Часть 13
3 сентября 2021 г., 22:20
Толпа продолжала бушевать. Эдди вскинул руки. К нему подскочили двое, подняли его на руки и принялись раскачивать. Трактирщик вручил Эдди его выигрыш. Один Глаз нашел взглядом Фокса и благодарно кивнул ему. Фокс кивнул в ответ и пошел к стойке забрать свой выигрыш.
Трактирщик отсчитал монеты, и Фокс повесил изрядно потяжелевший кошель на пояс.
Столы после боя расставили по местам, и зрители расселись, горячо обсуждая поединок, заказывая еду и выпивку. Разговоры становились громче, кружки с грохотом ударяли по столешницам. Фокс начал пробираться к выходу, но у самого порога был схвачен за плечо железными пальцами.
– Постой парень, – юноша оглянулся. Перед ним стоял улыбающийся Эдди. Счастливое лицо победителя украшали здоровенные синяки, рассеченная правая бровь нависала над глазом. Тем не менее боец явно был доволен собой и исходом боя.
– Спасибо за предупреждение, – Эдди улыбнулся еще шире. – Откуда ты узнал про отраву?
– Я ж сказал, – потупился Фокс, – услышал разговор.
– А почему решил предупредить меня? – Эдди прищурился. – Мог бы по-легкому выручить монет. Немного, но наверняка. А так ты шел на риск, ведь я мог проиграть при любом раскладе. Джон отличный боец, я очень удивлен, что он пошел на подлость.
– Я увидел, что ты хочешь победить сильнее, чем он, – Фокс кивнул в сторону одного из столов, где пришедший в себя Джон Дубина потягивал пиво из глиняной кружки. – К тому же не люблю нечестную игру. Ну а что до выигрыша… – Фокс позвенел монетами в кошельке. – В накладе я точно не остался. Кстати, как тебе удалось уложить его одним ударом? Ручаюсь, половина зрителей его даже не заметили?
– А ты, выходит, заметил? – Эдди прищурился. – Удар по почкам вещь крайне неприятная. Не так эффектно, как удар по морде, но намного более действенно. С виду ничего не произошло, но боль от этого удара адская, а защититься от него чертовски трудно.
– Понял, – Фокс улыбнулся. – Что ж, поздравляю с победой!
– Тебе спасибо! Кстати, на твоем месте я бы не стал так открыто носить деньги – район тут опасный, – предупредил Эдди.
– А я не боюсь никого, – Фокс лишь отмахнулся.
– А следовало бы! – Эдди протянул Фоксу руку.
Юноша пожал покрытую мозолями ладонь и вышел из трактира.
Огни в окнах домов давно погасли – жители нищих кварталов экономили свечи. Улицы погрузились в полумрак, у стен прошмыгивали крысы, не осмеливаясь, впрочем, перебегать улицу. Тусклые фонари не протирали и не чистили, из-за чего они нагоняли мрак, нежели рассеивали его. После яркого света внутри трактира в первые мгновения Фокс совсем ничего не видел. Улица была похожа на угольный мешок – черным-черно.
Юноша постоял несколько минут, давая глазам привыкнуть к скудному освещению, и упругой легкой походкой отправился прогуляться по кварталу. На поясе весело позвякивало выигранное серебро. Деньги Фоксу были не нужны, но вкус выигрыша он ощутил в полной мере: кровь бурлила и кипела, хотелось прыгать и орать во все горло. Фокс улыбался. Ночное небо, совсем не такое, как во дворце, более темное и глубокое, улыбалось ему крупными звездами и щербатой желтой луной. Юный герцог полной грудью вдохнул воздух ночного города, наполненный ароматами жаренного мяса, дешевого пива, соли, человеческого пота и отбросов, стекающих вниз по канавам вдоль домов. Совсем недавно парень бы сморщился от омерзения, почуяв он такой запах, но сегодня он наслаждался этим воздухом – воздухом свободы.
Впрочем, долго это не продолжалось; Фокс, как и ожидал, заметил три тени, непрестанно двигавшихся за ним. Трактирщик не зря предостерегал беспечного юнца. Легкая нажива привлекла искателей легкой наживы.
Фокс сделал вид, что ничего не подозревает о враждебном присутствии, и как ни в чем не бывало продолжил прогулку.
Свернув пару раз в неприметные переулки, он замедлил шаг у одиноко стоявшего на пустыре фонаря – для какой такой надобности стоял здесь этот фонарь известно только тому, кто его тут поставил. Тем не менее Фокс решил, что это идеальное место, чтобы хорошенько проучить местных воришек.
Юноша остановился словно в задумчивости. Краем глаза он заметил, как метнулась на него со спины одна тень. Фокс сделал шаг в сторону – и разбойник пролетел мимо него, зацепившись за так неудачно выставленную Фоксом ногу. Разбойник ткнулся носом в мостовую, проехав на брюхе пару метров.
– О, простите, добрый сэр! – Фокс кинулся на помощь упавшему. – Я задумался и не заметил, что вы совершаете здесь вечернюю пробежку!
Бандит, грязно ругаясь, пытался подняться. Фокс подбежал к нему и опустился рядом с пострадавшим на колено, но сделал это крайне неуклюже, так что сам не удержал равновесие и случайно угодил кулаком в скулу разбойника. Удар получился хорошим. Ворюга ткнулся головой в камни и потерял сознание.
Фокс стоял на коленях, продолжая бормотать извинения. В этот момент на него бросился второй грабитель. Встать Фокс не успел, но это, впрочем, и не требовалось.
– Сэр, сэр! Пожалуйста, помогите! – закричал Фокс. – Тут человеку плохо!
Разбойник летел на юношу, обнажив длинный нож, который он вытащил из-за пояса. Фокс вскинул руки, перехватывая клинок, и резко повернулся на коленях, беря запястье врага в излом.
Разбойник полетел через голову, грянулся спиной о мостовую, а в руках молодого герцога остался его нож.
– Спасибо за помощь, благородный сэр! – сказал Фокс. – Так радостно, что в нашем жестоком мире до сих пор встречаются такие благородные люди!
Фокс вскочил на ноги и метнул нож в третью тень. Клинок пригвоздил рубашку бандита к стене дома.
– Сэр, простите мою неуклюжесть! – Фокс двинулся к тени, где разбойник отчаянно старался вырвать нож из стены.
– Спасибо вам, сэр, за вашу бдительность и желание помочь ближнему своему, – Фокс ударил пришпиленного к стене мужчину по плечам, но тот вдруг коротко охнул и стал сползать по стене вниз. Удары Фокса пришлись в район ключиц.
– Да уж, благородные сэры! – притворно вздохнул Фокс. – Невежливо вот так валятся, когда с вами разговаривают!
Фокс насторожился – неподалеку послышались шаги и приглушенная ругань. Затем шаги участились, и на пустырь выскочил Эдди Один Глаз.
– Ну-ка отвалите от парня! – кричал Эди, размахивая невесть откуда взятой дубиной.
Увидев Фокса в окружении лежащих без сознания злодеев, он остановился как вкопанный.
– А что тут собственно происходит? – задал вопрос Эдди.
– Просто три добрых человека прилегли отдохнуть. Видимо, день у них был чертовски сложным, – вздохнул Фокс, устало поправляя свою одежду. – Так неудобно получилось!
– Отдохнуть, говоришь? – хмыкнул Эдди и подошел к лежащему ничком воришке. – Ну этот явно очень сильно устал.
Боец указал на огромный синяк, украшавший скулу лежащего человека. Фокс пожал плечами, мол ну ударился и ударился.
– А этот так спешил, что даже руку сломал себе, – Эдди осмотрел второго бандита.
– Ну неуклюжие ребята оказались, – развел руками Фокс.
– Ладно, сделаю вид, что я тебе поверил, – Эдди поднялся и посмотрел в невинные глаза Фокса. – Как звать-то тебя?
– Рик Флоу, сэр, – не моргнув глазом соврал Фокс. – Я недавно в городе.
– Ну еще бы, Рик Флоу, о таком прытком юноше давно бы стало известно в этих местах, – усмехнулся Один Глаз. – Живешь где?
– У оружейной, рядом с замком герцога, – Фокс выдумывал на ходу, сплетая правду и ложь. – Отец в кузне работает.
– Как батюшку звать? – не унимался Эдди, видимо подозрений насчет правдивости парня у него было немало.
– Джон Флоу, второй помощник мастера Галарда, – Фокс естественно знал, как зовут главного оружейника в Рейвенхорде.
– Ну ладно-ладно, верю, – Эдди поднял ладони – упоминание имени мастера Галарда видимо его успокоило. – Домой-то доберешься, без приключений? Или опять наткнешься на не в меру добрых людей, что захотят помочь тебе спокойно прогуляться ночью, а заодно и помогут избавиться от лишних денег?
– Доберусь, – махнул рукой Фокс-Рик. – Просто вечер сегодня диво как хорош!
– Ладно. Спасибо тебе еще раз Рик Флоу, – Эдди протянул Фоксу твердую мозолистую ладонь.
– Пожалуйста, – Фокс ответил на рукопожатие, и Эдди удалился, насвистывая какую-то веселую песенку.
Фокс постоял еще недолго, любуясь звездами, и направился к трактиру «Боевой кабан».
Когда он добрался до колодца, небо уже посерело, звезды тускнели и по одной удалялись с небосклона. Рассвет был близко. Только сейчас Фокс почувствовал, что жутко устал, хочет спать, а живот его урчит, как голодный тигр.
Юноша быстро прошел через заросший бурьяном задний двор трактира, забрался в колодец и задвинул за собой крышку. Он не мог видеть, что за ним, искусно скрываясь в тени, следила все время гибкая фигура, закутанная в серый плащ.
Фокс быстро преодолел тоннель и выскочил во внутренний двор замка еще до того, как край солнца показался из-за горизонта. Замок только-только начал пробуждаться после ночи – с кухни тянуло свежевыпеченным хлебом, можжевеловым отваром и медом.
Рот Фокса наполнился слюной. Позабыв об усталости, юный герцог двинулся на кухню в надежде раздобыть чего-нибудь съестного.
– Доброе утро, юный лорд! – Хильда поприветствовала юношу. – Не желаете свежих булок с медом?
– С удовольствием! – Фокс просиял.
– Гай, Рем, быстро чаю герцогу подайте, да сдобы принесите и не жалейте меда! И Рем, мед на булки надо мазать, а не в рот себе пихать! – прикрикнула Хильда.
Высокий красавец Гай и низкий толстяк Рем споро забегали по кухне и спустя пару мгновений перед Фоксом стояла огромная чашка можжевело-медового отвара и корзинка свежих булок, от которых шел такой дивный аромат, что Фокс даже на цыпочки привстал от голода.
Хильда покрикивала на поваров и поварят, но Фокс с удовлетворением отметил, что встреча со старым герцогом Рейвенхорским благотворно повлияла на Гая и Рема. Оба носились по кухне, выполняя с охотой поручения Хильды, и главная кухарка замка, пусть и орала на них, но явно была довольна своими подопечными.
Фокс наелся до отвала и вновь почувствовал, что глаза его начали слипаться. Он сердечно поблагодарил Хильду и Гая с Ремом и направился в свою комнату.
Фокс проспал почти весь день. Оторвал голову он от подушки только на закате, когда длинные тени от замковых стен легли на внутренний двор замка.
Фокс потянулся и вскочил с кровати. Сегодня он снова намеревался посетить «Боевого кабана», но только одеться нужно было попроще, а то слишком уж он выделялся среди местного населения.
Фокс нашел среди своих вещей простые полотняные штаны и камзол без украшений – все чистое, из добротной ткани, но не вычурное и неброское. Как раз так мог бы одеваться сын зажиточного кузнеца.
В сумерках Фокс прошмыгнул через двор, открыл тайный проход и поспешил в нищие кварталы.
–Привет, Рик! Эй, Рик! – сильная рука ухватила Фокса за плечо. – Ты оглох что ли?
Фокс сначала не понял, почему к нему так обращаются, но потом вспомнил, что именно этим именем он назвался вчера.
– А, привет! – Улыбнулся Фокс. – Задумался просто.
– Ну ты и отчаянный! – рассмеялся Эдди. – В этом квартале, да еще и думать!
Фокс рассмеялся вместе с Эдди.
– Опять пришел делать ставки? – Эдди внимательно посмотрел на юношу. – Никого больше сегодня не встретил?
– Нет, просто гуляю тут, – пожал плечами Фокс.
– Ну место для прогулок тут и впрямь отличное, – одобрительно хмыкнул Эдди. – Нищие, бродяги, кучи мусора – чем не достопримечательности?
– А ты, Эдди, что тут делаешь? Неужто меня ищешь? – спросил Фокс.
– Вот именно, что тебя, – Эдди сразу посерьезнел. – Те трое твоих неуклюжих знакомца…
– Неужели опять покалечились? – в притворном ужасе воскликнул Фокс. – Им надо быть осторожнее.
– Не стоит быть таким легкомысленным! – сказал Эдди и повел Фокса в трактир.
Засев за столик в дальнем углу зала, Эдди заказал себе свиные отбивные, Фокс выбрал куриное филе под кислым соусом и заказал кувшин местной медовухи.
Напиток этот был безалкогольным, но очень освежающим. Рецепт медовухи передавался от отца к сыну и нигде не был записан. Правила гильдии были строги. Этот рецепт, привезенный первыми переселенцами в Рейвенхорн, надлежало хранить только в памяти.
– Так и что с этими людьми? – спросил Фокс, отхлебнув из стакана медовухи.
– А то, что это неместные воришки! С такими у серого герцога разговор короткий! – Эдди многозначительно провел пальцем по горлу.
– Вот уж не подумал бы, что Тэрн на такое способен, – сказал Фокс и осекся, понимая, что сболтнул лишнего.
– Кто? – не понял Эдди. – Не знаю, о ком ты, но наш серый герцог способен и не на такое. Так вот, три дня назад в гавань пришел корабль, вроде как из западных земель, Арристана или Лурды. Да только ни на арристанцев, ни на лурдийцев экипаж не похож. Все подтянутые, словно военные или наемники. С того момента, как они спустились на берег, начали происходить нехорошие вещи.
– Например? – с интересом спросил Фокс, забыв даже о еде.
– Люди стали пропадать, – Эдди откусил большой кусок отбивной и проглотил его почти не жуя. – Непросто пьянчуги или курильщики дурмана… Нет. Дети пропадают. Девушки невинные и молодые юноши. И всех их видели рядом с кораблем.
– А что ж серый герцог? – саркастически спросил Фокс, стараясь скрыть свою встревоженность. – Ничего не делает?
– Скажешь тоже! – Эдди был явно возмущен до глубины души. – Просто в свои планы он не всех посвящает.
– Ты к сути-то переходи, – нетерпеливо перебил Фокс. – Я вроде не девушка и не ребенок уже.
– Те трое, что так неудачно упали вчера рядом с тобой… Они из экипажа корабля, – сказал Эдди. – Печенкой чую, что так просто о них ты не забудешь.
– А я ничего и не забыл, Эдд Один Глаз, – в голосе Фокса прорезалась сталь, и Эдди вдруг почувствовал желание вытянуться в струнку перед странным юношей, словно солдат на параде в присутствии генерала. – После того, что ты рассказал, есть только один способ решить все.
Фокс решительно поднялся с места и двинулся к выходу.
– Эй Рик, ты куда? – Эдди быстро умял остатки еды и кинулся на улицу, вслед за приятелем.
Фокс быстро шагал по улицам нищего квартала. В груди его кипела злоба. Если то, что рассказал Эди, правда, он и щепки не оставит от этого корабля, а капитана прогонит по всем улицам Рэйвехора в чем мать родила, а потом упечет в самое глубокое подземелье замка.
Фокс и нагнавший его Эдди миновали несколько перекрестков, когда им преградил путь отряд из шести человек.
– Вот этот что ли? – предводитель отряда, смуглокожий брюнет, одетый в кожаную безрукавку и короткие штаны, обратился к стоящему рядом человеку, баюкающему на перевязи правую руку.
– Да, он Саймону своротил, – кивнул раненый. – А Пегого ваще калекой оставил.
– О чем речь, добрые сэры? – Фокс непонимающе уставился на смуглого мужчину.
– Я – второй помощник капитана судна «Зеленая ласточка», и ты малец пойдешь с нами. Капитан хочет тебя видеть, – сказал брюнет Фоксу.
– Какое удачное совпадение, – улыбнулся юный герцог. – Я тоже хотел бы увидеть капитана вашего корыта!
По отряду пронесся недовольный ропот.
– Ты слишком дерзок для своих лет, малец! – зло сказал брюнет. – Капитан приказал доставить тебя живым, но насчет целого ничего не сказал!
– Не думаю, что у тебя хватит сил доставить меня куда бы то ни было! – в тон ответил Фокс. – Руки коротки!
Работорговец нахмурился и вдруг, без предупреждения, нанес удар в лицо Фоксу. Юноша был готов к такому повороту событий и ударил в ответ. Оплетенная жгутами мускул рука медленно приближалась в лицо юному герцогу. Фокс сложил кулак, как учил его дядя Деймонд, так чтобы костяшка среднего пальца выступала над остальными. Этой самой костяшкой Фокс ударил чуть повыше локтя соперника. Раньше Фоксу этот удар не давался, но сейчас, подстегнутый злобой и страхом, Фокс провел его идеально – правая рука второго помощника безжизненной плетью повисла вдоль туловища. Работорговец зашипел от боли.
– Я предупреждал, – сказал Фокс.
Моряк шипел и сыпал проклятьями.
Юноша крутнулся вокруг силящегося поднять руку брюнета и выхватил из его ножен абордажную саблю. Оказавшись за спиной моряка, он приставил острие к его спине.
– Ну, рассказывай, зачем я капитану понадобился? – Фокс чуть надавил на клинок.
– Капитан не любит, когда калечат его людей, – выплюнул слова из горла моряк.
Затем работорговец подался назад, напарываясь на саблю. Фокс инстинктивно отдернул оружие, и второй помощник этим воспользовался – резво отскочил за спину своих людей.
Фокс стоял один против пятерых вооруженных громил.
– Я же сказал, – ухмылялся смуглокожий, – ты пойдешь с нами! Но вряд ли целый – мои парни, знаешь ли, не самые аккуратные.
Фокс взвесил непривычное оружие в руке и опустил клинок острием в землю. Эдди рядом издал разочарованный вздох.
Моряк подал сигнал своим людям, и двое кинулись на Фокса, размахивая саблями.
Фокс среагировал молниеносно. Клинок в его руках запел, рассекая воздух. Первый из напавших остался лежать на мостовой – из разреза на ноге текла кровь. Второй снова пошел в атаку, стараясь пробить защиту юного фехтовальщика. Фокс отбил выпад, крутнув меч слева-направо, клинок вдруг перестал слушаться работорговца и, словно обретя собственную волю, вывернулся из пальцев, со звонким стуком ударившись о камни. Разбойник дернулся вниз, чтобы вновь схватить оружие, – это было его ошибкой. Фокс ударил плашмя. И вот уже у его ног лежали двое соперников.
– Хорош играть с ним! – закричал темноволосый работорговец. – Схватите его!
Четверо головорезов кинулись на Фокса. Юноша держал оборону, крутясь во все стороны и отражая удары, но силы были явно неравны. Фоксу приходилось отступать шаг за шагом. Еще немного и его прижмут к стене дома, и тогда придется совсем туго.
Эдди влетел в битву с отчаянным криком. Один из злодеев повернулся на вопль и получил боковой удар в челюсть. Стальной кулак Эдди врезался в лицо пирата, ломая кости. Тело с глухим стуком повалилось наземь. Фокс воспользовался замешательством противников. Один получил тычок острием сабли в грудь – неприятно, но не смертельно. На обратном замахе Фокс эфесом ударил в висок еще одного разбойника. Теперь оставалось разобраться лишь с одним из отряда.
Фокс подцепил клинком лежащую у его ног саблю одного из пиратов. Парные клинки – его любимое оружие. Плохо сбалансированные, сделанные скорее для устрашения, а не для битвы. Сабли, конечно, были не самым лучшим выбором, но вид они имели грозный, тем более после того, как Фокс закрутил сверкающую сталью петлю. Оставшийся невредимым работорговец оценил свои шансы и споро ретировался с поля боя, рассудив, что здоровье все-таки дороже.
Меж тем чувствительность вернулась в руку второго помощника. Он выхватил меч – чуть изогнутый полуторник – и ринулся в атаку. Фокс оттеснил Эдди, чтобы безоружный друг не попал под удар работорговца.
Сталь встретилась со сталью. Фокс поймал меч противника в ножницы и попытался вывернуть его из рук брюнета. Тот оказался не так прост и, с силой потянув меч вниз, заставил Фокса провалиться вслед за ударом. Только кошачья ловкость спасла юношу от встречи с холодной сталью. Он перекатился через голову и вскочил на ноги.
– Ты неплохо сражаешься, – ухмылялся помощник капитана. – Неплохо для деревенщины!
Меч-бастард завертелся в руках работорговца, превратившись в шипящую опасную стену стали. Фокс стоял, готовясь к удару. Внезапно, сложив сабли одна к одной, он с силой ударил в клинок соперника, останавливая бешенное вращение. Пират, не видавший никогда такого приема, не успел среагировать, и его изогнутый клинок выскользнул из пальцев и, проделав изящный пируэт в воздухе, шмякнулся на камни мостовой.
Фокс же размахнулся и ударил плашмя по плечу пирата. Смуглокожий брюнет рухнул на колени – и юноша отправил его в нокаут ударом кулака в висок.
Бой был окончен. Фокс и Эдди тяжело дыша переглянулись.
– А ты не так прост, Рик Флоу, – с улыбкой сказал Эдди. – Этому учат оружейных дел мастера?
– Чего только не насмотришься в этих мастерских, – ответил Фокс и бросил сабли на мостовую. – Плохие клинки, у нас бы их сразу на переплавку отправили.
Эдди рассмеялся, и Фокс подхватил его смех.
– Дело еще не окончено, – Фокс отсмеялся и снова готов был продолжить поход в гавань, где стояла на якоре «Зеленая чайка». – Нам предстоит еще потолковать с капитаном. Жаль так и не узнали его имени. Невежливо приходить с визитом, не зная даже имени хозяина.
– Невежливо приглашать в гости, используя угрозы и оружие! – воскликнул Эдди.
– Твоя правда! – кивнул Фокс. – Эдди, спасибо тебе, но дальше будет еще опаснее. Тебе лучше вернуться в трактир и закончить трапезу.
– Еще чего! – возмутился кулачный боец. – Никогда Эдд Один Глаз не бегал от драки! Тем более с такими ублюдками!
Фокс искренне обрадовался соратнику.
Вдвоем они преодолели еще несколько кварталов. Трущобы остались позади, улицы стали чище и ровнее, хотя дома все также тесно жались друг к другу. Все явственнее чувствовался запах моря – порт был совсем рядом.
Вдруг Фокса словно кольнули ледяной иглой в затылок.
– В сторону, – закричал он, отталкивая зазевавшегося Эдди к стене дома.
Три сети упали одновременно. От одной Фокс смог увернуться, но вторая упеленала его. Юноша забился, силясь найти выход, но тут к нему подскочили двое неизвестных и принялись охаживать кулаками по голове, пинать ногами.
– Ну будет вам, повеселились и хватит, – услышал Фокс густой бас откуда-то со стороны. – Верткий малек оказался.
В поле зрения Фокса ступил грузный высокий мужчина, одетый в зеленый, расшитый золотом камзол и черные кожаные штаны, какие носят моряки западных стран. Мужчина был абсолютно лыс и чисто выбрит. В правом ухе красовалась золотая серьга, выполненная в виде птицы.
– Ну вот ты и попался, малек! – мужчина склонился над Фоксом.
Затем на затылок юноши обрушился удар, и мир начал меркнуть. Последнее, что увидел Фокс, – оглоушенного Эдди, которого продолжали пинать ногами пираты.