ID работы: 11145404

Закатное солнце, новый рассвет

Слэш
R
Завершён
1197
автор
Размер:
51 страница, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1197 Нравится 156 Отзывы 343 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
Юй Цзыюань перебирала украшения в подарок будущей невестке. Вуэ Даюнь была бетой из небогатого, но крайне талантливого и ценного своими знаниями и ресурсами клана. Не смотря на договорной брак, а-Чэну она была искренне симпатична (что для него значило практически признание в любви), умна и сразу согласилась на все условия. И поэтому Цзыюань смотрела не на вес и стоимость, а на то, что девушке действительно подойдёт. К её глубокому разочарованию, то ли талантливые ювелиры в клане закончились, то ли омеги пошли столь неприхотливые, чтобы едва ограненные камни в слитках золота считать отличным украшением, но чем дальше, тем больше раздражения она испытывала. Стук в дверь стал благословением — кто бы там ни пришел, можно было сбросить раздражение на помешавшего столь важному делу. — Госпожа моя? — Цзян Фэнмянь заглянул в покои и остановился взглядом на столе. — Что это, дань диких варварских племен? — Полюбуйся, — Цзыюань швырнула особенно безвкусную корону поверх всего. — Лучшие ювелиры и их лучшие работы для невесты наследника! Уму непостижимо! Цзян Фэнмянь поджал губы, кивнул решительно. — Да, с этим стоит что-то сделать. Напишу в Цинхэ, тебе кажется пришлась по душе заколка, что я привез последней? Цзыюань поджала губы: заколка привела её в восторг, но вопить об этом супругу она конечно же не будет. Хлопнула по столу, вызвав звон на нем. — Мой господин хотел обсудить со мной техники ювелиров разных регионов? — Можно из Мэйшаня пригласить, кажется, один из твоих троюродных братьев был кузнечным мастером, — Глаза у Фэнмяня смеялись, но увидев, как щурится его госпожа сразу протянул ей какие-то бумаги. — Помнится, госпожа хотела посетить Гусу Лань? Повод даже искать не пришлось, они сами. Хотят пересмотра условий некоторых договоров и разговора об этом исключительно с правящей ветвью. И поскольку мои сыновья, по крайней мере один, точно думает о чем угодно кроме договоров, я отбываю в вассальной клан с дружественным визитом на невнятный срок, боюсь, только госпожа моей души может взять на себя столь важный разговор. — Фэнмянь легко поклонился и немного улыбнулся. Цзыюань снова рассеянно подумала, что боги однозначно благословили её рождение благом понимающего и достойного альфы и закопалась в письмо главы Лань. Много позже, почти на грани между допустимыми приличиями и совершенным бесстыдством в дверь постучали. — Вэй Усянь, — доложила Иньчжу и, получив разрешающий кивок, открыла перед ним дверь. — С чем пришёл? Приемный сын за последние недели с момента объявления о помолвке начал выглядеть значительно лучше, чем было шесть лун до этого, но всё равно по сравнению с ним же до и во время замужества на Лань Ванцзи — лишь бледная тень себя прежнего. Вот и сейчас — вместо широкой улыбки и шутовского поклона — официальный идеальный поклон и опущенные в пол глаза. — Мы с шиди прошлись по ювелирным лавкам, и выяснили, что ничего не лежит к его сердцу. Я взял на себя смелость просить о помощи знакомого мастера, и, если госпожа одобрит, принести эту скромную заколку в дар от имени Цзян Чэна будущей жене. В действительно скромной на вид шкатулке, что протянул ей Вэй Усянь, лежало искусное золотое перо. Россыпь камней казалась хаосом, но стоило присмотреться — и поверх ажурного золота вырисовывался новый рисунок, уже каменный. Не продолжение, но дополнение. На подвесках покачивались крупные капли аметистов и Цзыюань отстраненно подумала, что мальчишка засунулся в общую сокровищницу будучи полностью уверенным в мастерстве человека. Человека из клана Вэнь, который под другой фамилией жил непонятно где и не снабжал такой красотой Юньмен! Полюбовались ещё немного, вытянув руку и покачивая, чтобы посмотреть на отблески света в идеальных гранях. — Как там зовут твоего знакомого? Вэй Усянь очевидно напрягся. Да, они знали об остатках лекарской ветви Вэнь, позволили ему закрыть долг жизни и не взяли на свои души грех смерти очевидно невинных людей — но оба они с Фэнмянем никогда не спрашивали, сколько человек в итоге Вэй Усянь расселил по селам Юньмена и как их зовут. На территории ордена, с их личного разрешения остались Вэнь Цин, Вэнь Цюнлинь и его сын. Остальными же они не интересовались. — Мастер Лю. — мастер Лю, говоришь… попроси переехать его в Юньмэн или хотя бы в Юньпин, поближе. Нам очень сильно, сам видел, не хватает толковых мастеров. Плата соответствующая. Вэй Усянь кивнул и поклонился, собираясь откланяться. — Подожди. Мне давно пора обновить головные уборы, да и невестке тоже стоит сделать что-нибудь достойное, — Юй Цзыюань качнула головой в сторону стола, на котором лежал золотой хлам. — Забери это всё, и если твой мастер сможет удовлетворить мой вкус отдай ему в оплату. Вэй Усянь промедлил, скидал все украшения в свой цянькунь и с поклоном покинул её покои. Молча. Юй Цзыюань бессильно рухнула спиной на кровать, бездумно уставившись в потолок. Ребенка надо было спасать, — на этой мысли она искривила губы. Ребенок, который едва не разрушил её брак, который стал сейчас защитой и опорой, и без которого Пристань Лотоса не была бы собой, нуждался в её помощи. И она её окажет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.