ID работы: 11150254

Ведьма

Гет
NC-17
Завершён
189
автор
Размер:
75 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 42 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 9. Это только начало…

Настройки текста
Примечания:
— Интересно, почему он все-таки оказался в тюрьме на Ямайке? — задала я давно мучавший меня вопрос. Мы сидели в кубрике вместе с Пинтелом и Раджетти за тем самым столом, где не так давно я умудрилась напиться в стельку. Погода была отвратительная, вот уже сутки дождь лил как из ведра. С утра мне сообщили, что завтра мы прибудем на Кубу. С капитаном за эту неделю мы не то, что не поговорили ни разу, но даже не пересеклись. Он волшебным образом исчезал, как только я появлялась в поле его зрения. Это сильно удручало, хотелось переговорить с ним и поставить точку на всем. А теперь еще и выяснилось, что мое путешествие на корабле подошло к концу. — Думаю, будет лучше, если ты сама у него об этом спросишь, — ответил Раджетти. — Спросила бы, если бы он не избегал меня, — я вздохнула и отхлебнула горячий чай. — А еще мне непонятно, зачем вообще он поперся в Порт-Рояль, если знал, что за его голову назначена нехилая награда. Ваш корабль вполне узнаваем, а перед тем как посадить меня в тюрьму, адмирал спрашивал о нем в том духе, мол как вы имели наглость заявиться на остров. Бочка и Спичка переглянулись и синхронно пожали плечами, но оба старались не смотреть мне в глаза. — У вас слишком плохо получается делать вид, что вы ничего не знаете. — Понимаешь, наш капитан облажался в тот раз, и мне кажется, мы не те, кто должен тебе рассказывать почему так произошло, — все еще смотря в сторону ответил Пинтел. — Облажался? Ну, с кем не бывает, не вижу ничего такого, чтобы хранить это в секрете. — А кэп видит, поэтому и приказал нам держать язык за зубами, как только вернулся, — сказал Раджетти, — потому что мы были единственными, кого он посвятил в свои планы. Пинтел с недовольным лицом ткнул локтем Раджетти в бок: — Заткнись, ты и так уже много лишнего сказал. — О-о-о, тайна, скрытая за семью печатями? Да ладно вам, расскажите, все равно я скоро покину этот борт и буду устраивать свою жизнь на суше. Пираты переглянувшись задумчиво уставились друг на друга, словно безмолвно что-то обсуждая. Я с интересом наблюдала за их поведением. Мне показалось, что я убедила их выдать этот так называемый секрет, поэтому молчала, не спеша торопить их, и даже старалась поменьше дышать. Наконец, Пинтел подал голос, обращаясь скорее к своей кружке, нежели ко мне: — Извини, но мы не можем нарушить данное ему обещание. Моему разочарованию не было предела. Слова Бочки означали только одно: эта тайна для меня так и останется покрытой мраком. Ответить мне было нечего, поэтому я молча допила чай и сославшись на усталость, отправилась в сою спальню. Дождь, монотонно стучащий по деревянной поверхности корабля, убаюкивал и заставлял веки слипаться. Несмотря на то, что день был в самом разгаре, я поддалась сладкой дремоте и умудрилась проспать до вечера. Когда я вновь вышла на палубу, дождь уже прекратился. Более того, на небе не было туч, лишь легкие облака виднелись тут и там. Легкий бриз раздувал волосы, а влажные корабельные доски дарили ощущение свежести. На палубе было тихо, матросов было совсем немного — видимо уже вышла ночная смена. С наслаждением вдохнув полную грудь воздуха, я пошла на корму. Едва догорающее солнце уже наполовину скрылось за горизонтом, окрашивая редкие облака в красноватые оттенки. Этот дьявольский закат был по-своему прекрасен. Я наблюдала, как солнце опускается все ниже, и думала о том, что это последний мой вечер на «Жемчужине», и нужно обязательно устроить себе прощальную прогулку по кораблю, а потом пойти собирать вещи. Грудь сжималась от накатывающего чувства безысходности и неизбежной тоски по этому судну, по моему маленькому приключению и, конечно же, по некоторым членам команды. Досаднее всего было то, что с Барбоссой мы так и не смогли поговорить. И вряд ли успеем еще пообщаться. Я думала о том, что же все-таки происходит у нас с капитаном. Точнее, между нами. Не верилось, что завтра я сойду в порту и больше никогда не увижу его. Да и вообще, дальнейший мой путь виделся мне совершенно призрачным. Искать то, не знаю что. Непонятно где и как. В общем, ничего существенно не изменилось с тех пор, как я вступила на палубу этого корабля. Грустные мысли накрывали меня так же, как тьма накрывала небо, заставляя едва видимый краешек солнца скрыться в морских пучинах. И я поддалась им и позволила завладеть полностью моим разумом, больше не обращая внимания ни на что вокруг. Пока не услышала шаги за спиной. Размеренные шаги, приближающиеся ко мне. Я не стала оборачиваться, потому что и так знала, что это Барбосса. Сердце забилось чаще. Он остановился позади меня. Я надеялась, что он наконец-то заговорит, может скажет какую-нибудь глупость, типа «какое небо голубое», но он продолжал молчать. Потом он вытянул правую руку вперед и положил ее на фальшборт. Он стоял почти вплотную ко мне. Опять слишком близко. Я вновь почувствовала волнение, пробежавшее мурашками по всему телу. Не в силах больше терпеть эту гнетущую тишину, я обернулась. Барбосса стоял действительно близко, почти вплотную, и смотрел на меня сверху вниз. Я заглянула в его глаза и не смогла увидеть в них ничего. Его лицо было серьезным. Он явно о чем-то думал, продолжая глядеть на меня. Возможно, решал, бросить ли меня за борт. Он не двигался и по-прежнему молчал. Я чувствовала его дыхание на своей коже. Чувствовала его запах. Так близко… Я готова уже была прервать эту затянувшуюся и почти осязаемую тишину, и сказать ему, что он стоит недостаточно близко, но он опередил меня. Все так же молча наклонился и впился в мои губы своими. По телу словно пробежал электрический ток. Барбосса крепко сжал меня в своих объятьях и настойчиво целовал. А я отвечала ему в той же манере. Поток мыслей, текущих в моей голове, моментально иссяк, уступив место буре эмоций, бушующему водовороту чувств, моментально затуманивших разум. Я обвила шею капитана одной рукой, а второй начала нежно поглаживать затылок. Он еще крепче прижал меня к себе и углубил поцелуй. Целые табуны мурашек сновали по моему телу, все вокруг перестало существовать, кроме его горячих губ и рваного дыхания. Возбуждение, копившееся во мне все это время, выплеснулось наружу, заставляя тело неконтролируемо трястись. Гектор прервал поцелуй, но не отстранился, лишь слегка отодвинул голову, чтобы заглянуть мне в глаза. Я тряслась в его объятьях, не могла ничего с этим поделать. Он все понял и, продолжив прерванный поцелуй, поднял меня на руки и понес прочь с палубы. Он принес меня в каюту, как и в прошлый раз захлопнув дверь ногой, а следом мы оказались в его спальне. Он до сих пор не сказал ни слова, не проронил ни звука. И я совершенно не хотела прерывать это молчание. Казалось, что так и должно быть. Без единого слова. С каждой минутой его поцелуи становились все более страстными и горячими. Меня продолжало трясти, а низ живота наполнился тянущей пульсацией. Я потянулась к его портупее, чтобы снять сначала ее, а потом и плащ, но он перехватил мою руку и снял сам. Во время этого небольшого перерыва он смотрел мне в глаза не отрываясь. Все так же молча. Я мельком успела увидеть огромную капитанскую кровать — в его покоях я была впервые. Потом стянул сапоги без помощи рук и снова прижал меня к себе. В глазах начало темнеть, сердце билось где-то на уровне шеи, отдаваясь гулким эхом в ушах. Я чувствовала его напряжение, его властные поцелуи не давали мне опомниться и погружали в пучину безумия. Не помню, как сняла с него камзол и рубашку, но вот уже мои руки гладят его голую грудь, спускаясь ниже. Барбосса слегка отстранился, но лишь для того, чтобы развязать свой пояс, а потом стянуть с меня толстовку и лифчик. Я повторила его трюк с обувью. Он прильнул губами к моей груди и начал покусывать сосок, одновременно с этим избавляя себя от штанов. Оставшись без одежды, он продолжал ласкать мою грудь, по очереди проводя языком по затвердевшим соскам, потом поднялся выше и поцеловал шею. Я опустила руку вниз, обхватила его член и медленно провела рукой вверх и вниз. Гектор томно выдохнул, и вновь переключился на мои губы, от нетерпения покусывая их. Голова кружилась, в ушах шумело, я почти не ощущала себя в пространстве и наугад развернула Барбоссу и легонько толкнула, надеясь, что за его спиной находится кровать. Он послушно сел и, положив руки на мои ягодицы, пододвинул к себе. Провел языком по животу, вызвав у меня легкий стон. Его руки пытались справиться с ширинкой на моих джинсах, а язык все так же продолжал блуждать по животу, оставляя после себя мокрый след и вызывая еще большую дрожь от горячего дыхания на влажной коже. Он все никак не мог справиться с замком на ширинке, и вновь прервал свои ласки, чтобы внимательнее осмотреть это препятствие. Наконец, разобравшись, он стянул джинсы вниз, усмехнулся увидев трусы, но тут же запустил руку под резинку, лаская промежность и проведя пальцем по клитору. Каждое его движение сводило меня с ума. После того, как он избавил меня от остатков одежды, я подняла его голову за подбородок и страстно поцеловала, коленями вставая на кровать по обе стороны от его тела. Я чувствовала, как пульсирует его член, едва касаясь моих половых губ, и легонько пошевелила бедрами, заставляя капитана утробно зарычать. Он немного отклонился и, надавив руками на мои бедра, направил меня. Я немного опустилась и села, вобрав его во всю длину. Гектор застонал. Я выдохнула ему в рот. А потом мы синхронно начали двигаться. Он надавливал руками на мои бедра, чтобы попадать в ритм. Он целовал мое тело, грудь, шею. А я вскрикивала каждый раз, когда он достигал максимальной глубины. Реальность снова ускользнула от меня, оставляя вместо себя только наши стоны, горячие поцелуи и шлепки влажных от пота тел. Возбуждение все нарастало, движения ускорились, и я поняла, что мне осталось совсем немного, и я вот-вот дойду до высшей точки наслаждения. Я открыла глаза, посмотрела на его напряженное лицо и наконец достигла сильнейшего в своей жизни оргазма. Во мне как будто взорвался фейерверк. Никогда еще не испытывала ничего подобного. Кажется, я кричала. Он вроде бы тоже. Я поняла, что он успел выйти и почувствовала, как на живот выплескивается что-то теплое. Я сидела на нем, обвив руками за шею и опустив голову, не в силах пошевелиться и пытаясь отдышаться. Гектор обхватил ладонями мое лицо, подтянул к своему и нежно поцеловал. Потом поднялся вместе со мной и уложил на кровать. Лег рядом, накрыл нас одеялом и прижал к себе, глядя в глаза. — Что ты собираешься делать дальше? — наконец отдышавшись сказал он. — О, а я уж думала, ты разучился говорить, — я не могла сдержаться и ехидно улыбнулась. Он улыбнулся мне в ответ, но решил никак не реагировать на мои слова. — Что ты имеешь ввиду? — Ты вроде хотела высадиться на Кубе. Так вот, завтра мы туда прибываем. Так что ты намерена делать дальше? Я не знала, что ему ответить. Мне вновь стало тоскливо от одной мысли, что я покину этот корабль. — Я не знаю. У меня нет никаких планов и целей. Я понятия не имею, что мне делать дальше. — Вот как? Тогда зачем мы плывем туда? — А разве у меня есть какой-то выбор? Хотя, по факту, мне без разницы куда плыть и где высаживаться. — Тогда останься со мной. Я внимательно посмотрела на него. Похоже, он говорил серьезно. — Здесь, на корабле? — А где еще? Я же вроде бы здесь. — Ты же хотел меня высадить. — Нет, не хотел. Ты сама это предложила. — Он крепче прижал меня к себе. — Я хотел бы чтобы ты осталась со мной, — тихо сказал он. — Я бы тоже хотела остаться с тобой, — так же тихо ответила я.

***

В его объятьях было невероятно хорошо и комфортно, его близость дарила мне необычайную легкость и покой в душе. Вроде бы Гектор говорил мне что-то еще, нежно поглаживая мое лицо, но меня вновь начал одолевать сон, и я погрузилась в сладкое небытие. Сон был безмятежным и впервые за несколько дней крепким, по-настоящему приносящим отдых. Я проснулась еще затемно и обнаружила, что в кровати нахожусь одна. Светильники в спальне были потушены, лишь слабый свет просачивался сквозь темные портьеры из каюты. Сначала я встревожилась, но, прислушавшись и не услышав никакого явного переполоха за пределами каюты, успокоилась. В конце концов, Барбосса опытный моряк и капитан пиратов, чего мне переживать? Поплотнее укутавшись, я снова пыталась заснуть, но, видимо, разум и тело отдохнули целиком и полностью — сон больше не шел. Спустя какое-то время послышались шаги, и в комнату наконец-то зашел Гектор. Он был в одной рубашке и штанах, как тогда, перед визитом к ведьме. Только на этот раз не забыл надеть свою неизменную шляпу. — Что-то случилось? — не выдержав спросила я. — Ничего. Я просто отдавал приказы команде. С утра зайдем в порт, чтобы пополнить запасы, — он повесил шляпу на изголовье кровати, скинул сапоги и забрался под одеяло, притянув меня к себе. — Я смотрю, ты наконец выспалась? — в его голосе слышалась усмешка. — О, да, — ответила я, закидывая свою ногу на его, — а почему это ты лег в кровать в одежде? — Мне просто понравилось, как ты снимаешь ее с меня, — ехидно ответил он и невесомо поцеловал меня. Мне не нужно было объяснять, что это значит, и после того, как я лишила его одежды, мы вновь занялись любовью. Не так страстно, как в первый раз, но так же сладостно, отдаваясь друг другу целиком и полностью. Уже после, когда рассвет едва начал пробиваться сквозь тьму, я лежала на груди у Барбоссы, понимая, что поспать в эту ночь у меня больше не выйдет. Он же в свою очередь, вроде бы начинал засыпать. Такой расклад меня не устраивал, и я решила задать вопрос, на который отказались отвечать Бочка и Спичка. Слегка потормошив его за плечо, я спросила: — Расскажи мне, как так получилось, что ты оказался в тюрьме на том острове? — Меня схватили солдаты, — пытаясь бороться со сном, едва выговорил он. Как будто считал этот ответ исчерпывающим. — А почему они тебя схватили? — Я пират и за мою голову назначена награда, — все в той же манере отвечал он. — Ты говоришь мне слишком очевидные вещи, Гектор, — я слегка приподнялась на локте, нависнув над его лицом и небрежно подергивая его за бороду. Он попытался, убрать мою руку, но судя по слабости, явно проигрывал сну. — Ты дашь мне поспать? — Нет. Ну, это было наивно с его стороны. — Всех, кто нарушит покой капитана без повода, ждет неминуемая кара, — пробормотал он. — У меня есть повод, чтобы нарушить твой покой, капитан. — Да? И какой же? — он слегка приоткрыл один глаз и с поддельным интересом посмотрел на меня. — Во-первых, я спать не хочу. Его бровь поползла вверх, а второй глаз открылся. Он крепче прижал меня к себе. — Это не повод, и если ты не успокоишься, придется тебе поплавать наперегонки с акулами. Его негодование было наигранным, но самое главное, мне удалось его растормошить. — Ты даже не спросил, а что во-вторых. — Хорошо. Ну и что же там во-вторых? — А во-вторых, мне срочно нужно узнать как же такой пират как ты, умудрился потерять бдительность и оказался в тюрьме. — К чему такая срочность? — теперь он ехидно улыбался. — Иначе я тоже не смогу уснуть. А если не буду спать я, то ты тоже не будешь, — в ответ я отправила ему точно такую же улыбку. — Получается, у меня нет выбора? — Получается, что нет. — Ну хорошо, я тебе расскажу, а после ты дашь мне поспать. — Я внимательно слушаю, — довольно ответила я, устраиваясь поудобнее у него на груди. — Это история не такая захватывающая, как ты думаешь. Я проявил слабость и пошел на поводу своих мимолетных желаний, — начал он. Я подняла голову, чтобы посмотреть ему в лицо. Что? Барбосса только что признался в своей слабости? Чего это вдруг? В ответ он выдавил грустную улыбку и продолжил: — На Тортуге я встретил женщину, — он смотрел в мои глаза, как будто проверяя реакцию. Я изо всех сил старалась, чтобы мое лицо оставалось бесстрастным. — Она обольстила меня, а я повелся как мальчишка. Поверил ей. Думал, что вот, наконец, появится светлое пятно в моей жизни, и мне будет куда вернуться после длительного плавания. Она предложила встретиться в Порт-Рояле, и ее взгляд обещал мне как минимум одну невероятную ночь. А я забылся, отбросил всю осторожность, и примчал туда на полных парусах. Честно говоря, я ожидала все что угодно, но не этого. Мне даже по-началу показалось, что он разыгрывает меня. Но всмотревшись повнимательнее в его лицо, я увидела только грусть и сожаление. — Твоя команда знала, с какой целью ты повел их на риск? — Эти двое, с которыми ты сильно сдружилась в последние дни, — тут он сделал паузу и укоризненно посмотрел на меня, — знали, что у меня назначена встреча. Они даже догадались с кем, ведь на Тортуге мало что держится в секрете. Насчет остальной команды не уверен, но я попросил их помалкивать, и пригрозил отрезать язык в случае, если кто-то что-то прознает. Я приказал им ждать меня до рассвета, и в случае чего, отправляться на поиски. Порт-Рояль — не тот остров, где пирату следует задерживаться. — Так получается, они стали искать тебя раньше, чем ты должен был вернуться? — Нет. Меня схватили сразу, как только я перешагнул порог ее дома. Ждали меня там целым отрядом. А она только злобно рассмеялась и с нескрываемой алчностью приняла увесистый мешок с золотом от лейтенанта. Кстати, того самого, что схватил и тебя. Я пробыл сначала в одной тюрьме два дня, потом меня переместили в тюрьму форта, потому что она была ближе всего к эшафоту, и в тот же день там оказалась ты. Не знаю, зачем они так долго тянули с казнью, но я им теперь безмерно за это благодарен, — он вновь улыбнулся, всматриваясь в мои глаза. В ответ я легонько провела кончиками пальцев по его скуле. — Вот и вся история. Позор на мою голову, — закончил он и замолчал, продолжая всматриваться в мое лицо. Возможно, он думал, что я начну язвить и подшучивать над ним. Эта история слегка меня обескуражила, но разве можно смеяться над человеком, который всего лишь захотел нормальной человеческой жизни (ну, по меркам 18 века и будучи неисправимым пиратом)? — Не мне судить того, кто пошел на поводу у своих чувств, — тихо сказала я, — ведь несколько часов назад я снова согласилась променять твердую землю под ногами на корабль, полный кровожадных пиратов, чтобы быть с тобой. Гектор раскатисто рассмеялся и крепче сжал меня в объятиях, заставляя положить голову обратно ему на грудь. — Я утолил твое любопытство? Теперь твоя очередь исполнять уговор. — Сладких снов тебе, Гектор. — И тебе. Я не думала, что он сможет уснуть после того, как рассказал мне все, и вроде как пережил те дни заново, но спустя пять минут его дыхание стало глубже, а еще через десять он начал слегка похрапывать. А я все размышляла о том, как же легко иногда женщины могут крутить мужчинами, даже такими прожженными, как Барбосса. Хотя, может в том и было дело, что ему не хватало женской ласки и внимания, несмотря на то, каким суровым он был для окружающих? Но теперь он крепко и беззаботно спал, и я следом за ним вновь отправилась в страну снов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.