ID работы: 1115267

Я знаю, Джон

Слэш
NC-17
Завершён
190
автор
Размер:
38 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
190 Нравится 54 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
- Джон... Джон... Слышишь меня? Очнись, прошу. Очнись, я прошу тебя... - голос Шерлока был так близко, что Ватсон задрожал. В глазах было мутно, но он видел очертания знакомой фигуры и, застонав, проговорил: - Шерлок... - и его нежно поцеловали в макушку. Где-то с минуту спустя Джон понял, что сидит на полу в обнимку с Шерлоком, (который, кстати сказать, так сильно его к себе прижал, что аж дышать было сложно), в своей старой палате. Рядом стоял как вкопанный Лестрейд и уже совсем у двери испуганный Майкрофт. Оглянувшись, он понял причину выражения лица старшего Холмса. Его кровать была разломана, капельницы и катетеры вырваны, видимо, прямо из рук, а все лекарства беспорядочно валялись на полу, некоторые даже запачкав его. Перевёрнутая тумбочка и занавески лежали комком в ногах Джона. Судя по всему, Майкрофт с Лестрейдом прибежали на грохот... Но кто это сделал? Откуда-то всё время дуло, и он, повернув голову, увидел, что окно было настежь открыто, а когда тот попытался спросить, Шерлок начал первым: - Ты хотел прыгнуть, Джон. Выпрыгнуть из окна... Ты был не в себе... Я еле успел, - Холмс смотрел на него глазами, что были наполнены отчаяньем, и, бережно взяв Джона за руку, продолжил. - Что бы ты не видел, все было вызвано наркотиками. Тебя отравили. Та медсестра, - голос детектива наполнился металлом. - Это все из-за наркотика? Я видел весь этот ужас из-за него? Из-за медсестры? - доктор опустил голову на плечо Шерлока, все ещё чувствуя слабость в теле, и тут же был обхвачен цепкими бледными руками, которые усадили его более удобно и принялись поглаживать на спине. “Господи... Я был прав. Это был наркотик”, - сказать, что Ватсон был счастлив - ничего не сказать. Он хотел спросить побольше о произошедшем, поговорить с Шерлоком, рассказать, что он видел, но глаза стали закрываться, и тот провалился в сон. Очнулся он в той же палате, но уже на новой кровати. По всей видимости его уже успели осмотреть врачи, ведь в руках было много трубочек, и чувствовал он себя гораздо лучше. В палате был только Шерлок... - Ты очнулся, - он сидел рядом и всё ещё держал его за руку. - Как ты? - Гораздо... гораздо лучше, - Ватсон сжал руку в ответ. - Так, значит, медсестра? Вина полностью лежит на ней? - Почти. Помнишь то дело о политике-мошеннике? Так вот, он по профессии химик, проводил очень серьёзные и опасные опыты на людях. А наркотик, который он изучал, был наполнен анти-эндорфинами... Вызывал желание покончить с собой, - голос детектива был очень тихим и спокойным, несмотря на произошедшее за последнее время. Что ни говори, но Шерлок был сильным человеком. - Поэтому его лабораторию прикрыли. Но этот ублюдок не хотел останавливаться. Мошенничество было только прикрытием. Но когда он узнал, что за дело взялся я, то решил меня устранить. И самое худшее, что он мог сделать - это ранить тебя. Он знал, что тогда мне будет не до дела. Мне будет только до тебя. - Джон оторвался от детектива и обеспокоенно взглянул ему в глаза. “Он бросил бы дело ради меня?” Холмс обнял его и прижал к себе, Джон в ответ сделал тоже самое. Их взгляды встретились, и когда Шерлок наклонился к губам Ватсона, выдохнул: - Джо-о-он... Дверь открылась, и инспектор вместе с старшим Холмсом вошли внутрь. - Не хотел бы вас отвлекать, - подал голос Майкрофт. Он выглядел гораздо спокойнее сейчас, чем немало удивил Джона. Он что - за него переживал?Неотъемлемая часть британского правительства за него переживала? Что ж, вау. Он может гордится этим до конца своих дней. - Но, мне кажется, больничная палата не место для разговоров по душам, не так ли? - Шерлок хмыкнул что-то неоднозначное в волосы доктора, а сам Ватсон не успел ответить. - Давайте врачи повторно осмотрят Джона, и, если все нормально, вы поедите домой? Лестрейд добавил: - И Джон... как только ты будешь в состоянии рассказать о Марке, дай знать, - Майкрофт укоризненно посмотрел на Грега, а тот лишь пожал плечами, имея ввиду, что это его работа. - Нам и здесь хорошо. - Да... я... Шерлок, может, уйдем отсюда? Я хочу выйти из этой палаты, - тихо подал голос до этого молчавший Джон. - Не слушай Майкрофта, Джон. Если ты не хочешь, - пытался возразить Шерлок. - Нет, прошу. Мне надо выйти отсюда. Мне... надо, - не успел доктор договорить, как его подхватили, "отрывая" от аппаратов, и уже несли к двери. Причем именно несли, как какую-то невесту! Но сопротивляться и вырываться не было ни сил, ни желания. Джона вынесли в коридор, а Лестрейд и Майкрофт вышли следом. Немного другого воздуха и смена обстановки, и он, похоже, в норме. Желудок урчал и болел, но, зная, что это - последствие наркотика, Ватсон не жаловался. Позже его вновь проверили врачи, и после 2-3-х часов утомительных капельниц и разговоров с психологом, его наконец отпустили; а вот уже несколько минут Джон, несмотря на слабость, стоял в палате и собирался домой. Он всё-таки уговорил Холмса перекусить чем-нибудь, и Майкрофт, приняв это за разрешение, силком утащил его в ближайший ресторан, хоть Шерлок и сопротивлялся, отказываясь оставлять Джона одного. А Джон - он что? Он очень соскучился по Бейкер Стрит, по миссис Хадсон. И, конечно же, по Молли, Лондонскому моргу, своей больнице. По рутинной жизни, к которой он привык. - Вам помочь, мистер Ватсон? - раздался голос справа. В дверях стоял блондин-интерн, который сопровождал его повсюду во время процедур, (чем вызвал жуткое негодование Шерлока), и сейчас почему-то казался Джону милым. “Стоп. Что ты сейчас подумал? Милый? Ну все, капитан Ватсон, оголубились совсем. Ещё немного и напялишь розовый шарфик, накрасишь губки?” - пока Джон корил себя, он и не заметил, как к нему подошли, и пару секунд спустя тот почувствовал прикосновение к руке. Интерн, видимо, уставший ждать ответа, решил сам помочь доктору. - Не... не надо. Спасибо, все в порядке. - Я просто хочу помочь. И, в конце концов, вы - пациент, а у нас так принято, - Ватсон пытался игнорировать этот до жути сладкий тон и одновременно вырвать сумку у интерна. Но сил у бедного доктора не было, поэтому блондин всё-таки помог ему и даже проводил к выходу со словами: - Меня зовут Стоун. Если вдруг вам потребуется ЛЮБАЯ помощь, можете позвонить мне. Я с огромным удовольствием помогу вам... Мистер Ватсон, -последнее юноша выдохнул смущенному Джону в лицо, засовывая свой номер ему в карман брюк. - Не вижу в этом необходимости. Быть может, моему доктору нужна будет помощь, я и сам справлюсь, - если взглядом или голосом можно было бы убивать, то от Стоуна не осталось бы и мокрого места. Шерлок, Майкрофт и Лестрейд, которые ждали Джона у машины, стояли перед входом в больницу, и то, что было на лице Холмса младшего, обещало интерну смерть в страшных муках. Увидев, что дело пахнет жареным, Лестрейд решил разрядить обстановку, зная, какими собственниками являются Холмсы. Помнится случай, когда его старый друг пригласил на кружку пива в местный бар, а Лестрейд договорился с Майком на этот вечер. Ну, естественно, он сказал Холмсу, что занят, ведь тот не видел своего друга очень давно. Так мало того, что его выследили, облажали перед другом, перед этим впечатав того в стол лицом, так того ещё и отымели, что бедный инспектор потом неделю прихрамывал. Он до сих пор помнит, как Майкрофт заставлял его кричать от боли и наслаждения; как он молил, чтобы тот не останавливался, как отдавался, осознавая, что полностью принадлежит старшему Холмсу. Поэтому, не желая, чтобы подобное повторилось с ещё не очень восстановившимся Джоном, он сказал: - Давайте побыстрее сядем в машину? Скоро вечер, и близятся такие пробки, что даже на моей патрульной машине не прорваться, а мы вообще на такси, - Джон взял сумку и, благодарно кивнув Стоуну, прошел к такси. Майкрофт и Лестрейд двинулись вслед за ним. Шерлок же повернулся к машине последним, перед этим не забыв поубивать слишком уж улыбчивого Стоуна взглядом пару лишних секунд. А потом сел в машину и громко хлопнул дверью. Машина тронулась, и такси погрузилось в тишину. Майкрофт писал что-то в телефоне, Лестрейд в тихую им любовался, а Джон просто смотрел в окно. Где-то через 10 минут из машины вышел Майкрофт и, сев в свою с номерами британского правительства, (в которую Джон и Шерлок садиться отказались), уехал по неотложным делам, пропустив мимо ушей очередной подкол от Шерлока в стиле “поехал, чтобы съесть торт втихую?” Позже рядом с отделением Скотланд-Ярда вышел и Грег, попросив позвонить, если что-то вдруг будет нужно. И как только они остались вдвоем, Джон почувствовал, как его руку накрыла ледяная ладонь, слегка сжала её у запястья. - Эм... Шерлок? - Ватсон пытался не выдать своего смущения. - Что, Джон? Я имею права держать тебя за руку, - голос из цикла “это не обсуждается”. - Да... наверное... - Наверное? Не то слово, Джон. Совсем не то, - рука поднялась чуть выше, и пальцы провели "некий" путь по пальто, распахивая его. - Шерлок, я все понима... О Боже мой, ты куда полез?! Убери руку сей... Ох-х-х... Шерлок... Я... Шерлок... Ше-е-ерло-о-ок... О-о-о-ох... Там не надо... О Господи, - то, что они сейчас в такси с большими окнами, что на переднем сидении есть водитель, что он так и не сказал Шерлоку: “Я люблю тебя”, - все это отошло на второй план, когда Холмс стал его очень умело поглаживать между ног, смотря при этом ему прямо в глаза и свободной рукой расстёгивая свою рубашку. “Хорошо... Как же хорошо”, - мысли Ватсона уплыли куда-то очень далеко. Но внезапно что-то сознательное промелькнуло в голове Джона сквозь пелену возбуждения, и он резко схватил Шерлока за рукав, отцепив того от себя. - Нет, Шерлок! - Холмс выглядел очень растерянно и возмущенно, но потом Джон добавил. - Не здесь. Потерпи до дома, хорошо? Детектив тяжело и медленно выдохнул, затем попытался сконцентрироваться и, наконец, кивнул, а после уложил Ватсона на свою грудь, переплетая их пальцы. - Потерпи... Совсем немного... - вновь проговорил Джон. Хотя, это было сказано скорее самому себе, чем Шерлоку. А таксист - он что? Он стоически терпел все охи и ахи, исходящие от пассажиров, уверяя себя, что пока они не пачкают салон - это не его дело. В конце концов так и было. 221Б. Они приехали. Наконец-то. Холодная погода резко подействовала на полурасстегнутого Шерлока, и из-за рубашки отчетливо выделялись соски детектива, что не мог не заметить Джон. Шерлок быстро расплатился с водителем, и схватив Джона за руку, вытащил того из такси. Вещи Ватсона были брошены на пол в гостиной на первом этаже, а самого же обладателя этой фамилии просто потащили наверх, попутно целуя и шепча всякие глупости. - Шерло-о-ок... - доктор простонал, когда детектив вновь провел ладонью между ног Ватсона. Он прижал его к стене в своей, (а вернее уже в их), комнате и беспорядочно шарил бледными руками по любимому телу. И, на секунду замерев, Шерлок наклонился, нежно, почти невесомо коснулся губами уст Джона. Боже, как же давно он хотел это сделать. Припасть к губам Ватсона, ощущая мягкую плоть таких потрясающе привлекательных округлостей, заставляя Джона стонать и просить большего, подчиняя его, делая его своим доктором. И вот, ему предоставился шанс, он будет не Шерлоком, мать вашу, Холмсом, если упустит его. Джон слегка дрожал и волновался, но все-равно ответил, прижимая жилистое тело к себе. Шерлок углубил поцелуй, исследуя языком рот доктора и одновременно стягивая с него этот жутко мешающий свитер. Пара секунд, и шарф Шерлока летит к джоновскому свитеру - на пол. Ещё пара, и рука детектива залезает под резинку трусов, вызывая очередную партию стонов, так полюбившуюся ему за это короткое время. - Боже мой ... Господи... - Мне остановиться, Джон? - рука стала двигаться настойчивее, язык прошелся по шее, оставляя за собой мокрый след на загорелой коже. - Нет... Нет не останавливайся... Мне нравится... - казалось, краснее быть невозможно. - Может тогда побыстрее? А Джон? Может, вот так? - Да-а-а. Ох-х, да! Ах-х-х, вот так! Черт, Шер, я сейчас... - скорость увеличилась, и Джон вскрикнул, теряя остатки самообладания и практически повиснув на Шерлоке. Тот же усмехнулся, убрал руку и прошептал: - Рано еще. Слишком рано. Иди ко мне, - Джона потянули на себя и повалили на кровать, молниеносно снимая джинсы, и при этом не забывая целовать его, куда только было возможно. Джинсы отбросили в сторону, и детектив устроился между ног Ватсона. Шерлок наклонился для нового поцелуя но Джон отстранился мотая головой. Ну что ещё? Почему? Он сделал что-то не так? - Ты практически одет, Холмс. Так нечестно... - улыбаясь, проговорил доктор. - О. Это можно исправить, Джон. Очень быстро, - возвращая улыбку, ответил Шерлок. Он призывно медленно расстёгивал рубашку, двигая этими длинными пальцами, которые всегда нравились Джону. Наблюдая за тем, как фиолетовая рубашка скользит по молочной коже, он едва сдерживался, чтобы не наброситься на детектива. Тот был похож на красивую, изящную пантеру и сейчас, под лунным светом, выглядел особенно потрясающе. Оставшись в одних трусах, Шерлок лег на Джона, поглаживая его по бокам. Захватил губами один сосок, он слегка надкусил его, а затем принялся водить по нему языком, заставляя Ватсона стонать ещё громче. А потом сделал толчок, задевая своим членом пенис Джона, и целуя его уже более настойчиво. Толчки осторожно сменились трением, и когда Джон стал жадно глотать губами воздух, детектив остановился. Доктор выглядел просто восхитительно: тело покрыто засосами, руки беспорядочно хватались за Шерлока, волосы влажные от пота и торчащие в разные стороны и, конечно, жутко припухшие губы от поцелуев. Когда Холмс осознавал, что он всему этому виной, в его душе появлялось нечто новое, робкое, слабо напоминающее надежду, что до конца своих дней он не будет один. Он будет с Джоном. Шерлок прошелся губами по животу, впадинке пупка, а после лизнул член Джона через боксеры и, сняв их, наконец коснулся губами уздечки, плавно спускаясь к основанию, и вновь поднимаясь к головке. Тот просто вцепился Шерлоку в плечи, откинув голову, и просил двигаться быстрее. Он проделал это ещё пару тройку раз и, увидев, что Джон на грани, спросил того, шепча в самое ухо: - Ты готов? Если нет, то сегодня можем остановить... - Нет я... Я хочу этого, - Ватсон слишком сильно дрожал, и поэтому детектив решил спросить вновь, обхватывая мочку уха и посасывая её: - Уверен? - они прижимались к друг другу как можно сильнее, как можно ближе, открываясь, доверяя. - Да, черт возьми, я готов, Шерлок. Просто сделай это уже наконец, - ответил Джон и уткнулся носом в шею детектива, вдыхая его аромат и делаясь при этом странно довольным. Он прикусил губу, вызывающе провел по промежности, и подарил детективу взгляд, полный желания, надеясь, что это побудит последнего к решительным действиям. - Да, Джон. Я сейчас... - так быстро Шерлок, наверно, никогда не двигался. Он рывком оторвался от доктора, перекатился на другую сторону кровати, и достав смазку и презервативы, вернулся обратно. Наклонившись к ягодицам доктора, он стал медленно поглаживать их, изредка задевая напряженную плоть Джона и вызывая бурю эмоций, а потом, убрав руку, оперся ею на кровать, и прижался к ним языком. Губы нежно и аккуратно касались ягодиц Джона, слегка дразня, почти ласкающе. Язык дотронулся до входа и, пару раз лизнув, протолкнулся внутрь. Взглянув Ватсону в глаза, Шерлок проделал это ещё ни один раз, отмечая про себя, как менялся цвет глаз любимого доктора, когда тот был бешено возбужден. Решив, что поиграть с Джоном так он ещё сможет, благо у них были впереди длинные совместные ночи, (и дни!), он на секунду отвернулся от Ватсона, не забывая его поглаживать то по груди, то по бедрам; открыл тюбик и, зачерпнув рукой добрую половину содержимого, вновь вернулся к желанному телу. Длинные и изящные пальцы, намазанные смазкой, прошлись по дырочке, слегка надавливая, одни губы поймали другие, подавляя стон. Медленно и ласково разрабатывая Джона, Шерлок не переставал его целовать, а Ватсон нежно очерчивал скулы любимого языком, что, судя по велегласным стонам, явно приветствовалось. Руки Джона гуляли по телу Шерлока, наслаждаясь до невозможности мягкой и податливой кожей, а после вцепились в волосы детектива, когда тот в очередной раз прошелся по простате. “Как хорошо-о-о...” Один палец, два, три... Бедра уже сами насаживались на пальцы и, приняв это за знак, Шерлок на миг остановился, приготовив себя, сказал: - Джон... Можно я? Можно мне? - Ватсон так сильно хотел поскорей избавиться от чувства такой неправильной пустоты, что почти прокричал: - Да. Господи, да. Ну же, Шерлок... Толчок, и все вокруг потерялось. Остались только они вдвоем. Два человека, сливающихся воедино. Они толкались друг другу навстречу, целовались, словно в последний раз. Они просто любили. Двое мужчин лежали на кровати, приходя в себя после оргазма. Шерлок с трудном поднялся, достал полотенце и, протерев их обоих, лег обратно, обнимая полусонного Джона со спины. Тот пах так прекрасно, так восхитительно, чем-то очень родным и знакомым, и Шерлок довольно улыбнулся, тихо шепнув: - Люблю тебя, - и пара провалилась в сон. Джон очнулся оттого, что ему было холодно. Оглянувшись, он заметил, что вторая половина кровати пустая, и только хотел позвать Шерлока, как тот влетел в комнату, застёгивая рубашку. - Доброе утро, Джон. Как спалось? - Холмс тремя большими шагами одолел расстояние от двери до кровати и, смачно чмокнув Джона в губы, отстранился. - Нам пора выходить. Не думал, что ты так долго проспишь. Я совсем не измотал тебя вчера, разве нет? - щеки доктора вспыхнули и, проигнорировав издевающийся голос Шерлока, спросил: - Куда мы идем, Шерлок? Новое дело? - “Не хочу никуда идти”. - Нет. Нам надо купить подарок Майкрофту. У этого толстяка скоро день рождения, а в сантиментах ты разбираешься куда лучше меня, - рубашка наконец была застегнута. Пришла очередь брюк. - Да, но это же Майкрофт. Ему не нужны сентиментальные подарки, - Джон недоуменно уставился на детектива. - Ему - нет. Но нам... В общем, Джон, это долгая история. Одевайся скорее, и пока ты будешь это делать, предлагай варианты подарков. Что же члену британского правительства не хватает? - голубые глаза выжидающе смотрели на Джона. - Сердца? - Ватсон стал натягивать на себя, валяющийся рядом с кроватью, свитер, после встал и нагнулся за джинсами. Те были отброшены на приличное расстояние, поэтому Джону пришлось немного пощеголять в трусах. - Не смешно, Джон, - голос Холмса звучал подозрительно близко. Не успел Ватсон застегнуть брюки, как его шлепнули по ягодицам, прижимая к себе сзади, а бледные губы уже принялись ставить очередной засос на и так уже растерзанной шее. - Шер... Шерлок! Что ты... - Знаешь, Джон, - голос детектива был бархатистым, полным желания. - Думаю, мы можем пойти по магазинам и через пару часов. А пока... Бедного Джона вновь швырнули на кровать.

Спустя 10 месяцев.

Кабинет был погружен в тишину. За окном накрапывал мелкий дождь. Женщина лет 40 с аккуратно собранными волосами терпеливо ждала объяснений. - Почему, мистер Ватсон? Почему вы вновь здесь? Прошло уже так много времени с нашего последнего визита. Светловолосый мужчина тяжело вздохнул. Закрыв лицо руками на мгновение, он опустил их на кресло и тихо ответил: - Потому что на днях я потерял единственного друга и человека, которого любил. Шерлока Холмса.

От автора: "Дорогие читатели!В моем рассказе: 1. Мориарти появился где-то через полтора года, после знакомства Шерлока и Джона. 2. Не бейте меня за драму в конце. Я просто не люблю слишком слащавые хэппи-энды. 3. Это моя первая весьма своеобразная НЦ-а, поэтому не удивляйтесь. Остался только эпилог, со всеми любимым счастливым концом. Простите за долгую задержку, я не хотела выставлять главу по кусочку, а глава большая. Вот и все вроде бы. Надеюсь, Вам понравится, и Вы будете довольны! Спасибо, что читаете! С уважением, автор!"

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.