Глава 35 Сладкий папочка 2
23 сентября 2021 г., 20:29
Глава тридцать пятая
СЛАДКИЙ ПАПОЧКА 2
Краткое содержание:
Брайан ведет Гаса и Джастина в магазин в BigQ-Mart за покупками.
Питтсбург, май 2002 г.
Брайан
Часть первая
— Что, черт возьми, я буду делать с Гасом весь день?
— Детская площадка? Кеннивуд*? Chuck E. Cheese**?
— Похоже, это те места, куда ТЫ хочешь пойти, а не Гас.
— Я только предлагаю.
Я остановил джип перед центром лесбийского фестиваля.
— Ну что ж, начинай думать. Потому что мы должны развлекать ребенка весь гребаный день.
— Полдня. Сейчас почти час, я уже был на лекции и на занятиях в студии, и все это время ты еще был в постели.
— Я должен быть в отпуске! И могу оставаться в постели, если захочу. А мне этого очень хотелось.
— Пока ты заставляешь меня ходить в школу.
— В следующий раз я позвоню куратору прогульщиков.
— В ПИФа нет кураторов прогульщиков.
— Может, стоит завести. Привести этих художников в форму. Внедрить немного дисциплины.
— Вот теперь ты заговорил…
— Привет, мальчики!
Мелани всегда точно знает, как убить начало чего-то. Конечно, поскольку мы были
припаркованы перед ее домом на главной улице, думаю, вмешательство было оправдано. Но до тех пор пока…
— Готов к захватывающему дню?
Я вылез из джипа и пошел вместе с ней к дому, Джастин последовал за мной.
— У меня запланировано много веселых мероприятий.
Джастин хихикнул за спиной, но я не осмелился обернуться и прихлопнуть его.
Мелани взглянула на меня.
— Хорошо. Тогда Линдси не придется давать тебе список, который она составила. Я ей так и сказала, что в этом нет необходимости.
— Какой список?
— О, вещи, которые нужны Гасу. Список покупок. Она думала, найти занятие, с которым ты мог бы справиться.
— Я могу справиться со всеми видами деятельности. Знаешь, я умею делать гораздо больше, чем просто ходить по магазинам!
— Да, но Гас слишком мал, чтобы его знакомили с тем, что у тебя получается лучше всего. Так что, я бы придерживалась похода по магазинам.
— Как смешно.
— Стараюсь.
— Ты понимаешь, что теряешь время здесь, в Питтсбурге? Я знаю одно агентство в Беверли-Хиллз, которое могло бы быть в восторге от того, что такая акула, как ты, плавает в их аквариуме.
— Назови мне их имена, и я подумаю. Может быть, мы переедем в Лос-Анджелес и попытаемся пропихнуть Гаса в команду фильма. Это не будет слишком сложно — я имею в виду, если уж они взяли тебя.
— Ты как всегда очень мила.
Линдси ждала у двери. Я разговаривал с ней по телефону каждый день с тех пор, как вернулся, но это был первый раз, когда мы увиделись.
— Волосы выглядят немного иначе.
— Мистер Боб*** посетил Либерти. Она решила, что так будет лучше.
Я осмотрел ее со всех сторон.
— Мне нравится. Эта штука со всеми заколками и булавками для волос была слишком
похожа на 1964-й — даже для гребаной WASP!
— Приму это как комплимент, — Линдси открыла сетчатую дверь, — заходите.
Мы вошли в дом, где, как обычно, пахло ванильными свечами, детской присыпкой и хозяйственным мылом. Наверное, иметь ребенка в доме означает, что тебе приходится много стирать, но Линдси — королева стирки в Питтсбурге. Моя мать была такой же занозой в заднице, но даже она никогда не стирала так много одежды, как Линдси.
— Скажи мне, Линдс, ты зарабатываешь стиркой? Разве я не посылаю достаточно, чтобы покрыть все необходимые расходы, и чтобы тебе не нужно было мыть посуду и целыми днями возиться с грязным бельем?
— Я покрываю «все необходимее расходы» — на случай, если ты не знал. И нам здесь нравится быть чистыми. У нас нет двух чертовых ГОРНИЧНЫХ, чтобы весь день подбирать наше дерьмо, — нахмурилась Мелани.
— Ладно. Достаточно. Уверена, что Брайан просто пошутил. Не так ли, Брай?
— Конечно. Просто репетирую свою роль в новом юмористическом шоу Тома Грина, разве не понятно?
— Мудак.
— Сука.
— Думаю, нам пора идти, — сказал другой голос.
Я поднял глаза и увидел Джастина с Гасом на руках и мешком с детским дерьмом на плече. Он взял меня за руку и повел к двери.
— Мы вернемся до ужина.
— У вас есть список? — позвала Линдси.
— У меня в кармане, — он вытолкнул меня в дверь, которую я открыл для него и Гаса, — пока!
Мы двинулись по дорожке.
— Ты слишком легко впадаешь в роль счастливой домохозяйки. Это, блядь, пугает.
— Кто-то должен это делать.
Я изо всех сил пытался пристегнуть автомобильное сиденье ремнями к заднему сиденью джипа.
— Господи, как же я ненавижу эту штуку!
— Это для безопасности.
— Знаю, но когда я был ребенком, было все равно, высовываешься ты из окна или цепляешься за багажник машины. Теперь существует восемь миллионов законов, которые диктуют вам, когда ребенку разрешено пердеть — с привязью или без привязи к средневековому орудию пыток.
— Это надежно?
— Думаю, да.
— Ты же не хочешь, чтобы Мелани вышла и проверила нас. Она смотрит из окна, чтоб ты
знал.
— Я знаю! Это надежно. Даже астронавты не были так крепко привязаны к капсуле «Аполлона».
Джастин покачал сиденье. Убедившись, что оно не отлетит в середине поездки, посадил в него Гаса и пристегнул его ремнями.
— Ладно. Какова повестка дня?
Джастин достал список Линдси и развернул его. Прочитал, слегка высунув язык и нахмурился.
— Ну?
— Тебе это не понравится.
— Что ты имеешь в виду?
— BigQ-Mart. У нее целый список вещей.
— На хуй все это! Я НЕ собираюсь делать покупки в BigQ-Mart!
Джастин посмотрел на меня с жалостью.
— Ты сказал, что сделаешь все, что есть в списке. Вот список.
Я сдаюсь.
— Какой самый близкий, блядь, BigQ-Mart?
— Тот, что на Бакли.
— Где раньше работал Майки? Нам обязательно туда ехать? Это же город из полиэстера!
— Брайан… все BigQ-Mart города из полиэстер. Такова природа зверя.
— Ладно, поехали.
Не знаю, что было хуже на самом деле, то, что мне пришлось ступить ногой в двери Большого Q и попробовать их дрянной товар или то, что Джастин и Гас так хорошо проводят там время. Мне было физически плохо смотреть как они охают и ахают над пакетами дешевых хлопчатобумажных трусов и гигантскими коробками Huggies размером с малыша. И я почувствовал себя Дагвудом Бамстедом****, толкающим пластиковую тележку.
— Разве это может быть более унизительно?
— Но почему? Все это делают.
Джастин радостно махнул рукой в сторону массы довольных клиентов Big Q, толкающих свои тележки Big Q, посасывающих свои Big Q Slurps и тащивших за собой свои Big Q покупки для потомства.
— Это просто то, что делают нормальные люди в своей скучной, нормальной жизни.
— И это то, кем ты хочешь быть? Скучным и нормальным?
Он повернулся и посмотрел на меня.
— Иногда.
Я, блядь, снова толкнул эту чертову тележку.
— Эй! Кукольный ряд! — Джастин бросился вперед, таща за собой Гаса. — Посмотри на всех этих Барби. Некоторые из них просто дикие.
— Не знаю. Я никогда не играл с куклами Барби.
— У Молли их огромная коллекция. Конечно, когда та была совсем маленькой, мама покупала ей очень милых, красиво одетых Барби, и Молли немедленно снимала с них всю одежду, бросала ее в угол и играла в «Обнаженную Барби-танцовщицу в Лас-Вегасе».
— Молли, похоже, моя девушка.
— Однажды кто-то подарил ей Кена. Она раздела его и выбросила в окно.
— Упс… похоже, Молли присоединится к Линдси и Мелани в «Раю Лизуний». Твоей маме еще раз повезет в тотализаторе сексуальной идентичности.
Джастин двинулся вниз по полке.
— Брайан. Взгляните на это.
Я заглянул ему через плечо.
— Купишь ей еще одну куклу Кена? Может быть, сможешь переубедить ее пока не слишком поздно.
— Только не с этими! — он указал на ряд разных Кенов.
Это было похоже на маленькую демонстрацию для гей-чата. Серфер Кен. Бойз-Бэнд Кен. Идеальное свидание с Кеном… если ты представляешь себе идеальное свидание, как поход в оперу с Тедом Шмидтом. И мой личный фаворит — Кен из Палм-Бич. Я ни хрена не выдумываю. Он выглядел вполне готовым к Белой вечеринке, от сандалий до рубашки на мускулистой груди и обесцвеченных волос!
— Ты должен купить это для Гаса.
— Ты, должно быть, шутишь. Линдси убьет меня. Разве куклы — это не фашистский заговор с целью навязать впечатлительным детям сексуальные стереотипы?
— Только не эти куклы. Они смешнее, чем Эммет в День гей-прайда. Кроме того, это только для девочек.
— Значит, G.I. Joe***** не подтверждает стереотипы мачо?
Джастин пожал плечами.
— Не знаю. Мне всегда казалось, что G.I. Joe — горячая штучка.
— В самом деле? Это то, что, возможно, необходимо исследовать…
— Привет, ребята! Странно видеть вас здесь!
Мы оба обернулись и увидели стоящую рядом молодую женщину. Она была одета в отвратительную куртку Big Q, или халат, или что-то в этом роде, и держала в руках какое-то ценовое устройство.
— Я Трейси. Помните? Подруга Майкла?
Черт! Девушка на дне рождения. Был ли у вас когда-нибудь один из тех моментов, когда вы предпочли бы находиться где-нибудь еще? Встреча с этой женщиной вызвала у меня ужасное чувство.
— А это кто? — просюсюкала она.
Видимо это заложено в хромосомах всех представительниц женского пола.
— Гас. Мы делаем для него покупки, — Джастин протянул список.
Ну, по крайней мере, он думал, что эта девушка определенно могла бы сократить наши мучения.
— Нет проблем. Мы можем найти все это в мгновение ока. Я покажу.
Джастин взвалил Гаса на плечо, и они с Трейси полетели. Все, что я мог сделать — это толкать за ними тележку. Мне казалось, что я снова гоняюсь за Кармел и Марией.
Они болтали, сверяясь со списком, тыча пальцем в Гаса и время от времени оглядывались, не отстаю ли я. Тем временем тележка наполнялась.
— У нас тут есть очень милые рубашки для малышей, — она указала на стеллажи, — девочки вон там, а мальчики здесь.
Джастин опустил Гаса на пол, пока они с Трейси рылись в стеллажах с крошечными бейсбольными рубашками и футболками с изображениями Человека-паука. Я заметил, что Гас направился в другую сторону.
— Эй! — я последовал за ним, а он зашагал прямиком в другую часть отдела, в секцию для девочек, прямо к вешалке с рубашками, шортами и сумочками «Хелло Китти»****** и начал хватать их.
— Нет, Гас. Это для девочек!
Но ему было все равно. Я попытался поставить одну из коробок с ужасным лицом «Хелло Китти», очерченным блестками, обратно на полку, но Гас завыл. Я играл в гребаное перетягивание каната с двухлетним ребенком, и он выигрывал. Обернувшись, увидел Джастина и Трейси, ухмыляющихся мне.
— Думаю, он сам знает, что ему нравится, — сказал Джастин, как ни в чем не бывало, в то время как девушка хихикнула.
Несколько покупателей оглянулись, чтобы посмотреть, что это за крики.
— Мой сын не вырастет версией Эммета Ханикатта в следующем поколении, и это
окончательно! — я поднял Гаса, все еще воющего, как кошка, и посадил на детское сиденье повозки. — Думаю, здесь мы закончили. Не будете ли вы так любезны проводить нас до кассы, Трейси?
— Конечно.
Они с Джастином смеялись. Гас все еще плакал по «Хелло-блядь-Китти». Мы пронеслись через очередь к кассе и вышли за дверь.
Трейси последовала за нами к джипу.
— Передайте от меня привет Майку. Как дела в его магазине?
— Отлично, — сказал Джастин, — я работаю там неполный рабочий день. Вы должны зайти и навестить его.
— Может быть, и зайду. Я рада, что он следует за своей мечтой — он напрасно терял здесь время. Люди действительно могут быть мудаками.
Мне показалось, что она украдкой взглянула на меня, когда сказала «мудак». А может, это была просто моя паранойя.
Часть вторая
— Ну! Я поражена! — Линдси осматривала добычу, пока мы выгружали ее из джипа.
— Похоже, ты скупил весь магазин, — добавила Мелани.
— Спасибо этому списку покупок из Ада, — я бросил на подъездную дорожку еще одну гигантскую коробку «Хаггис».
— Трейси помогла нам, — вставил Джастин.
— Трейси?
— Бывшая невеста Майки… из Big Q.
— О… Трейси… — Линдси и Мелани обменялись понимающими взглядами.
Я знал, что они помнят мою маленькую подставу на дне рождения Майки. К несчастью.
— Ты хочешь сказать, что она действительно заговорила с тобой? Я бы не стала, — хмыкнула Мелани, приподняв бровь.
— Не со мной. С НИМ, — я бросаю взгляд на Джастина, — и Гасом. Все женщины любят Гаса. Он либо вырастет Биллом Клинтоном, либо Либераче.
— О-о-о, — сказала Линдси, — не думаю, что мне нравится какой-нибудь из этих вариантов.
— Бери или не бери.
Я не стал упоминать об инциденте с «Хелло Китти». Пусть лизуньи сами разбираются с зарождающимся королевством Гаса.
— Не забудь завтра про ужин. В восемь вечера в «Папагано». Я заказал большой стол и стульчик для кормления, так что с Гасом проблем быть не должно.
Линдси улыбнулась.
— Мы с нетерпением ждем этого. Я не была в «Папагано» целую вечность.
— Да, — сказала Мелани, — это не входит в наш обычный бюджет.
— Это особый случай. Так что приходите развлекаться, — я наклонился к Мелани, — и никакого позерства.
— Кто? Я?
— До завтра.
***
В тот вечер мы были в «Вуди». Джастин и Эмметт поехали на джипе в магазин Майкла, чтобы забрать его и Бена, и привезти их сюда. У меня не было возможности поговорить с Майки после его истерики в лофте. Но я хотел помириться с ним сейчас, пока он не отдалился от меня еще дальше, туда, откуда его невозможно будет вытащить. Тед тоже был там. Думаю, у него на уме было то же самое.
Мы с Тедом как раз готовились к очередной партии, когда почувствовал, что кто-то дышит мне в затылок. И понял, что это не Джастин. Неправильный угол. Неправильное ощущение. Все неправильно.
— Привет. Помнишь меня?
Отлично. Парень из офиса Бена. Как раз этого мне сейчас и не хватало. Именно сегодня вечером. Я так не думаю.
Отвечаю предельно ясно:
— Не особо.
Он посмотрел на меня, прекрасно зная, что я его помню. Пойми намек, ладно?
— Алан. Помнишь? Бен Брукнер представил нас друг другу. На днях? В своем кабинете?
Ну, точно. Мозг у меня не поврежден пока. Я тебя отшиваю. Понимаешь?
— Я не знал, что занесенные бумаги могут представлять собой знакомство.
— Могут, — он слегка наклонился.
Я резко откинулся назад. Он был довольно горячим, но рыжеволосым, а я никогда не увлекался рыжеволосыми парнями. Слишком много «Привет Дуди/РичиКаннингем/КонанО’Брайен». Совершенно не то. И его агрессивность была гребаной занозой в заднице. Для меня это вообще выключение. Мне нравится самому делать первый шаг, чтобы они знали с самого начала, кто здесь главный. К тому же Джастин и Эммет должны были вернуться с минуты на минуту. Последнее, в чем я нуждался, так это в том, чтобы непонятный парень окучивал меня.
— Это мой друг, Тед Шмидт.
Ну же, Тед, прояви хоть раз инициативу. Ты мастер по сбору отказов. А этот парень квалифицирован по всем статьям.
— Да, привет, — он тут же повернулся к Теду спиной, — так в чем дело?
— Извини, но ты блокируешь мой выстрел, — я сосредоточился на шаре.
— Я могу посмотреть, как ты стреляешь, в любой день… и в любую ночь.
Шар покатился подпрыгивая.
— Блядь! Видишь, что ты наделал?
— Итак, что скажешь?
— О чем? Об испорченном ударе? — я видел, как Тед хохочет на другом конце стола. Он должен понимать такие проблемы. — Слушай. Как тебя зовут?
— Алан.
— Послушай, Алан. Как я могу сделать это совершенно очевидным даже для тебя? Отвали. Я здесь со своими друзьями. НЕ интересуюсь. Кабинет Бена меня не заинтересовал. Мне было неинтересно, когда ты подошел ко мне в лифте. И здесь, в «Вуди», мне тоже неинтересно. А теперь, ты позволишь мне поиграть?
— Пожалуйста, — Алан только что одарил меня взглядом наивысшей самоуверенности. Ненавижу это у всех, кроме себя, — я могу подождать. Я очень, очень терпелив. И очень, очень настойчив.
— Ну, прежде чем тебе здесь повезет, отрастишь бороду до щиколоток, так почему бы не попробовать еще варианты?
— Твоя очередь.
Тед кружил вокруг, наслаждаясь ситуацией. К тому же он все время поглядывал на дверь, ожидая когда парни вернутся с Майклом и Беном.
Я двинулся вокруг, пытаясь найти угол, когда Алан снова наклонился и прошептал мне в шею:
— Знаешь, волосы у меня в паху ярко-красные, от этого мой большой член выглядит так, будто он горит.
Черт! Теперь я представляю себе этот член в огне.
— Ты отстанешь от меня? — я выпрямился, встал, и обошел вокруг стола, подальше от него. — Откуда у него эти бредни?
Тед подмигнул мне.
— Может быть, он купил экземпляр книги Брайана Кинни «Сто величайших пикап-фразочек», продается во всех хороших магазинах и секс-клубах по очень разумной цене.
— Как смешно. Ты должен быть моим менеджером.
— Нет, спасибо. У меня уже есть постоянная работа.
Да. Тед управляет «Jerk-at-Work.com.» Думаю, что наш похотливый друг мог бы воспользоваться его услугами и оставить меня в покое.
— Время идет, а мы все еще попусту его тратим.
Мне захотелось ткнуть этого Алана своим бильярдным кием.
— Единственная пустая трата времени здесь — это ты.
— О, я НЕ пустая трата времени, поверь мне, — и он положил руку мне на задницу.
— Эй, ты! Убери свои ебаные руки и убирайся!
Мой голос перекрыл шум в баре. Как по команде, каждый парень в заведении посмотрел на бильярдный стол.
Блядь!
Джастин толкнул Алана и встал между нами.
— Ты кого толкаешь, маленький гребаный засранец? — лицо Алана было таким же красным, как и его волосы.
— Тебя, ты, большой, тупой мудак.
— Да ты что?
— Именно, — и Джастин снова толкнул его.
— Если бы все расслабились хотя бы на пару секунд… — попытался сказать я.
Великий миротворец — это я.
— А ты… заткнись на хрен. Я разберусь, — Джастин толкнул меня бедром.
Хорошо. Я понял. И отошел на другой конец стола, к Теду.
— Это должно быть впервые, — сказал он, — но я поставлю деньги на Джастина. Он невелик ростом, но зато крепко держится когда раздражен, а я знаю это по личному опыту.
На другом конце зала я увидел Эммета, Майки и Бена, которые входили в дверь, вытягивая головы, высматривая нас. Они как раз успели на представление.
— Кто ты такой, чтобы лапать его?
— Это не твое дело, — Алан, который был на четыре дюйма выше и на 30 фунтов******* тяжелее Джастина, сделал шаг назад.
— Это мое дело.
— Может быть, и было один раз, но я думаю, это было очень давно, приятель.
— Год назад. Вчера. Сегодня вечером. Через десять гребаных лет — ЭТО МОЕ ДЕЛО! Понимаешь?
Я услышал, как Эммет крикнул: «Вперед, милый!» с другого конца комнаты, но не мог заставить себя посмотреть на него, Бена и Майкла. Это было чертовски неловко.
Но Эммет, сопровождаемый Майки и Беном, направился прямо ко мне и Теду.
— Почему-то, Мисс Скарлетт, мне кажется, что Ред и Эшли вот-вот подерутся из-за тебя.
— Или за минет.
— ТЕБЕ это нравится, правда, Тед?
— Откровенно говоря, мой друг… да.
— Ты не собираешься вмешаться, Брайан? — спросил Майки обеспокоенно. — Этот парень в два раза больше Джастина.
Эти двое были в тупике, ощетинившись друг на друга и выкрикивая оскорбления.
— Думаю, это его дело. Он начал это, и теперь его дело — закончить. Он мужчина, пусть будет мужчиной.
— Но он может пострадать…
Я обнял Майкла за плечи.
— Майки, я не могу сражаться даже со своим возрастом. Пусть он это сделает.
— Хочешь кого-нибудь полапать? Давай, полапай МЕНЯ своими большими волосатыми лапами, Рыжий!
— Я не буду с ТОБОЙ драться, мелкий твинк.
— Почему же? Боишься, что я надеру тебе задницу?
— Нет. Отойди от меня.
— Боишься, что я испорчу твою прическу? Иди сюда, и я испорчу твою гребаную РОЖУ!
Алан снова отступил.
— Ты, блядь, ЕБАНУЛСЯ!
— Да! Я ЕБАНУТЫЙ! Хочешь трахнуться с сумасшедшим? Ты не знаешь, ЧТО я могу сделать!
У Джастина был тот стальной взгляд в его голубых глазах, как у торца линкора.
— По-моему, Джастин заставил парня поволноваться, — сказал Тед.
— Алан в основном много болтает, и не думаю, что кто-то когда-либо бросал ему вызов, — сказал Бен.
— Ты его знаешь? — Майки посмотрел на Бена.
— Один из моих учеников. Он пришел в офис вчера днем, когда у меня был Брайан. Вот так все и началось.
Майки с отвращением посмотрел на меня.
— Я должен был догадаться.
— Эй! Я ни хрена не сделал! Почти не разговаривал с ним! Господи, почему меня обвиняют во всем? Это никогда не закончится!
— Это правда, Майкл. Брайан отмахнулся от Алана. Но Алан не принимает «нет» за ответ. Он президент Альянса Геев-выпускников в кампусе и считает себя таким… — Бен посмотрел на меня, — Брайаном Кинни из Карнеги-Меллона. Прости, Брайан. Но именно это он мне однажды и сказал.
— Замечательно. Теперь меня самого трахают!
— Это будет не в первый раз, — сказал Майки.
И он был чертовски прав.
Тем временем шоу как бы сворачивалось. Алан продолжал смотреть на меня, как будто я вдруг приду в себя и уйду с ним. Он действительно был сумасшедшим. Я показал ему средний палец.
— Я ухожу отсюда.
Джастин следовал за ним до самой двери «Вуди», насмехаясь. В целом бар был полон улюлюканья и воя.
— Я думаю, что пройдет довольно много времени, прежде чем старый добрый Алан покинет кампус и вернется в «Вуди», — сказал Бен.
— Он ТВОЙ ученик? — Майкл продолжал касаться руки Бена.
Зеленоглазое чудовище поднимало голову.
— Пройдет год, прежде чем мы закончим эту игру, — я положил кий.
— Думаю, нам лучше считать это ничьей, — сказал Тед.
— Ничья! Ни хрена себе!
— Я, например, предвкушаю всю ту дорогую еду, которую завтра съем в «Папагано». В противном случае, у Кинни вечером, — Эммет похлопал себя по животу.
— Да, вам лучше наесться досыта, потому что в этой поездке я угощаю вас, стервятников, только ОДИН раз.
— Один раз — это все, что нужно, чтобы сделать меня счастливым туристом. Я уже выбрал костюм для вечера.
— Только не надо снова одевать Майки. Вспомни, что случилось, когда ты в последний раз одевал его к обеду. Он выглядел как картинка «до и после» с «BackstreetBoy».
— А это плохо? — удивился Эммет.
Майкл покачал головой.
— Я выглядел нелепо, Эм.
— Посмотрим, не выдам ли я снова плоды своего опыта. Просто попробуй.
— А вот и наш победитель и новый чемпион мира, — Тед жестом пригласил Джастина вернуться к нам.
Судя по всему, он преследовал свою немезиду всю дорогу до Либерти-авеню.
— Привет!
— Герой-завоеватель! — Эммет схватил его в объятия. — Тебе не следовало идти за этим парнем на улицу. Возможно, у него там были друзья.
— Я ничем не рисковал. Он просто сбежал. Как испуганный кролик. Котеночек.
Джастин взял у Теда бутылку пива и сделал несколько глотков.
Я не хотел раскалываться перед Джастином, он так хорошо проводил время в момент своего избыточного мачизма. Но и не хотел, чтобы это вышло из-под контроля.
— Знаешь, с такими надо быть поосторожнее. Сегодня он был немного трусоват, но в другой раз…
— А ты! — он вернул пиво Теду и указал на меня.
— Что, я?
— Ты.
— Что я СЕЙЧАС-то сделал? Всегда виновен, пока не доказана невиновность.
— Меня тошнит от того, что я прихожу сюда и вижу парней, которые лапают тебя за задницу.
— Добро пожаловать в клуб, — сказал Тед.
— Заткнись, Тед, — Джастин протянул руку, взял мой двойной «Абсолют» и поставил его на край бильярдного стола, — я еще не закончил. Мы уходим. Прямо сейчас.
Он схватил меня за пояс и потащил к двери.
— Но у меня еще не было возможности поговорить с Майки!
— Ты сможешь поговорить с ним завтра за ужином, — он дернул ремень, как гребаный поводок.
— Но…
— Мы уходим. СЕЙЧАС ЖЕ!
Парни к этому времени уже были в истерике, но Джастин не улыбался. У него снова был такой же стальной взгляд, когда он вытаскивал мою задницу за дверь.
— Увидимся завтра, ребята.
Мне казалось, что я помню ту же самую сцену, разыгравшуюся не так давно. Но с переменой позиций. Похоже, это будет неплохая идея. Когда мы вернемся домой.
*Kennywood — это парк развлечений расположен в Вест-Миффлин, Пенсильвания к юго-востоку от Питтсбурга.
**Chuck E. Cheese's — сеть американских семейных ресторанов и развлекательных центров.
***Думаю, имеется в виду стрижка «Боб»
****Персонаж комикса.
*****«Солдат Джо» или G.I. Joe — серия экшен-фигурок солдат производства компании Hasbro; первые в мире игрушки, которые были названы экшен-фигурками.
******Персонаж японской поп-культуры, изображается в виде антропоморфной белой кошечки породы японский бобтейл с красным бантом на голове. Полное имя Kitty White. Придумана компанией Sanrio в 1974 году и стала своеобразным мемом.
*******1 дюйм — 2,54 см.; 1 фунт — 0,454 гр.