ID работы: 11153342

Последняя воля павших небес

Гет
NC-17
В процессе
1261
автор
Размер:
планируется Макси, написано 532 страницы, 73 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1261 Нравится 1630 Отзывы 323 В сборник Скачать

Глава 42. Продуктивное обучение

Настройки текста

***

Бай Чжу не соврал, когда говорил, что не берёт учеников и не планирует этого делать. С самого первого дня, как я прозрел и начал видеть, что никогда не замечал, со мной большую часть времени занималась именно Чан Шэн. Пока зеленовласый аптекарь работал в лавке или отправлялся в город по своим делам, говорящая змея помогала мне осваиваться с новыми ощущениями. Это было невероятно важно. Мой разум не был приспособлен к подобным вещам, таким как видение жизненной энергии, поэтому после первых часов занятий я боролся с сильной мигренью и болью в глазах. Исцеляющая сила внутри и даже травяные отвары Бай Чжу почти не помогали в этом отношении – мне приходилось просто ждать и терпеть боль, пока та сама не стихнет. Однако это время не было потрачено впустую. Во время перерывов почти всегда появлялся хозяин аптекарской лавки и прикреплял десяток бумажных печатей к моему телу. Они почти незаметно, как обещалось, отнимали у меня часть жизненной силы, но общее состояние от этого совсем не страдало. Я был готов «зарядить» тысячу таких печатей, лишь бы продолжать обучение. К счастью, в Ли Юэ, что контракты, что устные договора, играли особую роль, и меня действительно начали обучать без скрытых условий и оговорок. Первые два дня я провел под пристальным вниманием Чан Шэн, учась просто видеть жизненную силу. Сначала мне пришлось использовать печать концентрации на лбу и повязку на глазах, затем я начал обходиться без печати, и в конечном итоге даже без повязки. Этот двухдневный этап оказался нелёгким. Моё тело отчаянно сопротивлялось новым ощущениям и новоявленному органу чувств. Время от времени возникали проблемы – кровь текла из носа, один глаз на несколько часов натурально слеп, нерв в руке воспалялся, эмоциональные качели, а иногда я терял сознание. Первый день был особенно сложным, но я всё-таки справился. По возвращении в гостиницу приходилось прикладывать немалые усилия, чтобы скрыть последствия проведённого дня. Благо, я уходил рано утром и возвращался поздно вечером, ложась сразу спать от бессилия, легко уходя от расспросов. Я почти ничего не рассказывал Лизе о своем обучении у Бай Чжу, обещая продемонстрировать результаты и рассказать обо всём только по окончании обучения, которое, по словам Чан Шэн и Бай Чжу, займет не более десяти дней. Лиза относилась к этому спокойно и с пониманием, даже не упоминая о следящем браслете, однако она всё же не упускала возможности выудить у меня хоть какие-то детали обучения. Иногда у неё это удавалось. Однако я решил для себя, что не буду говорить никому, пока не достигну реальных и конкретных результатов. Не хотелось сглазить. На третий день начали появляться первые результаты. К этому моменту я уже самостоятельно мог видеть окружающую меня энергию, хотя и не без помощи змеи на шее, которая неким образом равномерно распределяла нагрузку в моём теле, а порой и вовсе брала частичный контроль над моей энергией. Именно в тот день я впервые начал управлять той силой, которая находилась во мне с самого детства. И для этого не было необходимости изучать сложные приёмы, древние заклинания или тайные техники адептов. Достаточно было лишь пожелать, и по моей воле жизненная энергия уходила из определённого пальца, из всей ладони или из всей руки разом. Тогда я с удивлением обнаружил, что даже без жизненной энергии, например, в руке, я могу свободно ею управлять дальше. Это открытие настолько шокировало белую змею, ведь «обычному человеку такое не под силу!». Однако проведя несколько экспериментов, стало ясно, что рука без постоянной подпитки жизненной энергией может оставаться подвижной всего около пяти минут, после чего начинает охлаждаться, краснеть и покрыться чёрными пятнами. Восстановление потоков в их привычное состояние всего за пару минут привело руку в полный порядок. Этот эксперимент был определен как опасный и необъяснимый Чан Шэн и позднее Бай Чжу, поэтому мне настоятельно рекомендовали проявлять осторожность в этом деле. Они, конечно же, не могли запретить мне проводить эксперименты. Но я их услышал. Я, в свою очередь, решил не раскрывать истинную природу холода. Когда меня спрашивали об этом, просто переводил тему. После встречи с Шэнь Хэ я больше не испытывал желания делиться даже частью своей истории. Просто «необъяснимая аномалия» и на этом мой комментарий закончился. Однако после данного открытия я начал чуть лучше понимать, что произошло в Разломе в подземном саду Нахима. Я всё никак не мог понять, как я умудрился заморозить целый сад и озеро, находясь на грани жизни и смерти. Оказывается, помимо моего дара, во мне, возможно, таится некая частица мороза со времен Великой Зимы, которая к тому же имеет возможность превратить меня обратно в замороженную мумию. И холод в теле не исчезал окончательно именно по этой причине. Это очень интересный, но пока мало понятный момент. В хижине Бубу никто не смог дать на него ответ, только строили догадки, но без вводной информации это было бесполезно. В будущем придется искать ответ и на эту загадку. Также в этот же день, пока отдыхал, наконец-то удалось снять кольцо с пальца, но я так и не раскрыл его секрет. Мои наставники предположили, что это обыкновенное согревающее кольцо, в котором находится огненный дух. Однако я продолжал верить, в нём имелся ещё какой-то секрет. Мне что-то подсказывало, что есть подвох, поэтому я спустя какое-то время вернул кольцо на палец, ведь без него холод в теле ощущался гораздо сильнее. Однако я не остановился на одном кольце. Несмотря на усталость, мой интерес был необычайно сильным. С новым зрением я узнал, что веер, который Нахим передал мне в Разломе и который происходит из Инадзумы, тоже понемногу отбирал мои силы. Механизм чем-то напоминал печати с рунами на теле, только в случае с веером контакт с кожей не требовался. Лёжа прямо во внутреннем кармане, он в наглую, но очень незаметно, вытягивал из меня струйку синеватого дыма. Чан Шэн не проявила особого интереса к вееру, но Бай Чжу заинтересовался этим артефактом из Разлома. Однако даже он не смог рассказать мне многое. Он только упомянул, что данный веер явно имеет возраст несколько столетий и определённо точно относится к храму Наруками, расположенному в Инадзуме. Аптекарь посоветовал мне, если будет такая возможность, посетить это островное государство и передать служительницам храма этот артефакт из прошлого, который, возможно, имел огромную ценность для них. И если веер окажется действительно ценным, то награда могла быть соответствующей. Лично мне этот веер не был нужен, поэтому я прислушался к совету Бай Чжу. Если третий день был потрачен на изучение явления холода и на улучшение контроля над своей силой, то четвертый день был посвящен изменению концентрации силы в определенных участках тела. Например, я пытался сосредоточить больше энергии в правой ладони и меньше в левой, делая аккуратные надрезы и наблюдая. Результаты оказались поразительными. Раны на ладони, где было больше энергии, заживали практически мгновенно после нанесения. Я даже не ощущал боли в момент получения раны, словно был под обезболивающим. В то же время другая ладонь показала совершенно противоположный результат. Когда мы с Чан Шэн тренировали этот навык, я невольно вспоминал эксперименты из прошлого. В то время, когда мы с монахами из Кремля вели полноценный журнал по моим способностям. Я тогда искренне старался развить свой дар, превзойти показатели прошлых месяцев и лет, но никаких значительных изменений не происходило. В те года я не видел свою силу настолько явно и не понимал многого, хотя оказалось, что управлять даром совсем несложно. Нужна только практика и постоянные тренировки. На пятый день я уже мог видеть что-то даже с открытыми глазами. Моё тело наконец-то адаптировалось и привыкло к новым чувствам, переставая подводить меня во время тренировок. В этот день Чан Шэн активно помогала мне, обвив своим телом одну из моих рук, передавать мою энергию в неодушевленные предметы. Обычно такие эксперименты ничего не давали, если не касались определенных артефактов или печатей, но у меня случай необычный и змея сама была заинтересована в проведении некоторых экспериментов. Я же был рад возможности узнать и попробовать как можно больше под руководством такого опытного наставника. Находясь в комнате один на один, мы провели целых шесть часов, проводя тесты и эксперименты. Оказалось, что я действительно мог передать часть своих сил предмету. Однако, энергия не держалась и испарялась через несколько секунд после того, как отделится от моего тела. Этот процесс занимал около десяти-пятнадцати секунд и зависел от размера объекта. Но, если я в этот короткий промежуток времени, пожелаю, чтобы энергия осталась на месте, то она на самом деле начинала держаться за неживой материал. Правда, надолго моего «приказа» всё равно не хватало – через несколько минут энергия развеивалась, так как не получала подпитку извне. Навык передачи энергии давал мне некоторые возможности. Во-первых, предмет, содержащий мою энергию, подчинялся моей воле. Например, я смог насытить жизненной энергией дверцу шкафа и в течение минуты открывать и закрывать её только своим мысленным приказом. Я мог регулировать скорость движения двери, приостанавливать её в нужный момент или удерживать в закрытом положении до такой степени, что не мог открыть даже своей рукой физически. Также я играл с камнями, насыщая их силой, отбрасывая в сторону и ловя их обратно в руку. Имела место попытка сделать то же самое с мечом, но он оказался слишком тяжелым и неподатливым. Я просто покатал его по полу и в конечном итоге вернул обратно в ножны. Это открытие было «невероятным и перспективным», как сказала Чан Шэн, и я не мог не согласиться. Этот навык уже приоткрывал возможности использования моего дара в качестве средства защиты. Если прикупить, например, с десяток небольших ножей, то схватить меня станет сложной задачей. Шестой день был посвящен отработке всех полученных навыков, но уже под присмотром Бай Чжу, который был поражен моим прогрессом за такой короткий срок. Чан Шэн также неоднократно отмечала стремительный прогресс, объясняя его аномально сильной жизненной энергией, которая обладает рядом положительных эффектов. Благодаря этому, мне не требовались длительные перерывы и отдых во время обучения. Если бы моя сила не имела эффект исцеления, мне потребовался минимум месяц на всё, а так я уже подходил к концу обучения. В тот день, воспользовавшись свободным временем, я решил задать один вопрос Бай Чжу, на который давно хотел получить ответ, но не знал, к кому обратиться. Он был занят раскатыванием трав в своей лавке, когда я подошел к нему. — Отношения Фатуи и Мондштадта? — удивился тогда он, продолжая свою работу. — Я думал, что ты, как член Ордена, должен быть более осведомлен в таких вещах. — Я присоединился к Ордену недавно, но уже столкнулся с несколькими... неоднозначными ситуациями на эту тему. Не хотелось бы наговаривать, но я не уверен, что получу честный и полный ответ от магистра или других членов ордена. — Хм, понимаю. Но, боюсь, я ничего интересного рассказать не смогу на эту тему. — Пожалуйста, расскажите хотя бы то, что знаете, — попросил я. — Может быть, я не знаю что-то действительно важное. — Хорошо. Начну тогда с самого начала: Фатуи – это организация, происходящая из Снежной. Состоит из двух ветвей: дипломатической и военной, управляемой Предвестниками, подчиняющимися самой Царице, Крио Архонту. Их представители ведут дипломатические переговоры с другими королевствами от имени Снежной, — рассказывал мужчина, не отвлекаясь от своих дел. — Нередко они используют скрытые и насильственные методы, чтобы получить то, что они хотят от других королевств, и из-за этого обычно рассматриваются как угроза. Из-за них, кстати, Гавань едва не была уничтожена по время последнего шторма. Что касается твоего вопроса, то я толком ничего не знаю. Слышал когда-то, что Ордо Фавониус и Фатуи тесно сотрудничали, что вызывало неоднозначную реакцию у некоторых людей в Ли Юэ, но я не в курсе подробностей. Мой совет: попробуй всё же обратиться непосредственно к действующему магистру и упомяни о ситуациях, с которыми ты столкнулся во время своих странствий. Не думаю, что тебе будут врать. — Хорошо, благодарю за такой развёрнутый ответ и за совет тоже. — Не за что, это пустяки… Седьмой день стал выходным днём. Бай Чжу вместе с Чан Шэн отправились куда-то далеко за город по своим делам и обещали вернуться только на следующее утро. Но аптекарь не забыл оставить мне двадцать печатей, которые я уже умел самостоятельно крепить на себе. Уж что-что, а свою выгоду от нашего договора он упускать явно не желал, впрочем, как и я. В пятницу я решил провести время с Лизой и, наконец, показать ей результаты моих занятий. Утром, сидя за нашим привычным столиком на террасе и ожидая официанта с завтраком, я начал медленно передвигать стеклянный стакан с водой в сторону Лизы. Сначала ведьма ничего не замечала, погруженная в чтение своей книги. Однако, когда стакан пересек середину стола, её внимательный взгляд зеленых глаз резко переключился на движущийся стакан. Хитрый прищур пал на меня, но я старался сохранять спокойствие насколько это было возможно. — Ох уж этот ветер, — с легкой театральностью вздохнул я, протягивая руку к своему стакану. — Да, сегодня действительно очень ветрено, — сдержано ответила девушка, улыбаясь. Тем временем сложенный платок, на котором лежала моя левая рука, начал аккуратно раскладываться на столе по местам сгиба и вновь складываться обратно в квадрат. — Ветер... — я покачал головой, но улыбка сама появилась на моём лице. — Кажется, сам анемо Архонт решил пошутить над нами, — хмыкнула она, отложив книгу на край стола. — Неужели, моё наказание подошло к концу, и ты решил поделиться со мной своими результатами? Или это всё-таки это «ветер»? — хитро улыбнулась ведьма. — Сегодня мне дали выходной, но в целом обучение прошло успешно, — улыбаясь, ответил я и поднял свой стакан, вода в котором превратилась в лед, показывая тем самым ещё один трюк. — По словам Бай Чжу, осталось ещё два дня, и я могу быть свободен. Большему он меня учить ничему не станет, пока ему не понадобятся новые печати с моей жизненной энергией. — То есть, он обучал тебя, а ты взамен отдавал ему печати со своей силой? — спросила Лиза, смотря на меня обеспокоенно. — Да, мы заключили такой договор, по которому он получает от меня печати с моей силой, а я получаю от него уроки, — ответил я, не упоминая роль Чан Шэн по её просьбе. — Всего девять дней на обучение, — заметила Лиза, выражение её лица стало тревожным. — Я не знаю, какие методы обучения у вас были и насколько они эффективны, но кажется, что это не так уж и много времени. Думаешь, этого достаточно? — Он не принимал меня в ученики, а всего лишь согласился помочь в определенных моментах без раскрытия своих тайн. Меня устраивает такой подход, — заявил я, сохраняя легкую улыбку на лице. — Бай Чжу научил меня основам, а дальше я должен самостоятельно развивать свой дар. На самом деле это не так сложно, — я тут же оживился, говоря о своих успехах. — Просто до тех пор, пока я сам не увидел, как это выглядит и работает, мне было сложно понять, что нужно делать. Сейчас всё стало на свои места. Дай мне свою руку, и ты сама почувствуешь, — сказал я, протягивая свою руку. Лиза почти сразу сжала мою ладонь, с интересом смотря то на руку, то мне в глаза. — Чувствуешь какие-то изменения по сравнению с прошлыми разами? — спросил я, улыбаясь, наблюдая за её реакцией. Жизненная энергия перетекала к Лизе ровным потоком, но я не мог видеть этого своими глазами. Однако, я чувствовал процесс настолько отчетливо, отчего мне даже не нужно было это видеть. — Хм, вроде бы, ничего не изменилось… — задумчиво ответила девушка, слегка хмурясь и не отрывая глаз от моей руки. — А как сейчас? Я полностью прекратил поток своей силы к Лизе. — Ощущение легкой и приятной прохлады внезапно исчезло. Оно так приятно распространялось по всему телу, но вдруг пропало. — Это я пожелал, чтобы моя энергия не выходила за границы тела, — пояснил я. Лиза с любопытством смотрела на меня, её глаза светились интересом. — Ты можешь поддерживать это состояние постоянно? — спросила она, проявляя живой интерес. — Да, — коротко кивнул я, готовый к такому вопросу. — Всё зависит исключительно от моей воли. Если захочу, чтобы энергия не покидала тело, она будет оставаться внутри всегда, пока я не пожелаю обратного. Мы уже проверяли это на занятиях с Бай Чжу. Лиза задумалась на мгновение, а затем произнесла: — Интересно… — Кроме того, я могу делать и так, — сказал я, заставляя жизненную энергию покинуть мою кисть. Моя ладонь стала стремительно охлаждаться, и я увидел удивление на лице Лизы. — Очень холодно. Если бы не перчатка, я бы уже давно выдернула руку, — сказала Лиза, медленно крутя мою кисть и изучая её. — Но я также ощущаю исходящую от тебя элементальную энергию... Я не совсем понимаю, — она посмотрела на меня. — У меня, конечно, есть некоторые теории на это счёт, но ты сам не можешь объяснить это? После ее замечания я вернул жизнь в свою руку. — Бай Чжу не смог дать мне ответа на это, — ответил я. — Лично мне эта ситуация видится так: какая-то крохотная часть того самого мороза, который уничтожил старый мир, неким образом сумела осесть в моём теле за всё то время, что я пробыл в снегу и льдах, — рассказывал я свою теорию. — Мой дар, который я приобрёл ещё до наступления этих холодов, сдерживает эту… магию и не даёт мне превратиться обратно в окоченелый полутруп, каким меня изначально нашли по словам Альбедо. Это объясняет, почему холод окончательно не покинул моё тело, а также… Лиза внезапно дёрнула меня за руку, кивнув в сторону. К нам подошла официантка в форме работника гостиницы, аккуратно поставила два подноса перед нами и молча ушла обратно в сторону лестницы. — Продолжай, — произнесла Лиза, не отпуская моей руки, хотя я пытался её освободить, когда подошла официантка. — Так вот, в Разломе, когда я чуть не погиб, и моя жизненная энергия практически полностью исчерпалась, сам того не ведая, я заморозил целое озеро, — наконец я поделился с Лизой одним из секретов Разлома, о котором она явно не знала. — Ты не говорил об этом. — Всему своё время, — ответил я, сохраняя некоторую тайну про глаз бога. — Я пытался понять, как и почему так вышло, и наконец получил ответ, которым сейчас поделился с тобой. — Спасибо, что поделился со мной своими мыслями, — искренне сказала ведьма, признательно улыбнувшись. — Если дело касается элементальной магии и энергии, то я точно смогу что-нибудь придумать. По возвращению в Монд, если будет твоё желание, можем изучить природу холода. Учитывая тот факт, что ты теперь можешь управлять своими силами, я смогу провести полный осмотр и исследования с помощью магических приборов. — Звучит заманчиво. Я, конечно, согласен. После первых шагов совсем не хочется останавливаться на достигнутом. — Что ж, я рада, — Лиза действительно была очень рада. — Я всё-таки твой учитель, и мне важно соответствовать этому званию в полной степени. — Кстати, я ведь не всё показал, — вспомнил я, собирая в руке больше жизненной энергии. — Оу, я вся во внимании, — предвкушающе произнесла Лиза, которой определенно доставляло удовольствие моя жизненная энергия. Постепенно накопив достаточно энергии, я начал передавать её Лизе. Однако, она с первой секунды начала как-то странно отреагировала. Ведьма сначала слегка вздрогнула, её глаза резко расширились, словно в них вспыхнула молния, и она явно чувствовала затруднения с дыханием. Я тут же попробовал выдернуть руку, но хватка у библиотекаря была на удивление очень сильной и получилось освободиться не сразу. — Лиза, ты в порядке? Лиза? — с тревогой произнёс я, не понимая, что произошло. Я уже выполнял подобные манипуляции с Бай Чжу и некоторыми пациентами, которых он приводил ко мне в комнату, и всё проходило хорошо. Я с легкостью справлялся с обычными задачами и делал это куда быстрее и эффективней, а Бай Чжу утверждал, что после контакта с моей энергией, он восстанавливал свои силы за пару минут, которые истратил за весь день. Он и Чан Шэн обозначили этот навык безопасным и даже очень полезным. — Лиза? — прозвучал мой беспокойный голос. — Со мной… Со мной всё в порядке, — медленно ответила Лиза, глубоко дыша и смотря на меня странным изучающим взглядом. — Ты точно уверена? — Я… Она внезапно занервничала, даже прикусила губу. — Мне нужно уйти в номер на пару минут… умыться. Когда я вернусь, ты расскажешь мне в подробностях, что это было. — Хорошо, — тихо ответил я, провожая взглядом спешно уходящую ведьму, совершенно не понимая, что сейчас произошло.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.