ID работы: 11153598

The Devil's Treachery

Гет
Перевод
R
В процессе
45
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 159 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 103 Отзывы 17 В сборник Скачать

20. Изменение планов

Настройки текста
Петир — Ты совсем размяк, — глядя в огонь, насмешливо сказал Парсель. — Один раз переспал с Сансой Старк и уже меняешь планы. Я раздражённо топнул правой ногой по закопчённому каменному полу. Если Парсель хотел меня задеть, ему это удалось. — Ты сглупил, решив приехать сюда! — Я думал, ты хотел моего возвращения, — недовольно возразил я. — Ты практически умолял меня об этом. — Я всё равно отправился бы на север, с тобой или без тебя. Моё место здесь. — Моё тоже, — прорычал я. — Кроме того, мне надоело наблюдать издалека за передвижением фигур. Предпочитаю любоваться тем, как они выбывают из игры, с как можно более близкого расстояния. — И всё же тебе не следовало приезжать в Винтерфелл, — упрекнул меня Парсель. — Что, если Санса Старк узнает, что ты сделал с её сестрой? — Она не узнает. — Как ты можешь быть в этом уверен? — Парсель сдвинул кончики пальцев, сложив руки треугольником. Жрец внимательно рассматривал меня, стремясь обнаружить хоть какие-то признаки слабости, но я больше не собирался отказываться от своих планов. — Скажем так, я позаботился о том, чтобы никто не скучал по милому личику Арьи Старк. — Ясно, — понимающе кивнул Парсель. — Но это ведь всё равно продлится не слишком долго? — Нет, но достаточно долго, чтобы не вызвать подозрений. — А что насчёт мальчика? — Какого именно? — спросил я, приподняв уголок рта, не желая выдавать лишнего. — Трёхглазого ворона. — А, того самого, кто послужил причиной вот этого, — сказал я и оттянул вниз воротник, демонстрируя шрам на своей шее. — Он поставил себе задачу вернуться на Стену. — Что, если он увидит, что ты сделал? — И кому он расскажет? Джону Сноу? Ручаюсь, у него и без того хватает забот, чтобы переживать ещё и об этом. Это лишь вопрос времени, когда Джон узнает всю правду, и тогда моё присутствие в Винтерфелле будет наименьшей из его проблем. — Ты так самоуверен. — Как и всегда, — усмехнулся я и прислонился к стенке камина, всем своим видом показывая, что мне совершенно некуда спешить. Погладив свою бородку, я задумчиво добавил: — Мне всегда было интересно, как отреагирует Санса, когда узнает, что её брат — Таргариен. — Но ты же сам сказал, что не станешь… — Я имею право и передумать! — Это может всё испортить! — воскликнул Парсель, от возбуждения чуть не упав со стула. — Или, наоборот, ускорит процесс. — Всё равно, это слишком опасно. — А тебе какое до этого дело? Ведь тебя это никак не коснётся. — Если потерпишь поражение, меня оно тоже ждёт. — Тебе не о чем беспокоиться, Парсель. У меня всё под контролем. — У тебя всё равно нет никаких доказательств! — напомнил Парсель, торжествующе размахивая руками. — А кому они нужны, эти доказательства? — спросил я, играя с фигуркой лютоволка, стоявшей на широкой каминной полке. — Всё, что мне необходимо — это бросить семя в подходящую почву и затем посмотреть, что из него вырастет. — А вырастет из него нечто ужасное, — предупреждающе сказал Парсель. — Хаос, — уточнил я и щелчком повалил лютоволка на бок. — Ты совершаешь большую ошибку! Пусть мальчик ещё какое-то время считает себя Старком. Какая тебе выгода в том, чтобы раскрыть эту тайну? — Я получу гарантию того, что Винтерфелл всегда будет принадлежать Сансе Старк. Джон Сноу же неминуемо утратит поддержку северных лордов, а если они по-прежнему будут хотеть, чтобы он оставался королём Севера, я найду способ справиться с ним. — Но ты так и не ответил на мой вопрос. Какая выгода в этом лично для тебя? — Если Джон выйдет из игры… Санса станет самой могущественной женщиной во всём Вестеросе, разумеется, если не считать Серсею Ланнистер. А я намерен присоединиться к Сансе. — Что ты имеешь в виду? — Я намерен просить Сансу Старк стать моей женой. Парсель расхохотался, от души хлопнув себя по колену. Слёзы так и брызнули у него из глаз, когда жрец воскликнул: — Сансу Старк? Ту самую женщину, которая уже однажды отказала тебе? Ту, что приказала тебя казнить? О, да ты и в самом деле настоящий дурак! Я сердито фыркнул в ответ, злясь, что Парсель нашёл это смешным. Разумеется, я женюсь на Сансе Старк. — Ты дурак, — повторил Парсель уже мрачным тоном. — Ты же сам сказал мне, что её даже не оказалось рядом, когда ты проснулся сегодня утром. — Ей просто требовалось ещё раз обдумать всё на холодную голову, — снисходительно пояснил я. — А я и говорю, что она относится к тебе недостаточно тепло, — парировал Парсель. Сегодняшний день прошёл просто ужасно. Санса старательно избегала меня. Но хуже всего было на собрании Малого совета. Санса почти не смотрела мне в глаза, и под конец уже все присутствующие начали обращать внимание на её странное поведение. — Надеюсь, нам не о чем беспокоиться, — заметил лорд Ройс после того, как остальные лорды покинули Великий чертог. Злобно скривив рот, он пристально взглянул мне в лицо, но я сохранил невозмутимый вид, ничем не выдав произошедшего прошлой ночью. — У нас с леди Сансой возникли некоторые разногласия, вот и всё. Уверен, что вскоре всё образуется. Разногласие, конечно же, заключалось в том, что Санса ускользнула из моей спальни ещё до рассвета. Может, она и вправду охладела ко мне? А может, она уже обо всём догадывалась? Или была не готова принять то, что мы сделали? Но что бы там ни было, а Санса сводила меня с ума, и её затянувшееся отсутствие только усугубляло ситуацию. — Ты действительно думаешь, что она примет твоё предложение? — спросил Парсель таким жёстким тоном, что это встревожило меня, возможно, даже сильнее, чем следовало бы. — Конечно, примет! В конце концов, я тот, кто всегда добивается желаемого. — Да… но чего желает она? — хитро поинтересовался Парсель, громко хохоча, когда при этих словах я сердито бросился к выходу. Она примет моё предложение, мысленно повторял себе я, но это ничуть не помогло мне перестать беспокоиться о том, что Санса снова может мне отказать.

***

Я уже вытащил из кармана ключ от своей комнаты, когда услышал звук нервных шагов, доносящийся из-за двери. Миранда, подумал я, но потом вспомнил, как сказал ей, что плохо себя чувствую, и убедил не приходить ко мне сегодня вечером. Значит, это Санса, и одна эта мысль заставила меня как безумного броситься к двери. Но, открыв дверь, я застыл на пороге, глядя на нежданного гостя в моих покоях.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.