ID работы: 1115221

Маньяк.

Слэш
NC-17
Завершён
236
Размер:
44 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 88 Отзывы 56 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Ничего не случается просто так. Все люди приходят к нам с какой-то целью, которую они сами не знают, но мы должны ее найти. Затем они все уходят, когда, таившаяся в глубине, разгадка открывает нам новый путь. Майки Уэй. Что он должен сделать для меня в жизни? Не знаю, но фраза "он никогда ничего не забывает" является ключевой, ведь так? Возможно, что я когда-то насолил ему, но я его не знаю! Может быть он был официантом, которому я нагрубил или я его послал на улице, когда он меня толкнул? Нет, я уверен, что нет. Тогда чего он хочет от меня? Заснув, видимо, в своих мыслях, я врезался в столб. Не очень приятная встреча. - Прости, что не поздоровался, друг мой! - я погладил столб и дружески похлопал по нему. Так, я же куда-то собирался идти... Обернувшись, я увидел здание, в которое и шел. У моего племянника день рождения, так что я решил ему подарить комикс. Он ярый фанат их, так что я спросил, каких комиксов у него нет, потому что этот список будет меньше чем тот, который описывает, стоящие в отдельном шкафу и разложенные по датам, уже имеющиеся выпуски. Я вошел внутрь и осмотрелся по сторонам. Как в этом маленьком помещении может находиться столько всего? Наверное, здесь колдуют маги. Вон, кстати, один. Консультант, к которому я обратился, был высоким (хотя он может быть нормального роста, так как я не гигант совсем), безумно худым и покрытым прыщами. Выдавленная улыбка меня раздражала, хотя взгляд "заберите меня, я умираю! Help!" вызывал некую жалость. Я попросил то, что мне нужно и он повел меня к нужному стенду. Я сказал ему, что сам все найду, и он ушел. Рассматривая комиксы, краем глаза я заметил какого-то парня возле меня. Он явно знаток в этих делах. - Извините, - обратился я к нему, правда тихо, но услышать можно, ведь он обернулся, - вы же разбираетесь в комиксах хоро-- Передо мной стоял Джерард, по-женски убирая волосы с глаз, и улыбался. По этой улыбке можно было определить его родство с Майки, хотя у него она была более добрая, чем у младшего брата. Теперь я даже сомневаюсь, кто из них маньяк. - Да, конечно. Вам нужно чем-то помочь? Согласен, консультант здесь так себе. - он смотрел на меня выжидающе, но я не мог вымолвить и слова, ведь я рыба. Стою рот открываю, а звуков не издаю. - Вы хотите что-то про супергероев? Хотя вы стояли возле этого стенда, значит я знаю, что вам нужно. Не себе же берете, уверен. - я помотал головой. - Я знал! Тот, кому вы дарите подарок, любит комиксы и явно собрал большую коллекцию и ему нужен эксклюзивный выпуск. - он на меня даже не посмотрел, а просто начал рыться в комиксах, шепча про себя "нет, не этот, он был где-то здесь, я же видел". Потом он поднял голову, задумчиво глядя перед собой. - Ладно, я знаю, что вам нужен этот комикс. - он протянул тот, который все это время держал в руке. Я взглянул на него. Это действительно тот, что мне нужен! Судя по описанию племянника. - Он последний, но я все равно отдам его вам. Идти на праздник с дерьмовым настроением и таким же подарком, потому что знаешь, что виновник торжества будет разочарован, не самый лучший вариант. - он подмигнул мне, а я все держал комикс в руке и смотрел на него, не понимая, что происходит. - Оу, понимаю твое смятение. Ты просто не первый, кто приходит и спрашивает меня об этом. Сценарий один, хотя комиксы разные. Все зависит от того, где стоишь, а дальше понятно все. Касса там, рад был помочь. - добрая улыбка обычного парня. Я даже забыл обо всем, что было до этого момента и послал все мысли куда подальше. - Спасибо, Джерард. - выдавил я слова благодарности. - Не за что, Фрэнки. - ответил он и повернулся к стенду, изучая содержимое. На кассе мне пробил комикс уже знакомый консультант. Я оплатил покупку и вышел из магазина. Выражение "что здесь происходит?!" на моем лице видно за километр. Я дошел до конца дома и проходил мимо переулка, как сзади послышались шаги. Я не обратил на них внимания, так что сзади меня схватили и прижали к стене. Как вы думаете, кто это? Давайте, дети, на счет три кричим его имя! Раз, два, три, Джерард Уэй, собственной персоной! Молодцы, я завещаю вам свои органы. - У тебя то, что принадлежит мне. - прошептал он мне на ухо, обнимая двумя руками за шею. - Ну уж точно не девственность, ты ж ее недавно забирал. - усмехнулся я, на что его улыбка стала еще более пугающей. - Мне нравится, когда ты шутишь. - сказал он, доставая из-за моей спины нож. Да, я все это время носил его с собой. Я не хочу, чтобы он забирался ко мне в дом. И, кстати, теперь я проверяю окна! - Надеюсь, ты будешь таким и в следующий раз. Хотя, когда ты боишься и пытаешься убежать, ты такой сексуальный. - он провел кончиками пальцев по моей скуле и ушел, оставив меня одного. Я сполз по стене вниз и проглотил ком в горле. Он же говорил, что я скучный. Почему он снова ко мне лезет? Он был таким хорошим в магазине. Может он не такой, каким я его представляю. Так какой же настоящий Уэй?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.