Глава 24 "Поговорим начистоту?"
20 ноября 2022 г., 23:28
-Постарайся побольше реветь и как можно меньше говорить.
Альфред старательно поправлял замявшийся воротник пальто своей спутницы.
-Я уже была на опросах, все будет хорошо.- Ен рассматривала носы своих туфель, не желая поднимать глаза на Альфи. Его уверенность и непоколебимость раздражали, будто лишний раз напоминая миссис Брукс, какой она никогда не будет.
Они стояли под кабинетом номер пятьдесят три. Золотистая табличка на темно-коричневой двери рассказывала посетителям, что в комнате их ждёт Гарольд Грант ( не самой чистой репутации человек, надо признать). Сердце билось на порядок чаще, чем обычно. Колени сковала слабость, руки снова тряслись, как у столетней бабки. Лиен не страшилась руки правосудия, она боялась налажать перед Соломонсом.
«Чертов мандраж»
-Учитывая твою придурь- еврей слегка постучал по лбу девушки указательным пальцем.
- уверен, ты что-нибудь да выкинешь. И все мои подачки этим шлюхам в форме пойдут прахом, увы... -Альфи театрально развёл руками. .
-после сего действа в этом ебучем цирке, за тобой приедет Абрам, помнишь его, да? И отвезёт тебя домой, и даже не вздумай заезжать куда-то ещё, ага? У меня сегодня много дел, знаешь ли, и жопу твою спасать мне некогда, душа моя. -после этих слов он обхватил руками женские плечи и бесцеремонно притянул к себе, оставляя на лбу поцелуй. Взбалмошность еврея миссис больше не пугала, наоборот, в последнее время она находила ее забавной. Этакая отличительная черта, без которой Альфи не был бы собой.
Отпустив Ен, мужчина коротко постучал в дверь и, не дожидаясь ответа, распахнул ее настежь. В небольшом кабинете, напротив дверного проёма, расположился за письменным столом сам Гарри Грант. Он несколько недоуменно разглядывал гостей поверх дужки очков. Девушка перешагнула порог кабинета, после чего Альфред прикрыл за ней дверь с той стороны.
-Здравствуйте.-Грант встал из-за стола, демонстрируя себя во всей красе. Полный мужчина лет за пятьдесят, с пивным животом. Седые волосы с залысинами были аккуратно причёсаны назад. Карие глаза смотрели на все вокруг с затаенной злобой и высокомерием. Их выражение нельзя было назвать колким или тяжёлым. Взгляд оставлял ощущение зловонной болотной трясины, опасной и мерзкой, тягучей и липкой.
-Здравствуйте, мистер Грант.
-Мне жаль, что так произошло.
Ен молча кивнула, не желая извергать из себя заискивающие благодарности в ответ на формальную подачку жалости, замаскированную под сочувствие.
-Что ж, если вы готовы, то прошу, присаживайтесь.
Деревянный стул протяжно заскрежетал ножками о паркет.
-Позвольте ваши документы.
Леди раскрыла сумочку и извлекла из неё все необходимое для сверки личности.
-Лиен Брукс, верно?
-Да
-Кем вам приходится Джордан Оскар Брукс?
-Муж
-Сколько прожили в браке?
-Официально женаты 3 года. Жили вместе 5 лет.
-Когда пропал?
-Неделю и один день назад.
-подскажите, пожалуйста, Лиен, что случилось в тот вечер?
-Мы поссорились из-за чеков на шампанское, после он уехал. И не объявлялся. Я пыталась тогда его успокоить, он был сильно пьян. И вождение в таком виде… я не зря беспокоилась… Могу я закурить?
Актерского мастерства девушке было не занимать. Драматично подрагивающий подбородок и страдальчески поджатые губы создавали видимость глубокой душевной раны от потери близкого человека.
-Нет. Во сколько произошла ссора?
-Сложно сказать, где-то ближе к двум ночи.
-Прошу, расскажите подробней о конфликте.
-Около девяти вечера мы начали сильно ругаться, это происходило в гостиной, я заказала не то шампанское, потом Джо меня прогнал. Я занималась организацией вечера и старалась не попадаться ему на глаза.
Ен ссутулилась и смотрела в пол, поднимая взгляд лишь ненадолго. Голос ее иногда срывался на октаву выше. Хоть внешне она была похожа на жертву, внутри все было совсем по-другому. Как по волшебству, беспокойство и волнение улетучилось, как только она вошла в кабинет. Возможно, чванство и снобизм собеседника заставили девушку посмотреть на всю ситуацию более здраво. Китаянка будто рассмотрела в человеке напротив ту мерзкую слабость, которая вынуждает людей самоутверждаться за чужой счет. Невозможно бояться человека, если глубоко в душе не уважаешь.
-После, я зашла к нему в кабинет без спроса. Всего лишь хотела положить чеки в стол, но это меня все же не оправдывает. Джордан зашёл и все увидел. Снова стал кричать. После ушёл в гараж.
-Очень содержательно, миссис Брукс, спасибо. Скажите, пожалуйста, откуда у вас такая ссадина на губе? И рассечение брови…
Лиен раздраженно дёрнула чёрную вуаль, скрывающую бОльшую часть лица.
-Врать про падение с лестницы я не хочу. Вы умный человек и смысла скрывать что-то нет. Как говорят в счастливых семьях? Бьет- значит любит.
-Писали заявление о побоях?
-Нет.
-Собираетесь?
-Нет.
-Почему же?
Девушка стиснула зубы. Ситуация вновь требовала говорить то, что совсем не хочется.
-Муж был моим наставником. Его методы воспитания я не смею ставить под сомнение. А уж тем более желать ему наказания за благие намерения.
-Хотите сказать, вам не было обидно за ту беспомощность и боль, что вы испытывали? Никогда не думали, что это не то чего вы достойны? Вряд ли вы чувствовали себя рядом с ним в безопасности. И хотите сказать, вас это устраивало?
Ен уставилась на мужчину напротив, пытаясь прочитать по этой самодовольной роже, какого ответа Грант ждёт. Он весьма ловко подметил эти ее аспекты прошлой жизни. На полном, лоснящемся лице играла елейная полуулыбка. Полная снисходительности и толики тончайшего презрения. Лиен чувствовала, как следователь пытается сковырнуть старую рану, задавить морально, просто потому что может.
Гарольд ,в свою очередь, мог бы сказать, что было в этой леди нечто отталкивающее. Будто на лице ее залегла тень, отпечаток внутренней тихой злобы и ненависти. И было в ней что-то неправильное и неприятное, от чего хотелось потупить взгляд и поскорее отвернуться. Похожее ощущение возникает обычно при виде калек или попрошаек. Когда против своей воли становишься свидетелем чужой боли. Этакое гуммозное сочувствие с отвращением. Неловкое, неприятное, с привкусом вины на языке.
-Я не отрицаю, что его методы были довольно строгими, зато каждый урок моего мужа я освоила до конца. Это того стоило. И отвечу опережая ваши дальнейшие бестактные вопросы- я его любила. Даже слишком сильно.- отчеканила Ен
-Я и не сомневался, миссис Брукс! Мы немного отошли от темы. Мистер Брукс пропадал раньше?
-Нет, он всегда предупреждал о своих загулах, а тут просто исчез… простите.- Она прикрыла лицо ладонью и начала копошиться в сумке в поиске платка.
-Отлично. -пробормотал следователь, делая очередную пометку.
-Отлично? Вы издеваетесь?
-Прошу прощения, я не это имел ввиду, профессиональная деформация, от неё не скроешься.- с этими словами Грант начал рыться в бумагах. На его лице не было ни капли сожаления. Только эта гаденькая улыбочка.
-Несколько лет назад вы проходили лечение в психиатрической больнице, верно?
-Причём тут это?- голос Лиен вдруг зазвучал совсем иначе, более утробно, с предостережением. Вся наигранная трепетная скорбь вмиг испарилась, стоило затронуть нужную струнку души. Воспоминания тянули свои мерзкие щупы с пугающей неотвратимостью.
-Формальность.
-Да. Я прошла лечение и совершенно здорова.
-Миссис Брукс, в каких отношениях вы состоите с Альфредом Соломонсом?- сказал следователь, не отрывая взгляда от внеочередной папки с бумагами. Мужчина всем видом хотел показать свою расслабленность и незаинтересованность в ответе китаянки. Но Ен знала, что ее сейчас рассматривают под микроскопом. Каждое движение, каждый неосторожный жест будет зафиксировал на печатной машинке и аккуратно прикреплён скрепкой к делу.
-Опекунских.
Лицо Гарольда всего на секунду изменило выражение. Черты на мгновение заострились и вытянулись, как у ищейки, напавшей на след. Мужчина, немного более торопливо, чем требовалось, отложил бумаги и обратил свой взор на собеседницу. Скрыть интерес у него получилось весьма паршиво.
«Театр одного актера. Хотя я сама не лучше»- подумала про себя китаянка, подавив желание закатить глаза.
Девушка, как ни странно, была совершенно спокойна. Весь этот фарс лишь для того чтобы побольше потрепать ей нервы, да выпытать информацию, которой можно было воспользоваться против Соломонса или ещё кого, если повезёт. Но объективных причин бояться перед этим увольнем не было: Ни одного реального доказательства ее причастности нет, лишь возможный мотив, Уж Томас позаботился.
-Поясните, пожалуйста, свой ответ.
-Мистер Соломонс присматривает за мной, они с Джо были друзьями и часто сотрудничали.
-Присматривает?
-Да, так делают люди, когда один человек теряет близкого. Посмотрите на досуге в словаре значения слов: человечность и помощь.
-Вы злитесь. Почему? Несчастные вдовы должны реветь, а не злится.
-Злюсь я лишь на себя, за то, что позволила ему уехать.
-Сигаретку?- голос следователя приобрёл странную весёлость.
-Нет, спасибо.
- Что ж, ещё несколько вопросов и на сегодня закончим.
-Слушаю.
-Где вы находились после того, как ваш муж покинул дом?
-Я была в особняке и никуда не выходила, даже во двор. Вплоть до сегодняшнего дня.
-Кто это может подтвердить?
-Весь обслуживающий персонал, работающий в эти дни.
-Мистер Соломонс вас навещал, ведь так?
- Да, навещал.
-Как часто?
-Я не считала, но довольно часто.
-В день пропажи вашего мужа у вас был праздник?
-Да
-Также на празднике было небольшое возгорание?
-Верно. Гости разгулялись.
-Кто его тушил?
-Слуги и некоторые приглашённые.
-Хорошо, на этом мы с вами закончим.
-Мистер Грант, а разве расспрос свидетелей производится не после осмотра дома пропавшего?
-Видимо из-за нервов вы стали совсем забывчивы, миссис Брукс. Осмотр был. При вас.- Гарольд сделал акцент на слове «был».
-Да. И вправду, совсем вылетело из головы.
-Благодарю за уделённое время, мэм. Всего доброго.- Мужчина будто моментально забыл про существование Ен Брукс. Он тут же занялся своими делами.
Ен встала и вышла из кабинета. С плеч словно гора свалилась. Все пока что шло как надо. На душе парило невесомое ощущение высвобождения.
Выбравшись из душного штаба Скотленд-ярда, Леди первым делом выцепила из кармана пальто портсигар. Старый кейс, потрёпанный, как бюджетная проститутка. Но ,тем не менее, самый любимый. Пошарпанная серебряная створка открылась, любезно обнажая никотиновых солдатиков смерти. Привычным движением миссис Брукс ловко вытянула сигарету. Не успела она потянуться за зажигалкой, как откуда-то сбоку мужская рука протянула огниво. Китаянка сначала была уверена, что пляшущий огонек принадлежит Альфреду Соломонсу, но не увидев татуировки короны на тыльной стороне ладони, лицо немного вытянулось, а кончик сигареты удивленно опустился вниз.
Ен стояла прямо под дверьми главного входа. Полдень, вокруг кипит жизнь, все куда-то спешат.
-Тебе идёт траур- как всегда, не к месту и не то что нужно. Артур Шелби стоял совсем рядом. Привычная нахальная полуулыбка куда-то исчезла.
-А вам бы пошло чувство такта, но ,увы, этого аксессуара вам не видать.- Ен прикурила.
Пара находилась точно посередине прохода, и недовольные прохожие огибали их, шепча самые ужасные проклятья под нос.
-Я поговорить хочу. -Казалось, эти слова мужчине давались с трудом.
-О чем нам говорить?- со смешком выдала леди,
-Есть о чем. Пошли, пройдёмся.