нас ждут. — Тихо произнес принц. — Кто? Где? — с непониманием спросила Санса. Джейхейрис внимательно на нее посмотрел и заметил, как постепенно в ее глазах появляется понимание, а затем и испуг. — Как… мы… — Мы уходим, — твердо, но все так же негромко произнес Джейхейрис. — Сейчас ты выйдешь и попросишь одного из них зайти в покои, забрать ребенка. — А если зайдут двое? — Будет не очень хорошо, но думаю, что я справлюсь, — проговорил Джейхейрис. Санса неуверенно на него посмотрела. — Все будет хорошо, просто делай то, что я говорю!       Санса прижала к себе сына, хмуро смотря на принца, а затем согласно кивнула. Девушка подошла к двери, и Джейх открыл её, сам оставаясь в стороне. Он ждал, когда его сестра заговорит, но та просто замерла, а затем перевела на него удивленный взгляд. Принц выглянул из-за двери, сам удивившись не меньше.       Сандор стоял на своем обычном месте, а стража Сансы валялась на полу. Принц с недоумением посмотрел на Клигана, понимая, кто их уложил. — Вы медлительны принц, в бою вы могли бы уже получить раны.       Принц кивнул сам себе и, схватив у ближайшего стражника меч, вернулся за ребенком. Обдумать все он сможет после, сейчас им стоило выбираться.       Коридоры подземелий Утеса Кастерли казались Джейху бесконечными. Он знал каждый поворот, каждую стену, но любой шорох не давал вздохнуть спокойно. Принц невольно поглядывал на Пса, не понимая его мотивов. Джейхейрис вспоминал все время с тех пор, как Ланнистер приставил к нему Клигана. Выискивал моменты. На турнире их было достаточно.       Пес давал ему возможность поговорить с братом и с Эртуром, находясь на расстоянии. Почему Джейхейрис сразу этого не заметил. Разве старый лев не приказал бы Псу держаться как можно ближе к принцу, чтобы не упустить ни слова.       Когда они вышли в пещеру, Джейхейрис облегченно выдохнул. Оставалось совсем немного. Остановившись на краю, он смотрел на необычно спокойное море. Принц рассмотрел, как недалеко в темноте качается небольшая лодка. Было плохо видно, но какое-то движение там началось. Чуть прищурившись, Джейх смотрел на горизонт. С трудом, но он сумел рассмотреть очертания корабля. Наверняка, корабль был не один.       В скалы врезались якорные крюки с веревкой, отчего Санса испуганно вскрикнула. По ним в пещеру забрались двое мужчин. — Принц Джейхейрис, — сказал тот, что был постарше и явно главный, — леди Санса. — Он посмотрел на Сансу с ребенком, а затем перевел взгляд на Клигана. — Он с нами. — Коротко произнес принц в ответ на вопросительный взгляд. Джейх мельком посмотрел на невозмутимого Клигана. Разговор с отцом предстоял тяжелый. — Корабль уже ждет, — произнес главарь. — Первой пойдет она, — твердо сказал принц.       Спорить с ним никто не стал. — Я спущусь с ребенком, — сказал второй, забирая из рук Сансы малыша. С помощью ткани, висевшей у него на груди, он закрепил ребенка на груди. — Санса, все будет хорошо, — заметив, что кузина едва не плачет, сказал Джейхейрис. — Я не смогу. Я не смогу спуститься, — в панике прошептала Санса, когда мужчина с ее ребенком стали спускаться по веревке. — Вы можете прыгнуть, — предложил главарь.       Санса кивнула, не сводя взгляда с того, как главарь так же закрепляет тканями второго ее ребенка на груди.       На лодке зажегся огонь, и теперь Джейх увидел там еще одного мужчину. Он размахивал факелом, видимо, подавая сигналы кораблям.       Сандор спрыгнул первым, чтобы после того, как Санса прыгнет, помочь ей доплыть до лодки. Джейх смотрел на испуганную кузину и понимал, что не может просто так уйти.       Да, Ланнистер победил. Принц не мог допустить, чтобы его отец убил всех их. Мирцелла и Томмен ни в чем не виноваты. Кузина с племянниками будут в безопасности. — Прыгай, не бойся, — сказал Джейхейрис, заметив, что она медлит.       Санса, посмотрев на него, подошла поближе к обрыву и, помедлив еще пару мгновений, спрыгнула. — Мой принц, нам нужно спешить. — Главарь смотрел на него в ожидании, когда принц сам прыгнет в море. — Я возвращаюсь. Доставьте Сансу и детей в безопасное место…       Громкий рев прервал принца. Принц замер. Первому реву вторил еще один. Джейх немного оторопел, увидев две большие фигуры, которые вынырнули из облаков. Драконы явно подросли с последнего раза, когда он их видел. Принц не знал, что отец будет здесь, хотя стоило об этом догадаться. — Так нельзя, — нахмурился главарь. — Нам передали четкие указания, мы должны были уже отплыть. Его Величество… — Они изменились. Только что. — Твердо сказал Джейхейрис.       Ему просто надо успеть спасти хотя бы Мирцеллу. Все будто дрогнуло, и Джейх, не видя этого, точно знал, что два дракона выпустили пламя на башни Утеса Кастерли. Он мог только представить, какой сейчас переполох происходит в замке. И как Тайвин наконец-то осознает, что у него не все получилось.       Джейхейрис бросился обратно, зная, что за ним никто не кинется. Главарю будет просто не до этого. Ребенка все же надо было сначала доставить на лодку.

***

      Эшара облегченно выдохнула, прочитав послание от мужа своей сестры. Лорд Дондраррион нашел Эйгона. Сбежавший Блэкфайер мог стать проблемой, и она не сомневалась, что Берик сумеет найти его вовремя.       Королева поблагодарила мейстера и посмотрела на короля, который говорил с Уэнтом. Сложив послание от Берика, она решила пока ничего не говорить Рейгару. Сегодня его голова была занята совершенно иным, и вряд ли он сумел бы сосредоточиться на Эйгоне. — Корабли будут ждать вечера и уже в темноте подойдут ближе к Утесу Кастерли, — проговорил Освелл. — Хорошо. От Эртура нет вестей? — Рейгар посмотрел на нее.       Эшара отрицательно покачала головой. Видимо, у Эртура еще не было возможности отправить им ворона. За все время от него прилетел лишь один ворон с известием о том, что они достигли развалин Кастамере. — Не беспокойся, группа небольшая. Эртур поймает ее.       Рейгар едва заметно качнул головой. — Он вряд ли ее вернет. У него и так мало людей. — Проговорил Уэнт.       Арья просилась отправиться на Запад к брату, однако Рейгар ей отказал в этой просьбе. И Старк вроде бы приняла это. Когда она не появилась к ужину, это не слишком их удивило, но когда ее не было видно и слышно на следующий день, уже закрались сомнения. В комнате девушки не оказалось. Эдрик отправился в город, чтобы разыскать ее там. Рейгар был уверен, что в городе ее тоже не окажется. Иного быть не могло. Арья сбежала сама на Запад вместе с двумя лютоволками, что немного успокаивало. — Вы с Дени полетите вечером? — уточнила Эшара. Пока она читала послание Берика, упустила часть разговора. — Да. Ночь скроет драконов. — Уверена, что все получится. — Проговорила королева.       Лорд Дондраррион должен прибыть через несколько дней, а вот Джон Коннигтон — завтра утром.

***

      Рейгар посмотрел на сестру, которая проявила недюжее упрямство, чтобы отправиться с ним. Однако король поставил одно-единственное условие: она не спустится со спины дракона. Черный дракон недовольно фырчал, отгоняя от себя их стражу. Принцесса улыбнулась ему и надела хорошие кожаные перчатки. Ей поднесли теплый плащ. Им предстояло лететь вечером и ночью быть где-то в облаках, где было значительно холоднее. Король немного повел плечами, теплый плащ лег на плечи непривычной тяжестью и даже сковывал движения.       Балерион замахал крыльями, приветствуя Дейенерис. Рейлон же был спокоен. Он был достаточно терпим к тому количеству людей, которое собралось здесь. — Верни сына домой, — тихо произнесла Эшара, когда он обернулся к ней.       Уэнт за ее спиной лишь улыбнулся. — Обязательно.       Король сел на Рейлона и переглянулся с сестрой. Первым взлетел Балерион, достаточно быстро исчезая в вечерних сумерках. — Sovetes, — приказал Рейгар.       Рейлон расправил крылья, немного разбежался и взлетел. В лицо тут же хлынул поток холодного воздуха. Белый дракон был заметнее в темном небе, нежели черный. Рейлон быстро догнал Балериона, и они взяли курс на Запад.       Западные земли пришлось облететь, что заняло больше времени. Рейгар заметил Утес Кастерли, силуэт у замка был неясный, и драконы пошли на снижение. Корабли должны были уже ждать их на безопасном от замка расстоянии. Судна качнулись, когда поток ветра от крыльев дракона достиг их.       Ждать пришлось недолго. С кораблей подали сигнал, и Рейгар выдохнул. Им удалось. Ликование в мгновение ока сменилось жаждой мести. Он так давно ждал, когда придет время обрушить огонь на львов, и миг настал. Король прикрыл глаза, позволяя злости полностью охватить себя, и направил дракона на замок.       Рейлон словно почувствовав его гнев, громко взревел. Балерион летел за ним и тоже отозвался ревом. — Dracarys! — с злостью в голосе приказал король, и Рейллон тут же подчинился, выдыхая поток огня на самую высокую башню.       Дракон пролетел над двором замка, где уже поднялась суета, а затем огонь его снес главные ворота Утеса Кастерли. Рейлон сделал разворот, пролетев рядом с Балерионом, и Рейгар сумел оценить разрушение замка, которое нанесли два дракона. Башни замка горели, как и наружный двор.       Огонь уничтожил большую часть стражи, которая находилась во дворе, поэтому Рейгар посадил дракона там. Спустившись на землю, он приказал Рейлону взлетать. Сбросив тяжелый плащ, Таргариен заметил спешащего к нему Эртура вместе с белым волком. — Не сомневался, что Арья с тобой. — Хмуро проговорил Рейгар. — Я ее не сразу заметил… — хмыкнул Эртур.       Балерион пролетел совсем близко к ним. В его огне пропала стража Ланнистера, которая находилась рядом. Рейгар окинул двор взглядом. Таргариену нужен был старый лев, которому суждено либо сгореть в пламени дракона, либо пасть от меча короля.       Рейгар добился того, чего желал. В замке начался хаос. Стража Ланнистеров убегала от огня. Он увидел старого льва случайно. Взгляд словно сам по себе зацепился за него. — Что бы ни произошло, не лезь, — кинул король, крепче сжимая свой меч. Валирийская сталь переливалась, отражая полыхающий огонь.       Старый лев держался с достоинством. Он обнажил свой меч, внимательно смотря на короля. Рейгар постарался утихомирить свой гнев, в бою он может оказаться лишним. — Ты должен был умереть в день, когда я взял столицу, но ты бежал. — Холодно проговорил Таргариен. — Теперь бежать больше некуда.       Рейгар скрестил меч с Тайвином. Сколько бы не сдерживал Таргариен свою злость, она все равно проявлялась в яростных ударах, которые он обрушивал на старого льва. Король теснил его, зная, что на своей стороне и быстрота, и возраст. Он выбил меч из рук Ланнистера и, перехватив свой, ударил рукоятью в лицо.       Старый лев покачнулся от удара, едва удерживаясь на ногах. Из носа тут же хлынула кровь. — Если бы ты знал, как долго я этого ждал! — со злостью сказал Рейгар. — И что теперь?       Таргариен глубоко вздохнул. Ответ для него был предельно прост. — Ты умрешь. — Холодно ответил король. — Как и все твое наследие.       Рейгар демонстративно посмотрел на то, как черный дракон выпускает струю пламени на замок. Утесу Кастерли не скоро сиять так, как он сиял до этой ночи. Тайвин поморщился и неожиданно ухмыльнулся. — Ты не убьешь их. — Серсею и Мирцеллу, если она не погибнет сегодня, нет, не убью. Они отправятся в молчаливые сестры.       С горечью Таргариен понимал, что речь идет о близнецах Сансы. Не став более тратить время на разговоры, Рейгар резким движением снес голову старому льву. Валирийская сталь пронзила шею, словно ткань. Тело Ланнистера без головы повалилось на землю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.