***
Лорд Себастион не сразу согласился на помолвку, но пообещал приехать в Тарт и встретиться с Бриенной, что было началом. Написать письмо дочери оказалось гораздо труднее. В конце концов Селвин решил не упоминать о потенциальной помолвке, хотя чувство вины жгло его сердце. «Я стар, — написал он вместо этого, — и я беспокоюсь за тебя. Я хотел бы чувствовать себя комфортно рядом с моим единственным ребенком, зная, что ты в безопасности». Он подумал, не упомянуть ли о слухах и Цареубийце, но решил этого не делать. Прошло две недели, прежде чем Бриенна ответила. «Отец, прости, что тебе пришлось волноваться, — говорилось в ее письме. — Моё единственное намерение — заставить тебя гордиться. Мне нужно кое-что сделать, но если я тебе понадоблюсь, я вернусь домой, по крайней мере, на время». Оно оказалось таким же смутным, как и все остальные письма, которые он получал от нее, и не вселяло уверенности в помолвке, но было лучше, чем ничего. Бриенна вернется домой, и он убедит ее. Она всегда была упрямой девочкой, но действительно хотела, чтобы он гордился ею; Селвин знал это. А еще он знал, что какая-то часть ее не испытывала отвращения к браку, к материнству; просто такие дураки, как Роннет Коннингтон, сбили ее с этого пути, заставили поверить, что она недостойна. Сначала она будет сопротивляться, но он постарается уговорить дочь на брак. Он заставит понять, что это ее последний шанс. По крайней мере, так он считал, пока неделю спустя не приехала Бриенна вместе с Цареубийцей. Селвин сначала не обратил на него внимания. Он мог видеть только Бриенну, дочь, по которой скучал четыре года. Она вышла на причал и, заметив его, замешкалась, выглядя почти испуганной, как будто думала, что отец может прогнать ее. Затем Селвин подошел ближе, его глаза внезапно наполнились слезами, и он притянул ее в свои объятия. — Бриенна, — хрипло сказал он поверх ее головы. Он все еще был немного выше дочери. — Рад снова тебя видеть. Бриенна отстранилась и слабо улыбнулась ему. — И я тебя, отец. Он уже собирался спросить о повязке, закрывавшей ее щеку, когда увидел мужчину, неторопливо сошедшего с трапа, а за ним маленького мальчика. Лорду Тарту не нужно было спрашивать, кто этот человек; все было понятно без слов. Золотые волосы, золотая рука, белый плащ. У Селвина свело живот. Он недоверчиво оглянулся на Бриенну, чувствуя, как в нем закипает ярость. — Что, черт возьми… Цареубийца подошел к ним и поклонился. Рассказы о его красоте оказались правдивы, но все его поведение излучало высокомерие. — Сир Джейме Ланнистер, — объявил он с легкой улыбкой. — Для меня большая честь встретиться с вами, лорд Селвин Тарт. Селвин взял себя в руки. — Взаимно, сир Джейме, — ответил он сквозь стиснутые зубы. — Вы должны простить меня. Бриенна не сообщила, что прибудет вместе с вами. Цареубийца пренебрежительно махнул своей золотой рукой. — Я всего лишь хотел сопроводить вашу дочь домой, милорд. И воспользуюсь вашим гостеприимство только на одну ночь, если вам будет угодно. Бриенна помешала Селвину продолжить расспросы, быстро сказав: — А это Подрик Пейн. Она взяла паренька за руку и потянула вперед. Бледный и тощий, он был примерно десяти лет; каштановые волосы падали на смотрящие с тревогой большие карие глаза. — Милорд, — пробормотал мальчик, глядя в землю. — Он мой оруженосец, — сказала Бриенна Селвину. Селвин глубоко вздохнул. — Твой оруженосец. Бриенна поежилась. — Да. Селвин натянуто улыбнулся, посмотрев сначала на дочь, а затем на ухмыляющегося Цареубийцу и беспокойного оруженосца, которые стояли позади нее. — Что ж, похоже, нам предстоит многое обсудить, дитя мое. Проследуем в замок.***
Сразу же после того, как он нашел комнаты для Подрика и Цареубийцы, Селвин пригласил Бриенну в свои покои. — Отец, — нервно сказала она, как только он закрыл за ними дверь. — Я знаю, о чем ты, должно быть, думаешь… — Я не уверен, что сам знаю, о чем думаю, Бриенна. — Селвин сел за стол, барабаня пальцами по мраморной столешнице. Бриенна осталась стоять, заложив руки за спину, как ребенок, ожидающий наказания. — Я почти ничего не слышал от тебя последние четыре года, а потом вдруг ты появляешься с Цареубийцей. Что я должен думать? Верны ли эти слухи? Бриенна выглядела пораженной. — Какие слухи? — Если верить лорду Элдону, то все в Речных землях называют тебя шлюхой Цареубийцы. Бриенна прерывисто вздохнула. — Да, называли, это правда. Хотя я не думала, что слухи зайдут так далеко. Ее ответ не обнадеживал. — В чем правда, дитя мое? Ты все еще та благородная маленькая девочка, которую я отправил в Штормовой предел? Глаза Бриенны наполнились слезами. — Не знаю, отец. Его сердце упало. — Что ты наделала? — тихо спросил Селвин. — Я убила… — сказала Бриенна, слезы текли по ее лицу, смачивая повязку на щеке, — злых людей, но все же… Убила свою госпожу, леди, которую поклялась защищать. Сир Джейме, и Подрик, и сир Хайл чуть не погибли из-за меня. Я подвела лорда Ренли, леди Кейтилин и сира Джейме, и я уверена, что подведу и леди Сансу. — Ее голос дрогнул. — Я хотела бы никогда не оставлять тебя, отец. Я была глупа, думая, что смогу стать рыцарем. Селвин уставился на плачущую дочь. «Она постарела на двадцать лет с тех пор, как я видел ее в последний раз», — подумал он. — Сядь, — наконец сказал он, чувствуя себя потрясенным. — Расскажи мне все. Она делала это урывками, ее голос дрожал. Пари на девственность. Схватка на Голом мосту. Смерть Ренли. Кейтилин. Джейме. Бравые ребята. Джейме. Харренхолл. Джейме. Королевская гавань. Джейме, Джейме, Джейме. Верный клятве. Джейме посылает ее на поиски Сансы. Подрик. Сир Хайл. Шагвелл, Тимеон и Пиг. Тихий Остров. Кусака. Стоунхарт. Поиски Джейме в Пеннитри. Его захват. Джейме обнажает шею для ее клинка, и вместо этого она убивает Стоунхарт. Отец слушал Бриенну молча, его кулак сжимался и разжимался под столом, когда она говорила. Снаружи зашло солнце, и небо из оранжевого превратилось в темно-синее, а затем в фиолетовое. Когда Бриенна наконец закончила, Селвин встал. — Приведи ко мне сира Джейме, — сказал он, пытаясь сохранять спокойствие. Бриенна тоже поднялась. — Отец, пожалуйста, это не его вина, — в отчаянии взмолилась она. Ее голос был хриплым из-за долгих объяснений; Селвин никогда не слышал, чтобы его тихая девочка говорила так много сразу. — Он хороший человек, он спас меня. — Спас тебя от медведя, да, и от Бравых ребят. Я признаю, что он красиво солгал о сапфирах. Но спас ли он тебя от Кусаки? Или из петли Стоунхарт? — его голос дрожал от ярости. — Он не имел права поручать тебе этот фарс. — Он не знал, что произойдет. И он дал мне Верного Клятве, чтобы защитить меня. — Рука Бриенны сомкнулась на рукояти клинка у нее на поясе. — Мой волшебный меч, — добавила она более спокойно, почти про себя. Волшебный меч. Да спасут ее боги, она думает, что живёт в сказке. После всего, что с ней случилось, она все еще верит в сказки. Селвин почувствовал внезапную волну всепоглощающей грусти по своей дочери, милому романтичному ребенку. Он шагнул вперед и схватил ее за плечи. — Бриенна, — мягко сказал он. — Это не сказка. И ты не рыцарь. У тебя нет оруженосца, и этот меч не волшебный. Ты была храброй, и я горжусь тобой, но пришло время с этим покончить. Я договорился о твоей помолвке с лордом Себастионом Эрролом из Хейстак Холла. Он приедет через несколько дней, чтобы встретиться с тобой. Если боги будут добры, он женится на тебе, и ты будешь в безопасности и счастлива до конца своих дней. Бриенна вздрогнула, как будто он дал ей пощечину, краска отхлынула от ее лица. — Но ты обещал, — прошептала она. — Больше никаких помолвок. Он подавил чувство вины, которое испытывал. — Я ничего такого не обещал, дитя мое. Я согласился на твое условие, что ты не выйдешь замуж за человека, который не сможет одолеть тебя, чего не должен был делать. Ты моя единственная наследница, Бриенна. Если ты умрешь, не дав потомства, линия Тартов умрет вместе с тобой. Наша семья правила этим островом со времен Первых Людей. Это то, чего ты хочешь? Чтобы наш род вымер? Бриенна опустила глаза. — Нет, отец, но… — Ты встретишься с этим мужчиной и, если он захочет, выйдешь за него замуж. Это твой долг. Ты сказала, что хочешь, чтобы я тобой гордился. Да будет так. Бриенна подняла голову. И снова ее глаза наполнились слезами, как море при лунном свете. «Они такие же синие, как у ее матери», — с тоской подумал Селвин. Она молча кивнула. Почувствовав облегчение, но в то же время и боль, он кивнул в ответ и сжал ее руку. Борясь с желанием извиниться, он смотрел, как Бриенна выходит из комнаты.