***
— Давно не виделись, сын. Я соскучился. — Моя фамилия Поттер. Гарри чувствовал себя уязвимым. Джеймс — единственный человек, способный заставить его бояться. Детская травма, должно быть. В действительности мужчина не представлял из себя хотя бы отчасти внушительного зрелища. — Ты постарел, — заметил Поттер. Он со смешанными чувствами разглядывал обвислые, но все так же гладко выбритые щеки, слегка полную фигуру, местами седые волосы. — Грубо с твоей стороны указывать на это, — заметил Джеймс. Гарри прищурился. Он чувствовал себя все неувереннее, напрягался, готовый дать отпор в любую секунду. Злость тлела на дне его души. — Чего ты хочешь от меня? — Хочу вернуть тебя, — прямо сказал Джеймс. — Ты был для меня как сын. — Я был для тебя подстилкой. Гарри прикладывал много сил, чтобы скрывать эмоции. Ему стоит успокоиться. Контроль, контроль, где его контроль? — Это не так, я любил тебя. Поттер закрыл глаза. — Занятно, — выдохнул он. Бездна ярости приоткрыла свою пасть. — Вам стоит найти определение слова «любовь» в словаре получше, чем собственное безумие, сэр. До свидания. — Гарри, постой! — мужчина потянулся к запястью Поттера. Гарри отдернул руку. Пасть захлопнулась. — Гарри, я дал тебе время погулять на свободе, — Джеймс преградил путь мужчине. — Ты знал, что рано или поздно я захочу вернуть тебя. Я требую, чтобы ты прошёл со мной в наш дом! Голос мужчины звучал все громче. Конечно, Поттер не собирался отвечать, несвойственная ему тревога била в набат. — Остановись, Гарри! — капельки слюны летели изо рта Джеймса. — Немедленно!!! Гарри вышел из магловского кафе, не оглядываясь. Его пальцы тряслись то ли от раздражения, то ли от страха. Чего ему бояться? Прошлого. — Мне проследовать за ним, сэр? — спросил неприметный мужчина у оставшегося за столиком Джеймса. — Ты и так знаешь ответ, — раздраженно ответил мужчина. Он был сильно зол, его мальчик совершенно перестал слушаться. Пора вернуть себе своё. — К вечеру он должен быть у меня.***
Том возвращался домой уже в сумерках. Он чувствовал самодовольство, заполнившее его грудь. Улыбка никак не сходила с лица. Сильный порыв ветра заставил Реддла сильнее закутаться в новое тёплое пальто, прижать подбородок к груди. Ветер бил по щекам, из-за мелкого, колючего снега слезились глаза. Улыбка не вписывалась в общую картину. Нужно было успокоиться — Гарри заметит странную весёлость. Впрочем, вскоре улыбка исчезла с лица Тома. Первый укол тревоги застал Реддла, когда тот заметил темнеющий вдали дом Поттера — свет в окнах не горел. Гарри всегда ждал его дома. Реддл невольно ускорил шаг, подходя ближе к знакомому крыльцу. Дверь была открыта — это взволновало юношу ещё сильнее. Он сжал руки в кулаки, медленно шагая ближе. Тома слегка потряхивало, когда он ступал в темноту квартиры. — Пахнет кровью… Гарри?.. — неуверенно шепнул мальчик. Казалось, около окна в кухне кто-то стоял. — Ты сердишься, что я вернулся позднее, чем обычно? Включи свет, пожалуйста… Реддл шагнул чуть ближе к темному силуэту, прищуриваясь. Тень двинулась: блеклый лунный свет осветил лицо мужчины. Не Гарри. Зрачки Тома расширились. Резкий выдох сорвался с его губ. Он повернулся на пятках и бросился к выходу. Шум в ушах был настолько громкий, что казалось, он оглохнет. Было страшно думать, чей кровью пахнет в их доме. Том в одно мгновение оказался у двери, он уже почти ступил на скользкие ступеньки, как чья-то горячая рука вцепилась в его запястье. Реддл испуганно вскрикнул, взмахивая конечностью. Сильные руки заволокли его обратно в дом, уронили на пол у порога. Сжав зубы, Том закрыл голову руками, зажмурился, ожидая ударов. Их не последовало. — Ребёнок, — раздался низкий мужской голос рядом с ухом. — Кто ты Поттеру? Том невольно вздрогнул, ощущая дежавю. Распахнул глаза: он все так же ничего не видел. Что-то сильно давило на его голову. — Сын? Любовник? Ответь, мальчишка. Мозг Реддла лихорадочно работал, взгляд метался от одного угла комнаты к другому. Он не знал, какой ответ сохранит его жизнь. Шлюх убивают первыми. — С-сын, — прерывисто выдохнул он. Закрыл глаза, почему-то расслабляясь. Умирать не хотелось. — Хм, — услышал он в ответ. — Хозяин ценит семейные узы. — Хозяин?.. Вопрос Реддла остался без ответа. Вместо этого мужчина сильно сжал запястья Тома. Он держал жёстко, быстро стреноживая юношу. Затолкнул ему в рот какую-то тряпку. Том не дергался — сохраннее будет. Его дыхание выровнялось, сознание перестало в панике подкидывать самоубийственные идеи вроде попытки вызвать Магию. Жалкие искры между пальцев не помогут. Реддл зажмурился, прижимаясь лбом к полу. Сегодня ему не повезло. Поттер должен был прийти раньше него. Может, сдох бы наконец, и Том бы освободился… Скоро он придёт. И тогда они либо умрут здесь оба, либо выживут. Умирать все еще не хотелось. Реддл расслабился. Не прошло и пятнадцати минут, как входная дверь действительно отворилась, ужасно скрипя при этом. Со своего места Том мог видеть, как озарился лунным светом коридор, а на пороге дома появился высокий тёмный силуэт. Гарри долго не решался ступить в темноту. — Кровью воняет, — Том едва не расплакался. А вот мужчина рядом с ним не удержался от смешка: — Яблоко от яблони, — выдохнул он, привлекая внимание Поттера. Реддл видел, как моментально напряглись мышцы Гарри. Хищник. Гарри щелкнул пальцами, и комната озарилась светом свечей в подсвечниках. Эффектно. Юноша обязательно закатил бы глаза, если бы яркий свет не ослепил его. Позёр. Мог бы просто нажать на выключатель. Однако на убийцу, пробравшегося к ним в квартиру, умения Гарри не произвели особенного впечатления. Маг… Реддл тихо застонал сквозь кляп, привлекая к себе внимание обоих мужчин. Гарри перевел на него взгляд, рассматривая его скорчившееся на полу тело. — Тебе больно? — спросил он. Нашел, когда спрашивать, хотел ответить Том. Он отрицательно качнул головой. — Симпатичный ребёнок, — сказал незнакомец. Мужчина выглядел лет на двадцать старше Гарри: полностью седой, с сеточкой морщин в уголках глаз. Том медленно втянул носом воздух, ситуация казалась ему все страннее. От этого едва успокоенный страх начал просыпаться вновь. — Проваливай отсюда, Виктор, — устало вздохнул Гарри, поворачиваясь к старику спиной и закрывая входную дверь на защёлки. — Хозяин велел доставить вас к нему. Желваки заходили на скулах Гарри. Зол, понял Том. Ему было холодно и унизительно лежать на полу. Реддл завозился, скользя по деревянным доскам. Взгляд Гарри вернулся к нему. — Отпусти мальчишку, — приказал Поттер. Виктор не шевельнулся. Поттер вздохнул еще раз. — Ты был одним из тех, кого я любил в том доме, Виктор. Мужчина склонил голову: — Я тоже рад видеть Вас, господин. — Мне придётся убить тебя. Они смотрели в глаза друг другу около минуты. Что они хотели найти там? Вдруг мужчина отскочил в сторону: через мгновение в место, где он стоял, ударила красная вспышка. Том вздрогнул, отшатываясь. Он даже не заметил, как Гарри создал её. Реддл быстро, насколько мог, забился в угол между стеной и кухонным столом. Сомнительное укрытие, но выбора не было. Поджав колени к груди, он во все глаза наблюдал за разразившейся битвой. Молнии летали по всей комнате, чудом не задевая Тома. Изо рта Гарри стекала дорожка крови, одежда седого мужчины была уже сильно потрепана и вся в подпалинах. — Возвращайтесь к хозяину, — убежденно говорил тот. — Там ваше место. — Возвращайся к семье, Виктор, — отвечал Гарри. Они оба задыхались, хотя по ощущениям Тома не прошло и минуты. Они слились в едином рывке, повалились на пол. В ход пошли кулаки. Гарри бил сильно, Реддл знал это. Мужчины выкатились на середину комнаты. Поттер оказался сверху, он сдавливал горло хрипящего Виктора. Из носа Поттера текла кровь, пачкая одежду и пол, но едва ли кого-то это волновало. — Сдавайся, — шептал Гарри, сильнее сдавливая шею. Металл блеснул в руке Виктора. Глаза Реддла расширились. Время замедлило свой ход, когда нож входил в живот Поттера. На лице Гарри мелькнуло удивление, но оно быстро перешло в ярость и досаду. Он свалился на бок, руками зажимая рану. Том едва мог дышать, его горло сдавили спазмы, глаза намокли. — У меня нет семьи, — произнес Виктор, вставая над Поттером. Он ногой надавил на живот мужчины, вырывая из него стон. Глаза Гарри закатились. Виктор встал ровно. Закинул голову, пытаясь отдышаться. Бросил усталый взгляд на Тома. — Он всегда забывал проверять оружие противника, — сказал мужчина Реддлу. Медленно подошел к забившему в угол Тому. Юноша дрожал, мотая головой из стороны в сторону. Умирать не хотелось. — Не бойся, мальчик. Ребёнка Гарри никто не тронет. Последнее, что Реддл запомнил — жуткая боль, обрушившаяся на него. Сознание померкло, Том больше не боялся умереть.