ID работы: 11152075

Подарок для Северуса

Слэш
NC-17
В процессе
472
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 173 страницы, 39 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
472 Нравится 444 Отзывы 223 В сборник Скачать

20. Он правда не вернётся?

Настройки текста
      Гарри проснулся от стука в окно. По ощущениям, было ещё очень рано — он еле-еле разлепил глаза, сонно ища палочку и очки.       Найдя, он наколдовал "Темпус"       Шесть тридцать утра.       Гарри взвыл.       Недоумевая, кого черт принёс в такую рань он открыл окно, запуская министерскую сову.       Первый мыслью было: это пришла расплата за вчерашнее.       Но нет. Это оказалось оповещение о том, что суд по делу об опеке над Северусом назначен на третье июня.       Решив завалиться спать обратно, Гарри почти воплотил это в реальность, как вдруг его пронзила мысль.       Он так и не проверил подлинность письма матери.       И если с пророчеством он ничего поделать не мог, то с предками — как раз очень даже.       Сон сбежал, весело помахав на прощание. Немного повалявшись в кровати, Гарри подумал: "А почему бы не сегодня? Потом может быть некогда".       Быстро одевшись, он поручил Ринки приглядывать за Северусом и исчез, никому не рассказав, куда собрался.

* * *

      Северус проснулся с четким намерением помириться с Поттером. Вчерашняя реакция того неожиданно отразилась болью и разочарованием. Северус так привык, что у них дома все всегда хорошо!       Последнюю мысль он прогнал в голове ещё раз.       Он привык, что у него и Поттера все хорошо. У него и Поттера.       Почему это больше не вызывало такого отторжения?       Почему мысль о том, что ему придется долго жить с Поттером, больше не вызывала ужас?       Северусу было страшно разбираться во всем этом.       Отбросив непонятные думы, он побежал умываться и одеваться. Ему хотелось побыстрее спуститься вниз, увидеть там Поттера, который как обычно с ногами забрался на стул и пьет свой кофе. Тот как всегда простит его, не вспомнив о вчерашних выходках, и опять потащит в какие-нибудь ужасные места или заставит играть в бредовые игрушки.       И у них снова все будет хорошо.       Но на этот раз планам Северуса не суждено было сбыться.       Внизу его ждал не Гарри с газетой, а Ринки с завтраком.       — Доброе утро, — поклонившись, поздоровалась эльф.       — Где Гарри? — тут же спросил Северус.       Ринки извиняющее согнулась еще больше.       — Не знаю... Он ушел рано утром, велел за вами смотреть.       — А когда вернётся?       — Простите, я ничего не знаю. Но он дал указания насчёт обеда и ужина.       Сердце Северуса пропустило удар.       Выходит, Гарри бросил его на весь день?       Хорошее настроение как ветром сдуло.       Почему он ничего не сказал? Молча ушел, пока Северус спал, ничего не передал.       Это не было похоже на ответственного Поттера.       "Неужели... Неужели он обиделся? — подумал Северус. — Неужели и у его терпения есть грань, за которую я вчера переступил?"

* * *

      Гарри стоял у дома матери, задумчиво разглядывая заросший сад. Удивительно, как могло быть так, что где-то там спали его родственники?       Столько лет прошло. Здание могло обветшать, обвалиться. Они могли бы просто погибнуть! Как Лили пошла на это? Почему все не продумала лучше?       Постояв немного, Гарри собрался с духом и пошел к дому. Было и волнительно, и страшно одновременно. Он ощущал себя ребенком, что ждёт Санту на Рождество, хоть ему все и говорили, что его не существует. Вроде как верить в него было глупо и по-детски, но так хотелось!       Тропинка хоть и заросла немного, но идти было легко. Порог опасно скрипел, перила заросли паутиной, но Гарри ничего не могло остановить.       Закрытая дверь с лёгкостью поддалась Алохоморе.       С дрожью в коленях Гарри зашёл в дом.       Тот встретил его полумраком, пылью и одиночеством. Старые, давно устаревшие вещи стояли так, будто хозяева их внезапно бросили и уехали, не потрудившись даже помыть посуду. На винтажном диване, покрытом слоями пыли, валялся плед, на журнальном столике стояла пустая грязная кружка, в которой поселился паук, а по полу были разбросаны мышиные какашки.       Сделав несколько шагов, Гарри обратил внимание на фотографии, что стояли на полках: из-за пыли было невозможно разглядеть, что конкретно на них изображено. Любопытство победило бдительность, и он дунул на одну из них, тут же закашлявшись — пыль небольшим облаком взметнулась вверх.       Плюнув на осторожность, Гарри взмахнул волшебной палочкой.       — Тергео!       Пыль бурным потоком втянулась в палочку, очистив помещение.       — Так-то лучше, — прошептал Гарри и взял чистую фотографию.       На ней была изображена счастливая семья: маленькие Лили и Петунья стояли в обнимку и держали в руках воздушные шарики. Сзади, счастливо улыбаясь, стояли мужчина и женщина лет сорока.       Гарри поразился тому, с какой нежностью они смотрели друг на друга.       А ведь, если бы все сложилось по-другому, эти люди могли бы быть его семьёй. Настоящей.       Он и сам не заметил, как на его глазах появилось слезы.

* * *

      Сначала Северус обижался.       Потом злился.       "Какого черта! — думал он. — Можно ж было хоть записку оставить! Тупой Поттер! Небось пытается меня проучить! Тоже мне, уникум! Да мне все равно! Пусть хоть вообще не появляется, спокойнее будет!"       Ринки пыталась его как-то отвлечь, но тщетно. Позавтракав, Северус завалился на кресло и, обиженно надувшись, мысленно перемывал Гарри косточки.       "Куда его могло понести ни свет ни заря? К Малфою небось! Вон как вчера нежно обнимались, даром что тот был со спутницей, никого не стеснялись! Проверяют там теперь совместимость, а я сиди тут гадай".       Но злость постепенно угасала, уступив место страху.       "А что, если он правда не вернётся? Или решил отменить слушание и сдать меня обратно? Зачем ему такой геморрой? Понял, что от меня одни проблемы и никакой пользы, вот и решил избавиться?"

* * *

      Гарри с помощью заклинания нашел лестницу, ведущую в подвал. Просто так бродить по дому было хоть и интересно, но немного опасно, мало ли что случилось с домом за столько лет.       Спускаясь по узким ступенькам, Гарри казалось, что он слышит стук своего сердца.       В самом низу оказалась еще одна дверь, но она сильно отличалась от остальных — абсолютно другой материал и стиль. Возникало ощущение, что ее ставили отдельно, вот только зачем?       Дернув за ручку, он обнаружил, что она заперта. Более того, по ладони скользнул поток теплой магии — дверь была запечатана магически. Гарри взмахнул палочкой, проверяя, что же именно наложено на дверь, но ничего не узнал. Алохомора и Аберто не подействовали. Подумав немного, он попробовал Диссендиум, которым открывался тайный проход в Хогвартсе, но тоже ничего не произошло. От безысходности он даже кинул Систем Аперио, в надежде просто взорвать замок, но и оно будто впиталось в дверь, не принеся никакой пользы. Больше отпирающих заклинаний Гарри не знал.

* * *

      Северус долго думал и пришел к выводу: надо срочно заняться делом. Если Поттер что-то там надумал себе, то у него осталось совсем мало времени. Неизвестно, куда он попадет дальше, и будет ли возможность варить зелье потом.       Самому ему с такой задачей не справиться, поэтому он попросил Ринки передать письмо Малфою, с требованием срочно явиться на Гриммо. Возможно, это был плохо обдуманный поступок, ведь Поттер обязательно узнает о том, что Северус писал Драко, но он решил, что легко отбрехается. Сморозит какую-нибудь чушь, тот как всегда поверит. Зато он точно узнает, с Малфоем Поттер обжимается или нет.       В ожидании ответа Северус мерил шагами гостиную под бурчание Кричера: тот никак не мог успокоиться из-за того, что Гарри и Северус ведут неправильный образ жизни, не уважая древнюю фамилию Блэков. Так-то эльф, по сравнении с прошлым, вел себя гораздо лучше — исправно убирался, готовил, почти никого не оскорблял. Но высказывать мысли вслух так и не разучился.       Наконец Ринки вернулась, но не одна — Драко прибыл вместе с ней, словно все это время сидел и ждал вызова.

* * *

      Гарри решил мыслить логически. Раз мама в письме не указала, как открыть дверь, значит, думала, что Северус легко справится без подсказок.       Что мог знать двадцатилетний Северус такого, что не знал Гарри?       Да что угодно!       Гарри с обидой стукнул по двери кулаком. Вот тут, в каком-то шаге от него могли находиться бабушка с дедушкой, а он как болван стоял и тупил!       "Так Гарри, соберись! — попытался он себя успокоить. — Что ты знаешь о матери и Северусе? Что их связывало? Снейп отличный легилимент, но я не слышал, чтобы мама этим увлекалась. Темная магия? Нет! Ну бред! Зелья? Хм-м... А ведь Гораций Слизернот говорил, что она была его лучшей ученицей. Возможно ли так, что она заколдовала эту дверь в расчете на то, что Северус сразу догадается использовать зелья. Черт. Сюда бы взрослого Снейпа".       Гарри грустно усмехнулся своей идее.       "Конечно, так бы он мне взрослый и помог. К чертям бы послал. Хотя... В итоге-то помогал всегда".       В любом случае, Снейпа под рукой у него не было, а делать что-то следовало. Самостоятельно сварить зелье — это что-то из области фантастики, к такому Гарри и близко подходить не хотел.       "Почему бы не спросить в лавке зельевара? Должны же где-то продаваться зелья?" — резонно подумал Гарри.       Придя к мысли, что это самое логичное решение, он отправился на Диагон Аллею.

* * *

      — М-м-м... Ты не находишь эту идею несколько неудачной? — осторожно спросил Драко.       Примчавшись на Гриммо, он ожидал увидеть тут как минимум катастрофу века, а вместо этого его встретил живой и здоровый Северус, требующий срочно идти варить зелье. Драко, наложив на них круг тишины, внимательно выслушал безумный план, но принимать в нем участие пока не горел.       Северус надулся, сложив руки на груди.       — И почему же?       Драко вздохнул. Он не понимал, это так магия на крестного действует, превращая всегда осторожного и хитрого декана Слизерина во вспыльчивого мальчишку, или тот всегда таким был, а Драко почему-то не замечал?       — Ну хотя бы потому, что нас увидят эльфы и донесут Поттеру! — попытался тот вразумить его. — Зачем такой риск? Я могу сам сварить, дома и потом принести.       Северус фыркнул.       — Думаешь, зная твои таланты к зельеварению, я доверю тебе это? От него зависит моя жизнь!       — Эй! — возмутился Драко. — Я нормально учился в школе!       — Потому что я тебя тянул, глупый ты мальчишка! Никогда не задавал вопросов на уроке и завышал балл за практику. Как можно было не заметить?       Северус нахмурился.       — Или ты мне помогаешь варить это чертово зелье сейчас, или проваливай, и я иду один?       Драко вздохнул.       — Ага, и на моей совести потом будет твоя смерть? Жди, сейчас принесу ингредиенты. К твоему сведению, я не забывал про тебя и все купил! Котел, я надеюсь, у Поттера есть?

* * *

      Нужный магазин нашелся быстро. Продавец заверил Гарри, что сам варил все имеющиеся зелья. Несмотря на дружелюбную улыбку он не вызывал доверия — его взгляд казался злым, колким. Но искать другого Гарри не хотел.       На вопрос о «зельях, взламывающих замки» продавец подозрительно нахмурился, и уже хотел было пригрозить аврорами, как маленькая темная дверь за его спиной открылась, и оттуда вышел человек, неся в руках кипу бумаг.       — Мистер Харрисон! — обратился он к продавцу. — Я все разобрал, куда это?       Гарри, не веря своим ушам, признал знакомый голос. Когда тот вышел на свет, он понял, что не ошибся — перед ним стоял Терри Бут, парень с его потока.       — Терри! — воскликнул Гарри. — Я так рад тебя видеть!       И он действительно был рад. Все члены Отряда Дамблдора стали ему почти семьёй в школе. Вот уж с кем было жаль расставаться, бросая Хогвартс.       — О, Гарри! Какими судьбами?       — Ваш друг ищет запретные зелья, мистер Бут, — влез в дружеское приветствие продавец и, судя по всему, хозяин лавки. — Взламывать чужие замки и двери запрещено в нашей стране. Я бы был поосторожнее с такими друзьями, если хотите сделать карьеру в области зельеварения!       — Но, сэр, это же Гарри Поттер!       — Да хоть Мерлин! Уходите, мистер Поттер. У меня нет зелий, запрещенных министерством!       Гарри озадаченно посмотрел на Терри, и тот знаком ему велел подождать на улице.       Немного расстроившись, что не удалось купить нужное, Гарри вышел, и буквально через пару минут к нему присоединился Терри.       — Вот, держи. — он протянул Гарри записку. — Это адрес одного зельевара из Лютного. Не представляю, зачем тебе понадобилось вскрывать двери, но у него должно быть нужное зелье.       — Спасибо дружище! Как всегда, выручаешь!       Гарри забрал записку и пожал Терри руку.       — Да ладно, все ж свои. Только это... Никому не говори, что это я дал адрес. Мне такое знать вообще не положено. Я тут подрабатываю временно, чтобы опыта набраться. Хочу потом пойти в ученики к мастеру.       — Ого! Столько лет учиться, чтобы потом флобберчервей перебирать? Все-таки Когтевран — это диагноз!       Терри засмеялся.       — Судя по тому, что именно тебе надо, Гриффиндор тоже! Ладно, удачи, а то Харрисон еще заподозрит что-нибудь. Побежал я, работа, все дела.       — Давай. И еще раз спасибо!       Терри отмахнулся от него и, еще раз попрощавшись, пошёл обратно. А Гарри отправился в Лютный.

* * *

      — Размельчить корень асмодея, — вслух читал Драко рецепт. — Смешать с мозгом лягушки и веточкой лаванды. Варить на слабом огне двадцать минут, мешая по часовой стрелке.       — Почему по часовой? — возмутился Северус.       — Откуда я знаю? Ты у нас зельевар. Тут так написано, — ткнул пальцем в запись Драко.       Северус вырвал у него из рук книгу и перечитал.       — Хм... Правда, по часовой. Странно. Ладно, бери основу, — указал он на флакон. — Убирай стабилизатор и ставь на огонь.       — За идиота-то меня не держи, — бурчал Драко, выполняя команду.       Северус был не прав — Драко вполне прилично варил зелья для любителя, и даже чуть лучше. На расширенный курс зельеварения он попал совсем не из-за помощи профессора, что бы тот ни говорил.       Зелье было сложным, но выполнимым. Какой смысл было так рисковать и варить его на Гриммо, Драко не понимал. Но, в конце концов, если Поттер все узнает, это проблемы Северуса.       Где-то час все шло нормально. Северус командовал, следя за каждым движением Драко, который, в свою очередь, иногда огрызался, но исправно продолжал работать. Такая своеобразная слизеринская идиллия.       Но стабильное настроение Северуса сменилось, когда настал черед добавлять щупальца растопырника.       — Болван! — заорал он, прямо под руку Драко. — С интервалом в три секунды!       — Я и кидаю, раз в три секунды!       — С кем я связался! Две с четвертью! Отдай! — Северус толкнул Драко, забирая миску с лапками. — Считать научись сначала!       Драко и пискнуть не успел, как Северус, встав у котла, сам кинул в него щупальце. Отсчитав ровно три секунды, он кинул второе, и зелье вдруг потемнело, из сиреневого превращаясь в кислотно-оранжевое.       — Разве так и должно быть? — озадаченно спросил Драко.       Северус покачал головой.       — Нет...       Зелье странно забулькало.       — Ложись! — крикнул Северус, падая на пол. Драко успел последовать его совету и прикрыть голову.       Прогремел взрыв.

* * *

      Благодаря Терри Гарри нашел нужные лавку и зелье. В отличие от предыдущего продавца, этот никак ничего не комментировал, только пояснил, что зелье необходимо вылить на замок, и без лишних вопросов отдал требуемое, затребовав за него аж пятьдесят золотых галлеонов.       Довольный, что у него все так легко получилось, Гарри переместился обратно к дому. Вокруг ничего не изменилось — все те же заросли вокруг, та же тишина в доме. Как и ожидалась дверь в заветный подвал оказалась тоже на месте.       Строго следуя инструкции, Гарри открыл флакон, стараясь не вдыхать ядовитые пары, и вылил содержимое на замок. Дверь заискрилась, а потом вдруг, вместо того, чтобы открыться, ярко засветилась, ослепляя. Гарри закрыл глаза рукой, закашлялся и вдруг потерял возможность стоять. Ослабнув, он рухнул прямо там, под потухшей дверью, и отключился.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.