ID работы: 11145632

Захудалое королевство

Джен
G
Завершён
294
автор
Размер:
354 страницы, 109 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
294 Нравится 12416 Отзывы 51 В сборник Скачать

Часть 90

Настройки текста
Примерно через час с четвертью, вымытые, переодетые и даже почти сухие, путешественники сидели на кухне за большим столом и уплетали яичницу — в последний момент главного повара посетило озарение, и, раз уж о легкости пищи теперь можно было не беспокоиться, он вместо омлета соорудил грандиозную глазунью — шкворчащую, огромную, похожую на целое поле подсолнухов. Для главного повара день вообще выдался хлопотливый. Ну ладно, с яичницей дело решилось: состряпали ее быстро, съели еще быстрее. Беда была в том, что кроме яичницы подать его величеству и королевским спутникам оказалось вообще нечего! В составленном на неделю меню на сегодня назначен был консоме мадрилен (с капустными пирожками). Но из-за этой утренней суматохи на мадрилен времени совсем не осталось, а пирожки с капустой доктор вообще не одобрил. — А что, братец, — спросил Станислав, глядя, как стремительно исчезает яичница с тарелок Дениса и Теодора, — чем еще сегодня побалуешь? Главный повар вздохнул. — Ваше величество. Простите. Но мадрилен еще не готов. И не будет готов еще часа три. Простите. — Какой мадрилен? — недоуменно уставился Станислав на повара. — Это что такое? — То есть как? — еще более недоуменно вытаращился на короля главный повар. — Консоме мадрилен. Прозрачный суп кристальной чистоты, очищенный яичными белками и сдобренный свекольным соком… — Это бульон, что ли? — догадался Станислав. — Никогда не знал, что оно так называется. — По рецепту ее высочества Блястящевской герцогини-тёщи, — немного обиделся повар. — Ею собственноручно начертанный рецепт был прислан в качестве подарка на ваше тезоименитство и принят в придворную книгу рецептов вашего величества королевской кухни! — После нашего последнего визита, видимо, — усмехнулся лейб-медик. — Точно! Вы ведь, ваше величество, еще так хвалили это блюдо за обедом. — А я разве хвалил? — удивился король. — Не помню. — Хвалил-хвалил, — уверил его лейб-медик. — Очень, говорите, красивый суп! Прямо, говорите, как вода в наших Захудаловских торфяных болотах! Вот герцогиня-тёща и расщедрилась. Собственноручно начертала! — Понятно, — сказал Станислав. — Ну, такого нам пока не надо, тем более, что его еще три часа варить… — Да уж, — вмешался Теодор, подтирая хлебной корочкой свою тарелку до блеска, — нам бы чего попроще да побыстрей. Правда, рыжий? Денис пожал плечами. Он бы и от консоме мадрилена не отказался — интересно же, что это такое. Но лучше, конечно, не через три часа. — Неужели совсем ничего нету? — Есть щи, — с достоинством склонил голову главный повар. — Приготовлены для гвардейцев. Но я, разумеется, не сочту возможным предложить это блюдо вам, ваше величество, и вашим спутникам… — Щи! — воскликнул королевский спутник Теодор. — Надо же! Давайте, предлагайте поскорее! — Приготовлены для гвардейцев, — повторил главный повар. — К тому же — вчера. — То есть — суточные? — возликовал Теодор. — Тем более давайте! Это ж самая вкуснятина! — Давайте-давайте, — кивнул король. — Как раз то, что нужно! Да не чинитесь вы, оставим и гвардейцам. Хотя им всем гауптвахта полагается. Хлеб и вода. Чтоб не спали на посту! Вошла Полина в сопровождении двух поварят — те несли пустой поднос и пустую же кадушку, в которой обычно замешивали тесто. — Генриетта решила немного отдохнуть, — сообщила девушка, усаживаясь за стол возле Дениса. — Глазунья ей понравилась. И пирожки тоже. Теперь она будет спать дня два. Это что у вас, щи? Я, пожалуй, тоже буду… Только немножко. Половину тарелочки! — Ваше величество! — в дверях появилась гофмейстерина. — Простите, что прерываю вашу трапезу… Я лишь сказать, что плотники будут завтра с утра. — Плотники? — Станислав глянул на лейб-медика. — Ну да, — спохватился тот. — Забыл сказать. Надо как-то загородить прореху в стене, пока хоть досками забрать. Чтобы не дуло! — Сударыня, садитесь с нами, — пригласил король. — Щи — отменные! Прямо-таки королевские… — Ну, разве что без сметаны, — не стала отказываться гофмейстерина. Пора, пожалуй, раскрыть тайну ее имени, тем более, что тайны особой никакой и нет. Добрую женщину звали Эглантиной и, как можно догадаться по ее имени, родом она была из западных пределов королевства. А вот пёстрая кошка, появившася словно ниоткуда и ловко обогнувшая одну за другой все многочисленные ноги, оказавшиеся в этот час под широким и прочным обеденным столом, наоборот, отказалась от щей, зато сметане уделила самое пристальное свое внимание. Ну, так на то она и кошка! …На этом, пожалуй, и можно было бы завершить наш и так подзатянувшийся рассказ о Станиславе Первом — уж больно момент подходящий. Король вернулся из рискованного путешествия, избежав страшной опасности, и обедает в окружении добрых и верных друзей, под веселый смех Полины и сдержанную улыбку Дениса, который, кажется, начинает понемногу чувствовать, что такое друзья, и, наверное, скоро научится, несмотря на свою страшную и странную историю, быть счастливым под надежной сенью старинного замка короля Захудалого Королевства, повелителя Нижних Мхов и Трех Мостов… Не тут-то было! Еще не на все вопросы получены ответы и не все развязаны узелки. А волшебный контракт так и вообще никто не отменял. А король меж тем по-прежнему холост! Безобразие! Так что — продолжаем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.