ID работы: 11153342

Последняя воля павших небес

Гет
NC-17
В процессе
1261
автор
Размер:
планируется Макси, написано 532 страницы, 73 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1261 Нравится 1630 Отзывы 323 В сборник Скачать

Глава 38. Туманные перспективы

Настройки текста

***

Наши взгляды пересеклись, и мы оба застыли, словно окаменевшие. Моё дыхание перехватило, а тело словно потеряло чувствительность. Я просто не мог отвести глаз от Шэнь Хэ, и стоял на месте, словно прикованный. Это ощущение охватило меня неожиданно, но в отличие от прошлой ночи, когда я столкнулся со стойким взглядом Архонта, теперь в моей голове не было места для страха. Я не мог понять свои чувства, которые испытывал в эту секунду. Они напоминали мне благоговейный трепет, но им определённо не являлись. Это было нечто совсем другое, что-то столь знакомое, но забытое… Глаза девушки, сидевшей у костра в окружении деревьев и палаток, притягивали внимание своей необычностью. Серость радужки неожиданно переливалась в розовый оттенок, словно жемчужина, окруженная серебристой рамкой ресниц. Её внимательный взгляд был очень выразительным, но в то же время совсем равнодушным и отдавал неприятным и даже отталкивающим холодком. Однако так было лишь первые секунды, когда она только открыла глаза. По мере того, как мы продолжали смотреть друг на друга, я заметил, как её взгляд начал меняться. Холод и равнодушие уступили место лёгкому интересу и удивлению, которые она старалась скрыть. Тётя Чун Юня оказалась скрытной и сдержанной на эмоции. Только благодаря своему умению читать настроения людей отточенному за время, когда я изучал местный язык, заметил эти небольшие изменения. — У тебя… — первой заговорила Шэнь Хэ, но оборвала себя на полуслове, недовольно мотнув головой, несильно хмурясь. — Кхм, я здесь медитировала, пока ожидала твоего пробуждения, Александр из Мондштадта. Меня зовут Шэнь Хэ, но ты и так это знаешь. Её голос был приятным, однако в нём звучала определённая холодность и жесткость. — Доброе утро, — медленно кивнул я, ощутив, что оцепенение пропало. — Вы уже поговорили со своим племянником? Я сделал несколько осторожных шагов вперёд, поглядывая в сторону других палаток, выискивая исчезнувшего Чун Юня. — Да. У нас было много времени, — негромко ответила женщина. — Чун Юнь рассказал мне о случившемся в Гавани и о твоём вопросе, касательно экзорцизма. Услышав про экзорцизм, я сосредоточил всё своё внимание на этой женщине. — Я… признательна тебе за помощь, оказанную ему в тот момент, — благодарно наклонилась вперёд Шэнь Хэ, но словно делала это через силу. — В той ситуации при его ранах и ограниченных возможностях лечения могли возникнуть серьёзные осложнения в будущем. — Я сделал то, что должен был сделать. Как я понимаю, ваш разговор состоялся этой ночью? — спросил я, стоя на месте. — Нет, ещё прошлым днём, пока ты спал, — спокойно ответила она, сильно удивив меня. — Прошлым… днём? — уточнил я. — Вообще-то мы с Чун Юнем прибыли в этот лагерь совсем недавно, буквально этой ночью. — Это было прошлой ночью, — заявила Шэнь Хэ. — Ты проспал почти два дня, не просыпаясь. — Что? — опешил я от такой новости. — О чём?.. Где Чун Юнь? — Твой долгий сон может быть связан с той загадочной сущностью, с которой вы столкнулись по пути сюда, — продолжила объяснять она, не замечая моего замешательства. — Чун Юнь тоже жаловался на потерю сил после той ночи. Он сегодня с первыми лучами солнца отправился в путь к старейшинам клана, чтобы выяснить подробности касаемо этой ситуации. — Просто взял и ушёл? — спросил я, испытывая недоумение. — Нет, он пытался разбудить тебя все это время, но всё безрезультатно – ты упрямо отказывался просыпаться и даже сопротивлялся. Чун Юнь хотел остаться до тех пор, пока ты не очнёшься, но я сумела его убедить в обратном. Ваша договорённость была исполнена – Чун Юнь привёл тебя ко мне на встречу и в подробностях поведал вашу общую историю. Больше вас ничего не связывало, — добавила она под конец настойчивым голосом. — Так-то оно верно… Шэнь Хэ покачала головой. — Прошу, не думай о нём плохо. Я настояла на этом решении, дав ему обещание, что я буду присматривать за тобой, Александр. Вещи, которые находились у него, он оставил в соседней палатке. Можешь забрать их. Там же лежит и твой меч. — Я понял тебя, — сказал я, полностью осознав ситуацию и перейдя на "ты". — Раз Чун Юнь рассказал тебе обо мне всё, каков был твой ответ? Ты можешь помочь? Девушка не сразу ответила, наклонив голову вбок и вглядываясь в меня без видимых эмоций на лице. В этот момент она была похожа на статую. Но в конце концов, она произнесла: — Со стороны Чун Юня было глупо рассчитывать, что я буду заниматься обучением незнакомого мне человека, — с её стороны послышался тихий хмык. — Он меня честно предупреждал, что шансов немного, — хмыкнул я в ответ, уже понимая скептический настрой девушки. — Но тем не менее ты решился на путешествие. Почему? — Разве он не говорил почему мне это необходимо? — Говорил, — согласно кивнула девушка, подтверждая мои слова. — Но мне хотелось бы услышать ответ на этот вопрос лично от тебя, чтобы принять окончательное решение. Я не любил говорить о своих дарах незнакомым людям, но мне пришлось раскрыться. На кону стояло моё будущее и последний шанс стать экзорцистом. — С детства я обладал величайшим из даров. Я мог исцелять людей и животных, но я не знал, как правильно использовать этот дар, как развивать и управлять им. Но кроме этого, у меня были и другие удивительные способности, которые с годами просто угасли, — я продолжал рассказывать всё подряд, не зная, что именно может повлиять на решение девушки. — Поначалу это происходило само собой, но со взрослением перестало. Но дар целительства остался со мной, который тоже не раскрыт в полном своём потенциале. Эта сила внутри не позволила мне умереть, даже когда меня схватили люди, пораженные проклятием, и принесли в жертву демону. Они перерезали мне горло и скинули меня в глубокую яму в Разломе... Шэнь Хэ, которая до этого молчала и казалась скучающей, внезапно оживилась при словах «проклятие», «демон», «жертва» и «Разлом». — Тебя принесли в жертву демону? — спросила она со смутной ноткой сомнения в голосе. — Да, — ответил я, стягивая вниз воротник и обнажая свою шею. — Это всё ещё кажется кошмаром и безумием, но шрам от проклятого металла на шее напоминает мне о том дне. Меня похитили из лагеря, приняв за экзорциста, и не послушав моих объяснений, что я простой целитель. Они ранили и избили меня, потом волокли по земле и камням многие километры, пока не перерезали горло и не скинули в пропасть... — я тяжело вздохнул, вспоминая весь тот ужас. — Я выжил благодаря своей силе, но понимаю, что эта сила не всегда достаточна в критических ситуациях. Если передо мной окажется человек с такими же травмами и ранами, то мои способности не помогут… Под конец своей речи у меня слегка закружилась голова. Нет, это последний раз, когда я кому-то рассказывал всё это. Не хочу больше это вспоминать. — Тебе нужен учитель, чтобы разобраться в собственных силах? — Мне нужен учитель, чтобы разобраться в своих силах, научиться техникам защиты себя и других от врагов, — ответил я, чутка успокоившись. — Дело в том, что у меня нет глаза бога – только эта необычная сила внутри меня. И если ко мне опять придёт враг, как это уже произошло здесь в Ли Юэ, хотелось бы иметь силы ему помешать, а одним целительством многого не сделаешь. Шэнь Хэ медленно встала на ноги и произнесла: — Я услышала тебя, но с ответом мне всё равно необходимо посоветоваться с наставницей, Хранительницей Облаков. Если она одобрит, я попробую тебе помочь, но если ответ будет иным, я уже ничем не смогу помочь. Я не вправе самостоятельно распоряжаться знаниями, полученными от адептов. Ты это понимаешь? — Да, конечно, — ответил я. — Хорошо, — произнесла она всё таким же безэмоциональным голосом. — Мне придётся отправиться в горы для встречи с ней. — Тогда… Мне подождать тебя здесь? — Да, но недолго. К закату я постараюсь вернуться сюда, — сказала она, приложив руку к своей груди. — Не переживай насчёт безопасности. Я дала обещание Чун Юню и поставлю вокруг лагеря печати, которые не позволят никому чужому пройти сюда и не позволят увидеть палатки вместе с тобой. Тебя это устраивает? Эта идея мне не шибко нравилась, ведь по сути я останусь один в неизвестном месте, но раз уж пришёл, то нужно закончить начатое, даже если в конце концов откажут. Я уже готовил себя морально к такому развитию событий. — Вполне. Но что делать мне, если ты не вернёшься к вечеру? — Такого не случится, — несколько недовольно отозвалась она, ступая прочь из лагеря. — Я вернусь сегодня к закату. Дождись и никуда не уходи. Я ничего не ответил, провожая точёную фигуру экзорциста молчаливым взглядом. После того, как Шэнь Хэ исчезла из моего поля зрения, я начал приходить в себя. — Фух, — глубоко выдохнул я, подняв голову вверх и глядя голубое небо, проглядывающееся через рыжую и зелёную листву. Разговор вышел гораздо сложнее, чем я предполагал, и воспоминания о Разломе и тех событиях причиняли боль. Но обмолвившись об этом Шэнь Хэ, я понимал, что нужно было продолжать говорить, ведь именно эти воспоминания вызывали интерес у экзорциста. Чтобы не думать о прошлом, я решил проверить соседнюю палатку, которую упоминала Шэнь Хэ. Там я обнаружил небольшой запас провизии в светлом мешке и свой меч. Увидев его, я почувствовал небольшое облегчение, ведь был уже небеззащитен. Оружие я сразу убрал в пустующие ножны. А приглядевшись к яблокам и закатникам, лежащих в мешке, я быстро распознал те самые фрукты, которые видел на рынке рядом с Гаванью. Рядом с мешком также лежала вторая бутылка вина, которая избавила меня от всяческих сомнений. Это всё точно оставил Чун Юнь. Взяв пару красных яблок, я вышел из палатки и начал ходить вокруг костра. Я не хотел просто сидеть и упиваться вином в одиночестве, закусывая фруктами. Мне всё-таки пока ещё не отказали в моей просьбе. К тому же, после «длительного» сна жизненных сил и энергии во мне было целое море. Сидеть на месте просто не получалось, поэтому ходил кругами вокруг костра, размышляя о том и о сём. Выходить за пределы этого небольшого леска я честно опасался. И дело было не в возможной встрече с монстрами или людьми. После Разлома многие страхи ушли. Я не хотел проверять наверняка, сломаю ли я самим собой магию Шэнь Хэ, которая скрывала меня от посторонних глаз. Печать Чун Юня я спокойно держал в руке, не развеивая ту, но я не мог быть уверен, что все будет в порядке, если покину территорию лагеря, поэтому я решил остаться до оговоренного времени. Других путей, кроме того, по которому я пришел, я не знал, так что уходить было некуда. В первые часы я нашел занятие для себя, чтобы не сидеть без дела. Сначала просто приводил мысли в порядок, шагая среди четырёх платок. Потом уже добавил к этому физические упражнения, вспоминая то, чему учила меня Ноэль. Спонтанная тренировка помогла мне расслабить тело и согреться. Затем я хотел перейти к фехтованию, чтобы привыкнуть к новому мечу и избежать будущих проблем. Но когда я решил снять с себя пальто, чтобы ненароком не порвать и не испачкать, обнаружил, что исчез подаренный мне амулет. — Да где же?! — испуганно приговаривал я, роясь в карманах, но так и не находя той золотой карты, которую отдал мне Чжун Ли. Амулет с драконом пропал! Из-за дороги и шока неодижданной встречи с Шэнь Хэ я совсем забыл про печать. А когда вспомнил, её уже при мне не оказалось. Ни в одном из карманов, ни в палатках, ни в мешке с фруктами. Нигде. Однако украсть его точно не могли. Я надёжно спрятал подарок, поэтому у меня даже мысли не было, что её мог кто-нибудь украсть. Для этого нужно снять половину одежды, причём так, чтобы я этого не заметил. И, судя по специфическим застёжкам на пальто, меня никто, слава богу, не раздевал последние пару дней. Вот и получается, что она пропала словно по волшебству. И сделать это мог только тот, кто знал про её существование. — Твою же... Я всё больше не понимал этого Архонта и его действий. Однако я отнесся к пропаже карты спокойно и даже скорее положительно. Личность Гео Архонта слишком подозрительная и подарки от него были такими же, как и он сам. Раз уж передумал, то и бог с ним. Сам как-нибудь справлюсь без помощи Архонтов с мутными мотивами. Но мне всё равно не дали нормально позаниматься с мечом. Я полчаса махал им, причитая каждые пару минут о том, какой он неудобный и непохож на саблю, прежде чем услышал голоса мужчин со стороны дороги на опушке. Прятаться в палатках я не стал. Накопившееся недовольство и злоба из-за неудобного меча меня только подначивали на всякого рода авантюры, хотя это могло сказаться вино в крови. Но так или иначе, я с мечом в руке осторожно зашагал в сторону голосов, но стараясь не отходить далеко от палаток. Хотелось хотя бы издалека увидеть, кто там бродит. Местность здесь была дикая, заросшая и без тропинок. Было непонятно, кто мог бродить тут в такое время. — Об… тель… так да… ко? — совсем тихо спросил кто-то из гостей. Я встал возле дерева с пышной кроной рыжих листьев в пяти метрах от палаток и осторожно выглядывал из-за толстого ствола. Пока никого не видел, но слышал голоса и шаги. — Прекращай ныть! Мы здесь не в игрушки играем, — недовольно отозвался мужской грубый голос с необычным акцентом. — Эй, не повышай на меня голос! Не забывай, кто ты такой, а кто я! — не менее громко ответил его молодой собеседник. — Всё! Вот, тебе дерево. Закапывай свою посылку и идём отсюда. С меня уже достаточно походов по лесам. — Как изволите, — пробормотал второй голос, прозвучавший насмешливо. Выглянув с другой стороны дерева, я наконец увидел этих незваных гостей. Где-то в десятке метров у самой окраины этого небольшого леска стояли двое мужчин. Один из них был молодой парень с темными короткими волосами в светлом длинном пальто. Второй же закапывал что-то под одним из деревьев в необычном чёрном одеянии с капюшоном, которое мне напомнило одежду Михаила из Мондштадта. И чем дольше я вглядывался в её фигуру вдали, тем больше находил совпадений. — Может хватит уже? — раздраженно произнёс молодой человек, перешагивая с ноги на ногу. — Или обязательно закапывать так глубоко? — Помолчите, будьте так любезны. Я уже почти закончил, — спокойно ответил мужчина в чёрном. — Пф, — молодой фыркнул и ничего не ответил. Мужчина в капюшоне и вправду быстро закончил закапывание. Притоптав ногами землю, он также с особой тщательностью накинул листья и ветки на это месте, после чего повязал тонкую верёвку красного цвета на одну из толстых веток дерева и вырезал коротким ножом что-то на коре. Я стоял в стороне и понимал, что невольно стал свидетелем чего-то противозаконного. — Готово? Можем продолжать наш путь? — нетерпеливо спросил парень в светлой одежде, разводя руками. — Да, свою задачу я выполнил. — Наконец-то! — воскликнул молодой и поспешно направился к дороге. Однако второй мужчина не торопился догонять того парня. Он ещё несколько секунд стоял на месте, осматриваясь по сторонам и прислушиваясь. Я от греха подальше решил спрятаться за деревом, хоть и понимал, что он меня не заметит из-за заклинания Шэнь Хэ. Когда я снова выглянул, на опушке леса уже никого не было. Я некоторое время стоял на месте, после чего направился обратно к палаткам. Соблазн взглянуть, что же там находится в столь непримечательном месте, был очень силен. Но я всё же не рискнул его удовлетворить. Если и смотреть закопанный клад, то только вместе с Шэнь Хэ или вовсе не трогать чужое. Возможно, получатели посылки так же внезапно появятся и, не найдя клад, начнут рыскать по округе. А я находился на расстоянии нескольких метров с одним неудобным мечом в руках и неясными перспективами. Новые проблемы совсем не нужны.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.